Dagblad mor Schiedam en De Öoriog. 41ste Jaargang. Donderdag 17 Januari 1918, No. 12042 Gratis Ongevallenverzekering f DE BERGHOEVE. tfaiteniaiidscli Mieaws. FEUILLETON. ALLEitLU ifnrcrws. BureauKoemarkt 4. Kb onaetnö&t os poet fS.— P- kwartaal. ïelef. pur 8 85, na kantoortijd no. 148. ssnaaadiBE f 1.60, por mek 12 fiÏBfiMiteifks aaamm 3 cent. Incassokosten worden berekend. - Postbus: 80. mat, tzmsn j». Advertentiën: 15 regels fl.30 «lke regel daarboven 25 ct. 3 mar plaatsec wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 50 ct. p. regel Speciale conditiën voor herhaaldelijk ad verteeren. Tarieven worden op aanvrage toegezonden. Op alle advertentiën in het Zaterdagavondnummer 10 oorlogstoeslag. Incassokosten worden berekend. bij verlies De verzekering wordt gewaarborgd door de Holl&ndsche Algemeens Verzekeringsbank te Schiedam. bij verlies van een wijsvinger; bij verlies van eiken ande ren vinger. Bij of krachtens wetten of verordeningen voorgeschreven en andere officieele af- en aankondigingen en kennis gevingen van het Gemeentebestuur. De maximumkleinhandelprijs voor zuivere gele bijenwas bedraagt f6. - tot een hoeveelheid van ten hoogste K.GL onrier voorbehoud, dat. de verkoop gesehiedt over den toonbank. DE VREDESONDERHANDELINGEN. Op 14 Januari zijn de besprekingen te Brest Litowsk weer hervat. Staatssecretaris von Kulhmann stemde toe in de benoeming van een redactie-commissie. Daarna werd namens de centrale mogendhe den voorlezing gedaan van hare denkbeelden in zake de bezette gebieden. Het vraagstuk van de op het oogenblik door de bondgenooten bezette landstreken, die een eigen staatkundig leven hebben, zou voor het oogenblik in vier tijdperken kunnen worden gesplitst Het eerste tusschen het sluiten van den vrede met Rusland en het einde der Russische demo bilisatie. Het tweede tusschen den vrede met Rusland en den algemeenen vrede. Het derde is het overgangstijdperk voor de ■ieuwe volken. Het vierde en laatste is het definitieve tijd perk, waarin de nieuwe staten hun staatsorga- ganisatie tot volle ontwikkeling brengen. Opnieuw moet op er worden gewezen, dat voor de Centrale mogendheden, afwijkend van het geen voor Rusland het geval is, niet het sluiten van den vrede met Rusland geheel met algemeenen vrede samengaatdat zij veel meer gedwongen zijn, den oorlog met andere tegen standers verder te voeren. Tegenover de Russische regeeringen verkla ren de verbonden afvaardigingen opnieuw, dat volgens hun opvatting de grondwettelijke be voegde organen van de nieuwe staten voorloo- pig als volkomen bevoegd te beschouwen zijn, om den wil van de breede kringen der bevol kingen te uiten. Van groote beteekenis voor het vraagstuk van het ontstaan eener staatspersoonlijkheid is het vonnis van het opperste gerechtshof te Washing ton van 1808, waarin uiteengezet wordt, dat de souvereine rechten der Ver, Staten van Noord- Amerika als volledig bestaande moeten worden 10 Marie had nog werk in de stallen. Voor ze de groote deur sloot, keek ze nog even naar bui ten en zag Jan op de bank onder den boom zitten. Het Meisje kon zich niet weerhouden hem nog een „goeden nacht" toe te wenschen, voor zij slapen ging. De gelegenheid, om lelkaar te spreken, kwam zoo zelden voor. Ja, vroeger gingen zij openlijk met elkaar om, hadden ze elkaar dikwijls geplaagd, nu echter, sinds zij elkaar hunne liefde hadden bekend, schuwden ze elkaar uit vrees, dat hun geheim zou ontdekt worden. „Morgen, Zondag, zal ik met vader spreken," zei Jan, „tot nu toe was het zoo overdruk, dat ik het niet wagen durfde. Ge zult zien, het gaat beter dan ge denkt." „Gave God, dat het werkelijk zoo ware antwoordde Marie met een diepen zucht, „Jan, waar blijft ge toch liet de stem van den boer zich hooren. „Kom eens hier ik moet je spreken De zoon volgde de roepstem zijns vader, het meisje verdween door de deur en begaf zich ter ruste. „Morgen moet ge den wagen voor den dag halen en zien, of hij wel netjes opgeknapt is, beschouwd van af den dag der afkondiging hun ner onafhankelijkheid, d.w.z. sedert 4 Juli 1776, geheel onafhankelijk van hun erkennif% door fingeland in het verdrag van het jaar 1782. Ten slotte verklaarde von Kühlmann nog het volgende Ook gedeelten van naties kunnen op recht matige wijze tot zelfstandigheid en afzondering besluiten. Hierbij is geenszins aangenomen, dat de occupatie-grenslijnen toonaangevend zijn voor de begrenzing van deze gedeelten. Koerland, Lithauen en Polen vormen ook uit een histo risch oogpunt volkseenheden. Duitschland en Oostenrijk-Hongarije zijn niet voornemens de desbetreffende door hen bezette gebieden tot aanneming van dezen of genen staatsvorm te dwingen,moeten echter voor zich en voor de volken in het bezette gebied de vrije hand be houden voor het sluiten van verdragen van allerlei aard. Een telegram uit Brest-Litofsk dd. 16 Jan. meldt Gisteren hebben nieuwe besprekingen plaats gehad van de Duitsch-Oostenrijksch-Hongaarsch Russische commissie tot regeling van de terri- ritoriale en politieke vraagstukken. Onndaks aanvankelijke sterke meeningsverschillen der beide onderhandelende partijen kon op enkele punten een zekere toenadering vastgesteld wor den. ITALIAANSCH OORLOGSTERREIN. Italiaansch stafbericht. In den streek van den Mte Asolone is in den loop van den dag van gisteren sterk geconcen treerd vuur gestuit en zijn tegenaanvallen van den vijand afgeslagen. In den loop van den nacht lag vijandelijk vuur op de linies, welke wij met goed gevolg verbeterd hebben. In den namiddag was de toestand weder normaal. In het vak oostelijk van de hoogvlakte van Asiago en hij den Mte Solarolo was bedrijvigheid van verkennersgroepen en herhaaldelijk geschutvuur. Ten Oosten van Caposilo is gisternacht een nieu we tegenaanval f.egen onze stellingen afgesla gen. Gisteren is de artillerie-actie in de gansche kuststreek opmerkelijk hevig geweest. Aan het geheele front vliegerbedrijvigheid. Engelsche vliegers hebben drie vijandelijke vliegtuigen neergeschoten in de streek Cazzola (zuidoostelijk van Gonegliano). De onzen hebben een vierde geveld bij Arsoe en ons afweergeschut te Cimodolmo heeft een vijfde doen storten. DIPLOMATIE. Lord Balfour heeft in het Parlement medege deeld, dat de regeering tijdelijk niet-formeele betrekkingen heeft aangeknoopt met den gezant der bolsjewiki Litvinof. RUSLAND. Een ultimatum aan Roemenie. Volkscommissaris Dzjenzie te Petrograd heeft een ultimatum gezonden aan de Roemeensche regeering, waarin loslating verzocht wordt van soldaten en officieren van 194e en 195 regiment, bestraffing van de militaire overheden die de arrestatie verricht hebben en waarborgen dat dergelijke handelingen in den vervolge niet zullen herhaald worden. Indien het antwoord binnen 24 uur niet is ontvangen, zal onze eisch worden beschouwd als de verbreking van de oetrekkingen en we zullen de krachtigste mili taire maatregelen nemen. De Roemeensche gezant is gistermiddag vrij gelaten. Een aanslag op Len in. Er zijn schoten gelost op de automobiel, waarin Lenin terugkeerde van de Smolny- in stituut, na inspectie.van de Roode Garde. Een Zwitsersch socialist uit het gezelschap van Lenin, is licht aan het hoofd gewond. DE ,,REWA" Omtrent den ondergang va het hosp'taa!- schip „Rewa" heeft Reuter van gezaghebbende zijde volgende inlichting ontvangen Gelijk reeds is gemeld, heeft een Duitsch draadloos telegram van 11 dezer een bericht uit Madrid overgebracht, Volgens hetwelk vmr Spaansche marine-offic;eren naar Madrid terug gekeerd waren als gevolg van het misbruik, dat er gemaakt werd van het Entente hospitaal schip, waarmede zij zouden reizen. De Engel sche admiraliteit heeft de volgende mededeeling ontvangen van den Spaanschen officier, die aan boord van de „Rewa" was en te Gibraltar aan land is gegaan „Ik kan verzekeren, dat alle voorschriften zorgvuldig in acht zijn geno men." Den 12n Januari bevatte een Duitsch draadloos telegram een bericht omtrent het in den grond boren van de „Rewa" en dat gaf natuurlijk te verstaan, dat de ramp een gevolg was van een mijn-ontploffing. De „Rewa" is in den grond geboord door een torpedo, .afge schoten door een Duitsche duikboot. Elke po ging om dit te weerleggen moet gevoegd gevoegd worden bij de lange lijst van onjuiste berichten, waarmede de Duitsche draadlooze telegrafische dienst vergeefs probeert den Duit- achen veldtocht van roof en moord te veront schuldigen. POLEN. De Poolsche minister-president, Kucharzewski heeft aan een vertegenwoordiger van het Pool sche persagentschap het volgende over de resul taten van de reis van den Poolschen regent- schapsraad naar Weenen medegedeeld in den loop der historie heeft de Poolsche natie veel hartelijke betrekkingen met de Habsburgsche dynastie aangeknooptde bemoeiingen der beide staten om nauwere betrekkingen tot stand te brengen, zijn door Keizer Karei en keizerin Zita vergemakkelijkt. Debesprekingenmet toonaangevende persoonlijk- Jan Ook moet ge het paardentuig nazien, of het blinkt," Daarop zetten vader en zoon zich aan de tafel. „Ik denk vader, dat alles in orde is, bent u iets bijzonders van plan „Ja, dat ben ik ,en wel iets, dat Anna en jou ook goed zal aanstaan. We gaan namelijk een bruid voor je zoeken. Gij zijl eigenlijk nog wat jong, ge hebt nog wel een jaar ol twee tijd, doch de meisjes moet men liever bijtijds aan den man brengen. „Nu", ging de boer verder, toen hij merkte dat Jan niets in het midden bracht, „Anna komt gemakkelijk aan den man, want menig rijk boer wenscht haar, wijl zij we ten, dat zij het rijkste meisje is uit den omtrek. Maar juist daarom geef ik ze slechts aan den rijksten boer, aan een gelijke van stand, en dien heb jk gevonden. Als nu Anna hier van de hoeve weg is, moet er in hare plaats een boerin komen. Nu treft het prachtig, Anna wordt boerin op de Woudhoeve en de eenige dochter van den den woudboer komt hier haar intrek nemen." „Komt hier? als wat?" vroeg Jan in ang- stigen toon, toen de oude zweeg. „Domme jongen hoe kunt ge toch zoo gek vragen lachte de boer, „zij wordt hier boerin „Vader, ge wilt toch n et"....stotterde Jan. „Vooruit er mee, wat wil ik toch niet „Toch niet meer trouwen?" vroeg Jan schuchter. „O heilige eenvoud antwoordde" de boer lachend „niet ik, gij moet haar tot boerin ma- keh. Nu, verheugt ge u niet, en dankt ge mij niet, dat ik zoo goed voor je gezorgd heb Als een bliksemstraal troffen Jan deze woor den Hij voelde zijn bloed in de aderen stollen en hij zat daar als verlamd en sprakeloos neer. De vader die het schrikken zijns zoons voor vreugdevolle verbazing hield, zeide opgewekt „Niet waar, dat is een verrassing, dat hadt ge niet verwacht ik ben er zelf ook blij en geluk kig mee." „Hoe, vader, ik zou met de dochter van den woudboer huwen vroeg Jan als in een droom, „ik ken dat meisje heeiemaal niet." „O, dat s niets, ge zult haar morgen leeren kennen, de woudboer verwacht ons. Den vol genden Zondag komen ze hier, om onze hoeve te zien." antwoordde de oude, „zie, daarom liet ik alles opknappen." „Dat kan u toch geen ernst zijn, vader stamelde de jonge man met bevende stem. „Waarom dan niet "riep de boer, die nu de overtuiging kreeg, dat het geen vreugde geweest was, die den zoon zoo sprakeloos had gemaakt. „Wij! ik onmogelijk een meisje kan liefheb ben dat ik niet ken, en ik trou,wen zal me iemand die ik niet liefheb," hernam Jan vast beraden. „Ba, de liefde komt van zelf, als ge maar vast getrouwd zijt," hernam de vader. /Vader, ik kan de dochter van den woud boer niet huwen, ik kan het metzeide de jonge man beslist. „Ge kunt niet dat is hetzelfde als „ik wil nietbiomde de boer, „welnu, ik beveel het je heden hebben tot de opheldering van een geheele reeks vraagstukken bijgedragen. Wat de vraag betreft van de vertegenwoordiging der Poolsche landen, schijnt de hoop niet ongegrond dat deze, ondanks de vele moeilijkheden gedeeltelijk in den zin van het Poolsche postulaat zal worden opgelost. Aan het vraagstuk nopens de deel neming van vertegenwoordigers van den Pool schen staat aan de vredesonderhandelingen te Brest Litofsk niet slechts als deskundigen en raadgevers, doch ook in dezelfde positie als de vertegenwoordigers der Oekraine, staan overwegingen van volkenrechtelijken aard in den weg. Volgens het oordeel van Kucharzewski kunnen deze overwegingen heden, nu de oorlogsgebeur tenissen een herziening der tot dusver geldende volkenrechtelijke bepalingen noodig maken, niet maar als absoluut gelden. De Poolsche regee ring en natie zouden in een deelnemen aan de vredesonderhandelingen het bewijs zien van de welwillende gezindheid der middelrijken, als mede de theoretische erkenning van de souve reine kenteekenen van den Poolschen staat. Wat de oplossing van het Poolsche vraagstuk betreft, verklaarde Kucharzewski dat dit sedert de bekende verklaringen van Hertling en Czer- nin betreffende Polen's toekomst, duidelijk is geworden. Beide staatslieden hebben eenstem mig verklaard dat de Poolsche natie zelf over haar toekomst heeft te feeslissen. Een vast staand feit is het dat de Habsburgsche monarchie en dynastie zich in Polen's sympathie verheu gen. Er zal een met deze sympathie en met de gemeenschappelijke belangen in overeenstem ming zijnde vorm te vmden zijn. De vereen - ging van Galicie met het Congres Polen is de innige wensch der geheele Poolsche nat e. Te Gent is men begonnen alle koper te requireeren. Het wordt niet meer ingeleverd maar afgehaald. Alles valt in de termen. Bij de winkeliers worden zelfs de weegschalen en gewichten in beslag genomen. Zelfs de Neder landers worden niet gespaard, waartegen heitig geprotesteerd wordt. Te beginnen met Vrijdag, den 18 den Ja nuari, zal mftn in Duitschland het reizigersver keer voor een tijdperk van twee weken met 60 pet; verminderen. Naar het heet, dient deze maatregel om de goederen, die zich hier en daar hebben opgehoopt in het belang van het leger en voedselvoorzie ning te vervoeren. Er is evenwel niet veel fantasie voor noodig om dezen maatregel tevens in verband te bren gen met het te verwachten groote offensief, en aan te nemen, dat troepenvervoer op groote schaal mede een van de aanleidingen tot hoven- genoemden maatregel is. Van den 18 den Januari af zullen ook de mili taire verloven tot het uiterste worden beperk Uit Zurich wordt gemeld, dat volfens t e „Ook dan kan ik het niethernam Jan lang zaam. „Ik ben steeds een gehoorzaam zoon ge weest, vader, maar hierin kan ik u met gehooi- zamen." „Wat, in mijn eigen huis weigert gij mij ge hoorzaamheid riep hij, woedend opsprm gend. Zoolang ik leef, ben ik heer en mees er op de hoeve en moet en zal iedereen mijne )e velen gehoorzamen." „Wat is hier toch te doenl?" vroeg Anna i in de keuken de opgewonden taal/des va eis hoorde, en het hoofd door de deur stak. „Gij trouwt met de dochter van de woud K' 0 0 en -Anna met den zoon, het is de glansnj e partij, die ge ooit zoudt kunnen maken, BPr de boer verder, niet luisterend naar de wooi den zijner dochter. „Neen, vader, dat doe ik niet," zeide e jo g meisje, dat bij het hooren van haai naam kamer binnentrad en voor haar vader gmg s a „Denkt gij, dat mij kon invallen met een omp boer te trouwen Ik stel hooger eisc ïen „WatI? ook gij weerstaat mij, trotsch onn ding Ik zal jou en die vlegel daar we. ëT zaamheid leeren, met jou zal ik morgen spreken, nu heb ik genoeg met c ïen s ij te doen," riep de oude steeds heftigei- Anna sloop de kamer uit. „Toe vader, wees kalm smeekte Jan tei- wijl hij den ouden man bij den arm nam, ,A weet het, ge meent het goed, ge wilt alleen mijn geluk, doch wil toch bedenken of een gedwongen, op bevel geslote» huwelijk Sf200^fejzuy-1 iuu~^ ..ai'iwwmwi «Brit*

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1918 | | pagina 1