Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
De Oorlog.
40ste Jaargang.
Vrijdag 22 Juni 1917.
No. 11868.
Gratis Ongevallenverzekering
?JL11 ILLETON
vijf en twintig jaren.
Biiitenlandsch .Nieuws.
SSibo
Boterstraat 60. Telef. 86» na kantoortijd no. 148. Postbus39.
n nemen ten per 9 maanden ƒ1.60, per week 12 cent, franoo p.
R- kwartaal. Afzonderlijke nummer» 2 cent.
Incassokosten worden berekend.
Advertentiën: 16 regels 92 ct.elke regel daarboven.20 ct. 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 40 ct. p. regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden.
Incassokosten worden berekend.
bij
verlies rut
eiken ande
ren vinger.
bij verlies
bfj verlies
van een
wijsvinger!
verhes van
geheele
een hand,
invaliditeit;
voet of oog;
De verzekering wordt gewaarborgd door de Bollandsche
V erzekenngsbank
Algemeene
en twinr der volSende week zal het vijf
de aw !g ^aar 8®i§den zijn, dat hiei ter stede
aeelmg van Vnlkshnnd
Werd onVan den Ned' R' K< VolksboDd
deze /*gcricbt- Slechts op bescheiden wijze zal
8 bunnen worden herdacht; de tijds-
0lïlstand worden
feestbetoIgheden leenen zicb niet tot luidruchtig
dot Sch°°Q 611 bovendien de financieele toestand
zooveelleQamscbe afdeeling dwingt tot beperken
btocht d m°8e^^ Haar geheel onopgemerkt
viering 626 dag toch Diet voorbijgaan- Naast die
de buitln eigen krinS) moge, vooral ook voor
Plaats v-DranderS Cen enke* woord bier zijn
schapnert°e^ de v°lkabond Hij wil de maat-
beharti»1J 8 be^angen van het Roomsche volk
Vereeni 60 d°°r de kracbt der vereeniging. Die
beginsJfng moet steunen °P de katholieke
^0varutQ11' °Pdat' zegt keo XIII in zijn Rerum
öiaatach 0^dab ze ni0t door de zorg voor de
Hike doe^6^6 belangen, de hoogere, geeste-
We bier 6mden bet oog verliezen, waarvoor
^olksbo d°P aarde levei1- Het devies van den
sVoor p Zet z«n doel zoo klaar voor oogen:
mannen °t 60 Kerk' Vorstin en Land". Hij wil
^aardig h Weeken' die niet alleen een mensch
Vakken 83taan begeeren, maar die verrijkt met
toonen 18 in bun organisatie opgedaan, ook
Bij °b zulk een bestaan recht te hebben.
Onzer d mannen kweeken, die in den strijd
^igate b„agen Pal Weten te staan voor hun hei-
baoedifr^"136*511die bnn Roomsch geloof blij-
door K el^den ook in het openbare levendie
vreten tUD godsdienat degelijke vaderlanders
en hun,6 Z^D' d*6 Z0° no°dig v°or bun vorstin
ze dat vaderland oflers zullen brengen zooals
In v deden voor God en Kerk.
dragen°eVeire beeft onze afdeeling daartoe hijge
nd sou V°°r Roomscbe volk van Schiedam?
dat^- kaar geen ander g°ed te zeggen zijn
houd 2iJ de Roomscbe arbeiders heeft weten
d°0r al]611 ^uiten bet. socialisme, dan zou daar-
gestichteen reCds buitengewoon veel nut zijn
D- Reeds daarom alleen verdient de
ken 1 Maar vergeten we niet dat het goede dik
wijls zoo onopgemerkt blijft en, opgemerkt, zoo
spoedig vergeten wordt het verkeerde daar
entegen gemakkelijk in 't oog valt en helaas
zoo buitengewoon goed onthouden wordt! En
dat ook in de Roomsche organisatie niet altijd
alles goed geweest is, dat geven we gaarne toe
- welk menschenwerk was ooit volmaakt?Dit
is toch zeker een niet te weerspreken waarheid
de Roomsche zaak zou gevoelige slagen gekre
gen hebben, als niet de Roomsche organisaties
het katholieke volk had saamgehouden en be
vestigd in zijn katholieke beginselen 1 Als men
nu durft praten van roodgetint, van socialistisch
gezind als men spreekt over den arbeidersstand,
hoe zou die stand er uit zien als het socialisme
niet tegenover zich had gevonden een organi
satie op Roomschen grondslag
Deze enkele gedachten mogen er toe leiden
dat allen de katholieke zaak van den Volksbond
steunen. Die bij ons thuis hoort, geeft u op als
Hd om het leger te versterken dat den goeden
strijd wil strijden. Die buiten ons staat steunt
ons moreel en finantieel opdat we zonder de
ondragelijke zorgen ieder jaar weer, in staat
mogen zijn nog veel meer te werken dan we nu
kunnen. Vooral naar aanleiding van ons zilve
ren feest helpt ons met uwe gaven, niet om
feest te vieren, maar om onze schuldenlast te
verminderen. Dan arbeiden we met lust e-P
opgewektheid voort om 't Roomsch Schiedam
voor den Christus te bewaren.
Schiedam, 21 Juni.
L. Th. J. Paulüssen,
Geest. Adviseur.
Heken °r8an'sa^e den steun van alle katho-
ze aar aaast dat negatieve voordeel heeft
kuiffien ,ege^k Positief succes te boeken. We
daarvoo 'er geea geschiedenis gaan schrijven
Wat (W Verw«zen we naar het gedenkboekje
beden rfr. ^a^on meer uitgebreid de werkzaam -
bier wip61 a^eebn8 za* verhalen. Maar wat we
ben in en ze^en is dit, dat verschillende man -
den Voiwf Stad' door hun lidmaatschap van
leven t 1°^' bebben geleerd het publieke
vuld „j6 eÉ?rypendie van dankbaarheid ver-
onsn VÜ°r d*en ^o^bond, die, zeggen ze
betreure gemaakt beeft wat we nu zijn die het
blaar nw dat zoove^e bunner werkgenooten
v°°r 6 begrijpen willen wat groot voordeel
in dan \t 8aesteliik en maatschappelijk leven ze
Voor ond kunnen vinden.
Zijn Veien zal deze bespreking een openbaring
We zagen nooit zoo iets zullen ze den-
AAN HET WESTELIJK FRONT.
Duitsch stafbericht van gister:
Legergroep prins RupprechtIn Vlaanderen
en in Artois werd eerst in den avond toen het
uitzicht beter werd, de artillerie-strijd over een
breed front levendig. Hij hield op enkele plaatsen
ook na het vallen van de duisternis aan.
Nabij he kust werd bij een nachtelijke over
rompeling een aantal Engelschen als gevangenen
weggevoerd.
Bij Hooge, ten O. van Yperen, zijn gisteren
en hedenochtend sterke Engelsche verkennings
afdeelingen teruggedreven. Ook bij Vermellesen
Loos mislukten vijandelijke ondernemingen,
j Legergroep van den Duitsehen kroonprinsBij
1 Vauxaillon, ten N. van Soissons, bestormden
gisteren, na een, korte'krachtige mijnenvoorbe-
reiding, compagnieën van eenige uit Rijnlanders,
Hannoveranen en Brunswijkers bestaande regi
menten de Fransche stelling op 1500 M. breedte.
De genoemde stormtroepen die door artillerie
en vliegers goed ondersteund werden, overvielen
den vijand bij verrassing.
Naar het Duitsch.
,b het ieiirrHi n en de nachtegalen zongen
*Wam 8 8 groen, toen mijnheer Ulrich thuis
5öder 'de ri-a ken der appelbjomen bogen zich
en arm riil?6 vrucbten, toen zijn moeder aan
°bder ,.zoons naar haar lievelingsplaatsje
stille tüd i 0? wandelde. Het was toen een
barones 7POr kasteelbewoners, daar de zieke
!^b Zeer wL™ j moest bl«ven. Wij allen wa-
dat stille i rwonderd, dat onze jongeheer met
Veria rt Vei1 zo° tevreden was.
bissen zon e,,Z1Jn ,vader> dat hij vrienden of ken-
an sloee h;f l°e .n' om ,zicb wat te verzetten,
^Über iiev„ 7 en zeide, dat het gezelschap
®enige Vo ers voor hem voldoende was. De
Was de iaaht001^8, die bij zich veroorloofde,
hartstochtS an Zljne Jeugd af reeds een
e«n paar Jager, trok hij ook nu dagelijks
ffeluk schper- Duar het bosch Zijn gewoon jacht-
"eQ em echter in den steek te heb-
di^WeitasehIteru™alen kwam'hy met een le"
de rauw® stormen van den herfst be-
Eenige troepen drongen door de verbindings
loopgraven tot de reserves door, waar zij even
eens gevangenen maakten. De verliezen van den
vijand zijn zwaar. Meer dan honderdzestig ge
vangenen en 16 machinegeweren zijn binnen
gebracht. Eenige mijnwerpers zijn vernield. In
de veroverde loopgraven zijn den ganschen dag
hevige tegenaanvallen der Franschen afgeslagen.
Door krachtig vuur voorbereid, begon de vijand
ten N.W. van Hurtebise een onderneming, die
echter door ons vernietigingsvuur niet tot ont
wikkeling kon komen.
Op den westelijken oever van de Suippes was
's avonds de vuuractie zeer levendig. In Oost-
Champagne en aan de westelijke hellingen der
Argonne haalden onze troepen verschillende ge
vangenen uit de Fransche linies.
Legergroep hertog AlbertGeen verandering.
Duitsch avond-staf bericht
In den ochtend was de gevechtswerkzaamheid
zuidwestelijk van Lens, bij Vauxaillon en noord
westelijk van Nauroy levendig.
Het Fransche communiqué meldt over den strijd
bij Vauxaillon
De aanval, die gisteren door de Duitscher3 werd
gedaaa teB oosten van Vauxailllon, was buiten
gewoon hevig. Hoewei de aanval werd voorbereid
door een hevig bombardement en ondernomen
werd door speciale stormtroepen van een versche
divisie, die pas uit Rusland was gekomen, is hij
gestuit op een heldhaftigen tegenstand der Fran
sche troepen.
Al de pogingen, die door de Duitschers onder
nomen werden om aeniga voordeelen te vergrooten(
die zij bij 't eerste treffen hadden gekregen, wer
den gebroken door het vuur en de tegen-aanvallen
der Franschen. De Duitschers zijn ten slótte
slechts op twee plaatsen in de eerste Fransche
linie binnengedrongen ten zuiden van Mont des
Singes, over een front van ongeveer 400 meters,
en ten noorden van de boerderij Moissy over 200
meters. Een krachtige tegen-aanval heeft de
Franschen hedenochtend in staat gesteld het eerste
gedeelte te heroveren. Zij vonden tal van lijken
van Duitschers, hetgeen op de groote verliezen
wees, door de aanvallers geleden. De Franschen
maakten 50 gevangen.
In Champagne maakten de Franschen eenige
vorderingen by den Mont Cornillet. Wij joamen
tegenstanders gevangen en maakten 5 machine
geweren buit.
Van 8 tot 20 Juni zijn op het Fransche front
veertien Duitscbe vliegtuigen en 1 kabelballon
vernield. Elf toestellen werden in luchtgevechten
neergeveld drie door afweergeschut. Bovendien
zijn 7 Duitsche vliegtuigen zwaar beschadigd
binnen hun eigen linies gevallen. In hetzelfde
tijdvak hebben Fransche luchteskaders bombar
dementen uitgevoerd op het slation van Bensdorfï,
de fabrieken Haryange van Joeuf, Moyeuvre,
stations van Bétheniville, Chatelet Retourne, de
Rethel, Meziéres—Charleville, Molsheim, de bi
vakken van het Suippes-dal, munitiedepöts, in de
streek van Laon, enz.
Er werden 12.000 kilo's projectielen bij deze
gonnen te woeden, een dichte nevel land en
zee bedekte, eindelijk de sneeuw de dennentak
ken naar beneden drukte, moesten de rond
zwervingen van den jager een einde nemen,
tenminste erg verminderen. Nu wilde de oude
baron, dat zijn zoon, waarop hij zoo trotsch was,
wat meer onder zijn standgenooten zou komen.
Bezoeken in den omtrek werden gemaakt, uit-
noodigingen uitgezonden en aangenomen.
De oude heer begon er ernstig op aan te
te dringen, dat zijn zoon een vrouw zou zoeken.
Baron Ulrich was gewoon vlug te handelen en
deed dat nu ook, te meer daar zijne keuze viel
op een jonge dame die de moeder al lang had
uitgekozen als eene voortreffelijke schoondoch
ter. De verloving werd schitterend gevierd, de
jonge baron verlangde reeds na een paar weken
te huwen. En zoo gebeurde het.
Eenige dagen voor zijn huwelijk reed de jonge
baron naar het landgoed, waar zijn bruid woon
de. Nauwelijks was hij vertrokken of de oude
moeder Trina- kwam naar het kasteel en vroeg
om den ouden heer te mogen spreken.
Mildheid behoorde steeds tot de goede eigen
schappen der von Rudroffs. Als iemand hulp
behoefde was hun hand steeds bereid tot geven.
De oude heer liet Trina in zijn werkkamer
komen.
Wie was die Trina eigenlijk vroeg mevrouw
von Rudroff.
„Wie Trina was? O, ja, dat moet ik u nog
in 't kort vertellen, u is hier vreemd, dat had
ik vergeten zei Kerner.
„Kunt ge dat niet later vertellen, Kerner
„Dat gaat niet, mevrouw, het liefst sprak ik
heelemaal niet van de oude; doch zij behoort
bij de geschiedenis.
„Ongeveer een menschenleeftijd voor dien tijd,
hadden eenige visschers van ons dorp, na een
schipbreuk een matroos gered, hij dreef aan een
ra gebonden op de zee. Hij was een jonge,
krachtige man, die een tijdje hier in het dorp
bleef Toen hij vertrok, begeleide de mooie Tri
na hem als zijn vrouw; maar ach, mevrouw,
het gelukkigste, het beste leven brengt nog
zooveel angst en zorg, vooral aan eene visschers-
vrouwdoch overal vindt men teleurstellingen
en smart, ook bij rijken en machtigen, en de
dood loert op ieder van ons. Maar God plaatst
elke mensch waar hij hoort en op stuk van za
ken is het beter dat we ons leed niet met an
deren kunnen ruilen, daar ons kruis op onzen
eigen rug het beste past.
„Het duurde niet lang of Trina kwam in ons
dorp terug alsweduwe. Ze had een doch
tertje bij zich, dat heelemaal niet geleek op
onze visscherskinderen. Het had donkere schit
terende oogen oogen en pikzwart haar, zooals
haar vader, die een Franschman was uit de
Provence was. Aan den rand van het bosch lag
een strookje grond, dat eertijds had toebehoord
aan Trina's vader. Daar stond een vervallen
huisje. Triiia liet dat opknappen en betrok dat
met haar dochtertje. Zij breide visschersnetten
ondernemingen geworpen waardoor belangrijke
schade werd toegebracht.
De Engelsche staf rapporteert:
Gisteravond hebben wij door ons vuur vijande
lijke overrompelingsafdeelingen ten zuiden van
den weg Bapaume—Kamerijk, ten oosten van
Laventie en in de nabijheid van Lombaertzijde
verdreven. Een andere vijandelijke afdeeling slaagde
er in onze voorste linie bij Lombaertzijde binnen
te dringen, doch zij is er onmiddelijk weer uit
verdreven. Enkele onzer manschappen worden
vermist.
ITALIË EN OOSTENRIJK.
Het Oostenrijksch Hongaarsche stafbericht meldt
Op de hoogvlakte der Zeven Gemeenten verliep
de dag gisteren rustig. De gevechteD in dit ge
bied brachten ons 10 Juni een aantal officieren,
650 manschappen en 7 machinegeweren op. In
het gebied van den Col Bricon werden met suc
ces handgranaten gevechten geleverd. Stormaf-
deelingen verhinderden op het voorterrein van de
Lagarno-stelling de bezetting van een mijntrechter
door den vijand.
Op het Karstplateau werden kleine vjjandeljjke
ondernemingen afgeslagen.
Een Stefani-telegram bericht nog over den
strijd in Trentino
Het gevecht tot verovering van de hoogvlakte van
Asiago, die gisteren voltooid is door de bezetting van
den top van hoogte 2105, was den lOden Jun
begonnen. Op dien dag bezetten kolonne s Alpen
jagers den Paso dalla Agnella en klommen van
daar op naar den top van hoogte 2101 van den
Ortigara-berg. De overwinning werd behaald
tegen een zeer verwoeden tegenstand van den
vijand, en er moesten groote terreinmoelijkbeden
overwonnen worden te midden van steile, kale
rotsen, geweldige gaten enz. De stelling, die de
vijand op de hoogvlakte tusschen den Val d'Assa
en het massief van den Limadodici behouden had,
wordt gevormd door een reeks van geweldig ver
sterkte spillen, die door onafgebroken schansen ver
den waren, die een geducht gordijn vorden. De
Ortigara-berg was de noordelijke spil van dit
geweldige verdedigiDgsstelsel en de verbinding
tusschen de verdedigingswerken van de hoogvlakte
j en die van den Val Sugna. Daarom betwiste de
vijand ons het bezit van den berg hardnekkig.
Reeds in den nacht van den 13den trachten de
Oostenrijkers de stelling op de hoogte 2101 te
hernemen. Zij richten er hun onafgebroken ver
woede aanvallen op tot aan den middag van den
15den. Al deze aanvallen werden gefnuikt. Zjj
kwamen er onder kruisvuur van tal van batterijen
van zwaar en middelbaar kaliber, van den Val
Sagana en de Noordelijke helling van de Val
d'Assa, die goed verborgen waren tusschen de
bosschen onder koepels, die nauwelijks boven den
grond uitstaken. De Oostenrijkers lagen in diepe
loopgraven, die gewapend waren met tallooze
machine-ge weren en verdedigd werden metFriesche
ruiters, die stevig in de rotsen bevestigd waren
en den weg voor den verderen opmarsch versper
den.
en deed ander werk handwerk, om den kost te
verdienen. Moeder Trina had erg zorg om haar
mooie dochter. Alle jonge lui liepen de mooie
Marguerite na, en geen wonder! Zij trouwde
jong Nog geen jaar was er na hare bruiloft
verloopen of ook zij was -weduwe. De boot van
haar man was in den storm omgeslagenzijne
makkers hadden hem niet kunnen redden. Het
vuur in de oogen der jonge vrouw doofde uit
door al hare tranen, zwaar en sleepend werd
haar gang, haar voeten, die vroeger zoo gracieus
den „ringeling" dansten, weigerden nu haar te
dragen.
„De ringeling!" riep Ulrich. „Nu begrijp ik
het, 't is dat Fransche liedje, dat de kinderen
op het strand nu nog zingen."
„Juist! Hunne moeders hebben het van Mar
guerite geleerd. Zoo is het:
Mon ami Pierrot,
Au clair de la luüe,
Pretre-moi ta plume
Pour écrire un mot.
Ma chandelle est morte,
Je n'ai plus de feu,
Ouvre moi ta porte
Pour l'amour de Dieu
(Wordt vervolgd)
post f 9.
VStE
een duim
te Schiedam.
^OoiUgnbfi
18