DAGBLAD VOOR SCHIEDAM EN
F ÜTtL E~TOPk
7 Virginia's levensloop.
44ste Jaargang.
Donderdag' 18 Augustus|1921.
No. 13114.
Bureau: I^OEMARKT 4. Telefoon Intercommunaal 85. Postbus: 39.
Abonnementen per 3 maanden 2.—, per week 15 cent, franco per
post 2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
Advertentiën: 15 regels f 1.75 elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvraag
toegezonden. Incassokosten worden berekend.
IERLAND.
Uit Dublin wordt gemeld, dat de belangstel
ling voor de zitting van gister van de Dail Ei-
reann nog grooter was dan eergisteren.
In tegenstelling met den vorigen dag was het
heden een zonnige dag en de menscheimienigte
die buiten het gebouw wachtte, was aanmerkelijk
grooter. De galerijen van de Round Room waren
opnieuw geheel gevuld, nog voordat de ziLting
aanving.
Toen de leden van de Dail Eireann de zaal
binnen traden, werden de enthousiaste toonee-
len van gisteren herhaald De Valera en zijn
mede-minister genoten een zelfde geestdrifti
ge ontv'angst. Onder het publiek in het gebouw
bezonden zich tal van Amerikanen, Franschen
en Italianen. Ook vele vrouwen bevonden zich
onder de belangstellenden.
De Valera hield opnieuw een rede, die hij
begon in het Iersch, doch spoedig voortzette
m het Engelseh met de verklaring, dat, het
geen hij te zeggen had, niet alleen van belang
was voor deze vergadering en voor geheel de
lersche natie, maar ook door de geheele we-
r»dd gehoord diende te worden.
Hij zeide dat hij uit berichten en artikelen
in de Engelsche en buitenlandsche pers den
indruk had gekregen, dat er twijfel bestond
omtrent de houding van Sinn Fein ten aanzien
van de Britschc voorstellen. Er scheen twijfel
te bestaan of hetgeen De Valera had gezegd,
aanvaarding of verwerping van deze voorstel
len beteekende. De Valera meende, dat er geen
reden voor twijfel was.
Hij zeide woordelijkWij kunnen en wij
zullen als vertegenwoordigers van deze natie
de voorwaarden niet aanvaarden. (Toejuichin
gen. )Het lersche volk zal deze maal niet bedro
gen worden. (Opnieuw toejuichingen!" en nadat
He Valera had verklaard, dat de zoogenaamde
dominmn-status werd aangeboden aan een in
tweeën verdeeld Ierland, zeide hij „Het is duide
lijk, dat hetgeen wij te doen. hebben, is een einde
te maken aan het gezag, dat door het lersche volk
intens wordt gehaat. Als wij dan moeten toe
geven voor krachtmiddelen, zullen wij dat
openlijk doen en zullen wij niet trachten, den
schijn te redden. Wij hebben ons best gedaan
orn in connectie te komen met het volk van
Noord-Ierland en omdat dit volk uit Ieren
bestaat, waren wij bereid, offers te brengen, die
wij nooit aan Groot-Brittannië zouden brengen.
De Engelsche aanspraken op Ierland ziin
zonder grond. De aanspraken van de minder
end in Ierland hebben wel degelijk reden van
bestaan. W ij zijn bereid, de eischen van het
om en, die redelijk zijn, te overwegen en
wij willen verstrekkende, concessies doen, in
dien het Noorden bereid is, alleen de belan
gen van haar eigen land te over wegen en niet
de belangen van buitenlanders."
i !'°i Ya'era meende, dat hij de houding van
ie kabinet duidelijk genoeg heeft gemaakt.
'J had reeds in de openingszitting geconsta-
l frd, dat het lersche volk niet versaagd had,
toen krachtmiddelen werden gebruikt om het
van zijn recht te berooven. Het lersche
zal ook nu niet versagen, ofschoon thans met
nog meer wapen wordt gedreigd.
loen De Valera zijn rede geëindigd had,
adden opnieuw tooneelen van groote opwin
ding plaat
OPPER-SILEZIE.
n de Poolsche protest-nota van protest tegen
n uitstellen van de beslissing inzake Opper-Si-
sch!We'^e Zondag aan de Engelsche, Fran-
\V'U '- i' ^'iaansche en Jupansche gezanten te
arschau is overhandigd, wijst de Poolsche re-
uing allereerst op het feit, dat reeds 19 maan-
11 sinds de onderteekening van het verdrag' van
»Wat gaat het mij aan, van wien zij de
moeder is. Zij is geen fatsoenlijke vrouw, zeg
!|V. U' 1 '"feline, nu zij eenmaal verkozen heeft
riu.Vl°UjW worden van een gemeenen dobbelaar,
ie wedrennen en speelholen bezoekt, 't Is goed,
o'ii im "Y waaidle*d weet, Madeline, dan kunt
ziker 1 Plannen maken, hoe te handelen.
Zekei zou uw arme vader nooit
„Tante Johanna! Wat ik u Ridden mag!"
De stroom was echter niet meer te stuiten.,,! Is
gemeen, karakterloos, vreemd volk, en ge weet
zeer goed,dat niemand van onze buren,de Horn
by s bijvoorbeeld of wie ook, hen zal bezoeken
omvangen. En waarom zou men van mij, een
J tbebridge verlangen, wat Mrs Hornby stel-
|g weigeren zou. Madeline, liefste, men heeft
hoofd op hol gebracht. En dat nog welzoo
in ern! "a Uws vaders dood' GiJ kunt het niet
O -> 'menen 't Is niet mogelijk."
<lenPz; ^Iadeline's blank voorhoofd vertoon-
tante 'eel echter een Paar rimPels, voor baar
besluit Ulet te misduiden teeken, dat haar
„TanteeQ7en was'
ohanna," zeide zij langzaam en
Versailles zijn voorbijgegaan. De teleurstelling
over het nieuwe uitstel is groot, te meer omdat
het besluit Van de Entente de strijdvraag aan
den Raad van den Volkenbond te onderwerpen,
het Poolsche volk ongerust maakt. Het Poolsche
volk stelt volledig vertrouwen in den Raad, maai'
meent dat het nieuwe college het vraagstuk niet
voldoende kent en de beslissing, die zoowel voor
Polen als voor Opper-Silezië zoo noodig is, heel
lang op zich zal latenwachten.Denotazegtverder,
dat het definitief besluit in elk geval aan den
Oppersten Raad moet worden overgelaten. Ver
der zegt de nota, dat de rust in Opper-Silezië niet
van duurzamen aard is, en dat de mogelijkheid
van nieuwe onlusten het economische leven van
het land schaadt, wat natuurlijk zeer nadeelig
voor de productie is. Polen en heel Europa heb
ben hieronder te lijden. Het industrieele, fihanci
eele en commercieele leven van het land worden
door deze omstandigheden ernstig bedreigd. Bo
vendien wordt de spanning van de Opper-Silezi-
sche bevolking steeds grooter. De Poolsche re
geering achtte het haar plicht de Entente-regee
ringen opmerkzaam te maken op de groote na
doelen, die aan het besluit van den Oppersten
Raad verbonden kunnen zijn.
FRANKRIJK.
De memorie van toelichting op het ontwerp
der bijzondere begrooting betreffende de uit
gaven, welke gedekt zullen worden bij de uit
voering Van het vredesverdrag in 1922, wordt
vastgesteld, dat de hulpmiddelen, voortvloeiend
uit het gedeelte der Duitsche annuiteiten, die
Frankrijk ten goede komen, op 't oogenblik on
voldoende zijn. Dientengevolge wordt overwogen
een der Duitsche obligaties te verdisconteeren
door den verkoop van deze stukken op de ge
allieerde en onzijdige markten.
De memorie zegt, dat het in politiek opzicht,
voordeelig is, de papieren der Duitsche oorlogs
schuld in het buitenland te Verspreiden, zoodat
deze een gewone internationale schuld zal wor
den. De memorie houdt rekening met den moge
lijken verkoop in Amerika van 5 tot 6 milliard
aan Duitsche obligaties in den loop van 1922.
Het totale crediet, voor 1922 gevraagd, be
draagt 7.158,620,742 francs tegen 8.394.809.997
in 1921, d. w. z. een vermindering van 1 1 /4 mijt
i lard, welke in 1923 nog grooter zal zijn.In tegen
stelling met de vorige jaren bevat, debijzondere
begrooting geen enkele hulpbron, voortkomende
uit de leeningen voor het nationaal crediet en de
rechtstreeksche leening voor de verwoeste stre
ken, en het nominaal bedrag der Duitsche stor
tingen, welke bij benadering op 4x/2 milliard voor
1922 worden geschat. Bovendien zal een zeker
aantal Duitsche obligaties worden verkocht.
den president van den Oppersten Raad en den
Volkenbond, ten einde de actie van regeeringen
en particulieren te bespoedigen en de medewer
king te verkrijgen van den Volkenbond.
De commissarissen hebben de opdracht zich
onmiddellijk in verbinding te stellen met de
Russische regeering, opdat alle verstrekte waar
borgen betreffende de uitvoering der genomen
besluiten ondergeschikt zijn aan de waarborgen
welke Moskou zal geven.
De conferentie nam een motie aan, betreffen
de de onmiddellijke vrijlating van alle gevange
nen en geïnterneerden.
De conferentie werd daarna gesloten.
BARANYA.
De nieuw gestichte republiek Baranya heeft
aan de regeering te Belgrado kennis gegeven
van het uirroepen der republiek en zich onder
bescherming geplaatst van Zuid-Slavië.De minis
terraad heeft besloten van deze uiting van den
volkswil kennis te geven aan den Oppersten
Raad.
De Gezantenraad heeft, na kennis te hebben
genomen van de telegrammen over den toestand
in Baranya, besloten, onmiddellijk aan te drin
gen bij de Zuid-Slavische regeering op de nood
zakelijkheid,die op haar rust,om het Hongaarsch
gebied te ontruimen, overeenkomstig het ver
drag van Trianon.
ZWITSERLAND.
Uit Bern meldt men
In de voltallige vergadering van de inter
nationale conferentie voor hulpverleening aan
Rusland is na stemming onder andere besloten
medewerking te vragen van alle regeeringen,
daar het te ondernemen werk niet kan worden
gedaan door vereenigingen van vrijwilligers al
leen. De conferentie besloot een internationale
controle-commissie in het leven te roepen samen
gesteld uit vertegenwoordigers der regeeringen,
bij het Roode Kruis en de gedelegeerden der ver
eenigingen, vertegenwoordigd op de confe
rentie. Zij besloot verder de commissarissen
Nansen en Hoover onbeperkte Volmacht te ge
ven om overeenkomsten te sluiten met Rusland,
toezicht te houden op de distributie en het ver
zekeren van de verdeeling der hulp aan de bevol
kingen, daarbij inbegrepen Georgië en Armenië.
Aan een gemengde commissie is opgedragen
de besluiten ter kennis te brengen aan Briand,
kalm, „ik meen het werkelijk. Laat ons er
verder, als het u belieft, niet over twisten
„Twisten Madeline Twisten met u 1" Dat
woord ging haar vlijmend door de ziel. Plot
seling stond de goede oude vrouw voor de naakte
waarheid. Het gold een keuze tusschen haar en
Hugh Fraser, en zij was op zijde gezet, zij, haar
teedere vriendin, haar trouwe tante, haar lief
hebbende verzorgster. Het was wellicht het bit
terste oogenblik van haar leven en de grievende
smart dier ontdekking, was haast meer dan zij
dragen kon. Geen moeder kan meer onder
een dcrgelijken slag hebben geleden dan tante
Johanna. Madeline s lijdend bezorgd gezichtje
bracht echter hahr ontroering, ten minste haar
tong tot zwijgen.
Twisten met dat dierbaar wezen, dat zij
als zuigeling had opgekweekt, als kind ver
zorgd en als jong meisje zoo innig had liefgehad,
aan wie zij gehecht was met al de hartstochtelijke
genegenheid, waarvoor haar warm hart vatbaar
was. Die gedachte was zoo vreeselijk, dat zij er
voor terugdeinsde als voor een afzichtelijk spook
sel. Hoe weinig zij zich aan Madeline's huwelijk
met Fraser ook gelegen had laten liggen, nooit
had zij over de mogelijkheid nagedacht, dat dit
eenige verwijdering tusschen hen zou kunnen ge
ven en nu die mogelijkheid zich had voorgedaan,
gevoelde zij zichwanhopig en hulpeloos als een
DE RUSSISCHE STAATSSCHULD.
Iïnvas publiceert den tekst der tusschen de
Engelsche en Fransche regeeringen gewisselde
documenten, nopens de Russische staatsschuld.
Frankrijk stelde op 25 November 1920 een over
eenkomst voor welks principe was gebaseerd op
de gedachte, dat Rusland de algemeene verplich
ting op zich zal nemen, alle buitenlandsche schul
den te betalen en dat alle staten, welke vroeger
deel uitmaakten van het Russische keizerrijk, een
gedeelte dezer schulden zullen overnemen, het
welk evenredig zal zijn met het verkregen
Igrondgebied.
I Daartoe zullen de noodige waarborgen moe-
fjten worden verkregen, zonder zich daarbij
fjin de binnenlandsche aangelegenheden van
|Rusland te mengen.
De documenten geven een historisch over-
van de daarop gevolgde besprekingen
tusschen de beide regeeringen en herinneren
aan de door Engeland met de sovjet-regeering
gesloten overeenkomst. Ook wordt de nadruk
gelegd op de verklaringen van Lloyd George
in het Lagerhuis, waarin Verzekerd wordt dat
Frankrijks eischen bij de algemeene bespre
kingen nopens het sluiten van een definitieven
vrede met Rusland,een krachtigen steun zouden
vinden bij de Britsche regeering.
De Fransche nota van 6 April 1921 geeft een
overzicht van Frankrijks bedenkingen nopens
de toepassing van het Engelsch-Russische han
delsverdrag. Frankrijk maakte voorbehoud ten
aanzien van artikel negen, hetwelk aan de so
vjet-regeering toestaat, niet slechts Russisch
goud naar Engeland te importeeren, doch even
eens alle garantiefondsen. Frankrijk vreest,
dat volgens de bepalingen van dit artikel ook
waarden, toebehoorende aan buitenlandsche
onderdanen, zullen kunnen worden uitgevoerd
door Rusland.
Deze reserve voegde de nota er aan toe
zullen ter kennis worden gebracht aan alle
belanghebbende mogendheden.
In haar antwoord gaf de Engelsche regee
ring uiting aan haar instemming met de al
gemeene beginselen, door Frankrijk kenbaar
gemaakt. Zij voegde er aan toe, van oordeel te
zijn, dat de regeling van de Russische staats
schuld moet plaats hebben en dat Engeland alle
maatregelen heeft getroffen, opdat de Fransche
kind.
Zij zeide niets meer, maai' strompelde naar
haar kamer, waar zij bittere tranen schreide.
HOOFDSTUK XX.
Een toevallige onimaeling.
Iemand heeft gezegd, „dat bet leven on
verdraaglijk zou zijn, als het niet zijn comische
zijde had" en ongetwijfeld is het een gelukkige
beschikking, dat cle meest tragische en somberste
toestanden vaak minder rukkend worden door
de menschelijke eigenaardigheden endwaasheden.
Mrs. Hornby en Miss. Lethebridge, hoewel zeer
verschillend in karakter en neigingen, had
den één voorooi'deel gemeen, dat in de tegen
woordige crisis, een hechten band tusschen bei
de dames vormde, namelijk een ingeworteld
wantrouwen tegen vreemden.
Beide dames beschouwden de lieden, die
buiten de geheiligde grenzen der Britsche
eilanden waren geboren, als een minder soort
van wezens, die, hoewel in vele gevallen buiten
hun schuld, toch door een geheimzinnige beschik
king der Voorzienigheid in dien min bevoorrech
ten toestand geplaatst waren en hoogstens met
een soort van liefderijke verdraagzaamheid en
eigenaars van bezittingen in Rusland niet in hun
rechten zullen worden te kort gedaan of geschaad
DE IIULP VOOR RUSLAND.
Reuter seint uit Londen
Engeland heeft zijn drie gedelegeerden aange
wezen in overeenstemming met het besluit van
den Oppersten Raad, welke een beroep had ge
daan op alle groote mogendheden om elk drie
vertegenwoordigers aan te wijzen in een interna
tionale commissie, die het vraagstuk zal moeten
bestudeeren van onverwijlde hulpverleening aan
de slachtoffers in de Rmsische hongersnoodge-
bieden. De Britsche gedelegeerden zijn sir P.
Lloyd Greame, de leider van het departement
van den Overzee Handel, sir John Hewett, die
veel ervaring heeft opgedaan bij hongersnooden
in Britsch-Indië en Wardrop, een voormalig
Britsch consul ir Moskou.
GRIEKEN EN TURKEN.
Volgens de „Times" is de tweede fase van
het Grieksche offensief begonnen. De nationa
listen trekken zonder tegenstand te bieden te
rug. Ismid Pasja, bevelhebber van het Westelijk
leger der Kemalisten schrijft zijn nederlagen
toe aan verraad van zijn officieren.
Een aan de Grieksche pers verstrekt bul
letin meldt, dat de Grieksche opmarsch op 14
Augustus is voortgezet, zonder ernstigen tegen
stand te ontmoeten. Op den dag werd de op
marsch in de richting-Angora, 70 K.M. ten Oos
ten van Eskisjehir voortgezet.
Het nieuwe offensief strekt zich uit van 80
K.M. ten Westen van Laimez tol 40 K.M. ten
Westen van Seifli Gazi.
Het officieele Grieksche legerbericht van 15
Augustus meldt, dat de lijn Sivrihissar-Sanga-
ries-Kassali door de Grieken is bezet.
DUITSCHLAND 'S BETALINGEN.
Aan de „Frankfurter Zeitung" wordt uit
New-York gemeld, dat de Deutsche Bank Mor
gan en Co. voor rekening van Groot-Britannië
en België twee chécjues van 5 millioen dollar
ten dienste van de schadeloosstelling heeft gede
poneerd.
ALLERLEI.
De gedelegeerden van het spoorwegperso
neel in het bezette gebied hebben gisteren te Keu
len een vergadering gehouden, waar de nieuwe
looneisehen uitvoerig zijn besproken. Een be
sluit is niet genomen.
Wel is besloten een actie voor duurtebijsla-
gen te beginnen.
Men meldt, dat in Azerbeidsjan de cholera
en de hongersnood hevig woeden. Het aantal
dooden bedraagt van 600 tot 1000 per dag.
Het s.s. „Saxon" met Smuts aan boord
is te Sierra Leone aangekomen.
Het Russische blad „Isvestia" zegt, dat
Rusland voornemens is een conferentie bijeen
te roepen om te beraadslagen over de kwestie
van den Stillen Oceaan. Tot deze conferentie
zullen worden uitgenoodigd China, Mongolië,
en de republiek Siberië. Genoemde staten zullen
bij deze gelegenheid dan tevens hun houding
bepalen ten opzichte van de ontwapeningskwes
tie te Washington.
Gemeld wordt, dat Oostenrijk van de ge
allieerden nog in de maand Augustus een voor
schot van a 5.000.000 zal ontvangen op de cre-
dieten, die het land zullen worden toegestaan.
Volgens de „Messagero" is de handelsover
eenkomst tusschen Italië en Rusland zoo goed als
klaar. Die overeenkomst is slechts als de voorbe
reiding tot een meeromvattend handelsver
drag te beschouwen.
medelijden mochten geduld worden. Onder ge
wone omstandigheden waren de betrekkingen
tusschen Lethebridge Manor en Stanbridge
Park niet bijzonder hartelijk, en tot op het
oogenblik dat Virginia ten tooneele verscheen,
had er zelfs eenige verwijdering geheerscht, hoe
wel in vroegere dagen'Amyott en Hornby, zoo
als wij weten, boezemvrienden waren geweest.
Het verschil van godsdienst, hoewel mr. Lethe
bridge niet het minste vooroordeel tegen het
Katholiek geloof had, had een zekere gedwongen
heid tusschen de dames teweeggebracht.
Hoewel de christelijke liefde en de maat
schappelijke beleefdheid nu en dan een bezoek
van miss. Lethebridge aan mrs. Hornby vor
derden, had dit bijgevolg slechts hoogst zelden
plaats. En toch lag het Park toevallig het eerst
voor miss Johanna aan de beurt om na haars
broers dood met een bezoek te vereeren,en wel
naar aanleiding van een boodschap van Geoffrey
dat zijn moeder zich minder wel dan gewoonlijk
gevoelde.
„Arm schepselGod weet, wat een treurig
leven zij leidt," zeide zij op zekeren dag tot
Virginia, „en hoewel zij, naar ik geloof, het in
zekeren zin zich zelf te wijten heeft,kan ik niet
helpen, meelijden met haar te gevoelen."
„Waarom heeft zij het zichzelf te wijten
vroeg Virginia. (Wordt Vervolgd)
NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT