OAGBLAD VOOR SCHIEDAM OMSTREKEN*
FEUILLETON.
Een grimmig geheim.
50ste Jaargang
Woensdag 9 Februari 1927.
No. 14781
Adverteatiën: 1—5 regels 'f 1.75, elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 cent per regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvraag
toegezonden. Incassokosten worden berekond.
Bureau KOEMARKT 4. tTelefoon Intercommunaal 68085 Postbus39.
Abonnementen per 3 maanden 2.70, per week 20 cent, franco per
post 3per kwartaal. Afzonderlijke nummers 4 cent. Zaterdagavcndnummer
met Officieel Kerkbericht 10 ets. Postohèque- en girodienst No. 81449
Gratis Onaevallenverzekerinq 500 bij levenslange geheele invaliditeitf 200 bij verlies van een hand, voet oï oog 2UU bij dood 100 bij verlies vaneen
duim;f 60 bij verlies vaneen wijsvinger; n^^erlie^ai^Ike^ndere^dngenDeVerzekering wordt gewaarborgd door de N. Holl.Algem. Verz.bank5cjried__m
Bij of krachtens wetten of verordeningen voor
Beschreven en andere officieele af- en aan
kondigingen van het Gemeentebestuur.
Ingekomen
HINDERWET.
zijn verzoeken van
lo. H. M. VAN DER TUIJN om vergunning
tot oprichting van een smederij in het pand
Raam 42, kadaster Sectie A. no. 1693 en
2o. E. J. VERVOORT om vergunning tot
uitbreiding van de viscbrookerij in het pand
Lange Haven 44, kadaster Sectie C. nos. 752
en 56, door bijplaatsing van een rookkast.
Deze verzoeken zijn met de bijlagen op de
Secretarie der gemeente ter visie gelegd.
Op Woensdag, den 23 Februari, des voor-
middags ten 11 ure, zal ten Raadhuize gelegen
heid worden gegeven om bezwaren tegen het
toestaan van die verzoeken in te brengen en
die mondeling of schriftelijk toe te lichten.
Geduimde drie dagen vóór liet tijdstip hier
boven genoemd, kan op de secretarie der ge
meente, van de schrifturen die ter zake mochten
zijn ingekomen, kennis worden genomen.
Volgens de bestaande jurisprudentie zijn niet
tot beroep op eene beslissing ingevolge de Hin
derwet gerechtigd zij, die niet overeenkomstig
art. 7 dier Wet voor het Gemeentebestuur of
een of meer zijner leden zijn verschenen, teneinde
hun bezwaren mondeling toe te lichten.
B. en W. van Schiedam hebben bij hun
besluit van 7 Februari 1927 vergunning
verleend aan A. VAN EIJK tot oprichting
van een bewaarplaats van lompen en oud ijzer
in het pand Schie 16, kadaster Sectie A no. 1692.
DRANKWET.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam
brengen- ter openbare kennis, dat bij hen is
ingekomen een verzoek van W. A. VERHOEKX,
alhier, om verlof voor den verkoop van alco
holhoudenden drank, anderen dan sterken
drank, voor gebruik ter plaatse van verkoop
in de benedenlocaliteit van het pand Hoog
straat 124, alhier en
herinneren, dat binnen 2 weken na deze be
kendmaking tegen het verleenen van het verlof
bij hun College schriftelijk bezwaren kunnen
worden ingebracht.
Schiedam, 9 Februari 1927.
Bultenlandsch Nieuws.
DUITSCHLAND.
De Rijksdag
en de werkloosheid.
In den Rijksdag is gist- r de eerste lezing
van het wetsontwerp betreffende de werkloos
heidsverzekering beëindigd en het voorstel ver
wezen naar de politieke commissie. Op de agenda
der zitting van hede. die om 3 uur begint,
staan ook het voorstel tot wijziging der school
wet en van de arbeids- en tabaksbelastingwet
ten.
slaagd over de economische gevolgen, die zou
den voortvloeien uit de regelingen ter globale
beperking van den bouw van militaire en bur
gervliegtuigen, voorgeslagen door de militaire
sub-commissie van den Volkenbond.
Sommige deskundigen achtten het gewenscht
dat de beperking van den bouw der militaire
en civiele vliegtuigen liberaal zou worden ge
houden en slechts voor korten duur zou gelden,
dit om de ontwikkeling van de civiele luchtvaart
niet te bemoeilijken.
Anderen, daarentegen, waren van oordeel,
dat de behandelde methode de volkomen vrij
heid der civiele luchtvaart zou in gevaarbren-
gen. De Nederlandsche deskundige Plesman be
hoorde tot hen, die het woord hebben gevoerd.
Flet Zwitserse h-B e 1 g i s c h
arbitrageverdrag geteekend.
Uit Brussel bericht men De gezant van Zwit
serland te Brussel en minister Vandervelde,
hebben een Zwitsersch-Belgisch verdrag van
arbitrage en verzoening geteekend, dat het
oude verdrag van 1904 moet vervangen. -Con
flicten tusschen beide landen, die niet langs
diplomatieken weg kunnen worden geregeld,
zullen aan een verzoeningscommissie worden
onderworpen.
FRANKRIJK.
Studentenopstootje te Par ij s.
Uit Parijs bericht men Een twintigtal con
servatieve studenten drong de bibliotheek der
rechtskundige faculteit binnen. De studenten
wilden de leden van den republikeinsch-socia-
listischen studentenbond dwingen, hun bonds-
insignes af te leggen. Dit werd geweigerd, waarop
de conservatieve studenten hun tegenstanders
met wandelstokken bewerkten. Bij dit opstootje
werden verscheiden studenten gewond.
BELGIE.
Militaire en civiele
luchtvaart.
Uit Brussel meldt men De deskundigen
commissie op het gebied van de civiele lucht
vaart, heeft, op grond van het door den Roe
meen Koejinski uitgebrachte rapport, beraad-
PORTUGAL.
De militaire opstand.
De correspondent van de „Chicago Tribune"
te Lissabon meldt, dat eergistermorgen te Lissa
bon een revolutionnaire beweging is uitgebroken,
waaraan de marine, de republikeinsche garde,
politie en infanterie deel namen. De opstan
delingen bezetten verschillende punten in de
stad.
De geheele burgerlijke bevolking heeft naar
de wapens gegrepen en ondersteunt de bewe
ging, waarvan de definitieve zegepraal zeker
is. De ministers van binnen- en buitenlandsche
zaken zijn in hechtenis genomen.
Hoewel in het officieele communiqué der re
geering reeds van de inneming van Oporto
gesproken werd, heeft de beschieting van de
stad door de regeeringstroepen gisteren den ge-
heelen dag voortgeduurd. Een groot aantal
gebouwen is vernield, o.a. het theater Esanjuan,
het hotel Batalle en enkele regeeringsgebouwen.
De regeeringstroepen moeten een klein voordeel
hebben behaald. Het aantal slachtoffers is be
langrijk.
Ook in andere garnizoenen moet een opstand
onder de troepen uitgebroken zijn. Carmona, de
dictator, heeft verklaard dat de militaire dic
tatuur gehandhaafd zal blijven.
De correspondent van de „Daily Express" te
Lissabon meldt, dat de leider der opstandelin
gen kolonel Mendesreis is.
Volgens een telegram aan de „Daily News"
waren er te Lissabon 7 dooden en ongeveer 20
gewonden. De kruiser „Carvalhao Auraujo",
een vroeger Engelsch oorlogsschip, beschiet de
HOOFDSTUK I.
Kennismaking met personen.
Ik ben ontward aan het drama, dat mijn
vacantie op Rose-Castle, het buitenverblijf
van hertog Robert van Weston, als onder een
obsessie heeft gehouden. Ik ben weer in staat,
geregeld mijn gedachten te verzamelen en te
ordenen en ik ben vast besloten Harry s vrien
delijke uitdaging aan te nemen en, wat hij als n
onwaarschijnlijke vermetelheid bestempelde, te
beproeven, namelijk een geregeld verslag te
geven, van al wat de bewoners van het kasteel
in die opwindende dagen met adembeklemmen
de onrust benauwde, met griezelige fantomen
dreigde te verbijsteren
Het is nu stil om mij heen. Mijn dagtaak is
geëindigd. Ik denk niet meer aan het jachtig
gehaast van mijn dagblad-bureau het geheim
zinnig duister staat in alle hoeken van mijn
ruime werkkamer, de lamp flikkert met geelachti-
gen glans in denkleinen lichtkring, dien haar kap
omcirkelter bestaat biets meer voor mij dan
het grimmig geheim van Rose-Castle, dat Her
stad, welk vuur door de kustbatterijen beant
woord wordt.
Naar de „Journal" van de Portugeesche grens
verneemt, heeft het revolutionnaire comité, dat
onder leiding van generaal Susa staat, die te
vens het bevel over de troepen der opstandelin
ten voert, een ultimatum tot generaal Carmona
gericht, waarin hem de eisch wordt gesteld ter
stond een nationaal republikeinsch kabinet te
vormen en het constitutioneele stelsel weer in
te voeren.
Uit Parijs wordt nog gemeld Naar de „Ma-
tin" uit Lissabon verneemt, zijn aldaar 150
personen, in hoofdzaak politici en journalisten,
gearresteerd en naar de vesting Monte Santo
overgebracht.
Volgens een bericht uit Lissabon moeten de
regeeringstroepen, bij een poging om de Doere
over te steken, door de opstandelingen terugge
slagen zijn en ernstige verliezen hebben geleden.
Vele openbare gebouwen te Oporto zijn verwoest
o.a. het postkantoor, het paleis van justitie en
het stedelijk theater. De kansen moeten voor
de opstandelingen niet ongunstig staan.
Havas meldt uit Lissabon, dat de regeering
beweert, dat zij den toestand in de hoofdstad
meester is en alle noodige maatregelen genomen
heeft. Er zijn 3 Lissabonsche bladen wegens
inbreuk op de censuurwet geschorst.
De revolutionnairen daarentegen beweren, dat
de opstand allerwegen veld wint en de vroegere
gouverneur-generaal van Portugeesch Indië,
Morais, reeds den eisch aan de regeering gesteld
heeft om af te treden. De opstandelingen hebben
een voorloopige regeering gevormd, wier namen
spoedig bekend gemaakt zullen worden.
In het Zuiden en Oosten des lands hebben
de spoorwegmannen de algemeene staking ge
proclameerd als voorbereiding om zich bij den
opstand aan te sluiten.
Een later bericht uit Lissabon zegt, dat de
regeering een groot aantal verdachte personen
heeft gearresteerd.
Engelsche oorlogsschepen
naar Portugal.
Uit Gibraltar bericht men Met het oog op de
revolutionnaire beweging in Portugal zal de
Engelsche kruiser „Comus" naar Lissabon ver
trekken en 2 torpedojagers naar Oporto, om
de Engelsche belangen te beschermen.
ITALIË.
Uitsluiting van
anti-fascistische journalisten.
Uit Rome wordt berichtEen besluit van
oen speciale commissie voor de toelating van
de candidaten tot de vakvereeniging van jour
nalisten heeft veel opschudding veroorzaakt.
Vele vooraanstaande journalisten zijn uitge
sloten, terwijl anderen onder voorbehoud zijn
toegelaten. Alle bekende anti-fascistische jour
nalisten zijn uitgesloten, terwijl het aantal, dat
onder voorbehoud is toegelaten, 73 bedraagt.
De meesten van hen hebben een protest in
gediend bij den secretaris-generaal van de fas
cistische partij.
De speciale commissie wijst ten sterkste de
beschuldigingen van partijdigheid en oneerlijk
heid, welke tegen haar zijn ingebracht, af.
De officieuze „Tribuna" keurt de besluiten
van de commissie goed.
Italië en China.
Het officieele fascistische orgaan „Tribuna"
bevat een commentaar op den toestand in
China. Het blad schrijft dat de Italianen sym
pathie gevoelen voor de nationalistische bewe-
tog Robert, zijn menschen en mij plotseling
dreigend naar de keel vloog en dat, met rustige
beslotenheid en een glimlach van speelsche on
verstoorbaarheid om de lippen, Harry Gould
van onze zielen heeft afgeschud.
Ik heb er ernstige woorden over. gehad met
mijn huishoudster, dat ik haar dwong, de groe
zelige, koperen petroleumlamp uit de rommel
kast van zolder te halen.
„Weef mijnheer met, dat de petroleum 6
pence kost."
Ik meen zelfs, dat het 16 pence is" heb ik
met rustige indolentie geantwoord, maar ik
verzoek u die lamp te vullen en hier te brengen
.beden en de geheele ween. U zult daar tien maat
jes voor noodig hebben."
„Nou dan nep ze triomfantelijk, alsof dit
cijfer alleen reeds al mijn theoriën weerlegde.
Ik kon haar \erbaasde ontstemming niet
bedaren, het zal nooit een mensch ter we
reld mogelijk zijn haar aan 't verstand te bren
gen, dat de lichtfelle, electnsche uitschittenng
mijn stemming onherroepelijk zou storen, dat
heel mijn ziel met al haar roerselen schud moet
gaan in den engen kring van 't gedempte, bleeke
licht van een olielamp
„Ga nu maar heen, Hedwig, breng de lamp en
laat me verder met rust
„En hoe laat soupeert mijnheer?"
„Ik soupeer niet, Hedwig."
Smalend ongeloovig is de uitdrukking van
haar gelaat, ik vrees, dat haar moederlijke
ging in Canton, doch dat Italië vastbesloten is
zijn belangen in China indien deze bedreigd
worden, te verdedigen.
Terwijl Frankrijk een passieve, afwachtende
houding aanneemt, zegt het blad, is Italië er
van overtuigd, dat „het nutteloos is te wachten,
totdat de toestand in China buitengewoon ern
stig is, omdat hij reeds ernstig genoeg is.
Italië, voegt de „Tribuna" er aan toe, ziet
met sympathie de Cantonneesche nationalisti
sche beweging. Er is veel in haar, dat China
zal doen ontwaken tot een moderner leven.
Doch wanneer de beweging erop gericht is de
bestaande verdragen met geweld ongedaan te
maken, dan blijft er niets anders over dan onze
belangen te verdedigen. Het blad wijst verder
op het belang van de Italiaansche concessie
in Tientsin, de financieele betrekkingen met
China, de scheepvaartbelangen en het groot
aantal Italiaansche missionarissen.
Daar onze belangen in Shanghai zeer groot
zijn, besluit de „Tribuna" is een energieke en
tijdige verdediging noodzakelijk.
Met betrekking tot de relaties met Engeland
in verband met den toestand in China zegt de
„Tribuna", dat, ofschoon in het verleden mee-
ningsverschillen bestonden, deze thans, nu de
tijd van handelen is gekomen, geheel zijn ver
dwenen.
bezorgdheid morgen tot eiken prijs mijn maag
overladen zal
En nu zit ik te sjchrijven Ik wil nu eenmaal
met koppig geduld dit avontuur van Harry
Gould te boek stellen, ik wil heden avond
beginnen ik wil zijn stekeligheid beschamen
ik wil zijn aangeboren en door het leven geschool
de koelbloedigheid ontstellen, het koste me wat
het koste zenuwen, eetlust, nachtrust, den wei-
willenden eerbied van Hedwig. Ik wil heel de
benauwde geheimzinnigheid van het raadsel van
Rose-Castle uit haar schuilhoek te voorschijn
roepen, al gaat er een huiver langs mijn rug,
als alles wee. post vat in mijn heunnering, wat
het anders zoo vëilig-rustige Rose-Castle in die
Julidagen van 1893 over ons heen liet gaan, tot
dat mijn vriend Harry Gould ons lucht gaf door
de draden te verscheuren van het doodelijk weef
sel, dat den Hertog van Westin verstikte.
Wie zal me gelooven als ik zeg, dat op dit
kasteel toen een dief werd ontmaskerd, die geen
dief was dat de Hertog zelf de misdadiger bleek,
die gezocht werd, terwijl er geen misdaad was
gepleegd dat een zoo hoogstaand meisje, als de
op het kasteel van Hertog Robert inwonende
Miss Alendry, zijn nichtje, in een misdrijf
bleek verwikkeld, waarvoor de edele man haar
zijn leven lang dankbaar bleef, terwijl de be
daarde en door ieder geachte koetsier Harrison
zellmoord plcegdeeen onbeschaamd-ongehoor-
bediende, William, acht dagen extra-vacantie
ontving, de jockey, Nelson overijld vluchtte, hoe-
RUSLAND.
Een garantiepact Estland-
Moskou?
Uit Riga wordt berichtDe Estlandsche
minister van Buitenlandsche Zaken, Akel, bracht
dezer dagen een bezoek aan zijn Letlandschen
collega van Buitenlandsche Zaken, Zeelens, bij
welke gelegenheid, naar gemeld, het verdrag be
treffende de EstlandschLetlandsche Tolunie
plechtig onderteekend is.
Het eigenlijke doel van het bezoek van den
minister was echter een politieke bespreking,
daar de onderhandelingen over het sluiten van
een garantiepact met Sovjet-Rusland, naar ver
nomen wordt, in een definitief stadium zijn
gekomen. De Russische onderhandelaar Awalof
had reeds zijn koffers gepakt om naar Moskou
terug te keeren, doch te elfder ure wijzigde zich
de situatie, zoodat Awaloi zijn vertrek uitstelde.
Rusland en Engeland.
Uit Riga meldt men De Russische Sovjet
leiders zijn merkbaar verontrust over in de Brit-
sche pers geuite wenschen naar afbreking der
betrekkingen met. Rusland. De geheele Sovjet
pers verklaart eenstemmig, dat de Sovjet-Unie
onschuldig is aan de anti-Britsche intriges in
China, waarvan zij beschuldigd wordt.
De Moskousche „Prawda" waarschuwt Groot-
Brittannië voor de nadselige gevolgen van een
opzeggen van het handelsverdrag en zegt dan,
dat een breuk strijdig zou zijn met de belangen
der Britsche crediteuren, omdat het „onmogelijk
is tot een vergelijk te komen, als men de andere
partij den rug toekeert."
OOST-INDIE.
Interneering na het
ondergaan van straf.
Uit Batavia wordt berichtHet „Bat. Nieuwsv
blad" meldt, dat de beslissing omtrent de in
terneering na het ondergaan van een gerechte
lijke straf, niet genomen is naar aanleiding van
de communistische relletjes in November, doch
volgens een in 1926 gedaan voorstel van den
minister, die voor de toekomst vaste regels wilde
stellen. De Landvoogd vereenigde zich met de
wel hij geheel buiten de misdaad stond en de
sluier van het ontstellend raadsel afviel, toen het
verschil bleek tusschen een katoenen en een da
masten tafellaken en Harry Gould een zeldza
me uil schoot uit het venster van herkasteel.
Dit alles lijkt zoo grenzenloos ongerijmd, dat
het aan het waanzinnige grenst. En toch is het
koel-nuchtere waarheid. En tenslotte bleek de
waarheid nog zeer eenvoudig bovendien.
De tegenwoordigheid van mij, journalist, Ed
ward Halliwells, op Rose-Castle, telke jare in de
tweede helft der maand Juli, vond niet enkel
haar verklaring in zekere voornaam-gulle hof
felijkheid van Hertog Robert Weston.
Ik was drie jaar zijn geheim-secretaris, van
1888 tot 1891, toen ik kans kreeg, de dagbad-
loopbaan in te slaan, die mij minder eenzelvig
voorkwam, meer vooruitzichten scheen te bieden
en mijn jonge verbeelding! vriendelijker beloofde
te vervullen. Met de gelaten gelijkmoedigheid
en koele correctheid hem eigen, schikte Hertog
Robert zich in mijn vertrek. Zijn vormelijke on
doordringbaarheid verloochende zich zelfs niet,
toen hij, met de gelijkmatige zelfbeheersching
die ik in hem had leeren waardeeren, mij bij het
afscheid vriendelijk verzocht, althans ieder jaer
eenige dagen van mijn veert iendaagsche vacan
tie op het kasteel te komen doorbrengen.
(Wordt vervolgd).
NIEUWE SCHIEDAMSCHE COURANT