IPSfMl
De overwinningsfeesten te Parijs.
De maarschalken Joffre en Foch in den grooten optocht door de straten van Parijs.
monument bepaald, nadert en de poëzie
is nog niet ingekomen. Katharina zendt
een adjudant naar den poëet om te ver
nemen, waar de verzen blijven.
De officier komt terug met do mede-
deeling, dat hij niets te weten is kunnen
komen; want de dichter is van af den
dag, dat de bestelling hem gedaan werd,
voortdurend smoordronken en niet meer
hiëroglyphische krabbels, nam het papier op
en ging.
Toen Katharina de hiëroglyphen ontcijferd
had, straalde zij van vreugde en riep uit:
„Geen verzen kon/den meer zeggen dan dit
proza!"
Het schoone opschrift van den foezelrijken
dichter op het heerlijke monument luidt, zoo
als bekend is, in latijnsche en ru^sische taal;
De overwinningsfeesten te Parijs.
Mamschalk Joffre en president Poinearé decoreeren de vaandels der r
menten, die zich op bijzondere wijze hadden onderscheiden i.
Druk en Uitgave Uitgevers-Maatschappij „NeerlanO
De overwinningsfeesten te Parijs.
Parijs heeft op schitterende wijze de groote overwinningsfeesten gevierd. De geestdrift was al
gemeen en uitte zich in geweldige betoogingen. Wij geven hier een overzicht van,de^Place de
la Concorde tijdens het difilé der troepen, die aan den oorlog hadden deelgenomen.
DE BETAALDE POEET.
Katharina II was eens verdiept in de
vraag, hoe het mogelijk zou zijn, op het
monument van Peter den Groote een
opschrift aan te brengen, dat zoowel
bij zijne positieven geweest. Intusschèn bracht men
hem bij en tot het besef van den last der keizerin,
onverwijld den bestelden arbeid te voleinden. De
poëet dacht even na, haalde de schouders op, ging
zitten en krabbelde wat op een stukje papier.
Do overwinningsfeesten te Parijs.
In de straten van Parijs werden door handige kooplui perwc V
ten verkoop aangeboden. Deze toestellen deden goeder., dienst
hen, die niet zoo gelukkig waren zich in de voorste rijen bij den
tocht een plaatsje te kunnen veroveren.
„Petro Primo Catharina
secunda" (Peter den len
Katharina de 2e).
en zoekend rondgekeken, niet waai
Om u te dienen, meneer de presid
Daarna is-ie regelrecht op je t£*
De overwinningsfeesten te Parijs.
De wesident der Fransche Republiek, Raimond Poinearé, omhelst een der
vaandels, na dit gedecoreerd te hebben.
De overwinningsfeesten te Parijs. u
Tüdens de feesten werden aan de Fransche maarschalken eeredegens mngeboderi,
een geschenk van de stad Parijs. Wij geven hier een overzicht van de officieele trib
J tijdens deze plechtigheid.
BELEEFDHEID IN DE
RECHTZAAL.
Dus, brigadier, je hebt
beschuldigde de gang zien uit
komen?
Om u te dienen, meneer
de president.
En toen heeft-ie schuw
geloopen? f
Om u te dienen, meneer de preside'
En wat zeid-ie toen?
Je bent 'n ezel, meneer de preside"
oo
Wat is mode? De kunst om de he
le wereld dat te laten dragen, wat sletf^
enkelen goed kleedt.
„Hier", sprak hij met een grogsten
,,'t is al klaar. Breng het aan de kei
zerin en zeg haar, dat de dichter zee
ziek is en geen verzen schrijven kon,
maar even heeft opgeteekend, wat er
in zijn beneveld brein opkwam, neem
het, en breng het haar!"
De adjudant wierp een hlik op de
Peter als het gedenkteeken waardig zou
zijn. Zij droeg aan een harer beste dich
ters op, in verzen een kort, maar krach
tig woord te scheppen en schonk onge
lukkigerwijze den man zijn aanzienlijk
honorarium nog voordat aan de opdracht
was voldaan.
De dag, voor de onthulling van het