IPSfMl De overwinningsfeesten te Parijs. De maarschalken Joffre en Foch in den grooten optocht door de straten van Parijs. monument bepaald, nadert en de poëzie is nog niet ingekomen. Katharina zendt een adjudant naar den poëet om te ver nemen, waar de verzen blijven. De officier komt terug met do mede- deeling, dat hij niets te weten is kunnen komen; want de dichter is van af den dag, dat de bestelling hem gedaan werd, voortdurend smoordronken en niet meer hiëroglyphische krabbels, nam het papier op en ging. Toen Katharina de hiëroglyphen ontcijferd had, straalde zij van vreugde en riep uit: „Geen verzen kon/den meer zeggen dan dit proza!" Het schoone opschrift van den foezelrijken dichter op het heerlijke monument luidt, zoo als bekend is, in latijnsche en ru^sische taal; De overwinningsfeesten te Parijs. Mamschalk Joffre en president Poinearé decoreeren de vaandels der r menten, die zich op bijzondere wijze hadden onderscheiden i. Druk en Uitgave Uitgevers-Maatschappij „NeerlanO De overwinningsfeesten te Parijs. Parijs heeft op schitterende wijze de groote overwinningsfeesten gevierd. De geestdrift was al gemeen en uitte zich in geweldige betoogingen. Wij geven hier een overzicht van,de^Place de la Concorde tijdens het difilé der troepen, die aan den oorlog hadden deelgenomen. DE BETAALDE POEET. Katharina II was eens verdiept in de vraag, hoe het mogelijk zou zijn, op het monument van Peter den Groote een opschrift aan te brengen, dat zoowel bij zijne positieven geweest. Intusschèn bracht men hem bij en tot het besef van den last der keizerin, onverwijld den bestelden arbeid te voleinden. De poëet dacht even na, haalde de schouders op, ging zitten en krabbelde wat op een stukje papier. Do overwinningsfeesten te Parijs. In de straten van Parijs werden door handige kooplui perwc V ten verkoop aangeboden. Deze toestellen deden goeder., dienst hen, die niet zoo gelukkig waren zich in de voorste rijen bij den tocht een plaatsje te kunnen veroveren. „Petro Primo Catharina secunda" (Peter den len Katharina de 2e). en zoekend rondgekeken, niet waai Om u te dienen, meneer de presid Daarna is-ie regelrecht op je t£* De overwinningsfeesten te Parijs. De wesident der Fransche Republiek, Raimond Poinearé, omhelst een der vaandels, na dit gedecoreerd te hebben. De overwinningsfeesten te Parijs. u Tüdens de feesten werden aan de Fransche maarschalken eeredegens mngeboderi, een geschenk van de stad Parijs. Wij geven hier een overzicht van de officieele trib J tijdens deze plechtigheid. BELEEFDHEID IN DE RECHTZAAL. Dus, brigadier, je hebt beschuldigde de gang zien uit komen? Om u te dienen, meneer de president. En toen heeft-ie schuw geloopen? f Om u te dienen, meneer de preside' En wat zeid-ie toen? Je bent 'n ezel, meneer de preside" oo Wat is mode? De kunst om de he le wereld dat te laten dragen, wat sletf^ enkelen goed kleedt. „Hier", sprak hij met een grogsten ,,'t is al klaar. Breng het aan de kei zerin en zeg haar, dat de dichter zee ziek is en geen verzen schrijven kon, maar even heeft opgeteekend, wat er in zijn beneveld brein opkwam, neem het, en breng het haar!" De adjudant wierp een hlik op de Peter als het gedenkteeken waardig zou zijn. Zij droeg aan een harer beste dich ters op, in verzen een kort, maar krach tig woord te scheppen en schonk onge lukkigerwijze den man zijn aanzienlijk honorarium nog voordat aan de opdracht was voldaan. De dag, voor de onthulling van het

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1919 | | pagina 8