Dagblad voor Schiedam en
Gratis Ongevallen verzekering
De Oorlog.
41ste Jaargang
Dinsdag 15 Januari 1918.
No. 12039
DE BERGHOEVE.
Buitenlandisch Nieuws,
FEUILLETG M.
Bureau: Koemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no
Kbonne'fnante» pea' 3 maeude® f 1.80
jKsst fi.~ r. kwartaal. Aisxmèerip» «uemï 3 cent
148. Postbus89.
13 ©mi, traste» p.
Incassokosten worden berekend.
Advertsrstiëa: 1—5 regels f 1.80 5 olke regel daarboven 25 ct. 3 raa?.l
plaatsen wordt 2 maal beiekend. Ingezonden medadeelingen 50 ct. p. rege
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden. Op alle advertentiën in het Zaterdagavondnummer 10 oorlogstoeslag.
Incassokosten worden berekend.
bij fc |1 ft A bij
levenslange 'S11 verhei van
geheels S 111 i een iand,
invaliditeit; 1 UI U voat oi oog;
De verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche Algemeens Verzekeringsbank te bchiedaa^
MmaMHBMMnaaMMHMaMMMMnMMlMHmi
bij Ttrlies
van
een duim;
bij verlies
van een
wijsvinger;
bij
verlies van
eiken ande
ren vinger.
DE VREDESONDERHANDELINGEN.
In de twee laatste zittingen van de vredescon
ferentie te Brest-Litowsk zijn ernstige moei
lijkheden gerezen in verband met de territoriale
kwesties, die ten slotte tot een verdaging der
besprekingen hebben geleid.
Trotzky verklaarde er in toe te stemmen dat
de Russische troepen Perzie ontruimen.
Hij wenschte dat de Duitsche troepen Koer
land enz. zouden ontruimen terwijl de Russen
demobiliseeren.
Von Kuhlmann verklaarde dat dit voorstel
onaannemelijk was.
Vervolgens werd de vraag behandeld., welk
gedeelte van de gebieden ontruimd moet eor-
den. Duitschland verklaart, dat de ontruiming
slechts betrekking heeft op gebieden, welke
nog deel uitmaken van het staatsgebied van
die mogendheid, waarmede vrede gesloten
wordt. Zij strekt zich niet uit tot gebieden, die
bij het sluiten van den vrede niet meer tot het
staatsgebied behooren. Men zal dus moeten onder
ten onderzoeken, of en welke deelen van vroe
ger Rusland bij het begin van den vrede nog
geacht kunnen worden tot het Russisch gebied
te behooren. De Russische regeering heeft,
overeenkomstig hare beginselen, voor alle in
Rusland wonende volkeren zonder uitzonde-
rinfg en tot volledige afscheiding gaand zelf-
bestemmingsrecht geproclameerd. Wij bewe
ren, dat in een deel van het door ons bezet ge
bied de tot vertegenwoordiging van het volk
gemachtigde lichamen hun zelfbestemmings-
recht in den geest van afscheiding van Rus
land in die mate hebben uitgeoefend, dat, naar
onze meening, deze gebieden niet meer als tot
het Russische Rijk behoorend beschouwd kun
nen worden.
Trotzky antwoordde uit naam van de Russi
sche delegatie dat hij de verschillende quasi-
vertegenwoordigende lichamen in Polen Lithauen
en Koerland niet erkende. Deze maatschappe-
pelijke organen zijn niet door het volk gekozen
Eerst wanneer de militaire druk verwijderd is
kan de volkswil zich uiten.
De oude grenzen van het vroegere Russische
rijk, die gevormd zijn door gewelddadige mis
daden tegen de volken, in het bijzonder tegen
het Poolsche zijn samen met het tsarisme ver
dwenen.
Rusland maakt geen aanspraken op de door
de Centralen bezette landstreken die vroeger
deel uitmaakten van het Russische rijk, maar
handhaaft den eisch van het zelfbestemmings
recht dier volkeren.
Na deze verklaringen hield de Duitsche gene
raai Hoffmann een felle rede waarin hij mede
deelde
De Duitsche opperste legerleiding ziet zich
genoodzaakt inmenging in de regeling der aan
gelegenheden van het bezette gebied van de
hand te wijzen.
Voor ons hebben de volkeren van de bezette
gebieden hun wenschen om zich van Rusland
los te maken, reeds duidelijk en ontwijfelbaar
geuit.
Dit geldt voor Koerland,Lithauen, Riga en
de eilanden in de golf van Riga.
Op ironischen toon wees de generaal vervolgent
op den burgeroorlog in Rusland en op de wijze
waarop de maximalisten te autonomie van wit-
Rusland hebben onderdrukt.
Op voorstel van staatssecretaris von Kulhmann
worden de beraadslagingen vervolgens sine die
verdaagd.
HET ITALIAANSCHE OORLOGSTERREIN.
Uit Rome wordt geseind
Op sommige plaatsen van het front heerschte
geringe artillerie-bedrijvigheid. Ten Oosten van
Uapo Silo en ten Noorden van Gortellazzo waren
onze verkenners-afdeelingen in actie.
Onze patrouilles verdreven kleine vijande
lijke afdeelingen, richtten schade aan verdedi
gingswerken en maakten eenig materiaal buit.
AAN HET WESTELIJK FRONT.
Officieel Fransch communique van 14 Jan.
Op den linker-Maasoever verdreef het goed
gerichte vuur der Franschen vijandelijke deta
chementen, die de Fransche linies trachtten te
naderen in den sector van de Gote de Loire.
Er heerschte vrij groote bedrijvigheid van de
wederzijdsche artillerie op enkele punten van
het front in Ghampagne eg op den rechteroever
van de Maas, voornamelijk in de streek ten N
van Louvemont, waar de Fransche batterijen
Duitsche trroepen-concentraties onder vuur na
men. Er hadden geen infanterie-gevechten
plaats. Overal elders den nacht kalm.
De Britsche admiraliteit deelt mede, dat haar
watervliegtuigen een goed geslaagden raid op
Engel habben ondernomen. Alle zijn behouden
teruggekeerd.
Sir Douglas Haig seint
Hedenmorgen vroeg deed de vijand een raid
op een van onze posten ten Z.O. van Armen-
tieres. Enkele van onze manschappen wordan
vermist.
De vijandelijke artillerie was heden in actie
hij St. Julien en ten Z.-O. van Hargicourt.
lo. aanslag op de veiligheid van den staat
door inmenging in manoeuvres, waardoor het
bondgenootschap tusschen Frankrijk en een
vreemde mogendheid in gevaar had kunnen
worden gebracht
2o. verstandhouding met den vijand
3o. defaitistische propaganda.
De beschuldigingen betreffende de verstand
houding met den vijand en de defaitistische
propaganda behooren ontegenzeggelijk onder de
rechtspraak van de krijgsraden thuis, maar als
de beschuldigingen aangaande den aanslag tegen
de veiligheid van den staat definitief mocht
worden gehandhaafd, zou dit er wellicht toe
kunnen leiden, dat Caillaux voor het Hoog ge
rechtshof wordt gedaagd.
De Fransche regeering plaatst zich op het
standpunt, dat het onderzoek van alle aangele
genheden betreffende Caillaux, tot de compe
tentie van de militaire jurisdictie behoort; de aan
hangers van Caillaux verlangen de onmiddellijke
onbevoegdverklaring van de jnilitaire justitie,
waarbij zij hoopten, dat de Kamer den krijgs
raad zou uitschakelen, door het Hooggerehts-
hof als het eenige bevoegde rechtcollege te er
kennen.
CAILLAUX GEARRESTEERD.
De ex-premier Caillaux is gistermorgen om
negen uur gearresteerd en onrïriddellijk naar de
gevangenis La Santé geleid.
Nu Caillaux gearresteerd is, wordt de vraag
van belang, voor welke rech tbank de tegen hem
uitgebrachte beschuldigingen behandeld moe
ten worden. De feiten zijn n.l. van drieerlei
aard
duttschlahb.
De »Köln. Zeitung" spreekt oogenschijnlijk
officieus uit Berlijn tegen i 1. dat er e'en Kroon
raad zou hebben plaats gehad2 dat de rijks
kanselier ziek zou zijn|3. dat Kühlmann en
Bernstoiff in Berlijn zouden zyn aangekomen.
De gezant in Den Haag baron Von Rosen
bevindt zich te Berlijn om zijn geneesheer te
consulteeren. Het bericht, dat de kanselier a.s.
Woensdag in het hoofdcomité zal spreken is
voorbarig. Het tijdstip Yoor zijne rede is nog
niet vastgesteld.
Naar de „Lokal Anzeiger" echter verneemt,
werden de ontvangsten bij den keizer gister
morgen voortgezet. Begonnen werd met een
bespreking tusschen keizer en kroonprins. Daarop
kwam de onderstaatssecretaris, baron v. d. Bus-
sche, om verslag uit te brengen waarna de rijks
kanselier en veldmaarschalk y. Hindenburg te
zamen dóór den keizer ontvangen werden.
Na beëindiging van dezen besprekingen onder
hield de keizer zich nog langen tijd met v. Hin
denburg, die een bijzonder verslag uitbracht.
De „Norddeutsche Allgem. Zeitung" schrijjt
onder den titel„feiten en geruchten" Rijks
kanselier v. Hertling bracht gedurende d® laat
ste dagen meermalen verslag uit aan den keize r.
Hij had talrijke besprekingen een vertrouwe
lijke bepreking had plaats tusschen den rijks
kanselier en de hier vertoevendelegeraanvoerders-
Berichten over den gister bijeengeroepen
kroonraad zijn onjuist. Daar bestaan geen ge
heime geschillen die een beslissing in den kroon
raad noodzakelijk maken.
Ook verder loopen talrijke onjuiste berichten
door sommige bladen. Zoo wordt- gemeld dat
staatssecretaris v Kühlmann en de graaf Bern
storff in Berlijn zijn.
RUSLAND.
Naar de „Daily News" uit Petrograd verneemt
heeft er een algemeene vergadering der Sovjets
plaats gehad om het plan tot vorming van een
socialistisch.leger te bespreken.
Men seint uit Petrograd, dat zich in het uiter
ste Noorden een nieuwe autonomie staat
vormt, waarvan Archangel vermoedelijk de
hoofdstad zal zijn. Zeven provincies, en gouver
nementen zullen van dezen nieuwen staat deel
uitmaken, die zich tot een breedte van Moskou
zou uitstrekken en onder meer zou bevatten
de gouvernementen Kosjama en Perm, met een
bevolking van ongeveer 15 millioen.
De burgeroorlog duurt met onverminderde
hevigheid voort.
Naar uit Charkof aan de bladen gemeld wordt,
hebben de maximalisten het tweede Oekrain-
sche regiment ontwapend, na de barakken met
pantserauto's en machinegeweren omringd te
hebben. De Oekrainers gaven zich over, met
7000 geweren en 13 machinegeweren. De com
mandant van het regiment is gevangen genomen.
Een telegram uit Rostof meldt
Het station Debalzevo aan den spoorweg van
Jekaterlnoslav, is in andere handen overgegaan.
De kozakken hebben het ten slotte ontruimd en
een stelling ingenomen bij den spoorweg, waar
zij versterkingen wachten.
De Bolsjewiki zijn eenigszins vooruitgeko
men in de richting van Taganrog. De stad Oefa
is door de bolsjewiki bezet, die aanzienlijke
strijdkrachten met geschut maar SjehabinsK
zenden, waar ernstige strijd verwacht wordt.
8
„Zeg hem dan, dat wat de Bergboer eens zegt,
dat gezegd blijft, daarvan gaat niets af," ant
woordde de boer beslist. „Betaalt hij mij den
vollen prijs, dan kan hij het kalf krijgen, omdat ik
omdat ik het hem eenmaal gezégd heb, ofschoon
ik er spijt van heb,"
„Goed boer, ik zal het den slager zeggen,"
daarop nam hij zijn glas in de hoogte, bekeek het
tegen het licht en bezag onderzoekend het bier.
„Dat is zeker eigen brouwsel nietwaar
Bergmeijer vroeg Wolker en ledigde zijn glas.
„Een heerlijk biertje
„Natuurlijk, het bier, dat hier op de hoeve
gedronken wordt, is daarop ook gebrouwen,
even als het brood, dat men hier eet, ook hier
gebakken wordt," antwoordde de boer, niet
zonder trots.
„Komt ge ooit in de buurt van de ijzergie
terij, zoo zou het mij genoegen doen. als ge eens
bij mij aankomt," zei Wolker. „Gij hoeft daar
slechts naar Frans Wolker te vragen, dan kan
ieder u mijn woning aanwijzen.En nu God
zegene u, Bergmeijer tot weerziens
„Tot weerziens I" hernam deze, „als ik in uw
buurt komt kom ik zeker bij u aan."
„Neemt ge niet liever den weg; langs den berg
riep de boer Wolker na, „de weg is niet verder
dan door het veld, integendeel veel schaduwrij
ker en beter te vinden, ge moet maar aldoor het
smalle voetpad vólgen."
Wolker groette dankend met de hand en
ging op het bosch aan. Hier bleef hij even staan,
overlegde een oogenblik en keek dan onder
zoekend rond.
„Wat nut heeft het haar, te ontmoeten, ze
wil (och niet met met mij spreken," zeide hij half
luid. „De kennismaking op de Berghoeve heb
ik aangeknoopt en zoo hoop ik, dat mij de rest
ook zal gelukken." Nu sloeg hij het veldpad
in en schreed in de dichte scha duw langzaam
verder.
Anna had intusschen ook de lommerrijke plaat
sjes opgezocht, de lucht was drukkend heet. Ze
bemerkte langs de paden eenige; braambessen,
die haar van af de struikjes teg enlachten. Zij
plukte daarvan, om haren dorst te stillen. Ze
gunde zich allen tijd zoolang de vervelende be
zoeker bij haar vader was, wilde; ze liever niet
thuiskomen.
Het smalle bergpad had vamdaag wel eene
bijzondere aantrekkingskracht; 1 want van den
den tegenovergestelden kant kvv am een jonge
heer in zomercostuum aangewar ideld schijn
baar verdiept in zijn lectuur, als Anna in het
bessenplukken. Eerst heel als hij i licht bij haar
was, bemerkte hij eene knielende g ;estalte naast
den weg. Een oogenblik rustt e zijn blik
vragend op haar, als vertrouwde h ij Zlin oüSen
niet.
FINLAND.
Gisteren werd de Finsche delegatie, bestaande
uit de gevolmachtigden der Finsche regeering
staatsraad en oud-senator Edward Hjelt, pro
Rafael Erich en Samuli Sario op het departe
ment van Buitenlandsche Zaken te W eenen om
vangen door den chef der tweede afdeeling, fiei
herr Flotow.
Ingevolge machtiging van den keizer en m
opdracht van den minister van Buitenlandse e
Zaken „nam freiherr Flotow acte van de door
de delegatie overgebrachte kennisgeving ^an
de onafhankelijkheids-verklaring van Fin an
en deelde mede, dat de Oostenrijk-Hongaar-
sche monarchie Finland als zelfstandige repu
bliek erkent.
BRAZILIË.
De Braziliaansche senator Machado heeft in
een interview met een medewerker "van
„Petit Journal" verklaard, dat Brazilië zie
op het oogenblik bezig houdt met militaire in e
„Anna zijt gij het werkelijk?" riep Rudolph
verrast, „wat doet ge daat
Bij den klank dezer bekende stem, stond ze
dadelijk rechtzij werd vuurrood hare onbevan
genheid was eensklaps verdwenen en zij kon
geen woord uitbrengen.
„Ik bid u, pluk mij ook van die bessen," zeide
de jonge heer, haar steeds bewonderend aan-
starende.
Anna voldeed aan dit verzoek en bood Ru-
dólph op een groot groen blad de sappige vruch
ten aan.
„Nu moet ge echter een weinigje uitrusten,
zeide hij, haar de bessen uit de hand nemend
„de zon heeft zoo barmhartig gestoken, dat ge
heel erg moe zult zijn."
Zij gingen naar een boomstam, die daar dicht
bij lag.
Terwijl Rudolph langzaam de bessen opat,
bekeek hij opmerkzaam het jonge meisje in
haar veranderden haartooi en stadsche kleeding.
„Wat ben ik blij Anna, u hier ontmoet te heb
ben," zeide ten laatste Rudolph.
Ze lachte vergenoegd over zijne woorden en
sloeg even hare blauwe oogen op. Hij trachtte
haar nu door een gesprek over de kermis vrij
moediger te maken, het gelukte hem niet. Haar
neergeslagen blik vloog slechts even naar het
boek, dat Rudolph in de hand hield.
Houdt ge van lezen, Anna, ik was zoo juist
bezig een mooi sprookje te lezen. Ik zeide u
gisteren, dat de stadsche kleèderdracht u met
mooier zou maken, ik beken u echter, gij zijt
zeer in uw voordeel veranderd." Nu las hij haar
een paar gedichtjes voor, die zij m verrukAinh
aanhoorde. Het eerste gedicht werd ooi
tweede gevolgd, dan door een derde en >ei
verdiepten zich zoo zeer on de poezie, a
de werkelijkheid vergaten.
Frans Wolker was langzaam door^'.
deld en bezag met een kennersoog de. Piac
eiken en beuken, dikwijls bleef hij staan-
kende de waarde en verwonderde zie 1 o\
grooten rijkdom van den Bergboer. o° 1
hij de plaats, waar die twee op een boomstam
naast elkander zaten en een spotlac ïjt
om zijn mond. „„.whnud
„Drommels, juffrouw Anna, di 0 n
staat je beter aan, dan dat met mij va
morgen," riep hij in het voorbijgaan
je verder veel plezier. u;t
Door deze woorden schrokken ei vprbroken
hun zoeten droom de betoovermg wa.
Vertoornd keek Rudolph den v^^{^gn)0es(.:
Anna stond op en zeide, dat ze
wijl ze nog veel te doen had tkondet
„Hoe zeer wenschte ik, dat g weerziens
blijven," zeide de jonge het
daÜTot weer ziens I" antwoordde zij en zag hem
gelukkig aan.
Wordt
vervo'gd.)
fIS