Het oude Kasteel.
FEU SLLETOftl.
wascht fijne dekens en spreien
zonder eenige beschadiging van
het weefsel.
46ste Jaargang.
Maandag 23 April 1623.
No. 13622
Bureau KOEMARKT 4 Telefoon Intercommunaal 85.
Abonnementen per 3 maanden 2.per week 15
post 2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
Postbus 39.
cent, franco per
Advertentiën: 1—5 regels 1.75elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk ariverteeren. Tarieven worden op aanvraag
toegezonden. Incassokosten worden berekend.
Huitenlandsch Nieuws.
IN HET BEZETTE GEBIED.
Uit Essen verluidt dat generaal Degoutte een
verordening heeft uitgevaardigd, volgens Welke
de invoer van alcohol in het geheele bezette
gebied van de Oostgrens verboden is. Alleen voor
industrieele doeleinden is die invoer onder zekere
omstandigheden toegestaan. Deze alcohol moet
dan evenwel gedenatureerd worden, terwijl be
halve het invoerrecht nog een bepaald bedrag
vooi deze spec'ale vergunnmg moet Worden
betaald. Ook voor uivoer van alcohol u>t het
Westen is toestemming der bezettingsautori
teiten noodig. Wanneer die toestemming dan
wordt verkregen, behoeft alleen het gewone
invoerrecht te worden betaald.
Verder wordt nog gemeld, dat ten einde beter
controle te kunnen uitoefenen op de spoorwegen,
en voor de bezetting van de mijnen, het Belgi
sche bezettingscorps binnenkort zal worden ver
sterkt.
Bij het station Vorhalle is gisterennacht een
kleine spoorbrug door eenige onbekenden op
geblazen. In verband hiermede hebben de Fran-
schen het emplacement over grooten afstand af
gezet en het verkeer op straat te Vorhalle stop
gezet.
In Mühlheim is de toestand nog ernstig, men
vreest echter voor herhaling der onlusten.
DE REDE VAN LORD CURZON.
Persstemmen.
In Berlijnsche financieele kringen is men
geneigd de rede, welke lord Curzon in het Hoo-
gerhuis heeft gehouden als de voorloopér van
onderhandelingen te beschouwen. Men wijst er
op, dat de grondtoon der rede welwillend was en
geeft daaraan een zoodanigen uitleg, dat de
Fransche en Belgische regeeringen bereid zouden
zijn, een van Duitsche zijde ontvangen aanbod
onmiddellijk met hun bondgenooten te gaan
bespreken.
In de kringen der industrie is men de meening
toegedaan, dat men tusscheri de rede van Strese-
mann in den Rijksdag en die*van lord Curzon in
het Hoogerhuis een soort „inneres Verstehen"
kan opmerken.
De „Petit Parisien" bespreekt ook de rede van
Lord Curzon. Het blad noemt haar een getuige
nis van de onmogelijkheid om thans reeds de
definitieve regeling der schadevergoedingskwes
tie te bespreken.
Het „Petit Journal" ziet in de rede van Lord
Curzon de Britsche politiek van vriendschappe
lijke neutraliteit. Voor Duitschland is de rede
geen aanmoediging. Duitschland zal ook tegen
over Engeland niet kunnen ontkomen aan zijn
Verplichtingen.
Het „Jourjial" wijst er op, dat Curzon de
noodzakelijkheid heeft bevestigd, dat Duitsch
land een aanbod moet doen.
De rede van lord Curzon over de Britsche poli
tiek met betrekking tot de bezetting van het
Roergebied wordt in de Engelsche bladen als van
groot diplomatiek belang beschouwd.
Verschillende bladen achten den toon der rede
tamelijk bemoedigend, en eenige w.o. de „Man
chester Guardian" geven als hun meening te
kennen, dat de rede deels bedoeld is als een aan
moediging tot het aanknoopen van onderhande
lingen door reeds tevoren een uiteenzetting te
geven van het Britsche standpunt.
REDE POINCARE.
Weer heeft Poincaré een oorlogsmonument
onthuld, gister te Void (departement Meuse) en
Weer heeft hij hierbij de Roeractie besproken.
Om het Fransche optreden te rechtvaardigen,
Wees Poincaré op de strengheid der Duitschers in
1871 en op de gruwelen, door hen verricht tijdens
89
14 Juni.
WoLfram is door de Vrij vrouwe te Wisburg
keiast met de regeling van eene zaak, die hem
daar een geruimen tijd zal houden.
„Uwe nieuwe betrekking is eervol en aange
naam," heeft zij gezegd. „Alleen de oude Heer
Kerner staat boven u. Pas op, dat gij niet
andermaal reden tot misnoegen geeft. Aan de
voorspraak van mijn zoon hebt gij het te danken,
dat ik u zulk een post toevertrouw."
Elk woord had zij kort en hard uitgesproken
cn hem daarbij met haar koude, scherpe oogen
als doorboord.
„Wel heb ik die betrekking aan Jonker Bodo's
v°orspraak te danken," zeide W^olfram tot Vader
nde Vrij vrouwe haat mij nog meer clan vroeger.
En toch kan zij de oogen niet van mij afhouden
m.i bestudeert elke beweging, eiken oogopslag,
Gk woord het is of alles in mij voor haar waarde
beeft, en door alles heen gevoel ik, dat zij mij
l»egen den muur te pletter zou kunnen drukken."
den grooten wereldoorlog. Duitschland, zoo zeide
hij verdraait bovendien de feiten, als er ir i het
Roergebied een incident plaats heeft.
Wij gingen naar de Roer, zoo vervolgde de
premier, om panden in handen te nemen ter
verzekering van onze vorderingen, waaraan
Duitschland trachtte te ontkomen.
Wij gingen niet met vijandelijke bedoelingen
naar het Roergebied. Verre van datwij wensch-
ten ons te verstaan met de industrieelen en de
arbeiders, ten einde de exploitatie der mijnen te
doen plaats vinden onder geallieerde controle en
ten behoeve van de schadeloosstelling.
Het zijn de bevelen van de Duitsche regeering,
het is 't alom georganiseerde verzet, het zijn de
systematische stakingen van de beambten die
ons dwongen aan de operaties een meer militair
karakter te geven en op Duitschland krachtige
pressie uit te oefenen teneinde het te dwingen
tot eerbied voor het Verdrag van Versailles en tot
nakoming van de aangegane verplichtingen.
Poincaré verklaarde vervolgens, dat het be
weerde aanbod van 30 milliard goudmark, dat
in Januari zou zijn gedaan en waarop de Duitsche
ministei van Buitenlandsche Zaken in een on
langs gehouden rede zinspeelde nooit in Werke
lijkheid plaats vond, en dat indien er thans een
cijfer van 30 milliaed genoemd wordt, dit onge
twijfeld wordt gedaan om aan de Duitsche socia
listen tegemoet te komen, die een dergelijke som
voorstelden.
Maar zelfs aangenomen, dat Rosenberg de
Waarheid heeft gesproken, dan blijkt er nog uit,
dat Duitschland na in Mei 1921 formeel erkend
te hebben, dat het 132 milliard schuldig was, zich
in Januari 1923 zou hebben verwaardigd aan de
geallieerden nog minder dan een vierde deel van
de beloofde som aan te bieden, ten einde le voor
komen, dat het Roergebied bezet werd en ten
einde te verkrijgen,dat een moratorium van drie
of vier jaar zonder onderpanden zou worden
verleend. Hoe zouden wij vertrouwen hebben
kunnen stellen in '-t aanbod van 1923 na Duitsch-
lands houding met betrekking tot de in 1921 aan
gegane verplichtingen. Zouden wij evenals in
1921 ook niet in 1923 bedrogen zijn geworden.
Poincaré vraagt zich af, hoe de kwaadwillig
heid verklaard moet worden, welke Duitschland
sedert 1871 voortdurend heeft betoond tegen
over Frankrijk om dit land het volle gewicht te
doen gevoelen van zijn nederlaag, zelfs naar aan
leiding van de kleinste incidenten. Wij denken er
thans absoluut niet aan, zegt hij, deze lompe
manieren na te doen. Sedert den vrede hebben
wij niet nagelaten blijk te geven van geduld en
grootmoedigheid. Maar wat spreekt men over een
overeenstemming met ons, terwijl men begint
de verwerping der vredesverdragen en de ont
kenning der handteekeningen als dogma te stel
len. De essentieele voorwaarden voor een toe
nadering zijn vervat in twee woorden, welke
steeds dezelfde zijn schadeloosstelling en veilig
heid.
DE CONFERENTIE TE LAUSANNE.
Over Frankfort wordt uit Weenen gemeld, dat
Ismet pasja, volgens berichten uit Belgrado, op
zijn doorreis naar de conferentie te Lausanne aan
journalisten verklaard heeft, dat hij dirmaal
met volledige volmacht bekleed was om het
vredesverdrag te sluiten. Over de Mozoel-kwes-
tie zal niet beraadslaagd worden, omdat zij door
de laatste nota-wisseling tusschen Turkije en de
mogendheden is opgelost. Ismet ging vol ver
trouwen naar Lausanne. Mochten de Turksche
eischen echter tegenstand ontmoeten, dan zal hij
de conferentie terstond verlaten, wat ditmaal
tiiiet het afbreken van de onderhandelingen, maar
het begin van nieuwe vijandelijkheden zou be-
teekenen.
Zooals men weet begint de conferentie heden.
„Ik zou haast blij worden, dat je naar Wisburg
gaat," viel ik in. „Je vindt er den Heer Merlé."
„Niet meer, kind. Die is voor zaken naar
Munster."
Vftdfram had zich afgewend en tuurde pein
zend naar buiten. Eensklaps liep hij de deur uit.
Zijn vader kwam aan.
Evenals den vorigen keer poogde Wilbiant
door te dringen, evenals toen hield Wolfram hem
staande bij het hek.
Van Wilbrant was elk woord te verstaan.
„Hoe heb ik het er mede begon hij. „Kijk
je niet meer naar ons om Geen teeken van leven
bij den dood van het kleintje, noch bij dien van
je stiefmoeder I De jonge Heer is anders rap ge
noeg met de pen. Ben je ons ontgroeid
Wacht maar, je kondt mij nog wel eens noodig
hebben En opdokken zul je ook Ik leg be
slag op een gedeelte van je tractement, als eene
vergoeding voor de onkosten in je kinderjaren.
Ja, kijk mij maar aan met je brutale oogen
Ik heb er recht op en je zult geven wat ik vraag
Wolfram's woorden konden wij niet verstaan
zij Wekten in hooge mate de woede van zijn vader
op. Hij beproefde het hek open te stooten. Naast
den reus was Wolfram tenger en teer, maar zijne
hand week niet, toen de ander op de rammelende
bouten losbeukte. Boven het rumoer snerpte
dË~LEVEr"ö ZEEP MAATSCN.VLAARDIMGEti
fabrikanten van öunliqht en vim
RUSLAND.
Volgens te Berlijn ontvangenbericht is het
besluit van het communistencongres tot goed
keuring der economische politiek en handhaving
van het staatsmonopolie voor den buitenland-
schen handel genomen na een verdediging van
Kamenef tegen den Wensch van Krassin, die met
alle macht een wijziging der politiek bepleit had.
zoodat deze zich meer kon aanpassen aan de
economische opvattingen van West-Europa.
Krassin bepleitte voorts de vervanging der di
plomaten in de buitenlandsche vertegenwoordi
ging door zakenmenschen, doch ook dit kon
geen genade vinden in de oogen van het congres,
dat liever dan handelsbetrekkingen de erkenning
der sowjetregeering door West-Europa wenscht
door te zetten.
OOSTENRIJK'S HERSTEL.
In verband met het bericht, dat de Volken-
hondscommissie voor Oostenrijk de Oost.enrijk-
sche regeering zou hebben gemachtigd tot het
aangaan van een leening op langen termijn ten
bedrage van 27 millioen pond sterling, wordt
vernomen, dat de betrokken buitenlandsche
regeeringen zijn overeengekomen, haar voor
schotten te fundeeren. Het totaalbedrag dei-
nieuwe leening zal waarschijnlijk een som van 2d
millioen pond sterling niet te boven gaan. Een
financieele missie zal eerlang naar NeW-h ork
gaan in verband met deze leening, welke menin
Juni hoopt te plaatsen. Het is nog niet zeker,
of de leening in eens zal worden geplaatst of in
tweeën zal worden gesplitst.
POPOLARI EN FASCISTEN.
Uit Rome verluidtOp een gehouden vergade
ring van de pai lementaire gioep der katholieke
volkspartij werd met 70 tegen 10 stemmen een
icsolutie aangenomen, die de noodzakelijkheid
Wilbrants' stem
„Ik zal het je betaald zetten, duivelskind, en je
moogt dan zien hoe je terecht komt
Een uitval volgde, waarbij het hek vermoede
lijk zou zijn losgesprongen, zoo Vader niet ware
tusschenbeide gekomen.
„Ik raad je aan een toontje lager te zingen en
Wolfram met rust te laten
Vader's woorden schalden door de lucht.
„Neem je in acht. Wanneer je mijn pleeg
zoon ooit Weder lastig valt, zal ik je aanklagen.
niet hier, maar te Munster, en je kunt begrij
pen, wat je dan te Wachten staat. Voort, Uit
mijne oogen
Was dat mijn anders zoo bedaarde zachtzin
nige vader? Hij beefde van toorn en trok
Wolfram medé in huis.
En had ik goed gehoord Bodo s gissing is dus
juist geweest.
Ik rilde bij de gedachte. Wat moet er wel m
Wolfram omgaan
Hij was naar zijne kamer gegaan ik had de
deur hooren grendelen.
Hij kwam niet meer beneden.
„Schrijf Merlé. Zeg dat de arme knaap het niet
langer dragen kan," fluisterde Moeder Vader toe.
15 Juni.
Wolfram is naar Wisburg vertrokken.
bevestigt van volledige samenwerking met de
fascistische regeering. In verband hiermede ver
wacht men, dat de portefeuilles door de vier tot
de volkspartij behoorende leden van het kabinet
ter beschikking van Mussolini gesteld, weer aan
hen zullen worden opgedragen.
JOEGO-SLAVIE.
Zaterdagochtend heeft de leider van de radi
cale partij, Jovanovic, den koning in een lang
durig onderhoud het standpunt van de radicale
partij uiteengezet. Daarop werd in den middag
Pasjitsj bij den koning ontboden, waarbij hem de
opdracht tot vorming van een coalitie-kabinet
werd verstrekt. Dit beteekent een belangrijken
stap naar de oplossing van de reeds sinds weken
bestaande kabinetscrisis.
Het is nog niet bekend, uit Welke partijen de
coalitie zal bestaan.
CHINA.
Men weet reeds uit de telegrammen, dat dr,
Soen-jat-sen het te Kanton niet heeft kunnen
houden en dat hij nu reeds voor de zooveelste
maal in zijn carrière zich door de vlucht heeft
moeten redden.
De Londensche „Daily Telegraph" teekent bij
dit bericht het volgende aan
„Men hoopt dat deze tweede nederlaag en
vlucht van dr. Soen-jat-sen uit Kanton, van
welke het bericht nader is bevestigd, de eerste
stap zal wezen om te komen tot de beëindiging
van de politieke anarchie en ontreddering in
China, al schiet ook generaal Woe-pei-foe, die te
Peking de regeering beheerscht, tekort in erva
ring wat staatmansbeleid en bestuurscapacitei-
ten aangaat.
Dat dr. Soen-jat-sen het zoo spoedig had al-
selegd was "voor een groot deel te verklaren uit
het feit, dat hij niet over voldoende geldmiddelen
beschikte.
Voor zijn vertrek had hij nog een kort onder
houd met Moeder. Wat hij vroeg, weet ik niet,
maar Moeder hield zijne hand vast, toen ik bin
nenkwam.
Arme Wolfram, wie weet hoevele schokken
hem nog zullen wachten. Het bezoek van den
Heer Merlé gold Wilbrant daar ben ik zeker van.
Hij zal den houtvester bij de Vrijvrouwe ont
maskerd hebben Vader's woorden waren eene
beschuldiging. Arme Wolfram 1
13 Juni.
„Het houtvesterslmis is leeg. Wilbrant is weg."
„Weg voor goed, om nooit meer terug te
komen juichte ik, de handen in elkaar slaande
met een gevoel van verlichting. „Moeder, hoor
toch wat Dora Kolff vertelt 1"
„Is Wilbrand gevluchtvroeg Moeder,
naderbij komend, eer verschrikt dan verrast.
„Ja, gevlucht, lieve Juffer," antwoordde Dora.
„Nu kan hij Wolfram niet meer kwellen," zei
ik, „laat komen wat wil. Wilbrant is slim genoeg
om zich niet te laten vangen. Goddank, dat aan
Wolfram de smart van eene terechtstelling woidt
bespaard."
(Wordt vervolgd
'f sir.
V i
'-•y
00
O
co
co