DAGBLAD VOOR SCHIEDAMOMSTREKEN.
De schoonste Parel.
FEUILLETON.
44ste Jaargang.
Vrijdag 21 October 1921.
No. 13167.
Bureau: KQEMARKT 4. Telefoon Intercommunaal 85. Postbus: 39. Advettentiën: 1—5 regels 1.75elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
Abonnementen per 3 maanden 2.per week 15 cent, franco per plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel,
post 2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvraag
toegezonden. Incassokosten worden berekend.
EERSTE BLAD.
Bij of krachtens wetten of verordeningen voor
geschreven en andere offlcieele af- en aan
kondigingen van het Gemeentebestunr.
HINDERWET.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam
hebben bij hun besluit van den 20sten October
1921 de beslissing op het verzoek van J. TANIS
om vergunning tot uitbreiding van de smederij
in het pand Boterstraat 45, kadaster sectie 3.
no. 585 en 587, door bijplaatsing van een lucht
drukhamer van 50 K.G. valgewicht, gedreven
door een electromotor van 5 P.K.door verplaat
sing van een electromotor van 2 P.K., drijvende
2 boormachines, 1 slijp- en 1 zaagmachine en
door vervanging van een electromotor van
0.13 P.K. door een van V2 P.K., verdaagd,
aangezien het desbetreffend onderzoek nog niet
geëindigd is.
Schiedam, 21 October 1921.
Buitenlandse^ Nieuws.
OPPER-SILEZIE.
Gisterenmiddag laat werd aan den Duitschen
gezant te Parijs dr. Mayer, de nota over de nieu
we grens van Opper-Silezië overhandigd. Het
stuk is zeer omvangrijk en is door den gezant
in het Fransch naar Berlijn getelegrafeerd,|waar
het in den loop van den avond aankwam. Van
nacht wordt het vertaald en waarschijnlijk heden
vroeg gepubliceerd.
Het Rijkskabinet zal hedenochtend bijeenko
men om zich met de nota bezig te houden. Des
namiddags zijn zittingen van de Rijksdag
fracties en partijbesprekingen te verwachten.
De Rijksdag zal waarschijnlijk Zaterdagmorgen
in vollëdige zitting worden bijeengeroepen.
Reuter verneemt nog, dat de Raad van Am
bassadeurs aan de voorzitters van de Poolsche
en Duitsche delegaties te Parijs een schrijven heb
ben doen toekomen, waarin Duitschland en Po
len worden gewaarschuwd, dat de beslissing in
haar geheel moet worden aangenomen, en ge
zegd, dat als een van beide regeeringen weigert,
om de beslissing geheelof gedeeltelijk te aanvaar
den, of door haar houding belemmeringen aan de
uitvoering er van tracht in den weg te leggen, de
geallieerden zich het recht voorbehouden, om
passende maatregelen te nemen, ter verzeke
ring van de volledige uitwerking van hun be
sluit.
Havas seint uit Parijs
Volgens de beslissing van den Volkenbond in
zake de Opper-Silezische kwestie, zal de Duitsch-
Poolsche grens aldus loopen
De grens volgt de Oder tot Niederthau en
laat aan Polen 22 gemeenten. Zij loopt ver
volgens langs Hohenbirken, Wilhelmsthal, Ra-
schütz, tot aan Orzogow Schlezien Grube,
en laat aan Duitschland 19 gemeenten, o.a.
Zabrze, Ostog, Markowitz, en loopt dan tot
Biskupitz, Bobrek en Schomberg.
De grens gaat dan tusschen Roszberg, dat
aan Duitschland toegewezen is en Birkenhein,
dat aan Polen is gegeven, door, en gaat daar
op in N. W. richting, waarbij aan Duitschland
20 gemeenten worden gegeven, loopt dan langs
Kurf, Miechowitz, Stollarzowitz tot Dzielna,
Cziasnau, waardoor aan Polen 21 gemeenten
komen, passeert dan Radzionkau, Trocken-
berg tot Glinitz, Kochczütz en Lissau.
Ten Noorden va<h Lissau valt de grens sa
men met de oude grens, tot aan het punt, waar
deze zich vereenigt met die, welke reeds tus-
15
Rodney voerde aan dat hem geen verdriet
kon overkomen zoolang ze hem bleef liefhebben,
maar de koele houding van zijn meisje veront
rustte hem. Hij had zich voorgesteld haar in
zijn armen te nemen, haar blonde hoofdje te-
genzijn schouder te vlijen en haar de tranen uit
de oogen te kussen.
Hij had de waarheid gesproken toen hij ver
klaarde niet te gelooven dat zij de paari had
genomen. Zijn verdenking rustte op kolonel
Devereux. Dit was echter niet de meening ge
weest van de overige familieleden, wien het
voorkwam dat Daphne de schuldige was. Want
was ze niet bijna flauw gevallen van angst.
Alleen Dolly Martin, Rodney's getrouwde zus
ter, had haar verdedigd, maar de sympathie,
Me ze Rodney had betuigd, had veel te denken
gegeven.
Ik ben hier gekomen om je te- zeggen,
Daphne, dat ik meen te begrijpen, waarom je
zoo ontsteld waart toen de paarl vermist werd.
Je hebt mij beloofd mij vandaag een nadere
verklaring te geven, zeg het mij dus als ik mij
vergis."
schen Duitschland en Polen was vastgesteld.
Behalve de reeds gemelde maatregelen, zul
len ter verzekering van het economische leven
van Opper-Silezië de volgende het onderwerp
van een overeenkomst vormen. De producten
uit de Poolsche zone zullen drie jaar lang,
vrij van invoerrechten, in de Duitsche zone mo
gen worden ingevoerd, en omgekeerd.
Alle Polen, gedomiliceerd in de Duitsche zone
en alle Duitschers gedomiliceerd in de Pool
sche zone, zullen hun domicilie-rechten ge
durende 15 jaar behouden. Alle Polen boven
den 18-jarigen leeftijd, gedomicileerd in de
Duitsche zone, zullen twee jaar tijd krijgen om
de Poolsche nationaliteit aan te nemen en
omgekeerd.
Een gemengde commissie, waarin evenveel
Poolsche als Duitsche inwoners van Opper-
Silezië zitting zullen krijgen, zal als raadgevend
lichaam worden benoemd om de toepassing
dezer maatregelen te vergemakkelijken. Er zal
een rechtbank kunnen worden ingesteld, ter
regeling van particuliere conflicten.
De Parijsche correspondent van de „Times"
seint
De raad van ambassadeurs heeft een oplos
sing gevonden voor de moeilijkheden, gere
zen in zake de verdeeling van Opper-Silezië
door verschil te maken tusschen de woorden
„Notification" en „Communication". Volgens
het vredesverdrag moet een maand na de „No
tification" van het besluit aan Polen en Duitsch
land de geallieerde controle in Opper-Silezië
ophouden en de bevoegdheid van de intergealli-
eerde commissie eindigen en moeten de geallieer
de troepen teruggetrokken worden. Men was ech
ter van oordeel, dat Opper-Silezië niet zoo spoe
dig aan zijn lot kan worden overgelaten. Daarom
werd van de beslissing van den Oppersten Raad
wel aan de beide betrokken landen een communi
cation gezonden, doch geen notification.
Deze diplomatieke procedure had heden
middag te Parijs plaats, toen aan de vertegen
woordigers van Polen en Duitschland de tekst
van het besluit van den Oppersten Raad werd
overhandigd, met de documenten betreffende
de geschiedenis van het geschil en de redenen
van den Oppersten Raad omtrent het genomen
besluit.
De „notification" zal eerst plaats hebberig
als de bijzondere commissie onder generaal Du-
pont de grensverdeeling zal hebben voltooid.
RUSLAND.
„Berlinske Tidende" verneemt uit Helsing-
fors, dat alle bladen berichten bevatten omtrent
ernstige onlusten in de gouvernementen Orow,
Charkow en Koeban. De ambtenaren der sovjet-
regeering worden gedwongen hun graanrequisi-
ties te staken. Siberië weigert vluchtelingen uit
het hongersnoodgebied op te nemen. Te Tsje-
riabinski bevinden zich thans vijftigduizend
hongerlijdende kinderen in de meest verschrik
kelijke omstandigheden.
De onderstaatssecretaris voor Buitenlandsche
Zaken Harmsworth, sprak gister in het Engelsche
Lagerhuis het bericht tegen, dat de Britsche han
delsdelegatie bezig was Rusland te verlaten.
Wilson Fox vroeg aan de regeering, of de
Britsche regeering van plan was om de han
delsovereenkomst met Rusland op te zeggen
met het oog op de inbreuken door de Russische
regeering op deze overeenkomst gemaakt, en
het feit, dat zij op handelsgebied geen waarde
had.
Lloyd George antwoordde, dat de Russische
handelsovereenkomst reeds aanmerkelijk re
sultaten had gehad, doch nog niet beantwoordde
aan de verwachtingen, welke men zich er in
sommige kringen van gevormd had. De regee-
Daphne staarde naar de klok.,, Goed" zei ze
zacht. „Zeg mij wat je dacht."
Toen legde hij haar aarzelend en stotterend
uit, dat hij reden meende te hebben te denken,
dat ze haar vader verdacht had.
uEn gestel dat hij de paarl nam," vervolgde
Rodney snel „zouden we hem dan niet kunnen
overreden, die ongemerkt weer terug te bezor
gen Als het geval zich zóó voordoet
Rodney bloosde pijnlijk „ZOu ik maar al
te zeer bereid zijn om hem zooveel mogelijk te
helpen."
Daphne hief het hoofd op. Ze had geprobeerd
hem in de rede te vallen, maar de woorden bleven
haar in de keel steken.
„Daarvan ben ik overtuigd," Rodney
riep ze uit. „Je bent de goedhartigheid zelve.
En je hebt volkomen gelijk het was daarom
dat ik weg wilde. Ik had besloten je deze beken
tenis te doen, maar ik ben blij dat jij er over
begonnen bent. Ik heb je beloofd de waarheid
te zeggen: welnu, ook ik heb vader verdacht."
Ze wrong haar handen samen. „Maar nu weet
ik dat ik hem onrecht heb aangedaan, want
hij is ev^n onschuldig als ik. Je ziet dus, Rodney,
dat je niets kunt doen."
Rodney was niet zoo gemakkelijk overtuigd,
als Daphne geweest, van de waarheid van den
kolonel. Met grooten tact gaf hij haar zijn twijfel
te kennen, zijn best doende haar niet te kwet-
ring was bezig het antwoord van Moskou op de
Britsche nota betreffende de kwestie van de in
breuken op de handelsovereenkomst te onder
zoeken.
Volgens een specialen correspondent van
de Matin," die op het oógenblik in Estland
Vertoeft, hebben de Bolsjewisten Koeropatkin,
den|bekenden Russischen legeraanvoerder, ver
moord.
Volgens het verhaal van dezen correspon
dent, is in de herfst van het vorige jaar gepoogd
om een afzonderlijk Rood leger op de been te
brengen ter verdediging van de grenzen in Indië.
De sovjet-regeering vroeg daaromtrent het
advies van den generaal, die een groot kenner
is van Centraal Azië, doch deze weigerde om
Trotski van dienst te zijn.
Volgens een inlichting uit betrouwbare bron,
moet de sovjet-regeering toen bevolen hebben om
Koeropatkin uit den weg te ruimen. Men heeft
hem toen vergiftigd.
Koeropatkin was, naar men zich herinneren
zal de opperbevelhebber van het Russische
leger in den oorlog met Japan. Het eerst heeft
hij zich onderscheiden bij de verovering van Tur
kestan. In 1917, toen hij keizerlijk gouverneur
van Turkestan was, hebben de bolsjewisten al
daar hem gevangen genomen. Later zou hij nog
een militaire functie in de sovjet-regeering
hebben aanvaard. Een jaar geleden kwam
het bericht dat hij als klerk zijn brood moest ver
dienen. Koeropatkin was 79 jaar.
HONGARIJE.
De Hongaarsche pers spoort de opstandelingen
in West-Hongarije aan, de wapenen neer te leg
gen en de nakoming van de overeenkomst van
Venetië mogelijk te maken.
De commissie voor buitenlandsche zaken is
tegen a.s. Dinsdag bijeengeroepen om de over
eenkomst betreffende West-Hongarije te ratifi-
ceeren.
De partij van Andrassy is over het resultaat
der conferentie ontevreden en verlangt, dat een
sterk kabinet zal worden gevormd door recon
structie en het aftreden van de aanhangers van
den minister van Landbouw, Szabo.
Naar verluidt, zal graaf Johan Hadik tot
minister van Financiën benoemd worden.
De voorzitter der Academie, Berzeviczi, ver
klaarde aan de „Pester Lloyd," dat Italië recht
streeks belang heeft bij het bestaan en de ver
sterking van Hongarije en gematigdheid ten
gunste van den Hongaarschen staat zal betrach
ten. Eene vernietiging der overeenkomst van
Venetië zou de toekomst van Hongarije op het
spel zetten.
In Engelsche kringen is men zeer wantrouwend
gestemd aldus de „Daily Telegraph," door de
voortdurende weigering van de regeering te
Boedapest welke hierbij krachtig wordt ge
steund door den regent Horthy om haar leger
te demobiliseeren in overeenstemming met het
vredesverdrag van 26 October. De Hongaarsche
staatslieden verklaren, dat Hongarije noch vol
doende vrijwilligers, noch geld kan vinden 0111
deze vrijwilligers te betalen. Zij verlangen daar
om een uitstel, in sommige gevallen voor den tijd
van twaalf jaar, teneinde het militieleger in een
vrijwilligersleger te kunnen hervormen. Boe
dapest heeft echter een sterke gendarmerie
macht tot zijn beschikking. Het meest ont
stemmende in de houding der Hongaarsche
regeering, aldus de „Daily Telegraph," is de
nadruk, welke zij legt op de bewering, dat
eenige der geallieerden zich bereid zouden heb
ben verklaard, het militiestelsel voor eenigen
tijd te laten voortduren. Gelukkig zijn er kort
geleden zeer duidelijke instructies gegeven door
maarschalk JMch, welke het tegendeel beoogen
sen. Maar Daphne's vertrouwen in haar vader
was niet te schokken. Zoover zij wist had hij tegen
haar nooit geen onwaarheid gezegd. Hij mocht
onstandvastig zijn maar aangezien hij haar
zijn woord gegeven had haar gezworen
had onschuldig te zijn, had ze zijn verzekering
zonder aarzelen aangenomen.
Doch terwijl ze den kolonel verdedigde, voel
de ze dat een pijnlijke onzekerheid zich lang
zamerhand van haar meester maakte. Die
quaestie met Lorrimer dat betalen van het
geld hoe was dat in orde gekomen Waar had
haar vader dat geld vandaan gehaald
Vermoeid zonk zij in haar stoel terug.
„Rodney," zei ze, „lieve Rodney dit alles
is zeer pijnlijk voor jou en voor mij en er is
slechts één oplossing mogelijk. Het is hard voor
ons, maar we moeten het onder de oogen zien.
Je kunt niet trouwen met de dochter van den
man, dien je voor een dief houdt. Dat is onmo
gelijk. En ikik be"n te trotsch om 'n dergelijk
offer van je aan te nemen. En dan, hoe zou je
mij naar je vaders huis kunnen brengen als je
bruid, wetend wat je bloedverwanten van mij
zeggen
Haar woorden troffen hem als een slag in
het aangezicht. Hij zag haar aan en besefte
wat het haar moest kosten ze uit te spreken.
Hij was wanhopig en had een oneindig mede-
'ijden met haar. Afwerend hief hij de handen op,
TIROL.
Op 13 October j.l. hebben te Innsbrück be
sprekingen plaats gevonden tusschen Beiersche
en Tiroolsche separatisten. De „Münchener
Neueste Nachrichten" beweert, dat bij die be
sprekingen alleen de maatregelen werden aange
roerd, welke zullen worden genomen voor de in
standhouding van de voorziening met levensmid
delen van Tirol in geval van een economische in
eenstorting van één van de Centrale landen.
De „Wiener Montagszeitung" meldt echter,
dat een commissie uit de Tiroolsche burger
wachten met de Tiroolsche regeering op 13
October heeft onderhandeld en dat bij deze
besprekingen ook de vroegere Münchener po-
litie-president Poehner aanwezig was. Het on
derwerp der besprekingen zou de separatisti
sche beweging in Tirol zijn geweest. Men zou
van aansluiting van Tirol bij Beieren of Duitsch
land voorloopig hebben afgezien en tot het
uitroepen van een zelfstandige Tiroolsche re
publiek hebben besloten. De vaststelling van
den datum zou van de omstandigheden in Op
per-Silezië afhangen. Bijzonderheden zullen spoe
dig worden uitgewerkt. Zoo is besloten in Tirol
een eigen munt in te voeren, n.l. de Tiroolsche
Kroon.
De „Münchener Neueste Nachrichten" be
strijdt de juistheid van deze mededeelingen
omtrent het onderwerp der beraadslagingen,
doch waagt het niet te ontkennen, dat Poehner
daarbij tegenwoordig is geweest.
PORTUGAL.
Uit Lissabon meldt men, dat een hervorming
van het ministerie heeft plaats gehad, nadat er
gisterochtend schoten uit zee op Lissabon waren
gelost.
Kolonel Manoel Coelho is minister president
geworden.
Eenige oud-ministers zijn slachtoffers gewor
den van den aanslag op Lissabon.
ALLERLEI.
Generaal Pershing is uit Parijs vertrokken op
zijn terugweg naar Amerika. Aan het station
werd hij uitgeleid door Barthou, Guisthau en
andere autoriteiten, o.w. een vertegenwoordiger
van den president der republiek
Te Swansea zullen 24 mijnen het werk stop
zetten. Daardoor werden weer 2000 man werk
loos.
Staten-Generaal.
TWEEDE KAMER.
Zitting van Donderdag 20 October.
Opening 1.10 uur.
Voorzitter: Mr. D. A. P. N. KOOLEN.
Stemming" en.
De motie van den heer Staalman wordt ver
worpen met 41 tegen 40 stemmen. Voor de lin
kerzijde, behalve de heer Braat, benevens de
heeren A. P. Staalman, Bulten, Haazevoet en
v. d. Laar.
De motie van den Heer K. ter Laan wordt
verworpen met 58 tegen 23 stemmen.
Inter pellati e-Iv leerekoper.
Toegestaan wordt he.t verzoek van den heer
Kleerekoper om verlof tot het richten van vra
gen aan den Minister van Binnenlandsche Zaken
naar aanleiding van het ontslag door den burge
meester van Breda verleend aan een agent aldaar
De Voorzitter stelt voor, de interpel
latie te houden op een nader te bepalen dag.
it De 'heer Kleerekoper (S. D. A. P.)
vraagt, of het mogelijk is de interpellatie ge
lijktijdig te behandelen met de begrooting
van binnenlandsche zaken.
De voorzitter zegt op het oogenblik
kwam op haar toe en vie' voor haar op de knieën
neer.
„Zeg dat niet, om 's hemelsnaam, zeg dat niet,
Daphne riep hij uit. „Ik kan, ik wil je niet
opgeven Wat geef ik om mijn familie, mijn
vooruitzichten, om ietsals ik jou maar mag be
houden. Luister Daphne hij sprak opgewon
den, greep haar handen en drukte ze harts
tochtelijk „ik heb zelf eenige fortuin, ik ben
min of meer onafhankelijk van mijn vader. Bui
tendien kan ik werken. Daphne, ik kan je niet*
opgeven. Vraag mij dat niet
„Arme Rodney, arme, beste jongen, houd
je dan zóóveel van mij
Trane» vulden haar oogen, maar ze drong ze
met geweld terug, want ze moest de sterkere
zijn. Ze had het gevoel alsof dez'egrootc, krachtige
man, die haar in zijn armen verpletterd zou kun
nen hebben, een kind was, dat door haar gekoes
terd moest worden als door een moeder. Dit in
stinct vwfs sterk in haar natuur ontwikkeld. Se-
ctert haar vijftiende jaar, was ze als een moeder
tje geweest voor den zwakkeling, haar vader,
die zonder haar zorgen, reeds lang zou zijn
ten gronde gegaan.
Ze sloeg haar arm om Rodney's hals en liet
haar wang tegen de zijne rusten. Hij dacht een
oogenblik dat ze toegaf, maar hij vergiste
zich.
(Wordt vervolgd.)
NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT