DAGBLAD VGOR S€SME£9MM EM OMSTRe$€£ffl. FlfU ILtgTOP*. Kasteel Jet Onweersnest" 49ste Jaargang. Zaterdag 7 Augustus 1926 No. 14626 Advert Gntilm 1—5 regels f 1.75, elks rsgsl d&arbovw? 35 ut, 3 ®s#J plaatsen wordt 2 maai berekend. Ingezonden otsdsdseiinges 75 o p« regel. SpBciale conditiën voor herhaaldelijk advertesren, 'larieven worden op aanvraag toegezonden. Incassokosten worden berekend. Bureau KOF. MA BK 14 - Telefoon Intercommunaal (18085 Postbus 39. Abonnementen per 3 maasden 2.70, per week 20 cent, franco per p0sl ƒ3per kwartaal. Afzonderlijke nummers 4 cent. Zaterdags, vond cummer met Officieel Kerkbericht 10 ets. Gratis-Ongevallen verzekering f 500 PmJ levenslange gelieele invaliditeit12011 b|j verlies van een hand, voet of oog f 280 5>*i dood f 100 bil verlies van esc duim; f OOhöveril^vMee^wWvtog^^lS^ö^^j^VE^Ik^Mde^^vInger^l^nwsekmin^wordt^ewssrb^^^^ N i '-l-.A'-.rem V»vf b*,x:k EEMSTE EL AD. Buitenlandseh Nieuws. MEXICO. Mgr. Manriquez y Z a r a t e -J-. Met de korte mededeeling De onlangs ge arresteerde bisschop van Huejutla is in de ge vangenis van Vera-Cruz dood gevonden, heb ben de telegrammen uit Mexico dezer dagen den marteldood vermeld van mgr. Manriquez y Zarate, een der meest bekende leden van het Mexicaansch episcopaat. Mgr. Manriquez y Zarato, bisschop van Huejutla, had in een moedig herderlijk schrij ven de regeeringspolitiek veroordeeld. Den 13den Mei werd eeri escadron cavalerie, onder aanvoering van kolonel Lopez, uitgezonden, om den kerkvorst in hechtenis te nemen. Rond de bisschoppelijke woning waren dui zenden katholieken van Huejutla en uit de om geving samengestroomd. Voor hij in het zadel steeg, om met den troep, die hem op eenigen afstand wachtte, de reis te aanvaarden, riep de bisschop een laatste protest den regeeringsvertegenwoordigers toe„Wij protesteeren tegen de beieediging, der bisschop pelijke waardigheid in onzen onwaardigen per soon aangedaan wij protesteeren vooral, wijl deze beieediging Gods kerk wordt aangedaan." Daarna besteeg de gevangene zijn paard en staande in de stijgbeugels hief hij de hand op, om de menigte te zegenen. De duizenden kniel den neer. Er heerschte een ontroerende stilte. Toen drong plotseling de menigte schreiend en jammerend naar voren; het smeekte den bisschop, den „vader", te blijven. Slechts met moeite kon hij zich van de menigte die hem volgde, losmaken. De bisschop toonde voor den rechter van Pachuca dezelfde edele en moedige houding. Hij begon met de verklaring, dat hij slechts, door geweld gedwongen, voor den rechter ver scheen. De magistraat vroeg hem, of hij met zijn herderlijk schrijven bedoeld had den regee- ringsvorm te wijzigen of de constitutie af te schaffen Ik heb de heilige rechten de kerk en het katholieke geweten willen verdedigen en ik heb verandering van die grondwetsartikelen gewild, welke met deze rechten in strijd zijn, antwoordde de bisschop. De magistraat vond in deze verklaring re den, om den prelaat te veroordeelen. Den 16den Mei werd de bisschop naar de gevangenis ge leid. De laffe neutraliteit. Tengevolge van een verzoek der Columbus- ridders, de voornaamste *Katholieke Veree- niging, om interventie in het Mexieaansche conflict, verklaart het departement van buiten- landsche zaken, dat de regeering steeds bereid is om tusschenbeide te komen voor de rechten der Amerikaansche burgers in Mexico, doch zich niet bemoeien kan met een kwestie van binnen- landsche politiek die slechts Mexicanen aangaat Green, de voorzitter der Amerikaansche federatie van den arbeid verklaarde, naar aan leiding van dé verzoeken om een interventie van arbeiderszijde in het kerkelijk conflict in Mexico, dat de belangen der arbeiders in Mexico' van zuiver materieelen aard zijn. Wij betreuren den toestand en hopen dat liet gezond verstand van de betrokken partijen een einde zal maken aan het geschil. Wel een o 1 i e-n o t a. De Amerikaansche gezant heeft een nieuwe nota overhandigd betreffende de Mexieaansche olie- en landwetten aan het Mexieaansche dept. van buit. zaken. DE VOLKENBOND. B r a z i I i ë's uittocht. Naar verluidt heeft Brazilië aan het Secre tariaat van den Volkenbond medegedeeld, dat het aan de beraadslagingen van den Bond in zake de ontwapeningskwestie verder geen deel meer zal nemen, hetgeen practisch een afbreken van Brazilië's betrekkingen met den Bond be- ee kent. RUSLAND. Agitatie b ij het roode leger. Havas verneemt uit Revai, dat volgens uit Moskou ontvangen berichten de Raad van Volkscommissarissen zich zeer bezorgd toont over de mentaliteit in het Roode Leger en bij de Roode Vloot, ten gevolge van de publicatie eener brochure, waarin Zinowjef het Centraal Comité critiseert. De reis, die eenige communistische leiders naar Kroonstad hadden zullen maken, is uit gesteld. Tal van arrestaties vinden onder het garnizoen van Moskou plaats. Groote wijzi gingen worden aangebracht in de „eenheden met speciale opdrachten", die ressorteeren on der de Gepeoe (politieke staatspolitie). Mensjinski, die Dzjerzjinski is opgevolgd, heeft volmachten gekregen om zoo noodig tot arrestatie over te gaan van iederen commu nist, van welke positie hij ook zij. Roemeensche troepen concentraties aan de grens? Uit Boekarest wordt gemeld, dat de Roemeen sche regeering besloten heeft in verband met ingekomen berichten, als zouden botsingen tnsschen Sovjet-troepen en oppositie-aanhan gers nabij de Roemeensche grens hebben plaats gehad, troepen te concentreeren langs de Dnjepr- grens. In een officieus communiqué wordt gezegd, dat door de Revolutionnaire beweging in Rus land deze concentratie noodzakelijk is geworden. 145) En toch, zuchtte de dame, zal mij dit in het huis van den heer de St. Mery weinig baten. Niemand zal naar uwe verklaring luisteren nie mand zich door u tot een ander inzicht laten brengen. Wat, mijn geslepen zwager over mij vertelde en door den heer de St. Mery geloofd werd, geldt hier als de onomstootelijke waarheid. Spreek ik, men houdt het vuor de taal eener krankzinnige. Laat ik mij tot toorn verleiden, dan heel het, dat ik aanvallen van razernij krijg. Om de onjuistheid der laatste bewering te be wijzen, besloot ik mij te dwingen en dit gelukte mij. Reeds voor uwe aankomst onderdrukte ik elke uitbarsting van toorn, doch gij ziet,dokter, wat het mij baatte. Volgens hunne theorie zeg gen ze nu, dat mijn ziekte het hoogste punt be reikt heeft, en dat ik stompzinnig zal worden, tengevolge waarvan men mij hier in deze kamer aanwees onder de ongeneesbaren. Vertrouw op mij, mylady sprak Traverse tot de ongelukkige. Ik zweer, dat ik alles wat in mijne macht is in het werk zal stellen, om u te redden. Ja, ik zal slechts rusten, wanneer ik u teruggeschonken heb aan uwe familie, aan uwe vrienden. PORTUGAL. De opstand in Portugeesch Indië. Nader schrijft men In Portugeesch-Indië zijn eenige officieren in opstand gekomen in verband mei de afkondi ging eener nieuwe wet, krachtens welke gepen- sionneerde officieren onmogelijk een even hoog tractement kunnen ontvangen als de officieren in actieven dienst. De Portugeesche minister van koloniën heeft een telegram ontvangen, onderteekend door een dezer officieren, waarin wordt gezegd, dat deze officieren hun lot in handen hebben genomen en dat zij den gouver neur-generaal hebben gearresteerd. De minister antwoordde hierop, een dergelijk optreden niet te kunnen erkennen hij gelastte den gouverneur-generaal weder in vrijheid te stellen. Gister werd bericht ontvangen, dat de offi cieren zich hebben overgegeven en dat comman dant Morais de orde heeft hersteld. CHINA. De e.x p e d i t i e i n H o na n mislukt. Gedeeltelijk tengevolge van overstroomingen en cholera schijnt de Noordelijke expeditie van Kanton te mislukken. Terzelfder tijd gaat men te Kanton steeds meer voor een invasie uit Kiangsi en Foekién vreezen. Deze beide provincies staan onder bestuur van Soen-Tsjoeng-Fang, die, naar gemeld wordt, definitief geweigerd moet hebben een bondgenootschap te sluiten met Fsjang- Kai-Sjek, den Kantonneeschen commandant, omdat deze geen eind heeft gemaakt aan den anti-Britschen boycot. Ook de arbeidersmoeilijklieden te Kanton geven de regeering nog meer zorg dan zij ai heeft. Een poststaking, die in de afgeloopen dagen het geheele bedrijf stopzette, is na toe zegging van een subsidie door de regeering voor twe^ maanden opgeheven. De regeering hoopt verdere stakingen te voorkomen door de salarissen automatisch te doen verhoogen, waarbij dan de levensstandaard als basis wordt, genomen. Men is bevreesd voor verdere moeilijkheden in verband met de on- eenigheden tisschen de linksche en rechtsche federaties der arbeiders, waarbij het reeds tot een noodlottige botsing is gekomen. Circa 60.000 arbeiders van de rechtsche federatie hielden gisteren een optocht, door de straten der stad. Zij stellen den eisch, dat. de regeering tusschen hen en de linkschen zal moeten kiezen en dreigen zelf een regeling te zullen treffen, als de regeering het niet doet. ALLERLEI. Uit MadridIn het gebied der Sjeballa blijven de Spaansche troepen met succes oprukken, zonder tegenstand te ontmoeten. Zij hebben thans het geheele gebied der Beni Hassan bezet. Uit Parijs In een vergadering van sta kende havenarbeiders te Duinkerken verklaarde de leider der stakers, dat Moskou 4000 dollars gezonden had tot steun van den strijd. Uit Moskou De bijeenkomst van het 4de Sovjet-congres is door het presidium van het centrale executieve comité tot het voorjaar 1927 uitgesteld. Het jongste congres vond in Mei 1925 plaats. Deze tweejaarlijksche periode beteekent. een .belangrijke verlenging der volmachten van het centrale executieve comité. -Uit Parijs Het brood zal vanaf 12 Aug. 2.65 fr. per K.G. kosten, hetgeen een verminde ring is van 10 centimes. B i n n e n 1 a ii d, Zijn de stemmen „gekocht" Over de verkiezing van Eerste Kamerleden door de Provinciale Staten van Zuid-Holland schrijft de liberale „Middelburgsehe Courant" het volgende We geven dadelijk toe, dat die overdracht van stemmen van de eene partij op de andere, heel vaak gebeurde bij het vroegere niet-even- redige kiesstelsel. Maar we hebben nu eenmaal die nieuwe wet zoo gemaakt om de samenstelling der Eerste Kamer in verhouding te doen zijn met de samenstelling der Prov. Staten. En nu worden kunstig berekende trucs toegepast om die samenstelling der Eerste Kamer anders te doen zijn. Niet in verhouding tot de partij-sterkte in de Staten. Daarom schreven we hier het woord sabotage. Dat klinkt een beetje kras. En als het alleen ging om het overgaan van stemmen, dan zouden we het niet gebruikt hebben. Maar de groote kans bestaat, dat aan zulk een overdracht van stemmen een openlijke of geheime voorwaarde gesteld wordt. En dat kan Aan mijne familie Aan mijne vrienden herhaalde de jonge dame. O, mijnheer, geloof mij, ik zou hier geen treurige dagen beleven, in- indien ik familie of vrienden had. Neen, dokter ik bezit niemand pp deze wereld als eene dochter en deze kent mij niet, want zij werd onmidde- lijk na hare geboorte uil mijne armen gerukt. Gij ziet, dokter Rocke, dat ik alleen en hulpe loos op de wereld sta, wanneer gij u mijner niet aantrekt. En dat zal ik, mylady ja de Voorzienig heid heeft mij niet zonder reden tot u gevoerd. Ik zal den heer de St. Mery beslist uwe invrij heidstelling vorderen. Wil hij daaraan geen ge volg geven, dan zal ik mij tot de justitie wenden, ik zal luide en openlijk verklaren, dat gij uw volle verstand hebt en men zal, men moet u I vrij laten. Ik heb eene goede moeder en eene lieve bruid, waar ge liefdevol zult worden opge nomen. Tot haar zal ik u brengen, en dan zult gij onze vreedzame woning in de bergen van Virginië met ons deelen. In de bergen van Virginië herhaalde de dame met blijde verrassing. Ach, Virginië is ook mijn vaderland, zij het dan ook mijntwee de. Wanneer gij er in slaagt mijne vrijheid te verkrijgen, zullen mijne dochter en ik dadelijl in het bezit treden van een der rijkste eigen dommen van Virginië. Doch luister. Ik wil u mijn gescl^iedenis vertellen en dan zal u veel duidelijker worden, wat u nog duister toeschijnt. zeer bedenkelijk worden. We zijn niet zoo naiet' om te gelooven, dat er ook niet bij andere onderwerpen gekwanseld wordt met stemmen als jullie voor dit stemmen, zullen wij voor dat stemmen. Maar behalve, dat ze zulk een be slissing over een zaak om motieven, die daaraan geheel vreemd zvn, altijd een weerzinwekkende methode vinden, vinden we dergelijk gekonkel nog erger wanneer het gaat óm de verkiezing van volksvertegenwoordigers. Er is rechts beweerd, dat door den Vrijheids bond op een dergelijke, minder fraaie wijze de stem van den heer Braat is gekocht. We hebben voor de beoordeeling dier beschul diging de verschijning van het orgaan van dien bond „De Vrijheid", afgewacht. We vinden daarin echter slechts de opmerking, dat de bladen rechts, die nu bits zijn tegenover den Vrijheidsbond, tegelijk zelf speculeerden op de stemmen van de Staatk. Geref., cn het blad noemt het slechts begrijpelijk, dat twee éénlingen hun stem niet wegwierpen, en dat de Vrijzinnige Plattelandersbonder en de anti- coalitieman en anti-papist niet op een coalitie man stemden. Als het alleen is gegaan om vrijzinnige ver wantschap en anti-coalitiegeest dezer twee, zullen we er niets meer over zeggen. Dat stemmen van een éénling zonder kans op een andere verwante partij, is zelfs nóg ists anders dan het afzonderen van eenige stemmen van de eene partij ter ondersteuning van een andere partij. We zullen echter vertrouwen, dat ook die enkele stemmen van éénlingen niet gekocht zijn door invloed op candidaten-lijsten of door toezeggingen. Maar deze hcele verkiezingsgeschiedenis doet ons nog minder sympathie hebben voor een toch al niet fraaie verkiezingsmethode, diezulke voorafgaande berekeningen en afspraken moge lijk maakt. Een protestantseh blad over de Kerk vervolging in Mexico. Onder den titel „Triste noche in Mexico", een donkere nacht voor Mexico, schrijft de anti revolutionaire „Rotterdammer" het volgende: Ongeveer vier eeuwen geleden zette de Span jaard Fernandes Cortez met slechts een geringe "legermacht den voet op den bodem van Mexico. Op vermetele wijze veroverde hij het rijk der Azteken, een rijk van lugubere beschaving, van afschuwelijk heidendom, van walgelijke onze delijkheid. De hoofdstad met haar vele palei zen en tempels trok hij binnen, maar weldra moest hij terugtrekken voor de overmacht der Azteken. Al retireerend zou hij vernietigd zijn geweest indien de Azteken toen doorgetast hadden in aien vreeselijken nacht voor Cortez en zijn manschappen. Triste noche de Mexico, de donkere nacht van Mexico, aldus is dit dra ma bekend in de geschiedenis. Ook thans beleefde Mexico een donkeren nacht. Van Zaterdag op Zondag is toch het leekenwetdecreet van Galles, den soeialistischen president van Mexico, in werking getreden. Het is een decreet, dat de vernietiging van de Room- sche Kerk beoogt en uitloopt op een godsdienst vervolging, welke de kiem in zich draagt van burgeroorlog, zooals Mexico in eeuwen niet heeft aanschouwd. Mocht die oorlog uitbreken dan zal de vlakte van Anahuac zoo gedrengd van bloed opnieuw bevochtigd worden en staat Mexico weer voor ontelbare gruwelen waar voor de Azteek de oorspronkelijke bewoner van Mexico toen de Spanjaarden kwamen nooit lieeft teruggedeinsd. Dan zult ge de oorzaak weten, waarom mijn zwager zoo schandelijk met mij gehandeld heeft. Mylady, hervatte Traverse, gij zult in mij een oplettenden en deelneinenden toehoor der vinden. Mijn vader, begon de dame, behoorde tot den Fransehen adel en stierf', toen ik nog geen dertien jaar oud was in nooddruftige omstan digheden, want de revolutie had ons vermogen verzwolgen. In hetzelfde jaar had ik ook het Ongeluk mijne moeder te verliezen, en zoo stond ik geheel alleen, zonder bloedverwanten, zonder vrienden, als een wees in de wijde wereld. Een vroegere bediende van ons, die onder- tusschen portier in een hotel geworden was, trok zich mijner aan zonder hem ware ik in Parijs zeker den hongerdood gestorven. Ik woonde bij den portier en ging door als zijn kind, en had mij inderdaad als zijn dochter lief. Onder de vele vreemdelingen, die in bet hotel gehuisvest waren, bevond zich ook een jong, rijk Virginiëer, die voor zijn genoegen in Parijs was. Hij heette Eugéne Lenoir. Lenoir riep Traverse ten hoogste verrast Eugéne Lenoir zegt gij Ja, de naam schijnt u bekend te zijn? Dat is zoo, mylady doch ga voort als ik u verzoeken mag. Eugéne Lenoir was e$n man van uitste kende hoedanigheden. Hij bezat het edelste hart van de wereld en muntte uit door fijne vormen. In het voorbijgaan kwam hij vaak in de kamer van de portier om naar het kleine meisje te vragen, waarin hij bijzonder welge vallen liad. De jonge Amerikaan had medelij den met het treurig lot van mij en niet goed vinden van mijne pleegouders kreeg hij een soort voogdij over mij en deed mij op een der eerste kostscholen van Parijs. Daar bezocht hij mij vaak om naar mijn vorderingen te vra gen. Elken.dag als hij kwam,beschouwde ik als den gelukkigsten mijns levens, want ik beminde hem., gelijk een kind zijn ouderen broeder, ge lijk een kind zijn vader. Zoo bleef ik meerdere maanden op de kostschool, totdat hij op zeke ren dag zei, dat hij afscheid nemen moest. 1 hj had een brief gekregen, dat zijn vader ernstig ziek was de kinderplicht riep hein naar luns. Ik brak in tranen los, mij van hem te scheiden scheen mij onmogelijk. Ik viel om zy|n Ja en bezwoer hem mij niet te verlaten. gij onverbiddelijk vertrekken moet, m-P iv, neem mij dan mee, want ik kan zouer niet leven. Eugéne Lenoir door a geroerd, willigde in op eene v"on«ardw fk namelijk zijn vrouw wilde worden. Wordl vervolgd.) NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1926 | | pagina 1