Dagbladjcoor Schiedam en .™x,. ronn De Oorlog. 41ste Jaargang, Woensdag 16 Januari 1918. No, 12040 Gratis Ongevallenverzekering DE BERGHOEVE. é$&êi itóireaii&Msct! Mmm* FEUILLETON. Bureau: Koemarkt 4. Telef. 85, ca fcantoorttfd no. 148. Postbus: 0. SboaaemsKtis par I aMMmdwa f 1.50, pst weak IS cwat, fraaso p. post f2 g. kwartaal, £2ao».è«i^>» aasuasre 3 cent. Incassokosten worden berekend. Advertentiën: 1—5 regels fl.30 elke regel daarboven 25 et. 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 50 ct. p. regel. Speciale conditiën voor herbaaldelgk adverteeren. Tarieven worden op aanvrsgs toegezonden, Op alle advertentiën in het Zaterdagavondnummer 10 oorlogstoeslag. Incassokosten worden berekend. bij verlias van alken ande ren vinger. geheele 1111 een hand, invaliditeit; I IJ U voet of oog; De verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche Algemeens bij verliM van een dnim^ Verzekeringsbank te Schiedam. bij verlies van een wijsvinger; Bij of krachtens wetten of verordeningen voorgeschreven en andere officieele af- en aankondigingen en kennis gevingen van het Gemeentebestuur. HINDERWET. Ingekomen is een verzoek van de firma KIPS Co. om vergunning tot uitbreiding van hare fabriek van ijzerconstructie in het pand Buiten havenweg no. 130, kadaster Sectie L no. 147, door bijplaatsing van S electro motoren, resp. van 6, 10 en SU P'K., zulks ter vervanging van den bestaanden gasmotor. Dit verzoek is met de bijlagen op deSecreta rie ter visie gelegd. Op Woensdag 30 Januari a.s. des voormiddags 11£ uur zal teü Kaadüuize gelegenheid worden gegeven om bezwaren tegen het toestaan van dit verzoek in te brengen en dit mondeling of schriftelijk toe te lichten. Gedurende drie dagen voor het tijdstip hier boven genoemd, kau op de Secretarie der Ge meente van de schrifturen, die ter zake moch ten zijn ingekomen, kennis worden genomen. Voigens de jurisprudentie zijn niet tot beroep op een beslissing ingevolge de Hinderwet ge rechtigd zij, die niet overeenkomstig art. 7 dier wet voor het Gemeentebestuur of eeu of meer zijner leden zijn verschenen, teneinde hun be zwaren mondeling toe te lichten. Schiedam, 16 Januari 1918. met onnoodige scherpte, maar zonder de ver- eischte duidelijkheid heeft overgebracht. Het blad betreurt den zoo geschapen toestand. Wanneer er een mogelijkheid is. om de kennis van den wil van de legerleiding aan den Rijks dag over te brengen, mag deze toestand geen dag langer blijven bestaan. De officieuse „Nord-deutsche Allg. Ztg." be helst nog de volgende tegenspraak. In de Russische pers worden meermalen de economische gevolgen besproken van een naar het heet door Duitschland voor den tijd van 15 jaar geeischt recht van tolvrijen waren-invoer naar Rusland. Daarom willen wij nog eens vaststellen, dat zulk een eisch nooit gesteld is en dat het ook bij dit bericht gaat om een fan tastisch en boosaardig verzinsel, dat slechts be stemd is de vredesonderhandelingen te storen. DE VREDESONDERHANDELINGEN. ®In de zitting van den Rijksdag fcheeft onder staatssecretaris v. d. Bussche verklaard Ik kan namens den Rijkskanselier meedeelen, dat in de instructies, welke staatssecretaris v. Kulhmann voor de onderhandelingen te Brest- Litofsk heeft ontvangen, geeneriei verandering is gekomen. Het is wenschelijk, dat allé geruch ten, die in de pers de ronde doen, door deze verklaring te niet worden gedaan. De „Koln. Zeitung" verneemt uit Berlijn Nadat gisteren-avond de ..Norddeutsche Allg. Zeitung" verzekerd heelt, dat de noodzakelijke geschillen geen grond tot ongerustheid opleve ren, zijn de Berlijnsche bladen rustiger geworden. Toch vindt men de regeeringsverklaring van weinig beteekenis. De „Vossische Zeitung" en de „Vorwarts" gaan nader in op de onderhandelingen te Brest- Litofsk. Beide houden de tactiek van de Duit- sche onderhandelaars voor zeer bedenkelijk. In het hijzonder uit de „Vorwarts" ernstige be denkingen, zoowel over het optreden van von Kulhmann, alsook over het optreden van generaal Hoffman, die een uitspraak over politieke aan- legenheden namens de opperste legerleiding „Gij hier Kareisprak Rudolph toen hij omkeerende zijn neef, den grondeigenaar voor zich zag. „Rudolph, me dunkt, ge hebt toch wel wat beters te doen, dan onervaren meisjes het hoofd op hol te brengen," zeide Karei ernstig. „Wan neer zult ge eindelijk die lichtzinnigheid laten varen en wat meer verstandig worden „Als je belieft, Karei, houd op met preeken antwoordde Rudolph lachend „gun mij toch een praatje met dat boerenkind Ge denkt toch niet, dat ik ernsig op dat meisje verliefd zal raken zeide Rudolph verwonderd. „Dit zou het geval alleen dan kunnen zijn, als zij eene erfdochter was, als zij de Berghoeve erfde, dóch de broeder is daar de naaste erfgenaam." „En al zou zij werkelijk de hoeve erven, dan nog zou de oude boer ze u niet geven." „Waarom dan niet?" „Wijl gij in zijne oogen niet van haar stand rijt, wijl uw vermogen zich niet meten kan met dat van den Bergboor. Ge kent den trots onzer boeren niet. Hadt gij niet door uw lichtzinnig leven het grootste deel van uw vermogen ver- WESTELIJK FRONT. Engelsch stafbericht Gisterochtend vroeg is een krachtige vijande lijke aanval noordoostelijk van Armentieres afge- gslagen. Wij hebben een aanval gedaan op de vaijndelijke loopgraven noordelijk van Lens, de schuilplaatsen beschoten en eenige gevangenen en een machinegeweer meegevoerd. In het Engelsche Lagerhuis heeft Bonar Law verklaard Als uitkomst van het onderzoek dat Haig heeft ingesteld en dat daarna herzien is door den generalen stal' in het ookogskabinet, betreffende de gebeurtenissen van 30 Nov. 1917 aan het front van Kamerijk, is de regeering van meening, dat de legerleiding niet verrast is door den aanval en dat alle mogelijke schik kingen waren getroffen om hem hot hoofd te bieden. De regeering beschouwt het als nadeelig voor de publieke meening, dat er openbare be sprekingen over het ineenstorten van het front plaats hebben en is er over voldaan, dat alle ter zake dienende maatregelen genomen zijn met het oog op een eventueele dergelijke situatie in de toekomst te vermijden. (Toe juichingen.) Fransch avond-stafbericht. Op den rechter Maasoever hebben de Duitschers in de Fransche stellingen in het Chaumebosch over een front van ongeveer 200M. aangevallen, De aanval, doör het Fransche vuur gebroken, is verijdeld Eemge Duitsche afdeclingen, die er in geslaagd geslaagd waren voet te vatten in een vooruitge schoven positie, zijn daaruit terstond weer ver dreven, In Lotharingen deden Fransche troepen een welgeslaagden inval in de Duitsche linies bij Badönviliers en keerden met een twintigtal ge vangenen terug. De laatste politierapporten melden 3 dooden en 10 gewonden. De stoffelijke schade is gering. ITALIË. Italiaansch stafbericht van gister Bij den Monte Asolone is de strijd gistermid dag aangewakkerd, De troepen, door het geschut- puik gesteund, trokken er zeer dapper op los om hun linie benoorden Osteria aan de Lepre te verbeteren aan den ingang van Val Ceszlle. Ondanks den hardnekkigen tegenstand en de felheid, waarmee de vijand zich te weer stelde, konden aanmerkelijke voordeelen worden be haald en der tegenpartij zeer ernstige verliezen berokkend worden. Wij namen officieren gevangen, o.w. een lui tenant-kolonel benevens 283 man. Aan den uitspringenden fronthoek bij den Solarolo .drongen koene afdeelingen in een ver rassenden aanval, die met bewonderenswaardige aandrift werd uitgevoerd, het bruggehoofd, ontrukten den vijand eenige loopgraven en sloe gen daarna verscheiden tegenaanvallen bloedig terug. Wij namen t^vee officieren en 43 man gevan gen en vermeesterden twee schansmortieren, alsmede eenige machinegeweren. Overigens vinniger geschutvuur aan weers kanten van het dal der Brenta, Een patroelje- botsing stroomopwaarts van Ponte Priepa liep gunstig voor ons af. Duitsch stafbericht Tusschen Brenta en Piave tamelijk heftige vuurstrijd. De O -H. staf meldt Tusschen de Brenta en de Monte Pertica heb ben de Italianen na een sterke, bij tijden hef tige voorbereidingen met de artillerie, een infan- terieaanval gedaan. Na een vinnig handgemeen wist de vijand in onze stellingen en schansen te dringen. In een tegenaanval werd hij daar weer uitgeworpen. De voorste strijdlime is geheel in ons bezit. De tegenpartij werd geteisterd. Aan de Piave werd een voorwaartsche be weging der vijanden bij Dressabin schielijk tot staan gebracht. en het oponthoud in het bekend maken van het bericht is alleen te verklaren geweest uit den tijd dien het gekost heeft, om alle verklaringen van getuigen te verifieeren. Dat de Duitschers hun schandelijk gedrag zouden trachten te bemantelen door te probeeren de neutralen te bewegen hun mededeelingen nopens het gebruik van hospitaalschepen te gelooven, is te begrij pen, maar dat eenige natie, welke ook, in dit stadium van den oorlog geloof zou schenken aan zulke fabels is niet aan te nemen. Niemand verbeeldt zich, dat hospitaalsche pen beter gevrijwaard zouden zijn tegen rampen in een mijnveld dan eenig ander schip, en even min heeft de Engelsche admiraliteit dat beweerd. De uitdrukking „het zoogenaamde versperde gebied" sloeg, zooals zij in de mededeeling van de admiraliteit van 8 dezer gebruikt werd, naar de Duitsche overheid heel goed moet weten, op de zone die versperd is verklaard in de Duitsche kennisgeving van 29 Januari 1917, die uitslui tend betrekking had op hospitaalschepen en uiteenzette dat geen hospitaalschip tegen aan vallen gevrijwaard zou zijn, indien het ten O. van een lijn tusschen Ouessant en Landsend komt. Daarom werd bepaald, dat de haven van ontscheping voor gewonden en zieken de mond van de Avon zou zijn en veiligheid werd gewaar borgd tegen aanvallen van duikbooten op hos pitaalschepen op hun reis daarheen. Op dezen waarborg is, gelijk op zoovele andere waarbor gen, zooals voor het Hollandsche konvooi op 22 Februari 1917, de Belgische reliefschepen enz. enz., grove inbreuk gemaakt, en op die grove breuk van een gegeven belofte heeft de admira liteit in haar mededeeling van 8 dezer de aan dacht van de geheele wereld gevestigd. YARMOUTH GEBOMBARDEERD. Een telegram uit Londen meldt Gisteravond is Yarmouth vanuit zee gebom bardeerd. Het vuur werd om 10.55 geopend en duurde ongeveer 5 minuteni, Ten naastenbij 20 granaten troffen de stad. teerd, dan, ja dan hadt ge beter uitzichten." „Als Anna de hoeve kreeg," onderbrak hem Rudolph. „En wat mijne financien getreft, die worden door een rijk huwelijk weer beter.©Men moet maar goed weten aan te pakken." Hadde het jonge meisje deze woorden ge hoord, ze zou niet zoo gelukkig geweest zijn als nu. Ze herkende zich zelf al even weinig terug als hare omgeving. Was dit dezelfde wig, die zoo vaak al had Hoe kwam het toch, dat elk blad, dat elke bloem, elke boom haar in een nieuw stralend licht verscheen Elke blauwe hemel lachte op haar neer. Elke vo gelstem had een diepere beteekenis gekregen. Wat was dat Haar hart klopte sneller dan ooit te voren, hare wangen gloeiden en haar oogen straalden met wonderbareb glans. Het ruischen der boomen klonk haar als eene onbekende melodie, die haar zong van jeugd, geluk en schoonheid. III Op de berghoeve was alles in beweging. De volle korenwagens reden binnen on de groote schuren te vullen. Buiten aan het groote huis waren metselaars en ververs bezig, om muren deuren en vensters op te knappen. Overal beweging en daar tusschen de bergboer om na te zien en rechts en links zijne bevelen uit te deelen. Als de boer in het zicht kwam, vlogen de hooivorken met hun last eens zoo snel naar boven en wit en verfkwast streken vlugger over DE RE WA. Naar aanleiding van Duitschland's laatste verklaring met betrekking tot het torpedéeren van het hospitaalschip „Rewa", volgens welke verklaring het schip msscihien op een Duitsche mijnversperring in het kanaal van Bristol ge- geloopen zou zijn, wordt te Londen uit gezagheb bende bron dee volgende mededeeling verstrekt: Toen het bericht van het in den grond boren van de „Rewa" openbaar gemaakt, bereidde de Duitsche draadlooze dienst het terrein voor voor de latere berichten voor, door het valsche bericht te verspreiden dat vier Spaansche offi cieren te Madrid teruggekeerd waren, omdat van de hospitaalschepen van de Entente mis bruik was gemaakt. Het is noodig te herhalen en er nadruk op te leggen, dat de „Rewa" ge torpedeerd en niet op een mijn gebleven is, muren en deuren. „Het is alweer Zaterdag," zeide hij bij zich zelf, zich vergenoegd de handen wrijvend. „Wat vliegt die tijd toch om Van avond is dit werkje gelukkig af. Wat zal de boer der Woudhoeve de zich oogen uitkijken aan mijn eigendom," voegde hij er met trots bij. Nu ging hij naar binnen, om daar ook het werk der ververs na te zien. „Maak nu aan de deu ren nog wat versierseis, tierelatijntjes," zoo als ze dat in de stad noemen," zei hij, "opdat alles keurig nietjes zij en ik er êer mee inlegge. „Laat het niet te mooi maken, vader," zeide Jan, die juist uit de schuur kwam. Hij zag er door het werken zeer verhit uit en ging een kruik bier halen. Dan ging hij daarmee naast zijn vader staan en vervolgde met zijn oogen het op en neer gaan der verfkwasten, af en toe een teug uit zijn kruik nemend. „Laat het toch niet te mooi maken," her haalde hij, „anders zouden de menschen wel zeggen, dat ons huis er niet uitzag als een boe renhoeve, maar als stadshuis." De oogen van den bergboer fonkelden on- heispellend onder de borstelige wenkbrauwen. „En ben ik dan niets riep hij uit. „Ben ik misschien met pak en zak hier aangekomen en woon ik soms hier als pachter Ik ben hier op mijn grond en bodem en hier zoo goed en nog beter heer dan een baron of stadsche mijnheer wien geen dakpan boven het hoofd toebehoort Ik kan mijn huis aansmeren, schilderen en ver anderen, zooals ik wil, als ik het maar betaal, die daar iets tegen heeft moet het mij maar zeg- FINLAND. Naar het „Berliner Tageblatt" méldt, heeft de Finsche minister-presidenr Swin Hufvud in den Finschen Landdag de strikte onzijdigheid van den nieuwen staat afgekondigd. PALESTINA. Engelsch stafbericht van 15 Jan. Ondanks de gunstige weersomstandigheden heeft onze luchtdienst in de laatste dagen ge slaagde bomaanvallen gedaan op het vijandelijke vliegterrein van Jenin (3 mijlen zuidoostelijk van Haifa), en op Andon Amman (een station van de Hedjaz-spoorlijn) 47 mijlen ten noord oosten van Jeruzalem. In beide gevallen zijn vele directe treffers op de verschillende doelen waargenomen. Wij missen twee van onze toe stellen. In een vak bij Jeruzalenm bedrijvigheid van patrouilles, vooral in de buurt van Bireg (9 mij len ten noorden van de stad), Marsaba (7 1/2 mijl ten noordoosten, Jeba 5 1/2 mijl ten noord oosten) en Moejhmas 7 mijl ten noordoosten van de stad. Bij de laatst genoemde plaats hebben onze troepen een welgeslaagden aanval ondernomen op een vijandelijken postzij heb ben het dorp gezuiverd en zijn met gevangenen gen, de bergboer zal hem wel antwoorden „Wordt toch niet zoo gauw boos, vader, u kan het immers laten doen, zooals u wil," zoo zocht Jan hem tot bedaren te brengen. „Dat zou ik meenen," hernam hij, maar wat kom je eigenlijk hier doen 't is nog geen rusttijd „Ik ga al," zei Jan, "ik zal mijn werk gauw hebben ingehaald De boer zat nu alleen op de bank want oo v Anna moest bij het binnenhalen helpen. Allei- hande gedachten gingen door zijn hoofd en ein digden in schoone toekomst droomen. Hij zag zich door de andere boeren bewonderd en bemj om zijne schoone hoeve, zijn prachtig huis, zijne vruchtbare velden en vette weiden. Hij zag e bewonderende blikken van den woudboer, cic zijne oogen liet gaan over stallen en sc mren, over keuken en kelder, hij zag een mooie jonge boerin met een rijken bruidschat en volmaa ten uitzer. Het begon te schemeren, toen de arbeid ge eindigd was. Nu werd het avondmaal ge-'rul en het dienstpersoneel zocht blijmoedig zijns aaj steden op. Anna keek in de keuken nog een s a e scharrelde de kolen in den haard bij e ra bedekte die met asch, om het vuur a aan te houden, opdat het den volgenden daB des te vlugger zou opvlammen. Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1918 | | pagina 1