Dagblad mor Schiedam Gratis Ongevallenverzekering jj De Oorlog. 41ste Jaargang. Maandag 14 October 1918 No. 12266 Westelijk Front. FEUILLETON. BÜEN EET IK O, Bureau: Koemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 39. Abonnementen per 3 maanden ƒ1.50, per week 12 cent, franco p. post f 2p-, kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent. Incassokosten worden betekend. Advertentiën: 1—5 regels 11.30; elke regel aaarboven 25 ct. 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden meaedeelingen 50 ct. p. regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage toegezonden. Op alle advertentiën 20 ?/o ooriogs toeslag. i Incassokosten worden berekend. bij levenslange geheele invaliditeit De verzekering wordt gewaarborgd dood; bij verlies van een hand, voet of oog; de Hollandsche Algemeene Verzekeringsbank te_ScMedam bij verlies van een duim; verlies van wijsvinger; bij verlies van eiken ande ren vinger; Buitenlandsch Nieuws. Duitschlands antwoord op 'de nota van Wilson. Het antwoord van Duitschland op de Ame- rikaansche Nota, Zaterdag afgezonden, luidt woordelijk als volgt „In beantwoording der vragen van den Pre sident der Vereenigde Staten van Amerika ver klaart de Duits the Kegeering De Duitsehe Kegeering heeft de punten aan genomen, die President Wilson in zijn toespraak op 28 Januari en in zijn latere redevoeringen als grondslag voor een duurzamen vrede door recht hooft vastgesteld. Het doel der in te lei den besprekingen zou dus slechts zijn een ver gelijk te treffen over de practisehe bijzonderheden van hunne toepassing. De Duitsehe Kegeering neemt aan, dat ook de Regeeringen der met de Vereenigde Staten verbonden mogendheden zich op den grondslag der verklaringen van President Wilson stcilen. De Duitsehe Kegeering verklaart zich, in overeenstemming met de Oostenrijk-Hongaar- sche Kegeering, bereid, ter verkrijging van een wapenstilstand, de voorstellen van President Wilson nopens de ontruiming, in te willigen. Zij stelt den President voor het iniatief te ne men tot het bijeenkomen van een gemengde commissie, die tot taak zou hebben de voor de ontruiming noodige maatregelen te treffen. De tegenwoordige Duitsehe Kegeering, die de verantwoordelijkheid voor het doen van den vredesstap draagt, is gevormd door onderhan delingen en in overeenstemming met de groote meerderheid van den Rijksdag, In elk zijner handelingen steunend op den wil van die meer derheid, spreekt de Kanselier in naam van het Duitsehe Kijk en van het Duitsehe volk. Staatssecretaris van Buitenlandsche Zaken. Reuter verneemt dat het Engel'sohe ministe rie van Buitenlandsche Zaken de Duitsehe mjot- ta Zondag-morgen van den li i itschen gezant te 's-Graven-hage ontving. Balfour en B-omari Law hebben Londen vedaten om met Lloyd Gieoifge te confereeren. I Reuter verneemt voorts dat bet op het ooigen- blik .onwaarschijnlijk is dat een verantwoordelijk: minister een uitvoerige verklaring, betreffende d.en toestand zal afleggen. De eerstvolgende maatregel is nu aan president Wilson, die met de geallieer den ovedeg zal moe-ten pfegfen omtrent de al- gemeente overweging van het Duitsehe antwoord. Wel besehpuwd schijnt de Duits-öhe nota -een aanvaarding in te houden, niet alleen van de punten in Wils-on's verklaring van, Januan, maar pok van zijn latere verklaringen. Men, kan dus zeggen, dat hot er den schijn van heeft, als geven de Duitschers toe, maar de ware mioeilijkheid schuilt natuurlijk hie ft in, dat Duitschland tot dusverre een volkomen min achting aan den dag heeft gelegd vpoir de ver plichting om de waarheid te spreken of zijn woord te houden. De bewoordingen van de nota maken het nog niet (definitief duidelijk, of Wilson's voorwaar den zonder meer worden aanvaard, dan wel of zij uitsluitend beschouwd worden als grond slag voor onderhandelingen. Het is duidelijk dat een vage verklaring; van dezen aard niet Voldoende is. Er kan natuurlijk gëen sprake zijn van schotfsing der militaire operaties, en' geen wapenstilstand is mogelijk, tenzij opl stek' lige waarborgen, dat de vijand niet eenvoudig, gebruik maakt van deze rustpoos, om later opo nieuw te beginnen. Reuter seint uit Ronden: Duitschlands antwoord -aan president Wilson werd laat in -den avond te Londen bekend doos mededeelinigen van de tooneelen en op dé bios coopschermen. Het bericht wérd met ontzag lijke geestdrift lomtvangén. Hier' en, daar z-ong men zoo lang achtereen de volksliederen, dat de voorstellingen gestaakt moesten worden. Het algemeen oordeel luidde, dat dit ant woord gelijkstaat met een volkomen overgave en dat -de beëindiging van den .oorlog slechts een kwestie van weken is. Reuter seint uit Washington: Van gezaghebbende zijde wordt gemeld De Duitsehe nota, die draadloos door Nauen overgeseind, opgevangen en langs den officiee- len dipl-omatieken weg' naar Washington doorge stuurd is, schijnt op het eerste- gezicht een vol komen aanvaarding van de voorwaarden van den president. Havas meldt uit Parijs De pers is eenparig van oordeel, dat het ant; woord aan president Wilson een eerste capi tulatie van Duitschland beteekent, afgedw|0n- gen door de kracht der Entente-troepen, maar alle bladen qanstateere-n eveneens, dat dezef n,og steeds dubbelzuniige- aanvaarding de be raadslagingen zullen rekken. DE TERUGTOCHT DEK DUITSCH ERS. DE ENGELSCHEN STAAN VOOR DOUAI. LA FèRE EN LAON DOOR DE FRANSCHEN GENOMEN. door MARIE BERNHARD. De gevechten duren tot de wapenstilstand de finitief is beklonken, ndg voort. De strijd woedt in Frankrijk vooral allerhe vigst. i De D-uitsche staf gaf Zondag het volgende be richt uit over den stand van de krijgsoperaties De legerg-oep van prins Ru pp i echt. In den ka naal-sector aan weerskanten van Doua i en aan den Westrand van Douai zijn wij in gevechtscon tact met den vijand. Douai heeft door het vij andelijk artillerievuur en door hommen uit vliegt tui,gen aanzienlijk geleden. Ten Noordoosten van Kamevijk hebben wij1 ons in den nacht van 11 -op 12 Oct. iets van den vij and verwijderd (abgesetzt). D,e vijand is gister middag gevolgd en stond des avonds bij Avesnes- le-Sec en pp de hoogten aan den Westelijken Selle-oever bij Saudzoiï-Haussy. In den vboegen morgen woedde een hevige artil- leriestrijd aan weerszijden van Le Gateau. Tus- schen S-olesnes en Le Cateau -deed de vijand met sterke strijdkrachten een aanval. Het ge lukte hem, aan weerskanten van Neuville on ze stellingen binnen te dringen. Onze door krach tig artillerievuur doeltreffend voorbereide tegen aanval leidde tot een volledig succes en wierp den vijand hier terug. Een 's avonds bij Briastre -opnieuw ondernomen partieele aanval werd af geslagen. i De legergroep van den kroonprins. Ten Noord oosten van de Oise ondernam de vijand krach,- tige aanvallen aan weerskanten van Vaux-Andigs ny, ten Zuiden van Bohain en bij Aisonville. Bij en ten Noorden van. Origny Wachtte hij over de Oise .onze stellingen binnen te dringen. Het zwaarste -deel van den strijd droegen Thüringsehe regimenten. -De vijand werd overal, ten d-eele in een zwarén strijd van man tegen man en in een tegenaanval1 afgeslagen. Aan liet front tusschen Oise en Aisne is de vijand onze achterwaartsche bewegingen slechts langzaam gevolgd en had 's avonds de bosschen van St. Gobain, de hoogten ten Noorden van de Ailette en Amifontaine bereikt. Teil Noorden van den Retoumesector heeft hij de linie Asfeld-la-VilleAvanconPerthesVaux ChampagneVouzières slechts met zwakke strijd krachten overschreden. Vijandelijke afdeelingem, die ten Zuidopsten van Vouzières over de Aisne yopruitdrongen, werden gevangengenomen. Partieele aanvallen van den vijand bij' Termes aan de Aisne werden afgeslagen. De legergroep van von Galiwitz. Een parti eele aanval van den vijand op den Westelijke- oever van de Maas mislukte. Ernstige gevechten duurden overdag ten Oosten van de Maas, tus schen het woud van Ortnont en Wavrille, ten Noordoosten van Roïïiagnes, voort. Dte Amerika nen, die onder aanwending van sterke strijd krachten hun vorgeefsche aanvallen steeds ween herhaalden, werden door Pruisische, Saksische, Württembergsche en Ö-ostenrijk-Hongaarsche tse- 23 Ik was pas twaalf jaar oud, toen papa stierf. Inaar hoe duidelijk kan ik mij hem voorstellen, hoe 'goed herinner ik mij duizenderlei voorval len, -die in mijn ouderlijk huis plaats grepen, wier middelpunt hij was, en ik kan niet denken, dat opat een meisje op dien kinderlijken leeftijd als ik toenmaals was, haar vader dieper betreurde dan ik het deedl" IX. In de diepte der blauwgrijze -opgen kwam weef een hartstochtelijke uitdrukking, die het geheele uitzicht opeens veranderde Gornelis Röder had gelijk gehad, toen hij1 dien eersten morgen gedacht bad, dat -de jonge vrouw hem niet haar ware gezicht toonde. Was het huidige het echte? „Consul Schütze moet een teeder echtgenoot en vader geweest zijn 1" merkte hij peinzend top. „Ik herinner mij, dat hij indertijd Margot, zijn bruid, nauwelijks een half uur van zich liet gaan en haar met bewijzen van zijn liefde en met gimenten in zware gevechten teruggeworpen. De legergroep van hertog Albrecht. Bij1 een succesvolle onderneming ten Westen van Blamont en ten 'Noorden van bet Rijn-Rhone-kanaal maak ten (wij gevangenen. Zaterdag-a vond meldde de Ffansche staf: De slag, 26 September in Champagne aan gegaan, is na 17 dagen vechtens geëindigd meti een volsgagen nederlaag der Duitschers. Hei vierde leger heeft de bocht van de Aisne nu volkomen bevrijd door vandaag 36 plaatsen op nieuw te bezetten, waar verscheiden duizenden burgers zijn verlast van bet juk, dat ze sinds 1914 toilsten. Het heele aantal gevangenen, door -dit léger alleen sinds het begin van het offensief in Champagne gemaakt, bedraagt 21.567, pi. w. 499 -officieren. Bovendien heeft het over de 600 kanonnen vefmeesterd. 3500 machinegeweren, 200 mijnwerpers, verscheidene honderden voertuigen en een groote hoeveelheid allerhande munitie en materiaal. I Links van het vierde leger heeft het vijfdd Fransche leger den wijkenden vijand -onverpoosd nagezet, de Retourne overschreden en nog over een tiental K.M. vorderingen gemaakt. De Fran schen houden Veux-les-Asfeld en Asfeld-ia.Ville alsmede den zuidelijken rand van Bl-anzy bezet. De Franschen zijn bij Guinicour en Neufdhatel' met de wapens in de vuist de Aisne overgeko men en in de richting van den Moot de Prou- vais ppgemartelieerd. Tusschen Aisne en Oise heeft de krachtige druk der Fransche troepen de Duitschers opnieuw tot wijken gedwongen. Den achterhoeden op de hie len zittend, hebben de Franschen het fat de Ailet te gebracht, waar ze benoorden Craonne langs staan. - Verder westwaarts wordt de Fransche linie af gebakend doof Chivy-les-Etouvelles op vier K.M. van Laon, Bourguignon, Flaucouco-urt, Prémon- tre, een punt heo-osten St. Gobain en een bewesten Bertauco-ur't en Deuillet. Zondag meldde de Fransche staf De Franschen houden la Fère bezet en den spoorweg van La Fère naar Laon ter hoogte van Dannezy en Versigny. Naar het Oosten en Noorden staan de dorpen van de Serres in brand. Op het massief van St Gobain bezetten de Franschen St. Nicholas au Bois en Sezy. De Italiaansche troepen rukten ten N. van de Ailette op. Meer Oostelijk houden de Franschen de linie AizelleDoriauxAmifontaine bezet. Zij hebben het laatste verdedigingswerk van den vijand in de Aisne-bocht gezuiverd. De Engelsehen hebben de Duitschers uit St. Vaast, St. Aubert, Gauchies en Avesnes ver dreven. Zij naderen de stad Douai. Faubourg d'E squeschin en een deel van Fiers zijn veroverd. zijn oplettendheden bepaald overstelpte 1" „Ja, zpo was hij. Zoo is hij' ook in latere jaren gebleven. Hg heeft ons onbeschrijfelijk ver wend, mijn moeder en mij. Zij is na zijn do-o-d efg veranderd, zij zakte ineen en vond geen steun meer zonder hem, die haaf iederen wen3ch uit do -opgen las. Ook van mg vervulde hij iedere bede. „Ge moet gaarne aan je kinderjaren terugden kenl" i „Het was een bont, kleurenrijk, warm kloppend leven in -ons huis te Batavia. De vertegenwioordi- gers van alle natiën ginge-n bij -ons af en aan, vreemdsoortige menschen en zeldzame Jdeedef- drachten verschenen dagelijks voor mijn oog en ik hoorde o-m mij heen bijna alle talen, die er bestaan, en werd er toch voof bewaard, interna tionaal ontwikkeld en verknoeid! te worden, om dat mijn vader, een echte Duitscher, zoo on uitsprekelijk trptsch op zijn nationaliteit was. Ik zie nog dikwijls in mijn droo-m-en ons deftig huis le Batavia met zijn luchtige galerijen en uitge strekte bijgebouwen, zijn uitheemschc planten en prachtige vertrekken en mijzelf te midden daar van, gevleid en geliefkoosd door iedereen, be diend en pp de handen gedragen als! -een vorsten kind, een glansrijke toekomst voor oogen. Ver volgens" er kwam als een droevige sluier -o-ver Gabrielles gezicht, de oude hopel-ooze afge matheid keerde terug. „In Brussel ging het u niet goed?" vorsclite hij deelnemend. „0, dat kan ik nu niet zeggen. Velen hebben mij benijd, om hetgeen wij daar vonden. Een. goed huis, beschaafde menschen, een mooie stad maar -ons liet het koud, liet het bestendig koud! Het huis te Batavia staat daar in mijn herinnering- als op een gouden grond, als van altijd duren- den zonneschijn omgeven, en in Brussel was alles zoo koud, de stad, de menschen, het ge heele leven 1 Mama was als vernietigd, ze was geheel -zonder steun, hoe zou zij mij dien bieden? Ik bleef aan mij zelf -overgelaten, en daarbij mijn verdriet pver papia, mijn groot overweldigend' verlangen naar heml Kan er dieper *eed bestaan dan dat vurige levendige verlangen naar een do-ode, -die ons voor altijd ontrukt is? En ik ging meer en meer daarin op, wie weet, wat er van mij zou geworden zijn, wanneer niet" zij geraakte opnieuw in verwarring en brak kort af. 1 .11 Hij verzette er zich togen, haar met vragen - lastig te vallen; hij had het zich niet zonder j re-den voorgenomen, het niet te doen. Toch kon hij niet nalaten, inwendig in spanning te verkee- ren. Wat was het geweest, dat haar eindelijk over de smart van haar verlies heengezet had De liefde vo-or haar man Maar dat moest toch jaren geduurd hebben, eef zij dien gevonden had 1 Of ergens een bezigheid, een beroep van wel ken aard? Waar1 had zij haar echtgenoot leeren kennen, welke positie had hij ingenomen, en voor alles, welke hoedanigheden had de man bezeten, wien -een vrpuw als deze had liefgehad Want dat zij hem had liefgehad, scheen den d-oc- ter -ontwijfelbaar toe. Hoe jong zij oo-k was, zonder liefde zou Gabrielle Hartmann zeker haar hand niet hebben weggeschonken. En of zij den echtgenoot even hartstochtelijk betreurde als eens den vader? of zijn dood dezen hopeloozen trek in dat jonge liefelijke aangezicht gegroefd had? En wat wilde zij later in de we- reid beginnen? Waarop doelde de zinsnede in haar eersten brief aan hem: zij had een goede opvoeding genoten en zou van zijn goedheid hoogstens tot den herfst gebruik maken, dan wilde en zou zij voor zich zelf zorgen? - Niet een dezer talrijke vragen kwam hem o-ver de lippen. Hij vermoedde niet, hoe oneindig goed hij de jonge vrouw daafmede deedl Zeker, hij was -goed en tactvol, maar hij was ook deel-, nemend, zij za.g het o-p zijn gezicht, en ook de deelneming1 vraagt, niet alleen de -onbevoegde nieuwsgierigheid. En had hij, als de pleegbroeder van haar m-oeder, als haar tegenwoordige bescher mer en vriend, pok niet het recht te vragen? H-oe lief van hem, daarVan geen gebruik te ma ken! Zij dankte hem daarvoor in haar hart. (Word* eersoigd). SOLF,

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1918 | | pagina 1