Dagblad j)oor Schiedam en Omstreken.
wJüu. conn fond nnn
De Oorlog.
In het dal van Glenveigh.
40ste Jaargang.
Maandag 3 December 1917.
No. 12005
Gratis Ongevallen verzekering
Buiteiilandsch Nieuws.
FEUILLETON.
Bureau: Koemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 39.
ïbonnementiBE per 8 maanden f 1.50. per week 12 cent, franco p.
Post ƒ8.p, kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
Incassokosten worden berekend.
De
Advertentiën; 1—5 regels fl.30 elke regel daarboven 25 ct. 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 50 ct. p. regel,
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden. Op alle advertentiën in het Zaterdagavondnummer 10 oorlogstoeslag.
Incassokosten worden berekend.
r invaliditeit; I Z U U voe? I /(JU 8 IUU
J^crzekering vvordt gewaarborgd door de Hollandsche Algemeene Verzekeringsbank te Schiedam.
bij verlies
van een
wijsvinger;
bij
verlies van
eiken ande
ren vinger.
AAN HET WESTELIJK FRONT.
Rondom Kamerjjk.
Het voornaamste nieuws van bet Westelijk front
betreft de gevechten in den omtrek van Kamerijk.
De Duitsche staf meldde Zaterdag
De slag bij Kamerijk is gisteren opnieuw met
groote hevigheid ontbrand.
Eenige tegenaanvallen ter verbetering van onze
stellingen hadden volkomen succes. De sterkste
vuurwerking van artillerie en mijnwerpers baande
onze infanterie een weg in de vijandelijke linies.
Tusschen Moeuvres en Bourlon en van Fontaine
La Folie uit wierpen wij den vijand op de
dorpen Graincourt, Anneux en Cantering terug.
Aan weerszijden van Banteux namen onze troe
pen stormenderhand van de Schelde uit de hoogte
°P den Westelijken oever van den rivier.
Wij braken door de eerste vijandelijke linies
en namen de dorpen Gormelieu en Vdliers Gitiam.
De zich taai verdedigende vijand leed zware
verliezen. 4000 Eogelschen werden gevangen ge
nomen en verscheidene batterijen buitgemaakt
Tegenaanvallen, welke de vijand in den avond
'egen Gormelieu, ook onder gebiuik van pantser
wagens en cavalerie uitvoerde, mislukte op bloe
dige wijze.
Gedurende den nacht hield het artillerie gevecht
°P het slagveld aan.
De Duitsche staf meldde gister (Zondag)
De gevechten bij Kamerijk duren voort.
In den sector van Inchy tot Bourion ontwik
Lelde zich, na succesvoile ondernemingen onzer
*ijds, des namiddag een levendige artillerie be
drijvigheid.
Infanterie-aanvallen van den vijand ten Westen
v»n Moeuvres werden door ons vuur verijdeld,
ten Oosten van Moeuvres mislukten voor onze
'nies. Het dorp Masnieres werd van vijanden ge
huiverd, waarbij wij eenige gevangenen maakten.
Met nieuw-aangevoerde troepen deed de vijand
drachtige tegenaanvallen in de richting vau de
bem ontnomen stellingen op den Westelijken oe-
vnr van het Schelde-kanaal.
In een verbitterden, tot na het intreden van
de duisternis voortdurende strijd, wierpen wij den
vÜand terug.
Indische cavalerie, die uit Epéhy aanrukte,
Werd vernietigd. Even weinig succes hadden in-
aoterie-aan vallen, welke de vijand na een krachtige
artilierie- voorbereiding tegen onze linie ten Wes-
'en van Vendhuile ondernam.
De dag van gisteren kostte den Eogelschen
ijzonder zware verliezen. Verscheidene honderden
gevangenen bleven in onze handen van het ge-
Vechtsterrein werden tot dusver 60 buitgemaakte
Lfgelsche kanonnen en meer dan honderd mltrail-
®urs weggevoerd.
In Vlaanderen steeg het overdag gematigde
artillerie-vuur des avonds aan weerkanten van
16
Lachend praatte ze met hem over zijne plan-
en zijn reisweg, en vol teedere zorg drong
er bij hem op aan, om toch zooveel mogelijk
gezondheid te ontzien. Hij was in buiten-
fa Woon goede luim, want hij zou immers de
ia? eken terug zien' waar hiJ de schoonste
Lle» van zijn leven had doorgebracht. Toen hij
Jhe dochter bij het afscheid aan zijn hart
U hkte, kwam er toch een traan in zijne oogen.
ethge oogenblikken later stond Nuala alleen
het perron, terwijl ze met haar oogen den
tenQ V0,Sde' hie haar vader naar verre gewes-
jj11 wegvoerde. Voor het laatst wuifde ze hem
met hare zakdoek,
ha verlaten kwam h<?t kasteel van Garret
<}aaJ voor, toen ze daar terugkeerde. Maar ze
2echt niet 'aan zichzelve, Vol angst herinnerde
jZUïh, hoe haar vader den laatsten tijd steeds
kor?erder was geworden, en hoe dikwijls een
20 'saehtigen gloed uit zijne oogen straalde.
ter7 deze reis hem zijne vroegere krachten weer
2e hggeven O, als dat maar zoo was, dan zou
o0tZlJn voornemen zegenen, hoezeer ze er eerst
voor was teruggeschrikt.
Passcbendaele tot groote hevigheid en hield ook
des'nachts krachtig aan.
Een berichtgever aan de Belgische grens meldt
De burgerlijke bevolking van Thorhout, dat in
Vlaanderen binnen de vuurlinie ligt, is door de
Duitschers weggevoerd.
Het Eogelsch communiqué van gister, 2 Dec,,
luidt
In den loop van de gevechten in de buurt van
Masnières deed de vijand gisteren niet minder dan
negen afzonderlijke aanvallen op onze stelling in
en rondom het dorp. Zij werden alle onder zware
verliezen voor den vyand afgeslagen.
Bij den laatsten aanval slaagde de Duitsche
infanterie er in, vasten voet te krijgen in het
aangrenzende dorp Les Rues Vertes, op de Wes
telijken oever van het Schelde kanaal, m ar zij
werd door een tegenaanval van ons, verdreven.
In den loop van den ngcht werden in de buurt
van Avion en ten Zuiden van Armentières vijan
delijke afdeelingen, die raids ondernamen terug
geslagen. Wij maakten enkele gevangenen.
UIT RUSLAND.
DRu ssischèi
dip 1 o m a t i e.
Tpotzky heeft den Russisehen glezant t© Pa
rijs Maklakof van zijn functi© omithevén en
'verklaarde, dat Maklakof's deelneming aan dg
conferentie der geallieerden eéh staatsmisdaad
zou zijn. 11 I I' I
Triotzky heeft aan het Russische gezantschap
t© Kopenhagen gevraagd telegrafisch te antwoor
den of het zich hij' heit nieuw© r©gime aansloot,
daar de Tgwzant zich muter® ars wmLslageni fowl
beschouwen. De gezant mo©st dan zjjn, func
tie overdragen aan een lid van het gezantschap,
dat bereid zou zijn het nieuw© Rusland te die
nen. i
D© gezant hfcsloot het t©Ieg'fam van Trotzki
onbeantwoord te laten
B|e Amerika ansche militaire vertegenwoordi
ger hij den Russisehen gen©ral©ni staf in het
hoofdkwartier stelde generaal Duchonin ©en
profest der Ver. Staten tegen h^t sluiten van
een afzonderlijken wapieinstilstand door Rusland j
tel* hand.
Ook- de Fransohö militaire vortegonwoordi-
def* deelde generaal Duch-onin mede; dat
Frankrijk het gezag der Volkscommissarissen
niet erkent en dat Frankrijk vertrouwt, dat het
Russisch© opperhevelhebberschap allp misdadi
ge onderhandelingen zal v©rwerpen.
Trotzky heeft de geallieerde diplomaten ver-
mittigd, dat Duitschlana bereid is, pp alle fron
ten onderhandelingen aan te g:aan ten ©inde
tot een demokra(dsch©n vrede te komen.
Hij vroeg, of ze wenschten de©l te nemeii
aan de onderhandelingen, die Zondag zouden
beginnen.
Aan de Britten is Verlof geweigerd om uit
Rusland te gaan, zoolang de gevallen van Sjis-
jirin, Petrol' en ander© Russen niet geregeld
zijn, die, naarr hij zegt, in Engeland om hun
politiek© overtuigingen zijn gcinterneerd. De
Brigitta was haar halverwege tegemoet ge
komen. De brave vrouw deelde haar met on
rust mede, dat de Engelschman uit Glemnore
in het kasteel was, en in de kamer van haar
vader op haar zat te wachten.
Nuala antwoordde niet. Ze wilde niet beken
nen, hoe ze tegen dit bezoek opzag,
Een oogenblik bleef ze in het voorportaal
staan, lei haar mantel af, streek haar lokken
glad, en toen trad ze de kamer binnen, waar
haar gevreesde nabuur zich bevond.
Fhurgood stond by den schoorsteénmantel.
Zijn gestalte scheen haar grooter toe en zijn
uiterlijk jonger dan bij de eerste ontmoeting
van gisteren, in de gang van de woning van
den advocaat. Beschenen door de heldere zonne
stralen, die door het groote venster binnen
drongen, schenen zijne lichtbruine haren als
met goud te zijn overgoten. Zijne oogen, die
doordringend op haar gericht waren, hadden
eene donkere kleur.
„Het spijt mij, dat mr. O'Donnell, zooals men
mij mededeelde, a'fwezig is", zoo begon hij.
„Gisteren had men mij toch de stellige verze
kering gegeven, dat ik hem heden zou kunnen
spreken."
„Mijn vader is juist op reis gegaan, maar hy
.heeft mij opgedragen, om u te ontvangen" ant
woordde Nuala verlegen.
„Was het Mr. O'Donnell gisteren bekend, dat
hij^ vandaag die reis moest ondernemen vroeg
Fhurgood. Zijn stem en ook zijn manieren wa-
vrijlating v;aïi allen is gevraagd.
Reuter seint uit St. Petersburg
Terwijl Buchanan nog geani beslissende in
structies van zijp rege©ring heeft gekregen, heeft
hij' een nota in heit licht gegeven, waarin hij uit
eenzet, dat d© me©d©eling, aat Trotzky fien wa
penstilstand voorstelt, het gezantschap 19 uur
nadat de 'Opperbevelhebber in het hoofdkwar
tier bevel had 'ontvangen, om op staandon voet
de onderhandelingen met d©n, vijand aan te knoo-
pien, bereikt©. Die geallieerden wérdén dus voor
een uitgemaakt© zaak gesteld. Men is hi©|rtam-
tiemt niet met hén te rad© gegaan. H6t is d©n!
gezant onmogelijk, om de nota t© beantwoor
den, die o©n regeering1 hem heeft doen toeko
men, welke zijn ©igen reg©ering niét hèeft er
kend. t
Reuter verneemt, dat h©t gerucht, als zou
Buchanan uit St. Pietersburg zijn vertrokken of
voornemens zijn, de stad althans voor het opgein-
blifc den rug toe te k©eren, onwaar is.
De „Kölnische Zeitung" verneemt uit Hapa-
i'anda dat heit bevel d©r bolsjewiki tot h©t in
leiden van onderhandelingen. nop©ns e©n wa
penstilstand, tengevolge heeft gehad dat 300.000
Oekraïnschc-soldaten hét front hebben verlaten.
Oo s t n r ij: k.
Het antwootrd der Oost.-ITong. regeering op'
het Russische tel©:griam van 28 November, is
in den nacht van -den 28sten radiortelegrafisch
naar Tsarskoj© Selo gjesieind.
Het genoemd© Russische draadlooz© station
nacht van den 30sten rad i o-tel Cgraf isch bev©s-
tigd.
D© verklaring, door Seidler, den minister-pre
sident, in het Huis van afgevaardigden over de
vredeskwesti© afgelegd, is radio-telegrafisch naar
Rusland geseind.
Wilson én
Roemenië.
President Wilson zond do volgende hartelijke
verzekering aan den koning van Roemenië.
„Het volk der Vereeïiigde Staten volgd© mèt
gevoelens van de warmst© sympathie en be
wondering d© moedige worsteling van Z. M. ©n
het volk van Roemenië ten ©im^ bevrijd te
blijven van de overho©rsching van het Duit
sche militarisme, en hun nationale onschend
baarheid en vrijheid te beschermen.
D© regeering d©r Vereenigdé Statén is vast
besloten, Roemenië bij voortduring t© blijven
steunen tij' zijn worsteling. Tevens verzeker ik
Uwe Majesteit dat de V©reenigd© Staten Roe
menië na den 'oorlog zooveel sights in hun
vermogen is, zullen bijstaan en bij d© vi'edes-
onderhandelingtein voortdurend al hunn© krach
ten zullen inspiainjnon ten ©inde te fcewérkstelli-
gen dat de integriteit van Roemenië als eén
Vrije en onafhanbelijke ,nati© behoorlijk g©r
waarhiorgd wordt.
In Roemenië.
Een telegflam uit Jassy meldt:
ren- die van een beleefd, beschaafd man, maar
in zijn oogen las men die rustige wilskracht
die in het bewustzijn van macht haar oorsprong
vindt. Het was aan hem te zien, dat hij ge
wend was, gehoorzaamd te worden.
Onwillekeurig sloeg Nuala de oogen neer,
maar de gedachte, om op zijne vraag een ont
wijkend antwoord te geven, kwam niet by haar op.
„Ja, het was mijn vader bekend," zei ze „Hij
heeft u niet persoonlijk kunnen ontvangen,
omdat zijn gezondheidstoestand het niet ver
oorlooft. Het spijt mij zeer, dat u niet met hem
kunt spreken."
Fhurgood wilde de gedachte niet uitspreken,
dat het genoegen om met haar te kunnen spre
ken, hem ruimschoots voor dat gemis schade
loos stelde, en het zou Nuala ook lang niet
aangenaam geweest zijn, als hij haar dit had
gezegd.
„Wanneer zal mr. O'Donnell terugkomen
vroeg hij.
„Ik weet het niet. Mijn vader heeft niets be
paalds daaromtrent gezegd. Misschien over twee
maanden."
»Ik denk, dat wy als buren eene tamelijk
onaangename zaak in der minne zouden kun
nen schikken. Het is eigenlijk niet de moeite
waard, veel drukte daarover te maken."
„Wilt u over onzen hond spreken vroeg
Nuala. Ze was blijde, dat ze met den rug naar
het venster gekeerd in den breeden leuningstoel
van haar vader zat, zoodat de vreemdeling niet
Aan het front van alle legers h©erschte
rust. De Russische artillerie beschoot vijande
lijke kolonnen in het dal van de Trotuz.
Zij belette den vijand veldwerken aan t© leg
gen bij Garlesti en Cranoeni ©n dreef 'n aantal
soldaten uiteen, die zich met de onzen kwam©n
verbroederen.
HET OORLOGSTERREIN IN ITALIË.
Mislukte aan val.
D© chef van den Italiaanschen generalen staf
der Marine rapporteert
In den morgen vau 28 November vielen 14
lichte vijandelijke oorlogsschepen de kust aan
op ©enige punten tusschen Porto Gorsini (bij Ra
venna) en Pesarp (aani den mond van d© Foglia-
ten zuiden van Rimini). Zij werden op hun
leurt onmiddellijk aangevallen door onzen ge-
wapienden trein ©n trokk©n haastig naar hun
basis tertrg. wajer zij binnen vielen ©n aldus wis
ten te ontkomen aan, onze torpedojagers, die
zich naar Pola wendden, om hun dan terug
tocht af te snijden.
Onze torpedojagers, hoewel herhaaldelijk door
vliegtuigen aangevallen, keerden ongedeeerd te
rug'. E©n vijandelijk schip werd door het vuur
van onzen gewapenden trfein getroffen.
Officie©! Italiaansoh communiqué van gisteren
Van het plateau van Asiagoi tot de hen©d©u-
Piave hield de hevig© artillerie-actie aan.
Vijandeilijkë' tripepen, di© m©n van d^n Mon-
te Cimone op weg zag naar het- dal, werden
door onze batterijen onder vuur genomen.
F.en groot© troepenmacht, die na een hevig
artillerie-voorbereiding; onz© stellingen aan de
Melette trachtte te naderen, werd onmiddellijk
pl de vlucht gedreven.
In de streek van den Mout©, Bertico hereik-
te een van onze afd©eliingen hij verrassing hoog
te 1459, welke door den vijand b©,z©t was. Zij
nam haarie Ichter niet in bezit, daar zij aam ©©n
hevig geconcentreerd vuur was blootgest©ld.
Uit Weenen wordt geseind:
Op den Mont Pertica werd wed©rom een aan
val deir Italianen afgeslagen.
Overigens valt uit "de Ven©tiaansch© vlakt©
niets te melden.
BRAZILIë.
Men méldt uit Parijs
Tusschen de geialii©erd©n en de regering van,
Brazilië is een overeenkomst aangegaan b©-
treffende de samenwerking der .Braziliaansche
zeestrijdkrachten m©t die d©r g©allie^rdèn in
de Euxopieescbe water©n.
D© 30 in beslag genomen Duitsche schepen,
die ter beschikking van Frankrijk zijn gesteld,
zullen gedeeltelijk di©nen voor de ravitailleè-
ring, gedeeltelijk voor het vervoer van Ame,-
rikaansche troepen naar Frankrijk.
D© Kamer van Koophandel t© Santos de voor
naamste uitvoerhaven van Brazilië, heeft be
sloten de Duitsche handelshuizen ©n de Deut
sche leden, zelfs de genaturaliseerd©, uit té
sluiten. '1
bemerkte dat haar wangen rood weiden.
„Is die hond van mr. O'Donnell?"
„Neen. Hij is van my."
„Heeft men u dan medegedeeld, welke ver
woestingen dat beest heeft aangericht?"
„U moogt daarvan denken wat u wilt", ant
woordde Nuala op fieren toon, „maar ik weet,
dat Fleck bij uw zaakwaarnemer Duncan Came
ron was, toen hij dat gedaan heeft."
De ongedwongen natuurlijkheid, waarmede ze
dit zeide, riep een glimlach op het gelaat van
mr. Fhurgood te voorschijn.
„Dat hebt u al aan mr. Stevens gezegd",
antwoordde hy. „Ik heb aan Cameron zelf ge
vraagd. Hij zegt, dat de hond bij Barney Clancy
was."
„Een Ier zou hem wel teruggebracht hebben.
Allen in den omtrek kennen onzen Fleck. De
arme Patrick heeft hem aan mij geschonken."
Maar nauwelijks had ze dien naam genoemd,
of ze betreurde het, dat die woorden haar lip
pen waten ontsnapt.
Fhurgoods wenkbrauwen fronsden zich.
»Taaöe", herhaalde hij. Ik geloof, dat ik
iemand van dien naam uit hare woning heb
moeten zetten."
„Ja, dat is de weduwe van Patrick, en zij
heeft drie kinderen. Dat was zeer hardvochtig
van u mr. Fhurgood."
Wordt vervolgd.)
itC'oft Jt: Trail hftf (ui cfJJ-a Tri in| dftTl