DAGBLAD VOORSGMEESMM
Trouw aan zQn Faas-Koning.
FEUILLETON.
4Sle <taarg*ii§.
Woensdag 21 October 1325,
14083
tt(u«*ut KOE1IAKKT 4. Telefoon IntowotmaaiiMl 85. Postbus 38. £S Advertintiim 1 0 regel» /L75, «Ik» regel daarboven 35
Abonnementen per 3 maanden f 2.70, per week 20 cent, franco per
pont f 3.— per kwartaal. Afzonderlijke nummer»
met Officieel Kerkbeiiehfc 10 ets.
4 cent. Zaterdagavondnummer
nt, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden madBdeelingea 75 c par regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeron. Tarieven worden op aanvraag
toegezonden. Incassokosten worden berekend.
grafëPöngevaUen verzekeringf 500 bij levenslange geheels invaliditeit f f 200 bij verlies van een hand, voet of oog t 200bij dood; f 100 bij verlies van en
duim; 160 bij verlies van een wijsvinger; f 15 bij verlies van eiken anderen vinger. De ygrggggmygwordyge^^
BH «f krachten» arstten ef verotdenlngen va«r-
laiehievea en inden offleleele af- en Ban
kend] gingen van het Gemccntebeittsnr.
HINDERWET.
B. en W. van Schiedam hebben bij hun besluit
van 15 Oct. 1925 vergunning verleend aan
le. de N.V. „ACETYLENA", Bijkantoor
Rotterdam, om vergunning' tot. oprichting van
een bcnzine-installatie met een ondergrondsch
reservoir met een inhoud van 2000 L. en een
bovengrondsche aftapinrichting op het terrein
van de N.V. Vereenigde Glasfabrieken aan den
Buitenhavenweg 146, kadaster Sectie L. No;
2246;
2e. de N. V. NEDERLANDSCHE GIST
EN SPIRITUSFABRIEK te Delft om vergun
ning tot oprichting van een inrichting tot het
capculeeren van kurken met een preparaat be
staande uit aether en collodion in het gebouwtje
gelegen aan het Groenweegje en genummerd
Noordvest 37a, kadaster Sectie A. no. 1680, als
mede tot bewaring van aether en van collodion-
wol tot een hoeveelheid van resp. 200 L. en 30
K.G. in degemetseldekluisgeplaats indeonover-
dekte ruimte grenzende aan genoemd gebouwde
zulks met intrekk ng van haar d.d. 6 Februari
1925 gedaan- en d.d. 18 Februari d.a.v. afgekon
digd verzoek.
Schiedam, 21 Oct. 1925.
Nieuws.
NA LOCARNO.
De Duitsche kabinetsraad in zake Locarno,
die gister zou plaats vinden, is uitgesteld.
Gistermiddag vonden de aangekondigde, be
sprekingen plaats met vertegenwoordigers uit
het Rijnland. Op de uiteenzettingen Van Luther
en Stresemann volgde een uitvoerige gedach-
tenwisseling. De vertegenwoordigers van het
Rijnland gaven opnieuw te kennen, dat het
Rijnland geenerlei voordeel ten koste van de
algemeene^Duitschc belangen ^nastreeft. Het
Rijnland stelt evenwel met nadruk den eisch,
dat zoo spoedig mogelijk maatregelen der be
zettingsautoriteiten in alle zones in werking
zullen treden, waardoor de te Locarno plechtig
afgelegde verklaringen van de ministers van
Buitenlandsche Zaken van Frankrijk, Enge
land en België in daden zullen worden omgezet.
Persstemmen.
Dat het Verdrag van Locarno door de bladen
der linkerzijde over het geheel gunstig beoor
deeld zou worden, was te verwachten, doch ook
de houding der rechtsche pers is thans niet meer
zoo afwijzend als kort geleden. In enkele na
tionalistische bladen is zelfs een toon van vol
doening waar te nemen
De verdragen welke te Locarno tusschen
Frankrijk en Cechoslovakije en tusschen Frank
rijk en Polen zijn tot stand gekomen, vinden
in de Duitsche bladen, voorzoover zij ze niet
zonder commentaar weergeven, een minder gun
stige ontvangst.
Het „Acht-Uhr-Abendblatt" richt een oproep
tot de Europeesche vredesvrienden om den
Duitschen minister van Buitenlandsche Zaken,
Stresemann, in aanmerking te doen komen voor1
den Nobelprijs voor den vrede. Stresemann's
memorandum van Februari, zegt het blad, moet
als het uitgangspunt worden beschouwd voor dei
werkelijke vredespolitiek, zooals die thans te
Locarno is ingezet. Dit memorandum, de daarop
gevolgde nota-wisseling, de taaie strijd van
Stresemann tegen de binnen] andsche politieke
moeilijkheden, en ten slotte ook zijn onder
handelaars-capaciteiten te Locarno maken, dat
alle voorwaarden voor de toekenning van den
prijs vervuld zijn.
Onder het opschrift „Vrede met eere", zegt
de „Times" over het resultaat van de conferentie
te Locarno o.a. De vrede van Europa schijnt
thans beter dan sinds een menschengeslacht
verzekerd. Wij kunnen dankbaar zijn, dat het
Britsche streven in zoo groote mate heeftmede-
gewerkt tot de verzoening van de voornaamste
tegenstanders. Het herstel van het Britsche
prestige in Europa is niet een van de kleinste
voordeden, die Locarno heeft opgeleverd. Twee
jaar geleden hadden wij weinig vrienden in Eu
ropa, maar thans is het de Britsche naam, die
nauw met het verrichtte werk is verbonden. De
verwerping van het protocol verbijsterde en
ontmoedigde voor een oogenblik de volken
van het vasteland, maar deze verwerping werd
gerechtvaardigd door de ontdekking van een
beteren en meer zekeren weg.
Chamberlain heeft ons door Engeland aan
het Rijnlandpact te binden, zware verplieh-
t ngen opgelegd, doch daar tegenover staat,
dat oorlog in het Westen van Europa voor
langen tijd vrijwel onmogelijk wordt gemaakt
en als het land en het parlement dit pact goed
keuren, zal het ons geen zwaardere verplichtingen
opleggen, dan die welke voortvloeien uit het on
afwendbare risico van een onverzoend Europa.
Thans kan worden begonnen met plannen voor
de toekomst van Europa, waardoor het Britsche
rijk van veel zorgen zal worden ontheven. Met.
het historische pact, verdwijnt de oorlogsvrees,
althans zoolang het huidige geslacht zijn wil kan
doen gelden.
In een exposé van de vooruitzichten voor de
aanneming van het. verdrag van Locarno door
Duitschland zegt de „Daily Telegraph", dat
de dreigementen der nationalisten in het kabinet.
Luther niet. al te zwaar behoeven te worden
opgevat. De voordeelen die Duitschland door
het pact verkrijgt, zijn te groot dan dat de aan
neming lichtvaardig in gevaar zou kunnen wor
den gebracht. Zelfs indien de basis van het
kabinet Luther door een eventueel uittreden
der nationalisten zou worden verstoord, dan zou
toch het pact door een kabinetvan andere samen
stelling worden aangenomen.
De feitelijke voordeelen van het pact zullen
ten slotte den doorslag geven.
Chamberlain te Londen.
Minister Chamberlain is gister bij zijn
terugkeer te Londen van de conferentie te
Locarno geestdriftig verwelkomd. De koning
zond een van zijn kamerheeren naar het station
om den minister van Buitenlandsche Zaken
namens hem te begroeten. Behalve de premier
en vele andere ministers en vertegenwoordigers
van het Foreign Office, waren ook de gezanten
van Frankrijk, Duitschland, Italië en België
aanwezig. De Engelsche vereeniging voor den
Volkenbond had eveneens een vertegenwoordiger
gezonden. Chamberlain was door deze ontvangst
zeer getroffen.
In een kort interview aan het station zeide
Chamberlain „Bij den terugkeer in mijn eigen
land is mijn hart te vol om voldoende uitdruk
king te kginnen geven aan mijn gevoelens. Ik
verheug mij over de rol, door ons land te Locarno
gespeeld. De daar geparafeerde verdragen zij11
tegen geen enkele natie gericht., maar zijn velen
„Ja, en deze bewijzen-van 'iefdc", zoo voegde
meester Bflrgo erbij, „namen nog toe. zoodra
Pius VII te midden dier bevolking aankwam,
die zijn en onze taa' spreekt. Zoo prijkte gehee1
Nizza bij de aankomst van den armen gevangen 1
in een feestgewaad Van bloemen en vanen en
gehee' de bevolking bracht den Vader der chris
tenheid geestdriftige ovaties."
„Welk een troost voor den H. Vaderriep
men a'om vo' vreugde.
„En de p'attc'andsbewoners der Riviera, waar
Pms VII Voorbijvoer," ging meester Barbo im
mer geestdriftiger voort, „toonden nog grooter
toegenegenheid dan de bewoners van Nizza. Op
menige gevaar'ijke plaats in den weg spanden de
boeren de paarden van het pauselijk rijtuig af
en trokken het ze'ven veilig voorwaarts over
een rivier aan de kust, wier brug juist door den
storm was weggeslagen, droeg men het rijtuig
met de ingezetenen op de schouders, trots de
hooggaande go'ven naar den anderen oever."
De verte"er had zich inmidde's zóó zeer in
zijn onderwerp verdiept., dat hij niet eens be
werkte hoe zijn zoontje zich in a"e sti'te van
naties tot voordeel. Ik constateer met veel vol
doening het bestaan van onze groote vriendschap
met. Frankrijk en ook, dat wij in tegenwoordig
heid van Italië de onschendbaarheid en veilig
heid van België hebben verzekerd. Ook verheugt
het mij, dat wij op deze conferentie op vriend
schappelijke wijze met Duitschland hebben
onderhandeld. De vrede in het westen zal zijn
vervulling in het oosten van Europa vinden. Ik
hoop, dat zich in den zonneschijn van Locarno
ook de harten van de andere volkeren van Euro
pa zullen kunnen koesteren.
Briand heeft tegenover de pers verklaard, dat
het te Locarno verrichte werk verlichting aan de
wereld zal brengen. De behandeling der kwestie
van de ontruiming der Keulsche zone behoort
bij den Gezantenraad thuis, preciseerde Briand
vervolgens.
Naar men meldt, zal dezer dagen een brief
wisseling tusschen de regeeringen te Berlijn,
Parijs en Londen plaats vinden, welke verkla
ringen bevat over de bezetting der Noordelijke
Rijnlandzone. Binnen het kader van de be
sprekingen te Locarno heeft de Duitsche delega
tie nimmer 'n verband tusschen 't. Veiligheids
pact en de ontruiming van Keulen erkend. De
komende notawisseling zal gelegenheid geven
een datum voor de ontruiming van Keulen vast
te stellen.
Over de kwestie van een wijziging van het
bezettingsregime in de overige zones zijn te
Locarno geen regelingen getroffen. Wel echter
zijn mondelinge toezeggingen gedaan, volgens
welke de Engelsche en Fransehe regeeringen
de beteckenis van het sluiten van het Veilig
heidspact ook voor de kwestie van den bezet-
tingsduur erkennen.
Uit Genéve wordt gemeld, dat naar verluidt
een buitengewone zitting in den volkenbond
tegen het midden van Januari zal worden bijeen
geroepen ter behandeling van Duitschlands ver
zoek tot opneming in den bond.
waarbij ten slotte de winst aan den Staat is
gebleven. Het. kwaad was geheel en al een ge
volg hiervan, dat. het vertrouwen in de toekomst
van den franc geschokt was.
Wat betreft zijn besprekingn in het buiten
land in het belang der saneering van de Bel
gische valuta, wees de minister er op, dat op
het oogenblik de medewerking is verkregen
van de voornaamste financieele markten met
goudbasis, nl. van de V. S„ Engeland, Zwitser
land, Nederland en Zweden, onder de uitdruk
kelijke voorwaarde, dat het parlement de finan
cieele politiek der regeering zal goedkeuren en de
noodige wetten zal aannemen, met name vóór
alles zal zorgdragen voor het budgetair even-
wicht.Het parlement behoort zich evenwel in vol
le vrijheid over deze aangelegenheid uit te spre
ken.
dc hand zijns vaders had losgemaakt en zich
sne' had verwijderd. Eerst, aan het eind van zijn
yerhaa' gekomen, bemerkte hij de afwezigheid
van den k'einen Pius en vroeg met eenigó onrust
naar hem.
„De knaap is naar huis geloopen", antwoordde
men.
„Ginds komt hij reeds terug riep een k'eing
Savonees, in dc richting der straat wijzend „hij
heeft b'oemen gehaa'd."
„Inderdaad, spoedig was de kt ine wed' hij
de groep in zijn rechter handje droeg hij
b'oemen.
„Gij zeidet zoo even, vader", verk,'aarde de
k'einc Pius, „dat men den H. Vader op zijn
doorreis b'oemen aanbood. Daarom wilde ik hem
bij zijn aankomst, ook een bloemruiker aanbie
den."
Meester Barbo's oogen lichtten helder op
„Goed zoo, mijn kind" prees hij. „Het verheugt,
mij van harte, dat gij den H. Vader zóó 'iefhebt."
„Dc khaap heeft ge'ijk" riep men van a"e
kanten aanmoedigend, „b'oemen en vruchten
zu"en den H. Vader genoegen verschaffen."
En het duurde geen kwartier uurs, of honder-
*den bloemruikers prijkten in de handen der wach
tende vrouwen, terwij1 verscheidene meisjes
mandjes droegen met heerlijk ooft, die zij smaak
vol met b'aderen en b'oemen hadden om
kranst.
BELGIE.
Financieele politiek.
Aangaande zijn financieele plannen heeft de
Belgische minister van Financiën onder meer me
degedeeld, dat de onderhandelingen te Washing
ton voor de fundeering van de Belgische schuld
aan de V. S. zeer de openbare meening hebben
bezig gehouden, doch, zeide hij, ik heb den in
druk, dat wij sedert het, accoord van 18 Augus
tus, de goedkeuring hebben verkregen van alle
weldenkende menschen.
Sedert Juni heeft de regeering bijna 600 mil-
lioen francs voor schulddelging besteed, waar
van 250 millioen naar het buitenland is gegaan.
Dit alles is geschied zonder dat eenige inflatie
het gevolg er van is geweest.
De minister verklaarde, dat zijn ambtgenoo-
ten er zich allen mede hebben vereenigd, geen
nieuwe uitgaven op de verschillende begroo
tingen te plaatsen. Wanneer men de ontwerp-
begrootingen voor 1925 vergelijkt met de wer
kelijke uitgaven over dit jaar, zal men zien, dat
alle budgetten, ondanks de verhooging der in
dexcijfers, een dalende tendens vertoonen.
Vervolgens vestigde minister Janssen de aan
dacht op de crisis, welke de laatste weken de
wisselmarkt heeft bedreigd, waardoor inflatie
en ernstige verstoring van het budgetair even
wicht het gevolg hadden kunnen zijn, wanneer
niet spoedig een beslissing was genomen.
Het gevaar is thans evenwel bezworen, dank
zij het 19 September jl. met de Nationale Bank
getroffen accoord betreffende de aanwending
barer deviezenreserve. Zonder ingrijpende in
terventie is deze operatie volkomen geslaagd,
ENGELAND.
Een bekende Russische communist, wiens
naam niet genoemd wórdt, is gister in Schotland
gearresteerd en naar Londen overgebracht. Na
een kort verhoor werd hij mei, zijn gezin uitgewe
zen.
Den ander van revolutionnaire propaganda
verdacht buitenlander kon tot dusver uit de
handen der politie blijven. Hij kwam gister
ochtend vroeg op een Kanaalboot té Newhavon
aan, waar hij door 'een detective werd hc. -
kend, die naar Londen telefoneerde, dat men
den man daar aan het station „in ontvangst
moest nemen". Zijn bagage werd geopend, maar
toen de trein te Londen aankwam was de ge
zochte er niet in te vinden. Hij is waarschijn
lijk aan een tusschenstation uitgestapt en wordt
thans overal gezocht.
FRANKRIJK.
Gailiaux zal eerst in de volgende zitting van
den ministerraad een definitieve uiteenzetting
geven van zijn ontwerpen voor de financieele
saneering. Zeer spoedig na de opening van het
parlement, welke thans definitief bepaald is op
29 October, zullen deze ontwerpen bij de Ka
mer worden ingediend.
Gister is de inschrijving op de 4% goudleening
gesloten. Gailiaux heeft in den ministerraad de-
resultaten en van medegedeeld. Volgens de laat
ste cijfers, die nog niet definitief zijn, heeft het
totaal van de emissie de som van ft milliard
overschreden
Midde'erwijl werd het gedu'd der Savoneezen
op een harde proef geste'd Reeds begon de na
middagzon ter kimme te neigen, en nog a'tijd
was er geen spoor van het rijtuig met zijn ge
vangene te bekennen Uur op uur ging Voorbij
reeds was de gloeiende zonneschijf in het Wes
ten -schuil gegaan en nog a'tijd wachtte men
tevergeefs
„Blijkbaar widen de Franschen hun geyangeno
bij nacht en duister onze stad, binnensmokkelen",
zoo Verzekerde men e'kander, „om alle hu'diging
en eerbetooging van dezen kant, te vermijden
„Doch het za' hun niet gelukken", bromde
meester Barbo, „wij kunnen wachten."
„Voornamelijk nu de zonnegloed plaats maakt
voor de avondkoelte," merkte een ander luimig
op.
En werkelijk, reeds goten maan en flonkerende
sterren heur zilveren schijnsel over het rustend
aardrijk doch altijd beidde men nog de komst
van den heiligen Vader.
j§ Daar klonk het uit den nabij zijnd en stadstoren;
negen heldere slagen weergalmden door de da
verende sféeren en tegelijkertijd zette het klok-
kespel in
„Blijf Volharden, trouwe ziel."
Hoe ook fel de stormwind giert 1"
Onwillekeurig richtten de oogen der Savonee-
EEN BALKAN-CONFERENTIE.
Uit Parijs wordt gemeld Volgens de „Matin"
beteekent de gelijktijdige aanwezigheid der
diplomatische vertegenwoordigers van Roemenië
Joegoslavië, Bulgarije en Griekenland, dat plan
nen voor een algemeene conferentie ter regeling
van dc Balkangeschillen in vergevorden staat
van voorbereiding zijn.
BULGAREN EN GRIEKEN.
Bulgaarsche strijdkrachten ter sterkte van
ongeveer een bataljon hebben gisteren plotseling
den Griekschen post bij den berg Peles aange
vallen. De Grieksche soldaten werden gedood en
toen de plaatselijke commandant zich met een
witte vlag naar de Bulgaren wilde begeven om
opheldering te vragen, viel ook hij onder het
Bulgaarsche vuur. Er ontstond daarop een lang
durig gevecht, in het verloop waarvan de Bul
garen de hoogte bezetten.
In Griekenland is men door dezen overval
zeer verrast, daar men de beweegredenen ervan
niet kent. De regeering heefl# alle maatregelen
getroffen om de aanvallers te verdrijven. er-
scheidene militaire treinen zijn naar het Noor
den gedirigeerd.
zen zich naar den ouden toren, die daai opices
uit de huizenrij als een trouwe wachtelbeeld
hunner eigen onwrikbare trouw aan den lijden
den Paus-Koning. En hunne ziebgevoelens
stemden in met dit oud-christelijk lied, want
'ja over de Kerk van Christus bruisten thans
oo'k hevige stormen en dreigden zelfs dén op
persten stuurman met zich mede L sleuren en
te verderven. Maar neen 1 Heeft zij niet het
woord van den Zoon Gods „lk zal met u zijn
tot het einde der eeuwen Blijf dus moedig
stand houden, trouwe ziel, edele lijder op Sint
Petrus' troon
Dergelijke gedachten bestormden ook de zie
lén der Savoneezen, toen zij eensklaps daaruit
werden opgeschrikt. Een verward gedruiseh
drong van de Rivieraheerbaan tot hen door,
datzich weldra het onderkennen als getrappel
van paarden en het rollen van een rijtuig.
„Zij komen, zij Komen 1 Eindelijn, einde-
lijx
Als een bliksemstraal doorvloog deze uitroep
de wachtende menigtj. Met ging op de teehen
staan, rente de halzen om heler te Kunnen
uitzien.
Bij het heldere maanlicht aanschouwde men
eerst 'n kleine troep dragonders en hierop Volg
de, door gendarmen te .paard in dichten Kring
omgeven, een oud, onoogelijk rijtuig.
(Wordt vervolgd)
NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT
i „4