DAGBLAD VOOR SCHIEDAM EN OMSTREKEN.
FEUILLETON.
De Diamantenschat
45ste Jaargang.
Donderdag 27 April 1922.
No. 13322.
Advertentiën: 15 regels 1.75 elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvraag
toegezonden. Incassokosten worden berekend.
Bureau KOEMARKT 4. Telefoon Intercommunaal 85. Postbus 39.
Abonnementen per 3 maanden f 2.per week 15 cent, franco per
post 2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
Hq of krachtens wetten of verordeningen voor
geschreven en andere officieel® af- en aam
kondigingen van het (ïemeeatebesfnur.
DRANKWET.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam
brengen ter kennis, dat bij hen is ingekomen
een verzoek van ELISABETH CAI HARINA
STEENLAND, Weduwe van J. M. WIJZEN-
BROEK, alhier, om verlof voor den verkoop
i*an alcoholhoudenden drank, anderen dan
sterken drank, voor gebruik ter plaatse van ver
koop in de benedenlocaliteit van het perceel
Noordvestsingel 23 en
herinneren, dat binnen 2 weken na deze be
kendmaking tegen het verleenen van het verlof
schriftelijk bij hun College bezwaren kunnen
worden ingebracht.
Schiedam, 27 April 1922.
Belanghebbenden wordt er op gewezen,
dat aan de scholen en verder op de in deze ge
meente gebruikelijke plaatsen is aangeplakt
een kennisgeving betreffende de aangifte
van leerlingen voor de openbare scholen
voor gewoon en voor u i t g e b r e i d 1 a g e r
o n d e r w ij s.
Buitenlandse^ Nieuws
DE CONFERENTIE TE GENUA.
Een Europeesch Pact.
Naar verluidt, is het ontwerp van Lloyd Geor
ge's Europeesche tractaat aan de verschillende
delegaties, ook aan de Fransche, overhandigd.
Men meldt, dat het ontwerp een inleidig
bevat, nadruk leggende op de noodzakelijkheid
om den Europeesehen vrede te handhaven én
een maatregel tot algemeene ontwapening tot
stand te brengen
Volgens artikel 1, verbinden de mogendheden
zich, zich te onthouden van elke aggressieve
daad jegens elkaar.
Volgens artikel 2, beloven zij, dat zij, ingeval
de Europeesche vrede bedreigd wordt, met
elkaar overleg te zullen houden om het drei
gende gevaar te verhinderen.
De Russische kwestie.
Belga meldt uit Genua
De geallieerde deskundigen hebben eenstem
mig besloten aan de leiders der delegaties in
overweging te geven de sub-commissie voor de
Russische zaken zoo spoedig mogelijk bijeen
te roepen om over de Russische tegenvoorstellen
te beraadslagen. Zij geven aan, dat de sub
commissie uitlegging zou kunnen vragen over
de vóór-oorlog-verplichtingen van den Russi-
schen staat, over de verliezen door buitenlanders
geleden, over de schulden aan buitenlanders,
over het teruggeven van eigendom.
De correspondent van de „Daily News" te
Genua zegt, dat de geallieerde deskundigen
besloten hebben naar aanleiding van de Russi
sche tegenvoorstellen een stuk op te stellen,
dat, zonder in eenig opzicht het karakter van
een ultimatum te hebben, in voldoende kiach-
tige termen vervat zal zijn om de hoop te wetti
gen', dat de Russische delegatie er toe gebracht
zal worden de zaken ernstig te beschouwen.
Elk der deskundigen zal zijn eigen delegatie
nog raadplegen, zoodat er nog wel een dag of
twee verloopen zal eer het stuk opgesteld zal
worden.
Uit Genua wordt nader gemeld
Lloyd George heeft gisteren de geallieerde
delegat'es tot een vergadering bijeengeroepen
in de villa de Albertjs, ten einde het eens te
worden omtrent een gemeenschappelijk stand
punt ten opzichte van de dubbelzinnige houding
der Russen, die steeds weer nieuwe voorstellen
formuleercn, welke in tegenspraak zijn met het
antwoord van Tsjitsjerin. De belangrijkheid van
de zitting wordt bewezen door het feit, dat
zoowel de Itaüaansc.he minister-president als
de minister van Buitenlandsche Zaken daaraan
deelnemen.
In geallieerde conferentie-kringen heerscht
de opvatting, dat onvoorwaardelijk en zoo spoe
dig mogelijk bij de Russen moet worden aan
gedrongen op duidelijke formuleering van hun
plannen n om hun Oost rsch sjach raars-
politiek te laten varen.
Men zal alleen nog consideratie gebruiken
met de Russen, voor zoover zij kunnen aan-
toonen, dat zij niet voorbereid waren op de
onderhandelingen. Overigens zal men aandrin
gen op het spoedig sluiten van een duidelijke
overeenkomst.
D e c o m m i s s i e s.
Uit Genua wordt gemeld
In een gehouden zitting van de sub-commissie
van de economische commissie deed de voor
zitter Colrat voorlezing van het protocol van
de commissie van experts van 21 April, Welks
hoofdinhoud als volgt luidt
lo. De experts achten zich niet competent
om over de vraag te beslissen, of de voorgestelde
resolutie betreffende de in- en uitvoerverboden
in den vorm van een overeenkomst of van een
aanbeveling moet worden aangenomen.
2o. De kwestie der meestbegunstiging, welke
door den Duitschen deskundigen staatssecretaris
Hirsch is opgeworpen, valt huiten de kwestie
der in- en uitvoerverboden. De behandeling
er van moet derhalve aan de commissie worden
overgelaten.
3o. Hetzelfde kan worden aangevoerd in
verband met de kwestie van dumping, welke
door den Italiaanschen gedelegeerde is aan
gehaald.
4o. Staatssecretaris Hirsch wenscht de aan
dacht te vestigen op den samenhang, die naar
zijn meening bestaat tusschen de belemme
ringen, die door de in- en uitvoerverboden en
douanerechten in het leven worden geroepen.
De andere experts wenschen deze beide
kwesties afzonderlijk te behandelen en stellen
voor, de artt. 46 tot en met 49 van het Londen-
sche memorandum door een aantal punten te
vervangen, die hierin culmineeren, dat in het
belang van den internationalen handel in- en
uitvoerverboden en beperkingen zoo spoedig
mogelijk tot het minimum moeten worden be
perkt en dat het stelsel van vergunningen zoo
eenvoudig mogelijk moet worden gemaakt en
vrij van verandering van systeem.
Op voorstel der Engelschen, waarbij de
Kleine Entente en de voorzitter zich aansloten,
werd de kwestie van den vorm onbeslist ge
laten.
Bij de stemming over den materieelen inhoud
der voorstellen werden deze met algemeene
stemmen aangenomen.
De voorzitter opende vervolgens de debatten
over de artt. 41 en 42 van het Londensehe
memorandum. Er ontspon zich een levendige
discussie tusschen de vertegenwoordigers der
Kleine Entente en Italië of art. 41 in den be-
staanden vorm kan worden aangenomen.
Dit artikel behelst de uitdrukkelijke erkenning
der besluiten van Porto Rose met de aanbeve
ling aan de betrokken staten, deze besluiten
onverwijld ten uitvoer te leggen. De Kleine
Entente is van oordeel, dat deze besluiten
49
„Uw gesternte schijnt u altijd naar moord-
tooneelen te voeren, mijnheer Bostoek. Ik hen
blijde dat gij ditmaal bijtijds kwaamt. De vorige
maal waren wij beiden een weinig te laat."
„Dat waren wij ook, mompelde Bostoek,
ba rsch
„Als ik niet achter den heer Aspen had aan-
geloopen, zou hij nu niet meer in leven zijn."
„Bapaald een tusschenkomst van de Voor
zienigheid, mijnheer Bostoek, zeide Granton,
ernstig. „Hebt u al een theorie omtrent deze
geschiedenis
„Ja, natuurlijk. Er moet een samenzwering
zijn tegen de erfgenamen van die schatten
uit de diamantenmijnen.
„Ah zoo Is dat uwe theorie
Zeker."
,"üat heb ik ook reeds lang gedacht, ik
zou wel eens willen weten of wij die theorie
precies hetzelfde uitwerken."
„Het wordt Iaat," zeide Bostoek. „Zoudt
u nu niet liever naar den heer Aspen toe gaan
„Natuurlijk maar ik kan voor het oogenblik
toch niets voor hem doen. Ik ben geen dokter
en geen verpleger en hij zal in het hospitaal
natuurlijk uitstekend verzorgd worden. Maar
achterhaald zijn, daar zij slechts beperken tot
de regeling der economische betrekkingen in
Midden-Europa. Op de conferentie te Genua
wordt echter gesproken over het herstel van
geheel Europa. Italië ziet geen tegenstelling
tusschen de conferentie van Porto Rose en die
van Genua. De gedelegeerde van Joegoslavië
verwerpt categorisch een afzonderlijke regeling
er op wijzende, dat de door hem vertegenwoor
digde staat geen Afrikaansche, maar een Euro
peesche staat is, en stelt voor, art. 41 te schrap
pen.
De Fransche gedelegeerde mengde zich in de
debatten en stelde een andere redactie van
art. 41 voor, die de algemeene verdeeldheid
in Europa duidelijker tot uitdrukking brengt.
Hij legde er den nadruk op, dat oude economi
sche betrekkingen- niet alleen binnen het gebied
der successiestaten van het oude Oostenrijk
moeten worden hersteld, maar evenzoo die tus
schen den Elzas en Polen eenerzijds en Duitsch-
land anderzijds.
De Joegoslavische, vertegenwoordiger stemde
in met het voorstel betreffende een nieuwe
redactie van ait. 41, op voorwaarde, dat de
conferentie van Porto Rose niet meer uitdrukke
lijk wordt genoemd.
Bij art. 6 legde de Duitsche vertegenwoordiger
de verklaring af, dat de in de resolutie bepaalde
vorm hem niet aannemelijk voorkomt, en hij
stelde voor, het artikel als volgt te lezen
„Voor zoover het doelmatig blijkt, dat de
betrokken regeeringen de voorschriften contro
leeren, die bij de uitvoering der in het voor
gaande artikel vervatte maatregelen door de
afzonderlijke staten worden gemaakt, zullen
de vertegenwoordigers der betrokken staten op
volkomen gelijken voet te Geneve bijeenkomen
om van de technische instellingen van den
Volkenbond gebruik te kunnen maken".
Dit voorst el werd niet aangenomen. De meer
derheid stemde voor de redactie van het art ikel
der resolutie, maar op voorstel van Hongarije
werd een geringe wijziging in den tekst aange
bracht, volgens welke de vertegenwoordigers
der niet tot den Volkenbond behoorende staten
algeheele gelijkgerechtigdheid zullen genieten
met de in de technische organisaties van den
Volkenbond vertegenwoordigde landen.
Hierna werd de zitting gesloten en werd ver
klaard, dat de taak der eerste commissie is
geëindigd.
In de commissie voor het transportwezen
verklaarde de Fransche gedelegeerde, dat Frank
rijk de internationale conventie betreffende de
waterwegen te Barcelona gesloten, niet kon
ratificeeren. Derhalve zullen Nederland
Zwitserland, die evenals Frankrijk oeverstaten
van den Rijn zijn, deze conventie ook niet be
hoeven te ratificeeren.
Ten slotte werd een ontwerp-resolutie in
stemming gebracht en met algemeene stemmen
aangenomen. De tekst hiervan zal worden voor
gelegd aan de voltallige zitting der conferentie,
die in laatste instantie daarover zal beslissen.
De werkzaamheden van de commissie voor
het transportwezen zijn dus geëindigd.
Leeningen.
Uit Genua wordt gemeld
De commissie, welke door de Commissie van
Herstel te Parijs is benoemd en waartoe van
Duitsche zijde staatssecretaris Bergmann be
hoort, zal waarschijnlijk begin Mei te Genua
bijeenkomen om te beraadslagen over de moge
lijkheid van een internationale leening.
Naar de Engelsche bladen uit New-York
vernemen, heeft de Amerikaansche bankier
J. P. Morgan verklaard, dat Duitschland op
zekere voorwaarden en onder zekere garanties
ik zou voordat ik naar hem toe ga, gaarne
uwe theorie liooren omtrent al die moor
den."
Zij stonden thans op de stoep van de toeristen-
club.
„Wel, ziet u,"zeide Bostoek langzaam, „er.
wordt nog altijd één man gemist Rat Gundy
Ik zou wel eens willen weten waar die man
zit."
„Juist," zeide Granton, zonder een spier van
zijn gelaat te vertrekken, „waar zou hij zitten
En waar is die andere hoe heet hij ook
weer Japhet Bland Waar zou die man
zijn en terwijl hij die vraag deed, hield
hij zijne oogen op Bostoek geketend.
„Ik weet zoo weinig van de geheele geschie
denis," zeide Bostoek. „Ik kan alleen oordeelen
naar hetgeen ik weet."
„Maar als ik u goed begrijp, denkt u dat Rat
Gundy de man is, die een ander tot deze moor
den en moordaanslagen aanzet
Als ik bevoegd ben een eigen meening
te vormen zou ik zeggen dat dit zoo moet
zijn."
Het is zonderlingzeide Granton. Ik
geloof juist dat de persoon die dit doet Japhet
Bland is. Hoe het zij, ik ga nu naar den ramen
Aspen. Ik vermoed, dat als Japhet Bland wist
wat er in mij omging hij mij wel stilletjes zou
volgen om ook mij af te maken. Maar ik ben
iemand die zich niet zoo gemakkelijk laat
aanvallen. Ik luister naar verdachte voetstap
je New-York gemakkelijk een groot e leening
ml kunnen sluiten.
Morgan heeft de uitnoodiging van de Commis
sie van Herstel aanvaard om in de commissie
van experts zitting te nemen die over de voor
waarden heeft te beslissen, onder welke aan
Duitschland zal worden toegestaan een inter
nationale leening aan te gaan ten einde zijn
schadeloosstelling te kunnen betalen.
Van gezaghebbende zijde wordt tegen
gesproken, dat Lloyd George tegen het einde
dezer week naar Londen zal terugkeeren. In
tegendeel, Lloyd George zal Genua niet verlaten,
voordat het voornaamste werk der conferentie
is verricht.
Dr. W i r t h over het D u i t s c h-
Russisch verdrag.
Uit Genua wordt gemeld
De Duitsche rijkskanselier ontving de Duit
sche pers en legde eenige verklaringen af, die
in hoofdzaak betrekking hadden op het Duitsch-
Russ'sche verdrag. De rijkskansel-er betoogde,
dat hij bij den bestaanden ernst der situatie
niet op de rede van Poincaré kon ingaan. Hij
wüde een gereserveerde houding aannemen en
afzien van een polemiek, daar hij gelooft, dat
zulk een polemiek onvruchtbaar is.
Voorts zeide hij Voor zoovei wij tot nu toe
uit de bladen hebben vernomen, is in Frankiijk
aan Duitschland de vraag gesteld „Is hef
verdrag van Rapallo in zijn geheel gepubliceerd
Bevat het geheime bepalingen en dient het als
voorwendsel voor militaire en politieke bepa
lingen Daarop antwoord ik Het verdrag is
in zijn geheel gepubliceerd. Het heeft absoluut
geen militair of politiek karakter. Het is naar
Duitschlands opvatting te beschouwen als een
instrument voor den vrede en het is ook het
eerste waarachtige vredesverdrag tusschen twee
volken, welke met elkander in een bloedigen
kamp hebben gestaan. Het maakt een schoont-
lei tusschen Duitschland en Rusland. Het komt
er op aan, om met het Russische volk in vi ede-
te leven en de handelswereld in de gelegenheid
te stellen in het Oosten te kunnen arbeiden.
Wie ons daarin navolgt, is ons welkom. Wij
kunnen het slechts toejuichen, wanneer de
Westersche mogendheden te Genua tot een dei-
gelijke overeenkomst komen als het verdrag
van Rapallo, dat vreedzame wegen baant.
pen achter mij aan en hoor die. Die Japhet Bland
mag dus wel op zijn hoede zijn. Goeden nacht,
mijnheer Bostoek, ik ga naar mijn vriend."
„Zult u Lady Scardale morgen met die ge
schiedenis bekend maken vroeg Bostoek.
„Ik zal het Lady Scardale morgen dade
lijk vertellen," zeide Granton. „Goeden nacht.
Wilt ge opsteken Niet
„Neen, dank u," zeide Bostoek.
„Het verbaast mij altijd," zeide Granton,
„hoe een mensch kan leven zonder sigaren.
Mij is dit onmogelijk. Hij houdt mij staande in
alle moeilijkheden van het leven. Doch sommige
menschen behoeven niet staande geworden te
houden geworden zij zijn onwrikbaar."
Toen verliet hij hem en stapte in een dei-
vele op het St. Jamesplein staande vigelantes.
Bostoek keerde onthutst huiswaarts. Hij had
een gevoel alsof hij geschermd had met een te
genstander die hem te machtig was, en dat, of
schoon deze hem niet had verslagen, hij een stalen
vuist tegenover zich had gevoeld, die hem te
eeniger tijd verslaan zou.
Granton reed naar het hospitaal, trok aan
de nachtschel en vroeg om den dokter te spre
ken.
Daar deze een oud vriend van hem bleek te
wezen, werd hij terstond bij den patiënt toege
laten.
„Zal hij herstellen vroeg Granton.
„Ik denk het wel zeide de dokter, „maar hij
heeft een paar flinke slagen op het hoofd gehad.
IERLAND.
De vredesonderhandelingen, welke te Dublin
werden hervat tusschen de hoofden van de voor-
loopige regeering en De Valera, zijn andermaal
verdaagd, thans tot a.s. Zaterdag, zonder dat
men een overeenkomst kon treffen. Ditmaal
namen ook drie leiders van de arbeiderspartij
aan de besprekingen deel en deden van hun kant
een voorstel om het repubiikeinsehe leger onder
een behoorlijk gezag te stellen.
De onlangs te Londen geregelde samenwer
king tusschen de regeeringen van Noord- en
Zuid-Ierland voor het onderdrukken van de
bloedige twisten, blijkt gefaald t.c hebben. De
voorloopige regeering te Dublin deelde al
thans officieel mede, dat het in ver
band metden huidigen toestand te Belfast en
de nalatigheid van de regeering van Ulster
h.i. volkomen onmogelijk is, met de regeering
van Noord-Ierland samen te werken.
Te Mullingar, de bekende marktstad in het
centrum van Ierland, ongeveer 80 K. M. ten
Westen van Dublin, is een conflict uitgebro
ken tusschen gewapende Vrijstaat-groepen en
republikeinen. De Valera is voornemens, daar
a.s. Zaterdag een rede te houden. In verband
hiermede hebben de beide vijandelijke mach
ten openbare gebouwen bezet en versterkt, en
Het is een rare geschiedenis."
Bij het, bed van den patiënt zat een ver
pleegster, die hem medelijdend en zorgzaam
gadesloeg.
„Hij is wat ijlhoofdig," zeide de dokter.
„Je moet maar niet met hem praten."
„Dat begrijp ik," antwoordde Granton. „Is
er voor mij op het oogenblik hier niets te doen."
„Neen, niets. Deze zuster zorgt voor hem."
De dokter verliet het vertrek en liet Granton
bij den zieke. Op eens sprong deze in zijn ledi
kant op en gilde „Fidelia
Granton schrikte. Hij trad een paar schreden
dichter bij liet. bed.
„Fidelia ijlde de patiënt in het wilde door,
„uw vader werd niet vermoord. Ik weet alles,
maar ik kan en mag het niet vertellen. Ik kan je
niet helpen om de zaak te ontdekken. Het is een
geheim en de man is mijn vriend en de uwe, en ik
kan je niet zeggen, wat hij mij verteld heeft
O, als ge mij liefhebt, waarom zoudt ge dan
wachten waarom zoudt ge dan wachten tot
dat ge alles ontdekt hebt Geloof mij, het zou
veel beter zijn voor u als ge het nooit ontdektet.
Laat het een geheim blijven. De waarheid zou
u, als ge haar mocht te weten komen, zoo pijn
lijk aandoen. En waartoe zou het dienen In
dien wij elkander liefhebben en dat dat
doen wij hebt ge mij niet zelve gezegd, Fidelia,
dien dag dien heerlijken dag in het Herten
park dat je mij liefhadt
(Wordt vervolgd)
NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT