DAGBLAD VOOR SCHIEDAM EN OMSTREKEN. FEUILLETON. De Diamantenschat 45ste Jaargang. Donderdag 27 April 1922. No. 13322. Advertentiën: 15 regels 1.75 elke regel daarboven 35 cent, 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvraag toegezonden. Incassokosten worden berekend. Bureau KOEMARKT 4. Telefoon Intercommunaal 85. Postbus 39. Abonnementen per 3 maanden f 2.per week 15 cent, franco per post 2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent. Hq of krachtens wetten of verordeningen voor geschreven en andere officieel® af- en aam kondigingen van het (ïemeeatebesfnur. DRANKWET. Burgemeester en Wethouders van Schiedam brengen ter kennis, dat bij hen is ingekomen een verzoek van ELISABETH CAI HARINA STEENLAND, Weduwe van J. M. WIJZEN- BROEK, alhier, om verlof voor den verkoop i*an alcoholhoudenden drank, anderen dan sterken drank, voor gebruik ter plaatse van ver koop in de benedenlocaliteit van het perceel Noordvestsingel 23 en herinneren, dat binnen 2 weken na deze be kendmaking tegen het verleenen van het verlof schriftelijk bij hun College bezwaren kunnen worden ingebracht. Schiedam, 27 April 1922. Belanghebbenden wordt er op gewezen, dat aan de scholen en verder op de in deze ge meente gebruikelijke plaatsen is aangeplakt een kennisgeving betreffende de aangifte van leerlingen voor de openbare scholen voor gewoon en voor u i t g e b r e i d 1 a g e r o n d e r w ij s. Buitenlandse^ Nieuws DE CONFERENTIE TE GENUA. Een Europeesch Pact. Naar verluidt, is het ontwerp van Lloyd Geor ge's Europeesche tractaat aan de verschillende delegaties, ook aan de Fransche, overhandigd. Men meldt, dat het ontwerp een inleidig bevat, nadruk leggende op de noodzakelijkheid om den Europeesehen vrede te handhaven én een maatregel tot algemeene ontwapening tot stand te brengen Volgens artikel 1, verbinden de mogendheden zich, zich te onthouden van elke aggressieve daad jegens elkaar. Volgens artikel 2, beloven zij, dat zij, ingeval de Europeesche vrede bedreigd wordt, met elkaar overleg te zullen houden om het drei gende gevaar te verhinderen. De Russische kwestie. Belga meldt uit Genua De geallieerde deskundigen hebben eenstem mig besloten aan de leiders der delegaties in overweging te geven de sub-commissie voor de Russische zaken zoo spoedig mogelijk bijeen te roepen om over de Russische tegenvoorstellen te beraadslagen. Zij geven aan, dat de sub commissie uitlegging zou kunnen vragen over de vóór-oorlog-verplichtingen van den Russi- schen staat, over de verliezen door buitenlanders geleden, over de schulden aan buitenlanders, over het teruggeven van eigendom. De correspondent van de „Daily News" te Genua zegt, dat de geallieerde deskundigen besloten hebben naar aanleiding van de Russi sche tegenvoorstellen een stuk op te stellen, dat, zonder in eenig opzicht het karakter van een ultimatum te hebben, in voldoende kiach- tige termen vervat zal zijn om de hoop te wetti gen', dat de Russische delegatie er toe gebracht zal worden de zaken ernstig te beschouwen. Elk der deskundigen zal zijn eigen delegatie nog raadplegen, zoodat er nog wel een dag of twee verloopen zal eer het stuk opgesteld zal worden. Uit Genua wordt nader gemeld Lloyd George heeft gisteren de geallieerde delegat'es tot een vergadering bijeengeroepen in de villa de Albertjs, ten einde het eens te worden omtrent een gemeenschappelijk stand punt ten opzichte van de dubbelzinnige houding der Russen, die steeds weer nieuwe voorstellen formuleercn, welke in tegenspraak zijn met het antwoord van Tsjitsjerin. De belangrijkheid van de zitting wordt bewezen door het feit, dat zoowel de Itaüaansc.he minister-president als de minister van Buitenlandsche Zaken daaraan deelnemen. In geallieerde conferentie-kringen heerscht de opvatting, dat onvoorwaardelijk en zoo spoe dig mogelijk bij de Russen moet worden aan gedrongen op duidelijke formuleering van hun plannen n om hun Oost rsch sjach raars- politiek te laten varen. Men zal alleen nog consideratie gebruiken met de Russen, voor zoover zij kunnen aan- toonen, dat zij niet voorbereid waren op de onderhandelingen. Overigens zal men aandrin gen op het spoedig sluiten van een duidelijke overeenkomst. D e c o m m i s s i e s. Uit Genua wordt gemeld In een gehouden zitting van de sub-commissie van de economische commissie deed de voor zitter Colrat voorlezing van het protocol van de commissie van experts van 21 April, Welks hoofdinhoud als volgt luidt lo. De experts achten zich niet competent om over de vraag te beslissen, of de voorgestelde resolutie betreffende de in- en uitvoerverboden in den vorm van een overeenkomst of van een aanbeveling moet worden aangenomen. 2o. De kwestie der meestbegunstiging, welke door den Duitschen deskundigen staatssecretaris Hirsch is opgeworpen, valt huiten de kwestie der in- en uitvoerverboden. De behandeling er van moet derhalve aan de commissie worden overgelaten. 3o. Hetzelfde kan worden aangevoerd in verband met de kwestie van dumping, welke door den Italiaanschen gedelegeerde is aan gehaald. 4o. Staatssecretaris Hirsch wenscht de aan dacht te vestigen op den samenhang, die naar zijn meening bestaat tusschen de belemme ringen, die door de in- en uitvoerverboden en douanerechten in het leven worden geroepen. De andere experts wenschen deze beide kwesties afzonderlijk te behandelen en stellen voor, de artt. 46 tot en met 49 van het Londen- sche memorandum door een aantal punten te vervangen, die hierin culmineeren, dat in het belang van den internationalen handel in- en uitvoerverboden en beperkingen zoo spoedig mogelijk tot het minimum moeten worden be perkt en dat het stelsel van vergunningen zoo eenvoudig mogelijk moet worden gemaakt en vrij van verandering van systeem. Op voorstel der Engelschen, waarbij de Kleine Entente en de voorzitter zich aansloten, werd de kwestie van den vorm onbeslist ge laten. Bij de stemming over den materieelen inhoud der voorstellen werden deze met algemeene stemmen aangenomen. De voorzitter opende vervolgens de debatten over de artt. 41 en 42 van het Londensehe memorandum. Er ontspon zich een levendige discussie tusschen de vertegenwoordigers der Kleine Entente en Italië of art. 41 in den be- staanden vorm kan worden aangenomen. Dit artikel behelst de uitdrukkelijke erkenning der besluiten van Porto Rose met de aanbeve ling aan de betrokken staten, deze besluiten onverwijld ten uitvoer te leggen. De Kleine Entente is van oordeel, dat deze besluiten 49 „Uw gesternte schijnt u altijd naar moord- tooneelen te voeren, mijnheer Bostoek. Ik hen blijde dat gij ditmaal bijtijds kwaamt. De vorige maal waren wij beiden een weinig te laat." „Dat waren wij ook, mompelde Bostoek, ba rsch „Als ik niet achter den heer Aspen had aan- geloopen, zou hij nu niet meer in leven zijn." „Bapaald een tusschenkomst van de Voor zienigheid, mijnheer Bostoek, zeide Granton, ernstig. „Hebt u al een theorie omtrent deze geschiedenis „Ja, natuurlijk. Er moet een samenzwering zijn tegen de erfgenamen van die schatten uit de diamantenmijnen. „Ah zoo Is dat uwe theorie Zeker." ,"üat heb ik ook reeds lang gedacht, ik zou wel eens willen weten of wij die theorie precies hetzelfde uitwerken." „Het wordt Iaat," zeide Bostoek. „Zoudt u nu niet liever naar den heer Aspen toe gaan „Natuurlijk maar ik kan voor het oogenblik toch niets voor hem doen. Ik ben geen dokter en geen verpleger en hij zal in het hospitaal natuurlijk uitstekend verzorgd worden. Maar achterhaald zijn, daar zij slechts beperken tot de regeling der economische betrekkingen in Midden-Europa. Op de conferentie te Genua wordt echter gesproken over het herstel van geheel Europa. Italië ziet geen tegenstelling tusschen de conferentie van Porto Rose en die van Genua. De gedelegeerde van Joegoslavië verwerpt categorisch een afzonderlijke regeling er op wijzende, dat de door hem vertegenwoor digde staat geen Afrikaansche, maar een Euro peesche staat is, en stelt voor, art. 41 te schrap pen. De Fransche gedelegeerde mengde zich in de debatten en stelde een andere redactie van art. 41 voor, die de algemeene verdeeldheid in Europa duidelijker tot uitdrukking brengt. Hij legde er den nadruk op, dat oude economi sche betrekkingen- niet alleen binnen het gebied der successiestaten van het oude Oostenrijk moeten worden hersteld, maar evenzoo die tus schen den Elzas en Polen eenerzijds en Duitsch- land anderzijds. De Joegoslavische, vertegenwoordiger stemde in met het voorstel betreffende een nieuwe redactie van ait. 41, op voorwaarde, dat de conferentie van Porto Rose niet meer uitdrukke lijk wordt genoemd. Bij art. 6 legde de Duitsche vertegenwoordiger de verklaring af, dat de in de resolutie bepaalde vorm hem niet aannemelijk voorkomt, en hij stelde voor, het artikel als volgt te lezen „Voor zoover het doelmatig blijkt, dat de betrokken regeeringen de voorschriften contro leeren, die bij de uitvoering der in het voor gaande artikel vervatte maatregelen door de afzonderlijke staten worden gemaakt, zullen de vertegenwoordigers der betrokken staten op volkomen gelijken voet te Geneve bijeenkomen om van de technische instellingen van den Volkenbond gebruik te kunnen maken". Dit voorst el werd niet aangenomen. De meer derheid stemde voor de redactie van het art ikel der resolutie, maar op voorstel van Hongarije werd een geringe wijziging in den tekst aange bracht, volgens welke de vertegenwoordigers der niet tot den Volkenbond behoorende staten algeheele gelijkgerechtigdheid zullen genieten met de in de technische organisaties van den Volkenbond vertegenwoordigde landen. Hierna werd de zitting gesloten en werd ver klaard, dat de taak der eerste commissie is geëindigd. In de commissie voor het transportwezen verklaarde de Fransche gedelegeerde, dat Frank rijk de internationale conventie betreffende de waterwegen te Barcelona gesloten, niet kon ratificeeren. Derhalve zullen Nederland Zwitserland, die evenals Frankrijk oeverstaten van den Rijn zijn, deze conventie ook niet be hoeven te ratificeeren. Ten slotte werd een ontwerp-resolutie in stemming gebracht en met algemeene stemmen aangenomen. De tekst hiervan zal worden voor gelegd aan de voltallige zitting der conferentie, die in laatste instantie daarover zal beslissen. De werkzaamheden van de commissie voor het transportwezen zijn dus geëindigd. Leeningen. Uit Genua wordt gemeld De commissie, welke door de Commissie van Herstel te Parijs is benoemd en waartoe van Duitsche zijde staatssecretaris Bergmann be hoort, zal waarschijnlijk begin Mei te Genua bijeenkomen om te beraadslagen over de moge lijkheid van een internationale leening. Naar de Engelsche bladen uit New-York vernemen, heeft de Amerikaansche bankier J. P. Morgan verklaard, dat Duitschland op zekere voorwaarden en onder zekere garanties ik zou voordat ik naar hem toe ga, gaarne uwe theorie liooren omtrent al die moor den." Zij stonden thans op de stoep van de toeristen- club. „Wel, ziet u,"zeide Bostoek langzaam, „er. wordt nog altijd één man gemist Rat Gundy Ik zou wel eens willen weten waar die man zit." „Juist," zeide Granton, zonder een spier van zijn gelaat te vertrekken, „waar zou hij zitten En waar is die andere hoe heet hij ook weer Japhet Bland Waar zou die man zijn en terwijl hij die vraag deed, hield hij zijne oogen op Bostoek geketend. „Ik weet zoo weinig van de geheele geschie denis," zeide Bostoek. „Ik kan alleen oordeelen naar hetgeen ik weet." „Maar als ik u goed begrijp, denkt u dat Rat Gundy de man is, die een ander tot deze moor den en moordaanslagen aanzet Als ik bevoegd ben een eigen meening te vormen zou ik zeggen dat dit zoo moet zijn." Het is zonderlingzeide Granton. Ik geloof juist dat de persoon die dit doet Japhet Bland is. Hoe het zij, ik ga nu naar den ramen Aspen. Ik vermoed, dat als Japhet Bland wist wat er in mij omging hij mij wel stilletjes zou volgen om ook mij af te maken. Maar ik ben iemand die zich niet zoo gemakkelijk laat aanvallen. Ik luister naar verdachte voetstap je New-York gemakkelijk een groot e leening ml kunnen sluiten. Morgan heeft de uitnoodiging van de Commis sie van Herstel aanvaard om in de commissie van experts zitting te nemen die over de voor waarden heeft te beslissen, onder welke aan Duitschland zal worden toegestaan een inter nationale leening aan te gaan ten einde zijn schadeloosstelling te kunnen betalen. Van gezaghebbende zijde wordt tegen gesproken, dat Lloyd George tegen het einde dezer week naar Londen zal terugkeeren. In tegendeel, Lloyd George zal Genua niet verlaten, voordat het voornaamste werk der conferentie is verricht. Dr. W i r t h over het D u i t s c h- Russisch verdrag. Uit Genua wordt gemeld De Duitsche rijkskanselier ontving de Duit sche pers en legde eenige verklaringen af, die in hoofdzaak betrekking hadden op het Duitsch- Russ'sche verdrag. De rijkskansel-er betoogde, dat hij bij den bestaanden ernst der situatie niet op de rede van Poincaré kon ingaan. Hij wüde een gereserveerde houding aannemen en afzien van een polemiek, daar hij gelooft, dat zulk een polemiek onvruchtbaar is. Voorts zeide hij Voor zoovei wij tot nu toe uit de bladen hebben vernomen, is in Frankiijk aan Duitschland de vraag gesteld „Is hef verdrag van Rapallo in zijn geheel gepubliceerd Bevat het geheime bepalingen en dient het als voorwendsel voor militaire en politieke bepa lingen Daarop antwoord ik Het verdrag is in zijn geheel gepubliceerd. Het heeft absoluut geen militair of politiek karakter. Het is naar Duitschlands opvatting te beschouwen als een instrument voor den vrede en het is ook het eerste waarachtige vredesverdrag tusschen twee volken, welke met elkander in een bloedigen kamp hebben gestaan. Het maakt een schoont- lei tusschen Duitschland en Rusland. Het komt er op aan, om met het Russische volk in vi ede- te leven en de handelswereld in de gelegenheid te stellen in het Oosten te kunnen arbeiden. Wie ons daarin navolgt, is ons welkom. Wij kunnen het slechts toejuichen, wanneer de Westersche mogendheden te Genua tot een dei- gelijke overeenkomst komen als het verdrag van Rapallo, dat vreedzame wegen baant. pen achter mij aan en hoor die. Die Japhet Bland mag dus wel op zijn hoede zijn. Goeden nacht, mijnheer Bostoek, ik ga naar mijn vriend." „Zult u Lady Scardale morgen met die ge schiedenis bekend maken vroeg Bostoek. „Ik zal het Lady Scardale morgen dade lijk vertellen," zeide Granton. „Goeden nacht. Wilt ge opsteken Niet „Neen, dank u," zeide Bostoek. „Het verbaast mij altijd," zeide Granton, „hoe een mensch kan leven zonder sigaren. Mij is dit onmogelijk. Hij houdt mij staande in alle moeilijkheden van het leven. Doch sommige menschen behoeven niet staande geworden te houden geworden zij zijn onwrikbaar." Toen verliet hij hem en stapte in een dei- vele op het St. Jamesplein staande vigelantes. Bostoek keerde onthutst huiswaarts. Hij had een gevoel alsof hij geschermd had met een te genstander die hem te machtig was, en dat, of schoon deze hem niet had verslagen, hij een stalen vuist tegenover zich had gevoeld, die hem te eeniger tijd verslaan zou. Granton reed naar het hospitaal, trok aan de nachtschel en vroeg om den dokter te spre ken. Daar deze een oud vriend van hem bleek te wezen, werd hij terstond bij den patiënt toege laten. „Zal hij herstellen vroeg Granton. „Ik denk het wel zeide de dokter, „maar hij heeft een paar flinke slagen op het hoofd gehad. IERLAND. De vredesonderhandelingen, welke te Dublin werden hervat tusschen de hoofden van de voor- loopige regeering en De Valera, zijn andermaal verdaagd, thans tot a.s. Zaterdag, zonder dat men een overeenkomst kon treffen. Ditmaal namen ook drie leiders van de arbeiderspartij aan de besprekingen deel en deden van hun kant een voorstel om het repubiikeinsehe leger onder een behoorlijk gezag te stellen. De onlangs te Londen geregelde samenwer king tusschen de regeeringen van Noord- en Zuid-Ierland voor het onderdrukken van de bloedige twisten, blijkt gefaald t.c hebben. De voorloopige regeering te Dublin deelde al thans officieel mede, dat het in ver band metden huidigen toestand te Belfast en de nalatigheid van de regeering van Ulster h.i. volkomen onmogelijk is, met de regeering van Noord-Ierland samen te werken. Te Mullingar, de bekende marktstad in het centrum van Ierland, ongeveer 80 K. M. ten Westen van Dublin, is een conflict uitgebro ken tusschen gewapende Vrijstaat-groepen en republikeinen. De Valera is voornemens, daar a.s. Zaterdag een rede te houden. In verband hiermede hebben de beide vijandelijke mach ten openbare gebouwen bezet en versterkt, en Het is een rare geschiedenis." Bij het, bed van den patiënt zat een ver pleegster, die hem medelijdend en zorgzaam gadesloeg. „Hij is wat ijlhoofdig," zeide de dokter. „Je moet maar niet met hem praten." „Dat begrijp ik," antwoordde Granton. „Is er voor mij op het oogenblik hier niets te doen." „Neen, niets. Deze zuster zorgt voor hem." De dokter verliet het vertrek en liet Granton bij den zieke. Op eens sprong deze in zijn ledi kant op en gilde „Fidelia Granton schrikte. Hij trad een paar schreden dichter bij liet. bed. „Fidelia ijlde de patiënt in het wilde door, „uw vader werd niet vermoord. Ik weet alles, maar ik kan en mag het niet vertellen. Ik kan je niet helpen om de zaak te ontdekken. Het is een geheim en de man is mijn vriend en de uwe, en ik kan je niet zeggen, wat hij mij verteld heeft O, als ge mij liefhebt, waarom zoudt ge dan wachten waarom zoudt ge dan wachten tot dat ge alles ontdekt hebt Geloof mij, het zou veel beter zijn voor u als ge het nooit ontdektet. Laat het een geheim blijven. De waarheid zou u, als ge haar mocht te weten komen, zoo pijn lijk aandoen. En waartoe zou het dienen In dien wij elkander liefhebben en dat dat doen wij hebt ge mij niet zelve gezegd, Fidelia, dien dag dien heerlijken dag in het Herten park dat je mij liefhadt (Wordt vervolgd) NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1922 | | pagina 1