Nieuwjaarswenschen. feuilleton"! DAGBLAD WQ&iS SCHIEDAM EM QMSTH£MEm. Philip, de kleine Zanger. 49ste Jaargang. Dinsdag 28 December 1926 No. 14745 Bureau tS R OEMABKT 4. Telefoon InleBeommcnaai S8005 Pestbus s 39. Abonnementsn per 3 maanden f 2.70, per week 20 cent, franco per post 3.per kwartaal. Afzonderlijke nummers 4 cent. Zaterdagavon nummer met Officieel Kerkbeiicbt 10 ets. Postclièquc- en girodienst No. 81440. AdvsFtecfctün! 15 regel* f 1.76, elk* regel dSsarfeoven 35 nt, 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden msdedsellngen 56 e per regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvraag toegezonden. Incassokosten worden berekend. Gratis-Ongevallenverzekering f 500 bij levenslange geheele invaliditeitI 209 bij verlies van een kani, voet of ©eg f 20® Wf dood f 100 bij verlies van ee* duim: f6ö bij verlies van een wijsvinger: f 15 bij verllggvanj^kenjmde ren vinger» D® verzekering wordt, gewaarborgd door d Nfï' ailA IgemVerg _ban k_Sr.fe i_edap In het nummer dat Vrijdag 31 December verschijnt, zal wederom gelegenheid bestaan tot het plaatsen van NIEUWJAARSWENSCHEN a fl.per annonce. Een kerstrede. De voorzitter der S.D.A.P., de.heer ir. Albarda, heeft ons een goede Kerstmis bezorgd in den vorm van een knetterende kerstrede, althans een knallend relaas, dat natuurlijk met kerstmis totaal niets had uit te staan. Als een orakel klonk I et uit 's heeren Albarda's mond, toen hij zijn rede aanving „Het afge- loopen jaar is niet rijk geweest aan gebeurte nissen." Alsof H. M. de Koningin aanvangt met de troonrede in de Stat en-Gen ar aal. Plechtig en ontzettend zwaar 1 Echter sloeg dit op partijaangelegenheden en dan wil dat zooveel zeggen als Het gaat niet zoo bijster rooskleurig met ons. We moeten eens gaan aanpakken. Wan4 onmiddellijk daarop laat de heer Albarda volgen, dat de partij zich bevindt tusschen 2 tijdperken van activiteit, m.a.w. dat we een periode van actie en propa ganda tegemoet gaan. We kennen natuurlijk allen de schreeuwende speeches, de verpletterende manifesten, welke den volke worden kond gedaan, die sissen als water op vuur en knetteren als zevenklappers, en daarom absoluut ongevaarlijk blijven. In zijn rede voegde de heer Albaida dc daac bij het woord, althans in zooverre, dat ook c ie daad uit woorden bestond. Wij bedoelen, da hij nu reeds als voorlooper van die toekomstige activiteits-periode zijn stem als een bazuin over het land heeft doen gaan, want met stem ver heffing riep de fieer Albarda uit, dat de katho lieken aansprakelijk geacht moeten worden \Oor de verzwakking van den volksinvloed, fepr. kan niet inzien, waarom de katholieken er tegen zijn om met de S.D.A.P. een democratische meerderheid te vormen. Dat er bitterheid en wrok in de harten er R. K.-arbeiders leeft jegens hun werkgevers kan, gezien de feiten, zooals die in het beken e rapport van het R.K.-Werklieden Verbond zijn gepubliceerd, niet meer geloochend worr.en. In den boezem der R.K.-werknemers zeide spreker, de vraag rijzen of thans e ij niet gekomen is, dat men afziet van ver eun steun aan de R.K.-werkgevers ten einde zicft bij de sociaal-democraten aan te sluiten nu het oogmerk het moderne kapitaal te inui ren. Hoort gij het, R. K. arbeiders Er is bitter heid en wrok in uwe harten jegens uwe wei gevers. Wat draalt gij nog Sluit, u aan ij e S.D.A.P. en alle bitterheid en wrok, alle zorgen zijn verdwenen, ongezien de up and 1 owns van den economischen wereldtocwtand. De sociaal-democratische arbeiders leven m een heilstaat. Sluit u aan en ge zijt verlost van a e kwalen Is het niet belachelijk Onwetend legt de heer Albarda ons het antwoord in den monca s hij zegt niet in te zien waarom de katho ïecen er tegen zijn om met de S.D.A.P. een democra tische meerderheid te vormen. Dit zegt de voorzitter der sociaal-democra en- Welnu, juist doordat zij, in hun bekrom penheid van geest, niet inzien, dat een onover brugbare kloof ons van hen scheidt, is de oor zaak van onze eenparige afwijzing Begrijpelijk. Immers konden zij w e 1 inzien, dat wij katho lieken niet gediend zijn van hun schreeuwend materialisme, van hun godsdienstlooze levens beschouwing, van hunne over de geheele linie eenzijdig programma, dan zouden zij pogingen kunnen wagen de kloof te overbruggen. Nu, in hunne algeheele onwetendheid of is het on- willendheid zullen zij telkens en telkens ko- men sis houwers zonder houweelen. Bij ®f krachtens wetten of verordeningen voor gesehreveH en andere offieieele af- en aan kondigingen van het Gemeentebestuur. drankwet. B. en W. van Schiedam brengen ter openbare kennis, dat bij hen is ingekomen een verzoek van MELS VAN HOU WELINGEN, alhier om verlof voor den verkoop van alcoholhouden- den-diank, anderen, dan sterken drank, voor gebruik ter plaatse van verkoop in de achter- localiteit van het perceel Nieuwe Haven 237 boven en herinneren, dat binnen 2 weken na deze be kendmaking tegen het verleenen van het verlof bij hun college schriftelijk bezwaren kunnen worden ingebracht. Alsmede een verzoek van FRANCISCUS GOZEWINUS LIGTVOET, te Amsterdam, om verlof voor den verkoop van alcoholhoudenden drank, an deren dan sterken drank, voor gebruik ter plaatse van \erkoop, in de beneden -voor-loca- pteit van het perceel Schie 116 en herinneren, dat binnen 2 weken na deze be kendmaking tegen het verleenen van het verlof J c°dege schriftelijk bezwaren kunnen worden ingebracht. Legesgelden. lei algemeene kennis wordt gebracht, dat de door den Raad dezer gemeente in zijne open bare vergadering van den löden October 1926 vastgestelde Verordening op de heffing van legesgelden in de Gemeente Schiedam, bij Ko ninklijk Besluit van 26 November 1926, no. 26 is goedgekeurd en op heden is afgekondigd. Schiedam, 28 December 1926. Over de nog niet opgeloste kwesties betref fende de vestingen in het Oostzeegebied en het oorlogsmateriaal zal begin Januari beslist wor den. BELGIE. De Belgische minister van Koloniën P c h e r. Uit Brussel meldt men:: De Belgis.he minister van Koloniën, Pecher, is overleden. ALBANIË. 800 Beklaagden voor den k r ij g s r a a d. Uit Berlijn meldt men Uit Belgrado wordt gemeld, dat wegens deelneming aan de revolu- tionnaire beweging in Albanië achthonderd personen voor den krijgsraad te Skoetari terecht hebben gestaan. Vijf hunner werden ter dood veroordeeld 46 andere beklaagden kregen tucht huisstraffen, varieerend tusschen vijf jaar en levenslang. Huitenlaiidseh Nieuws. SPANJE. Koning Alfonso over Spanjes overgangsstadium. Uit Parijs bericht men De koning van Spanje heeft aan een medewerkster van de „Figaro" verklaard, dat hij het bewind voert in volko men overeenstemming met Primo de Rivera. Ik ben koning en zal dat blijven, aldus ver zekerde Alfonso. Mijn troon staat vast, want mijn volk houdt veel meer van mij dan men zich in het buitenland kan voorstellen. Het huidig bewind is slechts een overgangsstadium, dat overigeus niet ongrondwettig is. De bijeen komst der Nationale Vergadering is de eerste stap naar het herstel van een normalen toestand. De koning zeide voorts, dat al, wat op eeni- gerlei wijze doelt op de onafhankelijkheid van Catalonië, op een vergissing berust Catalonic zeide hij, koestert zulk een wensch volstrekt niet. ren, daar deze voor het land noodlottige gevol gen zou kunnen hebben en hoopt, dat de paitij- leiders met de grootst mogelijke energie tegen de aanstokers der beweging zullen optreden, daar dezen onder het parool „de republiek is in gevaar" door den voorgenomen terugkeer in actieven dienst van ongeveer honderd vooima- lige royalistische officieren inderdaad het her stel der militaire dictatuur en den val van het parlementaire stelsel voorbereiden. Te Saloniki is een onder-luitenant gearres teerd, die zijn kameraden tot onderteekening van een protocol aanspoorde, dat betrekking heeft op de op touw gezette beweging. De open bare meening is bereid, de regeering in haar strijd ter verdediging van het parlementaire stelsel te steunen. LITAUEN. Na de omwenteling. Uit Kowno wordt gemeld Na de omwente ling in Litauen treedt ook naar buiten een sta bieler toestand aan den dag. De dagbladcensuur is aanmerkelijk verzacht en de bladen der op positie verschijnen weer. Ook echter het „putsch blad" „Taulos Vaila", dat door de vorige link- sche regeering verboden was. Niettemin hebben bijna alle ministers, die door de omwenteling van hun functies zijn ontheven, met hun gezinnen het land verlaten, o.m. ook de minister-president en minister van Buitenlandsche Zaken, Slezevicius. De regeei ing-Smetona was hiervan cp de hoogte. Daarentegen is zij verrast, door het feit, dat ook de leiders der sociaal-democratische partij, Pletskaitis en Zeukauskas, het land verlaten hebben, om, naar hiei veiluidt, in het buiten land tegen de»regeering be ageeren. 20 „Volstrekt niet. zusje-lief," antwoordde PBi- lip, een luchtsprong makende. „Ik heb mij nie^ verveeld en ock geen kou gehad. Kijk eens hiei Ei Philip toor de haar de fraaie doozen met suikergoed. „Maar, Philip, hoe komt ge daarean vroeg Isabella, terwijl zij hun weg voortzetten en dc Wisconsio-straat insloegen. „Ik heb ze van mijnheer Dunn gekregen. „Van mijnheer Durrn Wie is die mijnheer Dun :i „Een zeer vriendelijke heer, met een fraaier bruinen k-nev.4 en ee-n deftig voorkomen- 1 'J trekt onophoudelijk aan zijn knevel m hee mij, o zoo vreemd aangekeken." „Maar, Philip, begrijpt ge niet, beste jonge1, dat het niet betamelijk is, van dea eersten vreem deling den beste zoo i.ts aan te nemen „Mijnheer Dunn was geen vreemdeling- Hij is mijn vriend." „Gij hebt hem toch niet gevraagd, hoop ik, Philip „Dat weet ge wel beter, zusje. Hij noodigde. mij uit, de groote suikerbakkerij van Conroy met hem binnen te gaan en gaf mij roomtaartjes en warme melk en dit suikergoed. Ik heb om duitschland. De sterkte-der Duitsche politie. it - ei lijn. meldt men Met betrekking tot de wes ie er sterkte van de Duitsche politie is overeenstemming bereikt tusschen den Gezan- enraai en Duitschland. Volgens deze overeen- komst mag Duitschland 140.00Ó politiebeamb ten hebben, van wie er 105.000 in staatsdienst mogen zijn. Ook betreffende de opheffing der militaris- Ta°n^ea 'S V0"etPge overeenstemming be- r.cl c 1c Gezanteiiraad heeft den eisch in zake e op.ie mg dezer bonden laten vallen en zich accoord verklaard met de van Duitsche zijde genomen maatregelen. ITALIË. De p a i t ij-s taat in Italië. Meer en meer worden staat en fascisme één in Italië. Het jongste besluit in deze richting, zoo wordt aan de „Times" gemeld, is, dat de secretaris-generaal der fascistische partij bij alle publieke functies, ook bij audiënties, voor rang heeft boven alle ministers en gezanten, en moet worden aangesproken als „excellentie." Voorts heeft de minister van Onderwijs be paald, dat alle stukken, die van zijn departe ment uitgaan, twee jaartallen moeten dragen, namelijk dien van het kalenderjaar en dien, welke samenhangt met de geboorte van den fasoistischen staat. Van 1 Januari af zullen bedoelde stukken, ten gevolge van dezen maat regel, die aan de Fransche revolutie herinnert, dus de jaarvermelding 1927 en 5 moeten dragen. De andere departementen zullen het denkbeeld overnemen en een fascistische kalender is dus als ingevoerd te beschouwen. GRIEKENLAND. Nieuwe gisting onder de officieren. Uit Athene bericht men:: De geruchten, vol gens welke een nieuwe beweging onder de offi cieren in voorbeieiding is, nemen in de laatste dagen vasteren vorm aan. Heden bevestigt n de pers een hooggeplaatst officier deze ge ruchten. Hij dringt cr bij zijn kameraden op aan, de tactiek van onruststoken 1e laten va- Commu nisten gearresteerd. Uit Kowno bericht men Naar officieel wordt medegedeeld, zijn in een buitengewone zitting van den Litausrhen kiijgsraad vier communis tische raddraaiers ter dood verooi deeld, die ervan beschuldigd werden, een communistischen putsch op touw gezet te hebben. Het vonnis werd hedenmorgen voltrokken. OOST-INDIE. Uitbreiding der m arechaussee op Java. Uit Bandoeng meldt men Er bestaan plan nen, om de marechaussee op Java met twee compagnieën uit te breiden en infanterie-regi- menten op volle sterkte te brengen. Verdere inter neeringen van communisten. Uit Batavia werdt bern lit In het Djocjasche zullen vier en twintig personen geinterneerd worden. Rotanstraf in Indische gevangenissen. Uit Batavia meldt men:: Een gewijzigd re glement van orde en tucht over de gevangenen in Néderlandsch-Indië schaft de rotanstraf af voor tot hechtenis veroordeelden. "iets gevraagd, ik ben geen bedelaar ik ben Ptulip Lachance Isabella trachtte nu, alle bijzonderheden van d_e ontmoeting haars broeders uit te vcrschen n ïps avontuur maakte haar een weinig on- gorus - Van het kerstlied werd bijna geen woord gesproken, die bijzonderheid werd door den kleine als van weinig belang beschouwd. v vrees, lieve jongen," hervatte Isabella, „dat ik met voorzichtig heb gehandeld, u in zulk een drukke straat alléén achter te laten. 1 ïtmaal is t geed afg.-loopen maar gij hadt in ver leerde handen kunnen vallen en dan ware het mijn schuld, geweekt „Ween niet hoos of ongerust, Isabella't was zoo ekker warm daarbinnen en de taartjes waren zoo heerlijk „Dot geloof ik gaarne, doch wees in dergelijke gevallen hocgot voorzichtig." Isabella had bemerkt, dat de heer Dunn to bescheiden was geweest om Philip nopens de omstandigheden zijner tamilie uit te hooren dit ga 'aar een gunstig denkbeeld van den vreemdeling. „Wat zullen Meria en Karei blij zijn, als we hun dit suikergoed geven riep het jongsker uit. „Lv zie, Philip, dat gij niet ééne doos hebt opengemaakt. D&t U mooi van u." „Lij Cu.iroy heb ik mijn deel reeds opgepeu zeld, antwoordde naief de kleine zanger „ik kon mij dan de moeite besparen, het mee te nemen." Isabella lachte ditmaal ongedwongen, „Hebt gij brieven uit New-York gekregen, Bella „Ja Philip. En van wien, deukt ge Deze brief is reeds gisteren aangekomen, doch hij werd mij eerst dezen avond bezorgd." „Van professor Himmelstein „Goed geraden. Hij schrijft ons een verruk kelijk echoonen brief. Zoodra we thuis zijn, zal ik hem voorlezen." „Wat staat erin „Hij schrijft ons, dat hij niet meer te New-York kon blijven en dat hij naar Duitschland ver trokken is." „Sinds wanneer „Gisteren is hij aanboord gegaan." „Dat spijt me, Belia. Ik mocht hem zoo goed lijden. Hij was zoo vriendelijk voor mij." „Voor u in 't bijzonder Philip, maar ook voor ons allen. Véél zijn w,= hem verschuldigd en ik vrees, dat wij nimmer in staat zullen zijn, ons var die schuld van dankbaarheid te kwijten. Laten we tenminste voor hem bidden en ik hoop, broertje, dat gij den goeden, ouden pro- iessur nimmer vergeten zult." „Telkens, wanneer ik zingof bid, denk ik am hem," antwoordde de knaap. „Eenmaal groot geworden, zal ik, evenals hij^cheepgaan naar Duitschland en hem een bezoek brengen. Hebt ge zijn adres. Bella Ja „Nog niethij beloolt ons, zijn adres te zen den, zoodra hij zich metterwoon in de een of andere stad gevestigd heeft. Philip, ik moet JAPAN. Een gevolg n n het overlijden van den Mikado. Uit Tokio meldt men Het lijk van den mikado zal op een praalbed worden tentoongesteld in een van de zalen van het Keizerlijk paleis. De begrafenis zal waarschijnlijk in Februari of Maart plaats vinden. een overjas koopen. Ik verwacht sinds eenige dagen geid, maar het komt niet.. Weet ge, broer tje, ik zie u niet gaarne zoo dun gekleed èn toch raak ik niet gaarne aan dc som, welke uw goede onderwijzer mij heeft opgedrongen „Maar 't is zijn wil, dat gij dit som gebruikt," hernam Philip zeer kalm. „Ja maar ik zeide hem, zooals gij weet dat ik slecht- ir. de uiterste noodzakelijkheid aan dit geld zou raker. Ik hoopte, hier spoedig werk te vinden, ware het ook sclechts naai- of copiëerwerk, misschien zelfs pianolessenon gelukkigerwijze schijnt niet daartoe veel kans te bestaln." „Hebt ge oc.k nu geen werk gevonden, Isa bella „Neen, lieve jonger- en ik weet reeds bij onder vinding, dat er op dit oogenblik slechte tijden te Milwaukee heerschen, zoodót vele brave men- schen moeten leeglocpen en honger lijden, loen de man, tot wien ik mij richtte, vernam, dat ik van New-York kwam, zeide hij mij ronduit, dat ik dwaas bad gehandeld, mijne vrienden te verlaten en mij te begeven naar eene stad, waar ik niemand ken en waar gebrek aan arbeid en welvaart heersebt. Dit klonk mij natuurlijk niet aangenaam in 't oor maar toch kan ik den man zijne vrijmoedigheid liet euvel duiden. Ik vrees echter, beste Philip, dat we reeds einde dezer week zullen moeten terngkeeren misschien zelfs eerder." [Wordt vervolgd). NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT mmnMi

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1926 | | pagina 1