£/v omstre$€
Nienwiaarswenschen.
foor de a.s. Kerstdagen
Bakkerij H. BEHLE,
JA^V.REEP
DAGBLAD
FEUILLETON
Eoofistraat 33. Tel 68913.
Philip, de kleine Zanger.
Weinachtsstollen,
Fijn Krentenbrood,
Kerstkransen,
Fijne Koekjes en Gebakjes
van du
Beter dan Goed: DE BEST E
49ste Jaargang.
Donderdag 23 December 1926
No. 14742
Cïratis-OngevsMeu verzekering i f 509 bij leveeslange geheel© In validiteit1209 jbq verlies van een hand, voet of oog I i#Ö hij éoed f 100 hff veHleg van ee-ss
|alm; f y verlies van een wigvtagen f 15 Mj verliep ya^Ikeis anderen viager.De veyze-ken
kering wordt mvitrbonrd dwi N Sell.Alsrw bark SHbuMHai
Het ligt in ons voornemen om
met het a.s. Kerstfeest een fraai
Kerstnummer uit te geven.
Dit blad zal door de lezers
van de Nieuwe Sehiedamsche
Courant met veel aandacht ge
lezen worden. Adverteerders zul
len dus in hun eigen belang han
delen, le zorgen tijdig hunne
advertentiën aan het bureau van
ons blad, Koemarkt 4, in te
zenden.
Het Kerstnummer wordt op
meerdere dagen in de huiskamer
in handen genomen, daar men
tijdens deze feestdagen meer dan
anders gelegenheid heeft zich
met lectuur bezig te houden.
Wie dus voor zijn zaken doel
treffend reclame wil maken, ver-
zuime niet van de geboden gun
stige gelegenheid te profiteeren.
NIEUWJAARSWENSCHEN
lx f 1.— per annonce.
Rulteulandssh Nieuws.
17
frankrijk.
i r
NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT
Buisan 8 KOEMARKT 4. Tetefaen taefeommaEE®? 68085 Pesthui* 39.
Abonaementsn per 3 maagden 2.70, per wetk 20 cent, franco per
post 3.- per kwartaal. Afzonderlijke nummers 4 cent. Zaterdagavonnnummer
met Officieel Kerkheticht 10 ets. Poslchèque- en girodienst No. 81n40.
Advsrtantiini 1—5 regels 1.75, a ik# «gal daarboven 35 -t at, 3 staal
plaatsen wordt 2 maal berekend, ingezonden mededeeMngen "5 e per regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvraag
toegezonden. incassokosten worden berekend,
ttSJUUMM NMIMi.HWllll.il1 IWSaaBMMWM
NWiMi'iiMiiiiimisi i ii iiiiPiiiTiiwiir-niriisniririHirnn iirifttt rwm nm1 'im iiiiirnn~iriwiiiinnirTniiirirn
In het nummer dat Vrijdag 31 Dt-cemLei
verschijnt, zal wederom gelegenheid bestaan
tot het plaatsen van
DUïTSCHLANi).
De D u i t s c h e eigendo m m e 11
Mozambique Vrijgegeven.
Uit Berlijn meldt men
regeering heeft de
Mozambique ter
gulden vrijgegeven
Portugeeschc
De
Duitsche eigendommen m
waarde van circa 12 miiiiotn
voorz'pover de eigendom
men niet reeds verkocht zijn. Dit is cduti ltxhL
voor het kleinste deel hel. geval. In cue gevallen
wordt aan de vroegere eigenaars
vergoeding naar gelang van Portugal
len toestand gegeven.
een sehadc-
finenciee
Streseman. n niet op re s.
Uit Berlijn wordt gemeld: Officieel wordt
medegedeeld De rijksministei Vcil~l
landsche Zaken, dr. Stresemann, zal met he
oog op de politieke situatie de hem dooi de ge
neesheeren voorgeschreven ontsp;axiningsreis
thans niet ondernemen. Ook van de aangekon
digde reis naar Oslo voor het m ontvangstneme
van d n
komen.
Nobel-vredesprijs zal vooreerst niets
BELGIE.
Bezuiniging b ij het
Staats-
b e s t u u r n B e 1 g i ij-
Uit Brussel wordt berichtIn den loop
het jaar 1927 zullen alle rechtbanken voor de
oorlogsschade worden opgeheven, daar de ju
risdictie thans door de gewone
van
H
de
rechtbanken
zal geschieden.
Sedert 1 Juli j.L
afgevloeid, waardoor
van 1.800.000 francs,
vineialc ambtenaien
van
zijn 160 rijksambtenaren
een bezuiniging is bereikt
Door afvloeiing van pro-
is over 1927 een bedrag
2.000.000 francs bezuinigd.
worden- Instede
Nederlandse h geschenk aan
het Belgisch kroonprinselijk
paar.
Uit Brussel wordt aan de „Tel." gemeld
Bij den terugkeer van den hertog en de hertogin
van Brabant zal een Nederlandsche delegatie
hun het Delftsch bord aanbieden, dat speciaal
ter gelegenheid van hun huwelijk in een eenig
exemplaar werd vervaardigd, ais geschenk van
de in België verblijvende Nederlanders.
De werkloosheid.
Uit Parijs meldt men Na afloop van den
heden gehouden ministerraad verklaarde de
bransche minister van Binncnlandsche Zaken
Sarraut, dat de raad zich vooi%l heeft bezig
gehouden met het vraagstuk der werkloosheid
in Frankrijk, welke bijlange na niet zoo ernstig
is, als beweerd wordt.
Nu de begrooting is
aangenomen.
Uit Parijs meldt men Gisteren zijn vertegen
woordigers uit geheel Frankrijk van den bond
van staats-ambtenaren te Parijs bijeengekomen
ter bespreking van de salariskwestie.
Oorspronkelijk zou dit congres in November
worden gehouden, doch Poincaré gaf bevel
geen enkelen ambtenaar tegen dien tijd verlof
te geven, zoodat het congres niet kon door gaan
en werd uitgesteld tot na de behandeling der
begrooting. Dit besluit tot. uitstellen werd ge
nomen ondanks de protesten der minderheid,
die den strijd met de regeering wilde aanbinden.
Het doel van de order van Poincaré in zake
het weigeren van verlof was te voorkomen
dat tijdens de begroctingsdebatten druk op
hem zou worden uitgeoefend ten aanzien der
salariskwcstie.
lot nu toe hadden de gematigden geen moei
lijkheden om de controle over den bond in han
den te houden, maar doordat zij gefaald hebben
bij hun pogingen om van de regeering genoeg
doening te verkrijgen zijn do „strijdlustigen"
versterkt.
De bestuurswijzigingen in
li l z a s-L o t h a r i n g e n.
Uit Parijs wordt bericht Het decreet, waarbij
de regeling van het departementaal en gemeen
telijk bestuur voor den Elzas en Lotharingen
wordt gewijzigd, breidt de bevoegdheden der
gekozen vertegenwoordigingen uit en geeft
aan de prefecten en onderprefecten het recht
van beslissing. Het decreet maakt het moge
lijk, de oplossing der bestuursvraagstukken
te vergemakkelijken en te bespoedigen.
i n
engels
gezien
Hij zou geëerd en toegejuicht
van een rustig, ingetogen, ernstig, an)^ld^L
en gezond leven te leiden, zou hij dra lichtzinnig
worden, zich aan luimen er. buitensporigheden
overgeven, tot laat in den nacht opblijven,
kortom: zóó Je ven, dat hij spoedig onbekwaam
zou worden tot de vervulling van zijne plichten
als man en christen. En zóó zou hy opgroeien
- waarschijnlijk lot. een deugniet
„Maar zijne stem, de stemme eens
Moet die heerlijke bloem, door niemane
en bewonderd, in de woestijn blijven bloeien -
Isabella, lieve Isabella, denk toch aan dc stem
En „professor sloeg weer, als t.eeken van wan
hoop, de handen saam en zag smcekeivï op naar
de jonge dame.
Tot-nu-toe was hij van-tijd-tot-tijd opgestaan
en dan weer gaan zitten maar nu rees hij
goed op, richtte oogen en handen ten
en riep uit
„Mein Gotthoe dierbaar is mij die stem ge
weest Ik heb erover gewaakt, ik heb ze ge
vprmd des daags heb ik eraan gedacht,
voor
hc-mel
des
gingsvrijheid en van politieke activiteit.
Mussolini heeft de besluiten der commissie
aanvaard doch in 34 gevallen de vonnissen nog
verzacht. Negen en twintig gezinnen van ge
deporteerden kwamen naar zijn meening voor
staatssteun in aanmerking. In tien gevallen
verleende Mussolini algeheele gratie.
I.ITAIEN.
Naar rust, in Litauen.
Uit Koningsbergen bericht men De toestand
in Litauen begint op te klaren. De volkssocia-
üsten, die 21 zetels in den Litauschen Landdag
bezetten, hebben zich namelijk thans beieid
verklaard, weder aan de zittingen deel te nemen.
De berichten uit Poolsehe bron ever een com-
munistischen opstand te Sebaulen, blijken on
juist t.e zijn.
De buitenlandsche politiek
onveranderd.
Uit Berlijn meldt men De Litausche gezant
te Berlijn, die tijdens de jongste revolutie in
Litauen te Kowno vertoefde, verklaarde aan
een medewerker van het „Berliner Tagcblatt",
dat het kabinet Woldemaras ever een meerder
heid in den Landdag beschikt, indien het zich
van den steun der nationale minderheden ver
zekert. Deze steun schijnt reeds door de minder
heden toegezegd te zijn.
De gezant wees er voorts op, dat de omwen
teling uitsluitend een b i nnenlan dsch-po 1 itiek
karakter draagt en met Litauen's buitenland
sche politiek niets te maken heeft.
Juist Woldemaras en de nieuwe staatspresi
dent Smetona zijn voornemens, met alle kracht
op te komen voor de ratificatie van het Rus-
siseh-Litausch vcrd,ag.
De betrekkingen met Polen, aldus de gezant,
blijven, zooals ze tot dusverre waren.
ITALIË.
Wetgevende vergader in
Italië,
Uit Parijs meldt men Uit Rome woidt een
de bladen gemeld, dat de eerstvolgende zitting
van d. n groolin fascistischen raad zich zal
bezighouden met het bestudeeren van de in
stelling eener wetgevende vergadering, die de
huidige Kamer van Afgevaaidigden zal moeten
vervangen. Deze Vergadering zou eind 1927
of begin 1928 bijeenkomen.
Politieke veroordeelingen.
Uit Home wordt berichtHet aantal per
sonen, dat om politieke redenen tot gevangenis
straf is veroordeeld, bedraagt thans 924. Dsar-
van zijn 774 personen in hooger beroep gegaan.
De commissie, die deze bc-roepen onderzoekt,
hceff. er 104 afgewezen. Zeven veroordeelingen
tot deportatie werden vernietigd, teiwiji twin
tig deportaliestraffen werden veranderd in
waarschuwingen met beperking van btwe-
nachts ervan gedroomd... Isabella, gij kunt,
gij zult mij die stem niet ontrooven. Ik zal haar
door L Ameijkaansche publiek laten bewonde
ren ui dan in vrede sterven,!
Juffrouw Devereux zag tranen in het oog
barer vriendin opwellen. „Professor" bleef aan
dringen, als gold het zijn eigen leven.
„Neen, professor, het may niet, het kan niet.
Ik heli de zaak van alle zijden beschouwd, in
alle bij zonderheden overwogen. Ik ben het aan
de nagedachtenis mijner moeder en aan mijn
geweten verschuldigd", u mijne toestemming te
weigeren Philip zal nimmer de planken be
treden
Himmelstein zonk achterover in den wijden
zetel hij bedekte zich het gelaat met de handen
en weende bitter.
„Isabella" sprak hij na verloop van een
paar minuten.
„Ik luister, professor
„Isabella, ik ben een oud man en heel mijn
leven was een onafgebroken reeks van weder
waardigheden."
Isabella hield heur zakdoek vóór de oogen.
Ook juffrouw Devereux was diep geroerd.
„Mijne dagen zijn geteld. Ja, geheel mijn
leven ben ik aan rampspoed en droelheid ten
prooi geweest. Eéiio begoocheling bleef mij
nochtans over
De arme ma.i zweeg een paar seconden.
POLEN.
Officieele pressie in Polen.
Uit Warschau wordt gemeld De stemming
in Polen, in verband met de gebeurtenissen in
Litauen, begint te kalmeeren. Zelfs die bladen,
die tot dusverre door hun dagelijksche berich
ten over arrestaties en vervolgingen van Pool
sehe minderheden in Litauen, een interventie-
stemming in het leven trachtten te roepen,
binden thans in onder de pressie van officieele
instructies.
Als symptoon der kalmere stemming kan het
feit worden beschouwd, dat de minister van
Buitenlandsche Zaken, Zaleski, met vaeantie
gaat.
RUSLAND.
Als Polen Litauen aanvalt.
Uit Berlijn wordt gemeld: De Moskousche]
correspondent van het „Acht Uhr Abcntblatt
kreeg op zijn vraag aan een zeer invloedrijke
4049 15
Russische persoonlijkheid, wat Rusland zou
doen, indien Litauen door Polen mocht worden
aangevallen, ten antwoord „Rusland zou mar-
cheeren
Volgens een telegram uit Warschau hebben
het lste Litausche regiment veldartillerie en
het 5de regiment infanterie zich in dc nabij
heid van Kowno verschanst en weigeren zij het
nieuwe bewind te erkennen.
De Litausche vakvereenigingen zouden be
sloten hebben, na de Kerstdagen de algemeene
staking te prcelameeren.
CHINA.
11 s j a n g geplunderd.
Uit Hankau meldt men Een draadloos bericht
uit Itsjang zegt, dat soldaten de geheele stad
hebben geplunderd, doch de buitenlandsche
eigendommen intact hebben gelaten.
Incident bij de Brusselse he
concessie.
Uit Hankau meldt men Guteravond heeft
hier een onaangenaam incident plaats gehad.
Driehonderd Chineesche soldaten trachtten de
Britsche concessie binnen te dringen. De sol
daten werden door marinetföcpen aan de bui
tenste afsluiting van het Britsche consulaat
tegengehouden. Een menigte koelies spoorde
daarop de soldalen aan zich met geweld een
doortocht te banen en een korporaal der marine
troepen werd door vier soldaten aangevallen,
maar hij wist zich terug te trekken. Toen de
Chineesche soldaten daarop hun geweren laad
den, deden de marine-troepen hetzelfde mol
hun mitrailleurs, waarna de Chineezen zich
verspreidden.
Vernomen wordt, dat dc plaatselijke Chinee
sche autoriteiten den Britschen consul ver
ontschuldigingen hebben aangeboden.
Een
PERU.
complot tegen het leven
van den president.
Uit Parijs bericht men Uit Lima wordt aan
de Matin" gemeld De chef der politie heeft
mededeeling gedaan van een complot, gericht
tegen het leven van president Egula. Vrijdag
avond wachtte een oud-soldaat, die een bom
bij zich droeg, tot middernacht bij het paleis
op de komst van den president. Toen hij ver
nam, dat de president dien dag zijn apparte
menten niet verlaten had, wilde hij de helsche
machine nabij het paleis verbergen. De hom
ontplofte evenwel en de man werd op slag ge
dood. Volgens de politie heeft de man in op
dracht van hooggeplaatste politieke
zweerders gehandeld.
rn
sanfen-
ALLERLEI.
Uit Berlijn Volgens een bericht uit Moskou
willen Estland en Letland een garantie-pact
met Rusland slechts op een gemeenschappelijke
basis afsluiten.
Uit Parijs Hedenmorgen is de geölec-
trificeer de spoorlijn Parijs—Vier zon, een af
stand van 232 kilometer, ingewijd-
Uit Belgrado De leider der democraten
„Eéne begoocheling, ééne wemsch, ging hij
snikkend voort „mijn kleinen Philip voor het
publiek te hooren zingen
Isabella zeidc niets. Hel gevoel van don plicht
het besef eener zware verantwoordelijkheid
streden met de verlangens van haar edel gemoed.
Zij had den goede oude zoo hartelijk lief
„Isabella", begon hij weer, twee jaren lang
heb ik mij aan de vorming van die onuitspreke
lijk schoonc stem gewijd. Zij was de vreugd mijner
oude dagen. Ik droomde ervan, haar in een groote
helder verlichte concertzaal te hooien juichen
en, schreien, -en daar beneden zitten de toe
hoorders, en houden den adem in, en koesteren
slechts één verlangen zelfs den zwaksten klank
dier bovenaardsehén lieflijke stem op te van
gen t
Diep hadden de woorden des grijsaards het
teeder gemoed van Isabella en juffrouw Deve
reux getroffen zijn smeeken ging haar tot in de
ziel. De verpleegster wilde het vertrek verlaten
doch Isabella weerhield met een gebaar de
jonge vrouw.
,,'t Was mijn écnige droom, en, Isabella, bij
alles, wat u en mij heilig is die droom zal ver
wezenlijkt worden
Die woorden klonken als een gebed.
„Isabella, hoort gij mij, lief kind
„Professor, antwoordde het meisje met van
aandoening trillende stem, morgen vertrekken
beide handen op het
in den zetel. Hij was
wij naar Milwaukee
De arme oude drukte
hart en zonk achterover
«kelig bleek geworden.
„Moet Philip ook vertrekken vroeg hij
stamelend.
„Ja."
„Mein Gott!... Isabella, laat ham bij mij.
Met mijn leven sta ik u borg voor zijn geluk
„Ach, goede vriend, waarom kwelt gij mij zoo,
die u zoo liefheb Gij weet, dat wij «llen
mij
uw
u beminnen, dat wij u dankbaar zijn voor
toewijding aan Philip. Niemand onzer zal ooit
de vriendschap, ons bewezen, uw aangename
bezoeken, uwe. dienstvaardigheid vergeten. De
kinderen zijn u innig verkleefd. En nu verlangt
gij iets van mij, dat ik als onmogelijk beschouw.
Ik kan, ik mag uw verzoek niet inwilligen -
Nu wierp de oude man zich voor Isabella op
de knieën.
„Niet zoo, niet zoo riep het meisje uit.
Zij wendde den blik af, en bedekte zich het
gelaat met beide handen.
„Isabella, Isabella Nimmer ben ik voor ie
mand op de knieën gevallen, tenzij voor God
Isabella, op mijne knieën bezweer ik u, mijne
bee te verhooren.O,sta mij den kleine voor cemge
weken afLaat hem met mij medegaan, ik
zal hem u terugbrengen.
Wilt gij Wilt gij
[Wordt vervolgd).