DAGBLAD VOOR SCHIEDAMOMSTREKEN. De schoonste Parel. FEUILLETON. 44ste Jaargang. Vrijdag 21 October 1921. No. 13167. Bureau: KQEMARKT 4. Telefoon Intercommunaal 85. Postbus: 39. Advettentiën: 1—5 regels 1.75elke regel daarboven 35 cent, 3 maal Abonnementen per 3 maanden 2.per week 15 cent, franco per plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel, post 2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvraag toegezonden. Incassokosten worden berekend. EERSTE BLAD. Bij of krachtens wetten of verordeningen voor geschreven en andere offlcieele af- en aan kondigingen van het Gemeentebestunr. HINDERWET. Burgemeester en Wethouders van Schiedam hebben bij hun besluit van den 20sten October 1921 de beslissing op het verzoek van J. TANIS om vergunning tot uitbreiding van de smederij in het pand Boterstraat 45, kadaster sectie 3. no. 585 en 587, door bijplaatsing van een lucht drukhamer van 50 K.G. valgewicht, gedreven door een electromotor van 5 P.K.door verplaat sing van een electromotor van 2 P.K., drijvende 2 boormachines, 1 slijp- en 1 zaagmachine en door vervanging van een electromotor van 0.13 P.K. door een van V2 P.K., verdaagd, aangezien het desbetreffend onderzoek nog niet geëindigd is. Schiedam, 21 October 1921. Buitenlandse^ Nieuws. OPPER-SILEZIE. Gisterenmiddag laat werd aan den Duitschen gezant te Parijs dr. Mayer, de nota over de nieu we grens van Opper-Silezië overhandigd. Het stuk is zeer omvangrijk en is door den gezant in het Fransch naar Berlijn getelegrafeerd,|waar het in den loop van den avond aankwam. Van nacht wordt het vertaald en waarschijnlijk heden vroeg gepubliceerd. Het Rijkskabinet zal hedenochtend bijeenko men om zich met de nota bezig te houden. Des namiddags zijn zittingen van de Rijksdag fracties en partijbesprekingen te verwachten. De Rijksdag zal waarschijnlijk Zaterdagmorgen in vollëdige zitting worden bijeengeroepen. Reuter verneemt nog, dat de Raad van Am bassadeurs aan de voorzitters van de Poolsche en Duitsche delegaties te Parijs een schrijven heb ben doen toekomen, waarin Duitschland en Po len worden gewaarschuwd, dat de beslissing in haar geheel moet worden aangenomen, en ge zegd, dat als een van beide regeeringen weigert, om de beslissing geheelof gedeeltelijk te aanvaar den, of door haar houding belemmeringen aan de uitvoering er van tracht in den weg te leggen, de geallieerden zich het recht voorbehouden, om passende maatregelen te nemen, ter verzeke ring van de volledige uitwerking van hun be sluit. Havas seint uit Parijs Volgens de beslissing van den Volkenbond in zake de Opper-Silezische kwestie, zal de Duitsch- Poolsche grens aldus loopen De grens volgt de Oder tot Niederthau en laat aan Polen 22 gemeenten. Zij loopt ver volgens langs Hohenbirken, Wilhelmsthal, Ra- schütz, tot aan Orzogow Schlezien Grube, en laat aan Duitschland 19 gemeenten, o.a. Zabrze, Ostog, Markowitz, en loopt dan tot Biskupitz, Bobrek en Schomberg. De grens gaat dan tusschen Roszberg, dat aan Duitschland toegewezen is en Birkenhein, dat aan Polen is gegeven, door, en gaat daar op in N. W. richting, waarbij aan Duitschland 20 gemeenten worden gegeven, loopt dan langs Kurf, Miechowitz, Stollarzowitz tot Dzielna, Cziasnau, waardoor aan Polen 21 gemeenten komen, passeert dan Radzionkau, Trocken- berg tot Glinitz, Kochczütz en Lissau. Ten Noorden va<h Lissau valt de grens sa men met de oude grens, tot aan het punt, waar deze zich vereenigt met die, welke reeds tus- 15 Rodney voerde aan dat hem geen verdriet kon overkomen zoolang ze hem bleef liefhebben, maar de koele houding van zijn meisje veront rustte hem. Hij had zich voorgesteld haar in zijn armen te nemen, haar blonde hoofdje te- genzijn schouder te vlijen en haar de tranen uit de oogen te kussen. Hij had de waarheid gesproken toen hij ver klaarde niet te gelooven dat zij de paari had genomen. Zijn verdenking rustte op kolonel Devereux. Dit was echter niet de meening ge weest van de overige familieleden, wien het voorkwam dat Daphne de schuldige was. Want was ze niet bijna flauw gevallen van angst. Alleen Dolly Martin, Rodney's getrouwde zus ter, had haar verdedigd, maar de sympathie, Me ze Rodney had betuigd, had veel te denken gegeven. Ik ben hier gekomen om je te- zeggen, Daphne, dat ik meen te begrijpen, waarom je zoo ontsteld waart toen de paarl vermist werd. Je hebt mij beloofd mij vandaag een nadere verklaring te geven, zeg het mij dus als ik mij vergis." schen Duitschland en Polen was vastgesteld. Behalve de reeds gemelde maatregelen, zul len ter verzekering van het economische leven van Opper-Silezië de volgende het onderwerp van een overeenkomst vormen. De producten uit de Poolsche zone zullen drie jaar lang, vrij van invoerrechten, in de Duitsche zone mo gen worden ingevoerd, en omgekeerd. Alle Polen, gedomiliceerd in de Duitsche zone en alle Duitschers gedomiliceerd in de Pool sche zone, zullen hun domicilie-rechten ge durende 15 jaar behouden. Alle Polen boven den 18-jarigen leeftijd, gedomicileerd in de Duitsche zone, zullen twee jaar tijd krijgen om de Poolsche nationaliteit aan te nemen en omgekeerd. Een gemengde commissie, waarin evenveel Poolsche als Duitsche inwoners van Opper- Silezië zitting zullen krijgen, zal als raadgevend lichaam worden benoemd om de toepassing dezer maatregelen te vergemakkelijken. Er zal een rechtbank kunnen worden ingesteld, ter regeling van particuliere conflicten. De Parijsche correspondent van de „Times" seint De raad van ambassadeurs heeft een oplos sing gevonden voor de moeilijkheden, gere zen in zake de verdeeling van Opper-Silezië door verschil te maken tusschen de woorden „Notification" en „Communication". Volgens het vredesverdrag moet een maand na de „No tification" van het besluit aan Polen en Duitsch land de geallieerde controle in Opper-Silezië ophouden en de bevoegdheid van de intergealli- eerde commissie eindigen en moeten de geallieer de troepen teruggetrokken worden. Men was ech ter van oordeel, dat Opper-Silezië niet zoo spoe dig aan zijn lot kan worden overgelaten. Daarom werd van de beslissing van den Oppersten Raad wel aan de beide betrokken landen een communi cation gezonden, doch geen notification. Deze diplomatieke procedure had heden middag te Parijs plaats, toen aan de vertegen woordigers van Polen en Duitschland de tekst van het besluit van den Oppersten Raad werd overhandigd, met de documenten betreffende de geschiedenis van het geschil en de redenen van den Oppersten Raad omtrent het genomen besluit. De „notification" zal eerst plaats hebberig als de bijzondere commissie onder generaal Du- pont de grensverdeeling zal hebben voltooid. RUSLAND. „Berlinske Tidende" verneemt uit Helsing- fors, dat alle bladen berichten bevatten omtrent ernstige onlusten in de gouvernementen Orow, Charkow en Koeban. De ambtenaren der sovjet- regeering worden gedwongen hun graanrequisi- ties te staken. Siberië weigert vluchtelingen uit het hongersnoodgebied op te nemen. Te Tsje- riabinski bevinden zich thans vijftigduizend hongerlijdende kinderen in de meest verschrik kelijke omstandigheden. De onderstaatssecretaris voor Buitenlandsche Zaken Harmsworth, sprak gister in het Engelsche Lagerhuis het bericht tegen, dat de Britsche han delsdelegatie bezig was Rusland te verlaten. Wilson Fox vroeg aan de regeering, of de Britsche regeering van plan was om de han delsovereenkomst met Rusland op te zeggen met het oog op de inbreuken door de Russische regeering op deze overeenkomst gemaakt, en het feit, dat zij op handelsgebied geen waarde had. Lloyd George antwoordde, dat de Russische handelsovereenkomst reeds aanmerkelijk re sultaten had gehad, doch nog niet beantwoordde aan de verwachtingen, welke men zich er in sommige kringen van gevormd had. De regee- Daphne staarde naar de klok.,, Goed" zei ze zacht. „Zeg mij wat je dacht." Toen legde hij haar aarzelend en stotterend uit, dat hij reden meende te hebben te denken, dat ze haar vader verdacht had. uEn gestel dat hij de paarl nam," vervolgde Rodney snel „zouden we hem dan niet kunnen overreden, die ongemerkt weer terug te bezor gen Als het geval zich zóó voordoet Rodney bloosde pijnlijk „ZOu ik maar al te zeer bereid zijn om hem zooveel mogelijk te helpen." Daphne hief het hoofd op. Ze had geprobeerd hem in de rede te vallen, maar de woorden bleven haar in de keel steken. „Daarvan ben ik overtuigd," Rodney riep ze uit. „Je bent de goedhartigheid zelve. En je hebt volkomen gelijk het was daarom dat ik weg wilde. Ik had besloten je deze beken tenis te doen, maar ik ben blij dat jij er over begonnen bent. Ik heb je beloofd de waarheid te zeggen: welnu, ook ik heb vader verdacht." Ze wrong haar handen samen. „Maar nu weet ik dat ik hem onrecht heb aangedaan, want hij is ev^n onschuldig als ik. Je ziet dus, Rodney, dat je niets kunt doen." Rodney was niet zoo gemakkelijk overtuigd, als Daphne geweest, van de waarheid van den kolonel. Met grooten tact gaf hij haar zijn twijfel te kennen, zijn best doende haar niet te kwet- ring was bezig het antwoord van Moskou op de Britsche nota betreffende de kwestie van de in breuken op de handelsovereenkomst te onder zoeken. Volgens een specialen correspondent van de Matin," die op het oógenblik in Estland Vertoeft, hebben de Bolsjewisten Koeropatkin, den|bekenden Russischen legeraanvoerder, ver moord. Volgens het verhaal van dezen correspon dent, is in de herfst van het vorige jaar gepoogd om een afzonderlijk Rood leger op de been te brengen ter verdediging van de grenzen in Indië. De sovjet-regeering vroeg daaromtrent het advies van den generaal, die een groot kenner is van Centraal Azië, doch deze weigerde om Trotski van dienst te zijn. Volgens een inlichting uit betrouwbare bron, moet de sovjet-regeering toen bevolen hebben om Koeropatkin uit den weg te ruimen. Men heeft hem toen vergiftigd. Koeropatkin was, naar men zich herinneren zal de opperbevelhebber van het Russische leger in den oorlog met Japan. Het eerst heeft hij zich onderscheiden bij de verovering van Tur kestan. In 1917, toen hij keizerlijk gouverneur van Turkestan was, hebben de bolsjewisten al daar hem gevangen genomen. Later zou hij nog een militaire functie in de sovjet-regeering hebben aanvaard. Een jaar geleden kwam het bericht dat hij als klerk zijn brood moest ver dienen. Koeropatkin was 79 jaar. HONGARIJE. De Hongaarsche pers spoort de opstandelingen in West-Hongarije aan, de wapenen neer te leg gen en de nakoming van de overeenkomst van Venetië mogelijk te maken. De commissie voor buitenlandsche zaken is tegen a.s. Dinsdag bijeengeroepen om de over eenkomst betreffende West-Hongarije te ratifi- ceeren. De partij van Andrassy is over het resultaat der conferentie ontevreden en verlangt, dat een sterk kabinet zal worden gevormd door recon structie en het aftreden van de aanhangers van den minister van Landbouw, Szabo. Naar verluidt, zal graaf Johan Hadik tot minister van Financiën benoemd worden. De voorzitter der Academie, Berzeviczi, ver klaarde aan de „Pester Lloyd," dat Italië recht streeks belang heeft bij het bestaan en de ver sterking van Hongarije en gematigdheid ten gunste van den Hongaarschen staat zal betrach ten. Eene vernietiging der overeenkomst van Venetië zou de toekomst van Hongarije op het spel zetten. In Engelsche kringen is men zeer wantrouwend gestemd aldus de „Daily Telegraph," door de voortdurende weigering van de regeering te Boedapest welke hierbij krachtig wordt ge steund door den regent Horthy om haar leger te demobiliseeren in overeenstemming met het vredesverdrag van 26 October. De Hongaarsche staatslieden verklaren, dat Hongarije noch vol doende vrijwilligers, noch geld kan vinden 0111 deze vrijwilligers te betalen. Zij verlangen daar om een uitstel, in sommige gevallen voor den tijd van twaalf jaar, teneinde het militieleger in een vrijwilligersleger te kunnen hervormen. Boe dapest heeft echter een sterke gendarmerie macht tot zijn beschikking. Het meest ont stemmende in de houding der Hongaarsche regeering, aldus de „Daily Telegraph," is de nadruk, welke zij legt op de bewering, dat eenige der geallieerden zich bereid zouden heb ben verklaard, het militiestelsel voor eenigen tijd te laten voortduren. Gelukkig zijn er kort geleden zeer duidelijke instructies gegeven door maarschalk JMch, welke het tegendeel beoogen sen. Maar Daphne's vertrouwen in haar vader was niet te schokken. Zoover zij wist had hij tegen haar nooit geen onwaarheid gezegd. Hij mocht onstandvastig zijn maar aangezien hij haar zijn woord gegeven had haar gezworen had onschuldig te zijn, had ze zijn verzekering zonder aarzelen aangenomen. Doch terwijl ze den kolonel verdedigde, voel de ze dat een pijnlijke onzekerheid zich lang zamerhand van haar meester maakte. Die quaestie met Lorrimer dat betalen van het geld hoe was dat in orde gekomen Waar had haar vader dat geld vandaan gehaald Vermoeid zonk zij in haar stoel terug. „Rodney," zei ze, „lieve Rodney dit alles is zeer pijnlijk voor jou en voor mij en er is slechts één oplossing mogelijk. Het is hard voor ons, maar we moeten het onder de oogen zien. Je kunt niet trouwen met de dochter van den man, dien je voor een dief houdt. Dat is onmo gelijk. En ikik be"n te trotsch om 'n dergelijk offer van je aan te nemen. En dan, hoe zou je mij naar je vaders huis kunnen brengen als je bruid, wetend wat je bloedverwanten van mij zeggen Haar woorden troffen hem als een slag in het aangezicht. Hij zag haar aan en besefte wat het haar moest kosten ze uit te spreken. Hij was wanhopig en had een oneindig mede- 'ijden met haar. Afwerend hief hij de handen op, TIROL. Op 13 October j.l. hebben te Innsbrück be sprekingen plaats gevonden tusschen Beiersche en Tiroolsche separatisten. De „Münchener Neueste Nachrichten" beweert, dat bij die be sprekingen alleen de maatregelen werden aange roerd, welke zullen worden genomen voor de in standhouding van de voorziening met levensmid delen van Tirol in geval van een economische in eenstorting van één van de Centrale landen. De „Wiener Montagszeitung" meldt echter, dat een commissie uit de Tiroolsche burger wachten met de Tiroolsche regeering op 13 October heeft onderhandeld en dat bij deze besprekingen ook de vroegere Münchener po- litie-president Poehner aanwezig was. Het on derwerp der besprekingen zou de separatisti sche beweging in Tirol zijn geweest. Men zou van aansluiting van Tirol bij Beieren of Duitsch land voorloopig hebben afgezien en tot het uitroepen van een zelfstandige Tiroolsche re publiek hebben besloten. De vaststelling van den datum zou van de omstandigheden in Op per-Silezië afhangen. Bijzonderheden zullen spoe dig worden uitgewerkt. Zoo is besloten in Tirol een eigen munt in te voeren, n.l. de Tiroolsche Kroon. De „Münchener Neueste Nachrichten" be strijdt de juistheid van deze mededeelingen omtrent het onderwerp der beraadslagingen, doch waagt het niet te ontkennen, dat Poehner daarbij tegenwoordig is geweest. PORTUGAL. Uit Lissabon meldt men, dat een hervorming van het ministerie heeft plaats gehad, nadat er gisterochtend schoten uit zee op Lissabon waren gelost. Kolonel Manoel Coelho is minister president geworden. Eenige oud-ministers zijn slachtoffers gewor den van den aanslag op Lissabon. ALLERLEI. Generaal Pershing is uit Parijs vertrokken op zijn terugweg naar Amerika. Aan het station werd hij uitgeleid door Barthou, Guisthau en andere autoriteiten, o.w. een vertegenwoordiger van den president der republiek Te Swansea zullen 24 mijnen het werk stop zetten. Daardoor werden weer 2000 man werk loos. Staten-Generaal. TWEEDE KAMER. Zitting van Donderdag 20 October. Opening 1.10 uur. Voorzitter: Mr. D. A. P. N. KOOLEN. Stemming" en. De motie van den heer Staalman wordt ver worpen met 41 tegen 40 stemmen. Voor de lin kerzijde, behalve de heer Braat, benevens de heeren A. P. Staalman, Bulten, Haazevoet en v. d. Laar. De motie van den Heer K. ter Laan wordt verworpen met 58 tegen 23 stemmen. Inter pellati e-Iv leerekoper. Toegestaan wordt he.t verzoek van den heer Kleerekoper om verlof tot het richten van vra gen aan den Minister van Binnenlandsche Zaken naar aanleiding van het ontslag door den burge meester van Breda verleend aan een agent aldaar De Voorzitter stelt voor, de interpel latie te houden op een nader te bepalen dag. it De 'heer Kleerekoper (S. D. A. P.) vraagt, of het mogelijk is de interpellatie ge lijktijdig te behandelen met de begrooting van binnenlandsche zaken. De voorzitter zegt op het oogenblik kwam op haar toe en vie' voor haar op de knieën neer. „Zeg dat niet, om 's hemelsnaam, zeg dat niet, Daphne riep hij uit. „Ik kan, ik wil je niet opgeven Wat geef ik om mijn familie, mijn vooruitzichten, om ietsals ik jou maar mag be houden. Luister Daphne hij sprak opgewon den, greep haar handen en drukte ze harts tochtelijk „ik heb zelf eenige fortuin, ik ben min of meer onafhankelijk van mijn vader. Bui tendien kan ik werken. Daphne, ik kan je niet* opgeven. Vraag mij dat niet „Arme Rodney, arme, beste jongen, houd je dan zóóveel van mij Trane» vulden haar oogen, maar ze drong ze met geweld terug, want ze moest de sterkere zijn. Ze had het gevoel alsof dez'egrootc, krachtige man, die haar in zijn armen verpletterd zou kun nen hebben, een kind was, dat door haar gekoes terd moest worden als door een moeder. Dit in stinct vwfs sterk in haar natuur ontwikkeld. Se- ctert haar vijftiende jaar, was ze als een moeder tje geweest voor den zwakkeling, haar vader, die zonder haar zorgen, reeds lang zou zijn ten gronde gegaan. Ze sloeg haar arm om Rodney's hals en liet haar wang tegen de zijne rusten. Hij dacht een oogenblik dat ze toegaf, maar hij vergiste zich. (Wordt vervolgd.) NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1921 | | pagina 1