Dagblad voor Schiedam
Grafls-OngevaUenverzekering
44ste Jaargang.
Vrijdag 7 Januari 1921.
No. 12930
n
FEU I LL
Haar Dochter.
BureauKoemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 39.
3 maanden ƒ2.—, per week 15 cent, franco per
Abonnementen per 3 maanden ƒ2.—, per
post ƒ2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
Ad ver ten tien: 1-5 regels ƒ1.75; elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op,, aanvrage
toegezonden. Incassokosten worden berekend.
levenslange
geheels
invaliditeit
b|
veilles vu
een hand,
voet ot oog
bil veilles
duim i
bQ veilles ;jN
van een J
wijsvinger j
veilles vu
eiken ande
ren vinger i
De veizekering woidt oewaarboigd dooi do HoBudsehe Algsmeene Veraekerlngs^hJ^hUdam
Buitenlandseh Nieuws.
ENGELAND.
Men meldt uit Londen
Er heerscht in Londensche zakenkringen
groote belangstelling voor het vraagstuk be
treffende het verschaffen van credieten aan
verschillende landen in Europa, teneinde hen
in staat te stellen weer aan den handel deel te
nemen. Deze belangstelling concentreert zich
voornamelijk op het plan, dat ten doel heeft
de instelling van een crediet-organisatie in Lon
den, die als aanvulling zou dienen voor het cre-
dietplan van Ter Meulen.
Men erkent, dat er eenige tijd noodig zal zijn,
voordat dit laatste plan, dat een internationaal
karakter draagt, ten uitvoer kan worden ge
bracht. Er moet nog iemand benoemd worden,
die de uitvoering er van ter hand kan nemen.
Dientengevolge hebben Engelsche bankiers
en andere personen een uitnoodiging ontvan
gen om de mogelijkheid te overwegen van een
credietplan, dat binnen korten tijd ten uitvoer
za kunnen worden gebracht en dat later even
tueel met het plan Ter Meulen zou kunnen ver
bonden worden.
Al deze plannen vinden hun oorsprong in
het exportcrediet-ontwerp der regeering, waar
voor 26 millioen pd. st. door het parlement is
toegestaan.
De „Times" zegt, dat nu door eenige verzeke
ringsmaatschappijen het voorstel is gedaan, dat
de banken en de verzekeringsmaatschappijen
zouden samenwerken en een syndicaat vorrnen
voor verschillende transacties en dat de regee
ring 13 millioen pd. st. van het voor de handels-
credieten toegestane bedrag beschikbaar zal
stellen als een fonds om de leden van het syndi
caat tegen verlies te waarborgen.
Volgens dit voorstel levert de uitvoering van
het credietplan geen kosten op voor het syndi
caat, terwijl dit aan den anderen kant recht
zal krijgen op eventueele winsten, welke zouden
kunnen worden gemaakt.
ENGELAND EN RUSLAND.
Lord Curzon heeft een nota gericht tot Tsjit-
sjerin, waarin hij zegt
Als de sowjet-regeering van plan is om haar
vei lintenissen te goeder trouw na te komen,
an kan er, in het belang van beide partijen,
niet het geringste bezwaar bestaan, om in ruwe
trekken de gebieden af te bakenen, waarop deze
in het bijzonder worden geacht te slaan.
Wat haar betreft, heeft de Britsche regeering
haar geneigdheid uitgesproken om iedere analoge
geografische definitie te overwegen, waar een
bijzonder belang, zij het ook maar 'zwak, kan
worden opgeëischt door de sowjet-regcering van
Rusland als basis van een overeenkomstige
verplichting, die Groot-Brittannië op zich heeft
genomen.
Onder deze omstandigheden hoopt Z.M.'s
regeering, dat de sowjet-autoriteiten, in plaats
van door te gaan met een onvruchtbare polemiek,
Krassin zullen machtigen om, na zijn terugkeer,
de handelsovereenkomst te teekenen, en dat
in de uitvoering daarvan niet alleen een waarborg
voor de oprechtheid van beide partijen zal
worden gevonden, maar ook de eerste stap naar
het herstel van den stoffclijken voorspoed in
Oost-Europa".
BOTSING TU3SCHEN COMMUNISTEN
EN POLITIE TE FLENSBURG.
Uit Flensburg wordt gemeld, dat de begrafe
nis van den leider der communisten, Hoffmann,
die dezer dagen doodgeschoten werd, tot op
stootjes tusschen de politie en betoogers aanlei
ding he'eft gegeven. Hoffmann's aanhangers,
hadden van de begrafenis een groote betooging
gemaakt. De lijkwagen, getrokken door 4 paar-
den, werd voorafgegaan door een muziekkorps,
en achter den wagen volgde een stoet van partij-
genooten, die een half uur noodig had om voor
bij te trekken. Op het kerkhof verliep alles
rustig. Teneinde opstootjes te voorkomen, had
de regeeringspresident een tapverbod uitgevaar- j
digd. De meeste winkels waren gesloten en de
trams reden niet. Later op den dag werd het ir -
de stad onrustig en kwam het tot botsingen,
waarbij de politie /van haar wapens gebruik
maakte. Tegen 11 uur probeerde een aantal be-
toogers de kazerne binnen te dringen. De politie,
die aanvankelijk losse schoten had afgegeven,
vuurde thans met scherpe patronen. Van de
betoogers moeten er 7 gedood en 12 gewond zijn,
terwijl ook een politie-agent gewond werd. On
geveer 40 leiders der communisten werden in
hechtenis genomen. De meerderheidssocialisten
lieten, nog 's nachts een strooibiljet verdeelen,
waarin zij de houding der betoogers afkeurden
en bestraffing der schuldigen verlangden en
waarin zij de arbeiders aanspoorden het werk
weer te hervatten. De meeste arbeiders hebben
aan dezen oproep gehoor gegeven.
HONGARIJE.
De beslissing van de gezantenconferentie
zoo wordt uit Weenen gemeld volgens welke
Hongarije binnen korten termijn aan Oostenrijk
de provincie West-Hongai'ije moet afstaan, wekt
te Boedapest een opwinding, welke de goede
betrekkingen tusschen Weenen en Boedapest
vrijheid terugkregen. Vervolgens sprak hij van
de diepe dankbaarheid, die het geheele Griek-
sche volk verschuldigd is, voor den steun dei
bondgenooten. Daarna handelde hij over de
binnenlandsche hervormingen, die noodzakelijk
zijn voor de ontwikkeling van het land. Hij sprak
de overtuiging uit, dat het Hellenisme met
geestdrift en zekerheid den strijd, dien het n
Ivlein-Azië aanbond, zal voortzetten. Voorts
wordt in de troonrede gewezen op het vaste
besluit van Griekenland, om op loyale wijze
mede te werken met de groote bondgenooten
om vertrouwen in te boezemen en de beste be
trekkingen met hen te herstellen. In de volgende
alinea's wordt gesproken over de handhaving
van het verbond met Servië en de huwelijks
plannen, waardoor de regeerende families van
GriekenlandenRoemenië innig verbonden worden
Na een toespeling op den dood van koning
Alexander, eindigt de troonrede met een af-
smecken van den goddelijken zegen voor de
vervulling van de Koninklijke taak.
Uit Constantinopel wordt gemeld, dat Dra-
goemis, lid der militaire missie van koning Con-
stantijn in Turkije, ernstig gewond is door
'n revolverschot, dat een Venizelist op hem
loste.
Reading, die voorheen Isaacs (later sir Rufus
Isaacs) heette, had een zeer merkwaardige loop
baan. Als knaap liep hij uit de ouderlijke wo
ning en diende een poos op het voordek van
een°handelsschip- Toen wilde hij in den handel
en vertegenwoordigde een poos in Duitschland
de zaak van zijn vader, een Joodsch koopman
te Londen. Eenigen tijd later trok de geldmarkt
hem aan en hij werd lid van de Londensche
effectenbeurs. Vervolgens ging hij in de. rechten
studeeren en op 44-jarigen leeftijd, in 1904,
werd hij advocaat. Als verdediger maakte hij
spoedig naam. Hij werd Lagerhuislid en in 1910
advocaat-generaal met een zetel in het kabinet
en in 1913 Lord-Opperrechter. In 1914 werd hij
in den hoogen adel verheven en in 1918 werd hij
naar Amerika gezonden als Hooge Commissaris
en buitengewoon gezant. Het hem aangeboden
ambassadeurschap te Washington sloeg hij af.
dreigt te verstoren. De Hongaarsche rëgeering
zou trachten de kwestie te regelen door een
rechtstreeksche overeenkomst te Weenen, in
de hoop de geallieerden aldus voor een soort
voldongen feit te plaatsen en een gedeeltelijke
herziening van het verdrag van Sèvres te be
werken. Om pressie op Oostenrijk uit te oefenen,
zou men in Boedapest denken aan de opzegging
van het Oostenrijksch-Hongaarsche compensatie
verdrag. In Oostenrijk is men van oordeed, dat
de zaak definitief geregeld is en niet weer op het
tapijt kan worden gebracht.
ROEMENIE.
In een onderhoud met een vertegenwoordiger
van de „Matin" heeft prins Ghika, de gezant
van Roemenië te Parijs, naar aanleiding van
de onjuiste berichten over een plotselinge mobili
satie gezegd, dat de maatregelen van generaal
Rascano, den Roemeenschen minister van Oor
log, ten doel hebben, Roemenië een permanent
leger te geven in verhouding tot de grenzen
van 4000 K.M., welke het thans verdedigen
moet. Het oogmerk is volstrekt niet, het hoofd
te bieden aan een buitengewoon en nieuw gevaar
Op de vraag, of er dan in 't geheel geen reden
tot bezorgdheid bestond, antwoordde prins
Ghika Dat zeg ik niet. Ik zie echter geen enkele
reden, om op 't oogenblik bijzonder bezorgd te
zijn. Men spreekt van zes bolsjewistische divi
sies, die aan den Dnjester samengetrokken zijn.
De bolsjewistische divisies zijn geraamten van
divisies, die hoogstens 3000 man tellen. Als er
18.000 Russische soldaten aan onze grens zijn,
geloof ik niet, dat dit feit ernstige vrees kan ver
wekken. Ik zie overigens niet in, waarom de
sovjet-regeering tot de hachelijke onderneming
zou overgaan om ons aan te vallen. Er zou niet
veel bij te winnen zijn en zij zou de lauweren
in gevaar brengen, die zij zonder veel moeite
gewonnen heeft in haar expeditie tegen Wran-
gel. Zinovief heeft gezegd,dat de volkscommissa
rissen niet de minste agressieve bedoeling heb
ben, en er is voor mij op het oogenblik geen
enkele reden, om van een andere meening te
zijn.
ALLERLEI.
Scheidemann deelt aan de „Vorwarts" mede,
dat hij politieke gedenkschriften heeft voltooid.
Het boek zal onder den titel „Der Zusammen-
bruch" nog deze maand verschijnen.
Men verneemt, dat de spoorwegen in het
bezette gebied van Duitschland, zoo de dreigen
de staking mocht doorgaan, zouden gemilitari
seerd worden.
Op Oudejaarsavond heeft de politie te
Christiania een inval gedaan in het vakvereeni-
gingsgebouw en er eenige karrevrachtcn bolsje
wistische geschriften, in het Russisch en Engelsch
gesteld, in beslag genomen.
De vakvereenigingsleiders betwisten de recht
matigheid van de inbeslagneming, die gegrond
is op de invoerverboden-wet van Maart 1918.
Zij houden staande, dat deze wet niet van toe
passing is op geschriften.
De beslissing daaromtrent zal aan het hoog
gerechtshof worden onderworpen.
Uit Tiflis meldt men
De bolsjewiki hebben in het bergland van den
Noord-Oostelijken Kaukasus een opstand ont-
5 ketend, onder leiding van Iman Sjamiel. Deze
moet den bolsjewiki reeds 4000 dooden, 100
machinegeweren en 6 kanonnen hebben gekost.
De Koning en de Koningin van België
I zullen den 30sten dezer uit Brussel naar Madrid
gaan. Jaspar, de minister van Buitenlandsche
Zaken zal hen vergezellen.
De crisis in de textielnijverheid te Gent
is van dien aard, dat in zekere fabrieken met
i 1000 wevers thans nog slechts door een 30-tal
werklieden drie dagen per week wordt gewerkt.
Binnenland.
29
Er werd aan de deur geklopt, en op haar fin
nen" trad Therese in.
Het meisje zag er niet zoo opgewekt uit als
anders zij had roode oogen en een smarte
lijke trek lag om haar lippen.
„Hé, ben je weer hier vroeg de oude vrouw,
haastig den brief in de enveloppe stekend,
„waarom Is er iets bijzonders
„Och neen ten minste niets wat u niet weet,
mevrouw, maar ik kwam moeder eens bezoeken
en och och wat vind ik haar verminderd
Ik vreeè, dat het hard met haar achteruit
gaat."
En terwijl zij haar oogen afwischte, merkte
zij, dat juffrouw Van Berken ook schreide.
„Ja, u vindt het ook maar vader schijnt het
niet in te zien. Hij in zoo gelukkig over het prach
tige voorstel, dat mijnheer hem heeft gedaan.
U weet er zeker alles van
„Ja, mijn zoon heeft het mij verteld,"
„Dan ben ik niet overtollig meer," zeide zij
met een bitteren glimlach;„maar de groote vraag
R, of moeder er nog van genieten kan. In elk
geval, ik verlaat haar niet meer ik zou vreem
de menschen gaan oppassen en mijn eigen lief
moedertje laten verwaarloozen Dat nooit
„Daar heb je gelijk aan, Treesje Mij bevalt
je moeder ook niets in de laatste dagen. Maar
wat zegt de dokter?"
„Och wat zegt die Zwakke longen, binnen-
koorts, niets bepaald verontrustend, niets wat
niet door rust, versterkende middelen en aan
houdende zorg kan terechtkomen. Maar ik
zie het ernsHger in."
„Maar hij overdrijft misschien
„In elk geval heb ik alles zoo geregeld, dat.
ik goed op moedertje zal kunnen passen ik
heb haar bed in cle kamer laten zetten, ik slaap
daar op een stoel en wij huizen in de keukon.
Vader is toch den heelen dag bij mijnheer op
het kantoor, en zoo gaat het heel goed."
De oude juffrouw zag haar bewonderend aan
en dacht
„Och, och Wat een geluk zoo'n dochter te
hebben. Ik heb het gemis nooit zoo gevoeld als
tegenwoordig, nu ik overtollig geworden ben.
Tot nu toe kon ik mij zelf goed helpen maar wat
moet ik nu beginnen
En toen hardop zeide zij met een stem, die
zij vroolijk trachtte te doen klinken
„Treesje, zal ik je wat nieuws vertellen
Ik ga Doornhage uitik blijft hier niet wonen,
als mijn zoon getrouwd is."
Therese verbleekte en sloeg de handen in-
GRIEKENLAND. muTsni TNDTF
Koning Constantijn heeft in zijn troonrede dat T nrd Rea-
in de Kamer zijn vreugde erover te kennen ge- De „Evening btan au t u, T
geven, dat hij "iel, weer bevond When de ding het onfcrkomng.chep van Bntach-Ind.e
vertegenwoordigers der landstreken, die haar heeft aanvaaid.
Constance kan dat toch niet verlangen."
„Neen, zij verlangt het ook niet, maar ik
zie "het zelf in. 't Zal niet gaan, ik als lastige der
de tusschen de jongelui."
„En komt die mevrouw met haar beschilder
de gezicht dan hier in huis? Ik bedoel de andere
oude mevrouw."
„Neen, dat geloof ik niet—maar dat moet zij
weten. Ik wil geen beletsel zijn voor hun ge
luk."
„Och, Constance is altijd een doetje geweest,
op school reeds. Zij had alleen maar plezier in
allerlei liefhebberijtjes, nooit in iets degelijks,
of het eten was of leeren. En dan was zij toen
reeds zoo gemakkelijk zij liet. anderen haar
pupiter opredderen, en kreeg telkens straf
omdat zij al haar goed liet rondslingeren al
les liet vallen en nooit opraapte maar daarin
kan zij wel veranderd zijn," voegde Therese er
bij, een beetje spijt voelend, dat zij het oude
schoolkameraadje in een minder goed daglicht
had gesteld.
„Ja, ja, ik begrijp het. Daar zag ik haar ook
juist voor aan. En alk dat zoo is, dan dan zie
je wel, dat wij volstrekt niet bij elkaar passen.
Ik zou me ergeren, misschien iets zeggen en
dan was de harmonie verstoord voorgoed.
„Maar waar wil u heen gaan
,-Als ik dat maar wist. Onze Lieve Heer zal
mij wel voorlichten. Bid voor mij. Therese
Ik ben ook overtollig."
H. M. de Koningin-Moeder.
Een bulletin, gistermiddag 12 uur uitgegeven,
luidt De Koningin-Moeder werd hedenmorgen
ten paleize operatief behandeld. Er deden zich
geen verwikkelingen voor en de operatie werd
zeer goed doorstaan. De algemeene toestand is
bevredigend. (GetH. J. Lameris, G. L. de
Jongh.)
een.
„Maar, mevrouw I Dat is toch niet waar
De tranen rolden het meisje over de wangen,
terwijl zij zeide
„Ik ben niet overtollig meer. Moeder heelt
mij zoo noodig en ook uw zoon zal u eens noo
dig hebben, vroeg of laat."
HOOFDSTUK XII.
Eindelijk was juffrouw Van Berken dan
besloten zij wilde' in Vlasveld gaan wonen
daar zou zij door tusschenkomst door mevrouw
Vierman trachten een huisje met een tuintje
te huren, 't Is waar Vlasveld was geen Doorn
hage, het had lang zulke .ieve omstreken met,
maar het was toch buiten. Robert moest er dik
wijls zijn en zou haar dan telkens komen bezoe-
jjgjj en zij verWeet het zich zelf als een minder
edele gedachte, maar zij kon er niets aan doen
dit zou de grootste aantrekkelijkheid zijn van
zijn bezoek hij zou dan alleen zijn en niet
vergezeld van vrouw en schoonmoeder.
Nu bleef haar alleen nog maar over,hem haar
besluit mede te deelen.
Robert kwam in den loop van den Maandag
te huis weer erg vermoeid van zijn Haagsen
uitstapje en van een soirée, die hij gisterenavon
met zijn dames had moeten bijwonen, bij he Je
deftige kennissen van haar alles keurig yn
in orde, vol bloemen en licht en mooie meubels.
(Wordt vervolgd.)