Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
Gratis Ongevallenverzekering f
De Oorlog.
Ada Rohan.
40ste Jaargang.
Donderdag 18 October 1917.
No. 11967
Buiteiiiandsch Mieuws.
^BülLLETO
Bureau: Koemarkt 4. Telef. 85, Da kantoortijd no. 148. Postbus: 39.
bon nemen ten per 8 maanden 1.50, per week 12 cent, trance p.
Post f 2.p. kwartaal, Afzonderlijke nummers 3 cent.
Incassokosten worden berekend.
Advertentiên 15 regels f 1.30 elke regel daarboven 25 ct. 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 50 ct. p. regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden. Op alle advertentiën in het Zaterdagavondnummer 10 oorlogstoeslag.
Incassokosten worden berekend.
by
verlies v»
eiken ande
vinger.
verlies
verlies
levenslange
verlies van
geheele
invaliditeit
duim
te Schiedam.
wijsvinger-:
De verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche
Algemeens
V ersekeringsbank
of krachtens wetten of verordeningen
voorgeschreven en andere officieele af-
en aankondigingen en kennis
gevingen van het Gemeentebestuur.
Be Minister van Landbouw, Nijverheid en Han-
()r ïestigt de aandacht van alle verbruikei s vao
aadnagels op de schaarschte aan grondstoffen
0r de vervaardiging van dit artikel, en geeft in
t0eLWe8'Dg bij het gebruik de uiterste zuinigheid
"etrachten en het opnieuw gebruiken van oude
aadnagels zooveel mogelijk te bevorderen,
^.indien aan verbruikers voorraden bekend zijn,
h(f speculatieve doeleinden, worden vasige-
q pden, zal daarvan gaarne aan de Afdeeling
j^^siszaken van het Departement van Landbouw,
•Derheid en Handel opgave worden ontvangen.
2 ^er kennis wordt gebracht dat de St. Anna
sterstraat weder voor het verkeer met rij- en
erluigen is opengesteld.
aan het westelijk front
-en telegram1 uit Londen luidt:
Onze marine-vliegers ondernamen ie den nacht
an Maandag een lombard©men tsraid naar de
v©n van Brugge, waarop verscheidene duizen-
11 kilo's bommen werden geworpen,
j Dinsdag schoot een onzer gevochtspatroui]-
een vijandelijke tweepersoons vliegmachine
d© huurt van Zarren neer. De waarnemer
uit de machine Deze slo^g om en stortte
andend neder. Alle onze vliegmachines keer-
ex' terug
Douglas Haig seint nog:
dp, 1120 vliegtuiigen hebben in den ochtend van
15dien vele gpsmagde werkzaamheden voor
^'tiherio verricht. Er werden v®le foto's ge-
De vijandelijke infanterie werd uit ge
il© hoogte met machine-geweervuur bestookt.
den loop van oen dag wierpen wij twe©
bömimen op e©n groote Duitsche opslagplaats
uinnitie 'bij Kortrijk en vijandelijke kwax-
's r °n kampementen in het gevechtsgeibièd.
vui] ?Chts wer^eh ook op verschillende doelen
s vijands voorste zones hommen gewiorpen.
Sc© Uchtgevechten zijn drie Duitsche vli®g;tui-
hefl rieeT®esckoten en tw©e stuurloos naar te-
dén611 ®eülreveri. Drie, van o-uz® vliegtuigen wor-
vermist.
Pransche comimuniqué's meldden:
W België brachten Fiansoh© patrouilles inJ den
,.Van verkenmngstoehten vóór onze nieu-
Dipllllies ^en dertigtal gevangenen terug.
Franscben sloegen verscheidene veirras-
c°üri aanvall©n af ten Zuid-Oosten van Juvin-
ten den Mont Comillet ©n op het front
oorden van h©t Bois de Chaume In dez®
Een Amerikaansche Roman.
48
2o
e'kar,nfr een woord te spreken staarden beiden
atl(iere aan- deen vermocht het gelaat der
^achte Dauwkeurig te zien. Elk harer scheen te
Noe ^ie het eeist wat zeggen zou.
e a tÜd hield Lea miss Sutherland's hand
iatei-n- 1161 wa3 hare lange gestalte in de
.Laat 8 nog scll9en te groeien.
°P haar l°s. Leasprak de miss eindelijk
Lea„ Rustige manier. »Ge doet mij pijn 1"
»0ii t 00rzaamde zonder een woord te spreken.
"Dm 1aamt hierheen Lea, om....?"
^oala te luisteren I" vulde Lea aan, „juist
»Uoe I miss-"
.Zo0Jan8 zÜ't gü al hier
»tye<u een half uur.'
b(W wie in het zomerhuis is
XX.
IN VERTROUWEN.
»2ij Denoir en mevrouw Sutherland.
dhidgj^Ptaken fluisterendbinnen kon
hooren spreken.
men
laatste streek wies de artideriG-actio logen hét
einde van d©n hacht tot groote hevigheid.
Wij ondernamen ©en geslaagde raid naar ij®
Duitsche loopgraaf aan den voet van die Maas
hoogten, en maakten daarbij gevangenen.
Aan de Aisne hebben de Duitschers Verschil
lende uitvallen beproefd ten Zuiden van Cour-
teeon. Zij kregen slechts in één vooruitgescho
ven front vasten voet, waaruit zij onmiddellijk
verdreven zijn. Het artillerie-duel is den geheé-
len dag ze©r levendig geweest in do streek der
plateaux.
De 'staf van prins R'upprecht rapporteert:
In Vlaanderen Kam d© artilleriestrijd gisteren
van het overstroomd© gebied aan de Yser tot
aan de Lei© weer tot aanmerkelijke kracht toe.
In jjommige vakken was d© kracht van het vuur
gisteren-avond, op h©t geheele front vanochtend
toegenomen. Behalve verkpnuingsgevechten, die
ook tusscben het La Bassé©-kanaal en de Scar-
pe talrijk waren, kwam het niet tot infant crin
ge vechten.
Legergroep van don Duitschan kroonprinsD®
vuurstrijd ten N O. van Saisso.ns1 strekt© zich
gisteren in zijwaartsch© richting uit en was soms
zeer hevig. Hij hield ook 's nachts aan; in Wes
telijk Champagne, d© Argonnen. en op d®n Oos
telijken Maasoever bereikt® de werkzaamheid van
de artillerie eveneens groote kracht.
Enkele vliegtuigen en een kabelballon zijn
gisteren neergeschoten. Luitenant Büllow schoot
zijn 23en vijand ;ne©r
Onze vliegeri-s hebben Duinkerken opnieuw met
goede uitwerking, waardoor, naar men waar
nam, brand ontstond, met hommen bestookt. Als
vergelding voor het bestoken van o;>en Duit
sche sted©n door vijandelijke vliegers is de stad
Nancy, die in het Fransöh© operatiegebied ligt,
door ons met blommen b©stoiokt. Vrij groote bran
den waren ©r' het gevolg van'
Meen©n aan de Lei®, dat nu ook door den kaat
sten inwoner verlaten is, begint een groot©
ruïne le worden. In de stad is geen enfcel huis
meer bewoonbaar. Op 1 uur afstands te We-
velgem bevindt zich nog de geheelo burgerlijke
bevotking.
Ovier de jongst© luchtactie méldt „Havas" nog.
Om 7 uur bombardeerden de Duitschers
Nancy. Er vielen veel slachtoffers onder de
burgerlijke bevolking' (14 dooden en 40 gewon
den.)
Den 15en ©n 16eni October werd®n vijf Duit
sche vliegmachines vernield, terwijl er 20 tot
dalen werden gedwongen buiten onze linies.
Fransohe vliegers bombardeerden de plaatsen
van militaire bet©ekenis te Volklingen en de
stations van Daedemhofem, Mezières Wippy en"
de fabrieken van Ilagondanige ©n Rombach.
AAN HET OOSTELIJK FRONT.
Zeegevechten.
Een telegram uit Petrograd meldt over die
jegugste operaties bij het eiland Oesel het vol
gende
„Als u iets wilt hooren, miss," bemerkte Lea
haastig op. „dan moet u den tijd benutten."
Lea hurkte ueer, het oor tegen den wand
gedrukt. Augusta volgde haar voorbeeld, wel
met eenigen tegenzinze was min of meer be-
.schaamd minder over de smadelijke rol eener
luisteraarster als over het feit, dat zij betrapt
was. De nieuwsgierigheid echter zegevierde. De
jonge dame en het dienstmeisje gaven elkaar
niets toe. Den adem inhoudende, luisterden bei
den neergehurkt in het vochtige gras.
Meestal vernamen ze zacht gefluister, af en
toe verhief zich Ada'e stem smeekend of heftig
soms ook lachte Benoir luid en honendde
luisteraarsters konden echter geen woord van
het onderhoud verstaan. Eindelijk scheen het
gesprek ten einde. Benoir schreed op en neer
kwam hij wat dicht bij den wand der achter
zijde, dan konden zij daar buiten wat verstaan.
„Ge kunt me dus die som vóór het einde der
week niet bezorgen
Ada's zachte stem gaf een voor beiden on
verstaanbaar antwoord.
„Goed dan, vandaag over acht dagen brengt
ge mij het geld, ik heb het hard noodig, daar
ik binnenkort ga trouwen."
Lea sprong met zoo'n geweld in de hoogte,
dat ze Augusta bijna omstiet, in het volgende
oogenblik was ze w-eer onbeweeglijk als een
beeld.
„Wat ik nog zeggen wilde,klonk Benoir's
stem, „je man was erg verwonderd over mijn
ring en zijne gelijkenis met dien, welke gij
pacht te dragen 1 Kom vertel me eens, wat je
heer en gebieder wel daarover heeft ver
teld."
En weer klonk het tot de beiden daar buiten
smeekend, jammervolde woorden zelf konden
ze niet verstaan.
Gaston Benoir lachte luid en opende de deur
zeggende
„Dus, mijne lieve Ada, tot vandaag over acht
dagen, goeden nacht, droom zoet I"
Dicht drukten de beide spionnen zich tegen
elkander aan', om zich niet te verraden. Zij
hoorden het ruischen van Ada's kleed, ze ver
namen Benoir's schreden, die een andere rich
ting, uitging. Eerst toen ze niets meer hoorden,
stonden beiden op.
„Laat ons gaan," sprak miss Sutherland, „ik
moet van avond nog met je spreken."
Samen liepen zij langzaam het pad langs.
Het verheugde Lea ten zeerste Augusta op
sluipwegen te hebben betrapt.
Plotseling bleef Augusta staan. Vanaf den
straatweg weerklonken hoefslagen.
„Mijnheer Sutherland komt thuis, hij mag ons
niet zien." fluisterde de miss.
„Laat ons door de zijdeur het huis biunen-
gaankom mee naar mijn kamer."
Toen zij daar aankwamen, bereikte ook myn
heer Sutherland het huis.
„Ga zitten, Leazei miss Sutherland, ter
wijl ze de deur sloot.
D© 14en Octob©r om vier uur dies namiddags
werd e©n van onze patrouilles, bestaand® uit
vier torpedo- ©n tweie kanonmeieihooten in de
Sond beschoten door ©en deir Duitsche dread
noughts, die zich aan de Westelijke zijde van
de ze©straat bevonden. Onze torpedeboot „Grom"
leed zware averij.
Onmiddellijk daarna forceerden twaa¥ Diuit-
sche torpedojagers, gevolgd door andere, ondjeir
dekking van het vuur van bovenvermelden
dreadnought de Soël-.Sund.
Onze patrouille bond een gevecht aan, in
den loop, waarvan de kannonneerboot „Chra-
by", onder hevig vuur van d©n vijand!, twee
malen de torpedoloot „Grom" op sleeptouw
nam, terwijl onze andere torpedoboofcen een
verbitterden strijd voerden met den vijand, die
voornamelijk op de „Chraty" en „Gram" vuur
de. Aan bioora van deze laatste werden all®
kanonnen vernield. Er brak een hevig® brand'
nit. D® sleepkabels braken ate gevolg van de
deining. De „Chraiby" naderde opnieuw ondanks
het hevige vuur van den vijand en trachtte de
„Grom" weer op sleeptouw te n m^n, hetgeen
echter mislukt©, waarna het me©rendeel van
de bemanning van d© „Gram" aan boord' van
de „Chraby" overging, terwijl d© torpedoboot
zonk.
Tegelijkertijd bracht dfö „Chraby" door hevig
vuur een vijandelijke toirpedoboot tot zinken.
Even later kwamen andere tarpedobooten te
hulp en de: vijandelijke vaartuigen trokken te
rug. Onze verliezen op de ander® schepen zjgn
onbieteekemend.
De commandant van d© vloot maakt melding
van de energie en vastberadenheid van onze
kanonniers en torpedojagers, vooral van de
kanonniers op de „Chraby" en „Chivinetz" en
de torpedobooten „Zabiaka", „Pobieditel" en
„Cionstantin", die het volle gewicht van den
strijd tegen ©en numeriek sterkeren vijand droe
gen.
Volgens ooggetuigen zijn twee vijandelijke
torpedobooten gezonken en twee andere ernstig
beschadigd.
De vijand gaat yoort zich op het eiland Oesel
te versterken. Er zijn onrustbarende geruchten
ontvangen over den toestand vani onze batte
rijen op het schiereiland Sworbe, dat d©n in
gang van de 'Golf van Riga afsluit.
De Britsche admiraliteit verneemt draadloos.
De vijand drong ons over d©n dam in de rich
ting van het eiland Moon terug en, verbrak
de land-verbinding tusschen Oesel eb Moor.
Wij zijn geheel zonder contact met onze troe
pen op het eiland Oesel.
Ooggetuigen berichten, dat e©n vijandelijke
dreadnought Vrijdag op e©n mijnveld liep. Na
de ontploffing verwijderde het oorlogsschip
zich in de richting van de kust. Wat ©r verder
van geworden is, is ni©t "bekend.
De Duitsche staf rapporteert het volgende:
Na de zware batterijen op het Zuidelijk steun
punt tot zwijgen te hebben gebracht, drongen
onze oorlogsschepen de Golf van Riga binnen
en zetten hun ïocht in: Oostelijke richting1 voort
tot aan de Mohnsond.
De Russische zeestrijdkrachten hebben zich
in Oostelijke richting teruggetrokken naar het
mijnengebied.
De Russische troepen, die nog op het schier
eiland Sworbo aanwezig zijn, zullen moeilijk
een uitweg kunnen vinden.
De verovering van Oes 1 heeft d® Duitsche
marine het bezit van den Golf van Riga verze
kerd. Onze positie in de Oostzee is belangrijk
versterkt.
Volgens de „Kölnische Ztg." stellen de Rus
sische Maden de gevengen der bezetting van
Oesel zoo somber mogedjk voor, met het klaar
blijkelijke do©l de ontruiming van St. Peters-
burg te bespoedigen.
Zoo schrijft de „Birsjewja Wjeaomosti": „Rus
land is nu geawongen zijn verdedigingslinie in
de richting RevalHapsalP©mau te verplaat
sen. Tengevolge van het verlies van a® heer
schappij in de Golf van Riga worat het front aan
merkelijk langer en St. Petersburg rechtstreeks
door vijandelijke aanvallen bedreigd."
Volgens hetzelfde blad is te St. Petersburg
een paniek uitgebroken. De stations worden be
stormd en voor pLaatskaarten worden ongehoor
de bedragen betaald
DE NEUTRALEN.
De „Daily Telegraph" vat in ©en hoofdartikel
de verschillende maatregelen samen, die de Ver
een igd© Staten hebben genom®n ter bevorder
ring van het voetr©n van den oorlog. „Het Ame
rikaansche volk tpont door zijn daden, dat het
in vollen ernst is, en wij betreuren het, dat som
mige staten in Noordelijk Europa blijkbaar nog
niet beseffen, dat het den Amerikanen „ernst
is."
Op een andere plaats zegt bet blad:
„Een nieuwe wereldmogendh®id is geboren .en
beseft zijn kracht. Het stelt al wat het bezit
het moge nog zooveel kosten beschikbaar
om het Pruisische militarism© te verslaan. En
uit al zijn daden blijkt, dat het aan geen over
wegingen omtreint wat voor neutralen voordeedg
zou zijn zal toestaan, de komst t© vertragen
van den aag, waarop de: w©reld verlost zal' zijn
van de schaduw, die ©r zoolang op gedrukt
heeft.
Nederland ©n Scandinavië zullen te lijden lieb-
b'jn, maar dat was van den beginne af aan de
onvermijdelijke prijs, dien zij voor de neutrali
teit moeten 'betalen Want, ofschoon zij dat mis
schien niet hadden beseft, was e®n overwinning
van Duitschland ondenkbaar-; en als gevolg van
Duitschlands handelwijs moest een tekort aan
tonnenmaat en aan voedsel ontstaan tot hun
teleurstelling.
De Amerikanen hebben besloten, dat Duitsch
land in economisch opzicht moet worden dicht-
gekurkt, en dat in het belang niet enkel van
Waarom gingt gij dezen avond naar het
zomerhuis, Lea?"
„Dat heb ik u reeds gezegdik wilde weten,
wat Gaston Benoir te spreken had met me
vrouw Sutherland."
„En hoe wist ge, dat ze daar zouden samen
komen
Lea lachte„U weet zoo goed als ik, mi*s,
dat het vanavond niet de eerste keer was."
Augusta keek het kamermeisje verbluft aan.
„Dat wist ge dus ook. Hoe wist ge dat
„Door Bespieden en geduldig afwachten."
Met koortsachtige spanning boog Augusta
zich voorover en vatte Lea's hand.
„Wat hebt ge afgeluisterd en gehoord?"
„Niets 1"
„Niets
„Neen, miss, ik hoorde niets, maar zag slechts."
„Wat zaagt ge dan?"
„Mevrouw Sutherland binnenkomen in het
zomerhuis, waar Gaston Benoir haar afwachtte
en na ongeveer sen kwartier zag ik haar weer
heengaan."
„Hoe kwam het, dat ge op dien avond daar
waart
„Ik volgde Gaston Benoir van uit de stad.
Ik had geen vermoeden van mevrouw Suther
land. Ik wilde alleen maar weten, waarheen hij
zoo laat ging.
„Ge kent dus mynheer Benoir?"
„Ja, miss."
(TTorrff vervolgd.)