DE WERELD ROND GOUDEN HARTEN BE „GRAF ZtHMT HEEFT ZIJN REIS OM DE WERELD AANVAARD. A FEUILLETON '#R!JDA^ 10 AUGUSTUS 1929 TWEEDE BLAD PAGINA 2 HET LUCHTSCHIP BOVEN RUSLAND. DE START. HET EERSTE BERICHT YAN BOORD VAN DE „GRAF ZEPPELIN". DE „GRAF ZEPPELIN" WORDT NAAR SPANJE VERKOCHT. AAN BOORD VAN DE ZEPPELIN. RADIONIEUWS aü o®3 De menschcn, die twijfelden, hebben, onge lijk gekregen. Preciea, zooals vooraf werd aan gekondigd, heeft de „Graf Zeppelin" zijn wereld reis aanvaard. Er was overigens wel eenige reden tot twij fel voorhanden. Want deze wereldreis ia een geweldige onderneming en niemand zou het dr. Eckener kwalijk genomen hebben Indiei hij zich bedacht had en gewacht, tot het nieuwe en heter uitgeruste luchtschip gereed zou zijn Maar het getuigt temeer van het vertrouwen, dat dr. Eckener in zijn luchtschip stelt, dat hij vastbesloten is geweest, de gevaren van een reis rond de wereld te trotseeren. Thans heeft het luchtschip den formidabele» tocht van tienduizenden kilometers reeds in gezet en de Berlijnera hebben het al hun ge- lukwenschen mede kunnen geven. En met dezelfde zekerheid als de vorige ma len koerst de Zeppelin op haar doel af. Men heeft er zich rekenschap van gegeven,, dat de weg met minder prettige ervaringen al» noodlandingen etc. geplaveid zou kunnen zijn. Althana een telegram van de „United Press" uit Friedrichshafen meldde ons, dat het luchtschip een aantal geweren en een flinke hoeveelheid amunitie ingeladen heeft, alsmede een gewonen provisïevoorraad voor zeven dagen en een re serve voorraad levensmiddelen, die voor veertien dagen toereikend zal zijn en die hoofdzakelijk bestaat uit hllklten gecondenseerde melk, cor ned beef etc. Natuurlijk Is er ook een apotheek aan boord, terwijl er voorts rekening mede ge houden werd, dat de opvarende van het lucht schip in geval van nood het al» ballast meege voerde drinkwater kunnen gebruiken. Dit laat ste eventueel in de onherbergzame streken, waaraan Siberië rijk fs, geen overbodige weelde blijken. Officier Schiller van de „Graf Zeppelin" ver klaarde met de nootfige voldoening, dat de be manning en passagiers Indien noodig, vele weken van dezen voorraad kunnen leven. Hij voegde er echter aan toe, dat hij hoopte dat men een dergelijke krachtproef niet zon be hoeven af te leggen. Het vertrek van de „Graf Zeppelin"" heeft zonder Incidenten plaats gevonden. Ditmaal, hel is zeker de vermelding waard, was er geen blinde passagier Omstreeks vier uur vannacht verzamelden de passagiers, van wie er velen te twee uur reeds aanwezig waren, zich in. de hangar, ter wijl de bemanning de verschillende bedienings- posten bezette. Even over vieren waren allen aan boord van het luchtschip en toen werden de motoren aangezet waarna, de „grondbeman ning" in actie kwam. Het. luchtschip werd lang zaam naar buiten gebracht in den helderen nacht. Te half vijf begon de grondhemanning op het terrein ta manoeuvreeren. De „Graf Zeppelin" werd met den neus in den wind ge bracht. Op dit ©ogenblik klont dr. Eckener als laatste aan boord, het sein van vertrek gevend! De Zeppelin zweefde nog eenige minuten aan de touwen, en werd daarop losgelaten. Onder een Indrukwekkende stilte rees het luchtschip langzaam omhoog een geringe hoe veelheid ballast uitwerpend. Het leek, alsof het stijgen moeilijk ging en slechts met krachtsin spanning de noodiga hoogte bereikte. De belangstelling voor het vertrek van de „Graf Zeppelin" is ditmaal buitengewoon groot geweest, waartoe ook het feit bijdroeg, dat het vandaag Zondag is, zoadat de bevolking, van Friedrichshafen en de plaatsen uit" de omgeving vrij, heeft. Max Geisenheyner, die als journalist de wereldvlucht van de „Graf Zeppelin" mee maakt, seinde hedenmorgen, dat het luchtschip te half zes over Ulm vloog. De middeleeuwsche huizen lagen als slapend om den machtigen dom gegroepeerd. Dan verschijnt vader Eckener fn een grijs tomercostuum. Onze fotografeerende collega gaat nu aan het werk en begint te filmen. Wat. hij nu opneemt, mJet met de post boven Berlijn, worden uitgeworpen. Berlijn,.™. We naderen de hoofdstad van het rijk. Onze reisgeaooten geniete» van hat pa norama, dat. ziek aan hun oogen ontrolt Maar wij moeten, werken...™ Lady Drummond Hay, die ook een collega van ons is, zit driftig op haar schrijf machine te rammelen. Ze is er aï mee begonnen toen het luchtschip tien meter in de lucht was (Copyright by Frankfurter Zeitung, De Maas bode and King Features Cy, New York, nadruk, ook in excerpt verboden). Naar onze speciale berichtgever, Max. Geisen heyner, ons meldde, heeft hij uit betrouwbare bron vernomen, dat een groot Spaansch ban- kierseonsortfum beslaten heeft, de „Graf Zeppe lin" na het volbrengen van de wereldvlucht, aan te koopen. Het ligt in de bedoeling, een ge- regelden dienst tussehen Sevilla en Buenos Aires in te stellen. Er zijn reeds onderhande lingen over den aankoopsprijs geopend. De „Graf Zeppelin" zet zijn wereldreis op regelmatige wij ze voort. In een gestadige volg orde ontvingen we de telegrammen uit de, diverse steden, die het schip op zijn tocht ia gepasseerd. Te twaalf uur tien verscheen het, gelijk wij. reeds gemeld hebben, boven Stettin. Daarna sloeg het den voorgenomen koers in naar Danzïg. Deze stad bereikte het te twee uur vijf en vijftig minuten in den namiddag, nadat het den Paolschen corridor overgevlo gen was. Te vier uur vijftien minuten werd het boven Koningsbergen gezien en ten slotte meldden de telegrammen, dat het de grens van Litauen had gepasseerd. Dit geschiedde ter hoogte van Tauroggen en te kwart over vijven. Aangezien het geheel de vastgestelde route bleek te volgen, werd het daarna boven Duna- borg verwacht. Het is deze grensplaats ook om half aeht 's avonds gepasseerd. Intussthen verkeerde men toen in het onzekere of de „Graf Zeppelin" over Leningrad zou vliegen. Uit Leningrad werd te verband hiermede ge meld, dat daar toch groote belangstelling be stond voor de wereldvlucht van de „Graf Zeppelin", toen bekend werd', dat het lucht schip waarschijnlijk Leningrad zou passeeren. Op het militaire vliegveld t!e» Leningrad wer den alle voorbereidingen om het luchtschip te ontvangen, getroffen, terwijl de garnizoens commandant zelfs maatregelen heeft genomen voer bet geval, dat Dr. Hugo Eckener te Lenin grad mocht willen landen. Gezien de gunstige, weersgesteldheid zal hier van echter wel niets komen en zal de Zeppe lin direct op Moskou afstevenen. Onze speciale berichtgever zond ons nog eenige indrukken, die we hier laten volgen. v- MW: H Mi iïtiQ Max Geisenheynerhoofdredacteur van „Das lllustrierte Blatt",. die de voereldreis vm» den Graf Zeppelin" meemaakt en als speciale berichtgever onze lezers van all)e bijzonderheden op de hmgtg houdt. (Van een s pedalen berichtgever aan boord van het luchtschip). Op die impressies, die Max Geisenheyner ons gisteren reeds van hoord van de „Graf Zep pelin" zond, laten we hier nog het één en ander volgen. Deze beschrijving geeft de in drukken weer, die direct na. den start volg den. We laten onzen berichtgever hier weder aan bet woord Dit bericht, deze reeks; van indrukken, wordt met den postzak te Berlijn naar beneden ge worpen. Het meest int.us3chen een zak berich ten op zich zijn, zóóveel hehben we reeds be leefd. Om half vijf rolden de propellers en zóó zaten we aan den anderen kant van het meer vam Cofflstanz. De walken hangen als wijde nevelsluiers en de zon lekt als een róode bal tegen het uitspansel. En. we suizen voort Onze gedachten gaan echter nog sneller dïm de „Zeppelin". Tokio is sterker in ons hoofd dan Rusland, omdat het de eerste halteplaats is. Rusland is voor mij op het oogenblik niet meer dan een groote landkaart, met ontzettend ver uit elkaar lig gende steden en wouden. De woorden van mijn Russischen medepassagier klinken mo nog in de ooren: Wanneer we in Siberië naar beneden zouden gaan, zeide hij, moeten we een 1000 K.M. wandelen, voordat we aan het dichtstbijzijnde station, zijn. Een zeer fatsoen lijke marsch Op het oogenblik zitten we nog boven Duitschland. We- zien de ééne stad en het eene dorp na het andere. In het Oosten en het Westen blinken de glinsterende rails der spoor lijnen. Waar of we bier ook naar beneden zouden gaan, we zouden niet lang behoeven tie loopen, om hij het. eerste station te komen Maar we willen heel'emaal nret naar bene den. We willen voort, steeds voort. Nu ik dit schrijf, weet ik nog steeds nïet, welke richting we zulten nemen. Ulm, Neuren berg liggen reeds achter ons en het eompas wijst te de richting van Leipzig. Het hangt echter geheel van den wind af, wat we zulten doen. De vlucht over Duitschland is overigens slechts, kinderspel. Als deze woorden in de krant staan, hebben we Duitschland reeds Vang verlaten. De Amerikanen hebben het zich hier aan boord huiselijk ingericht. Ze strekken de bes- nen eens uit, stroopen de mouwen op en ver zenden zoo radio-telegrammen. Met mijn mede passagier Wiegand' heb ik een lang, gesprek gehad. Wiegand is een geroutineerde lucht vaarder en nu nog vindt hij het jammer, dat hij de noodlanding te Cuers niet mee heeft ge maakt. Hij is er vast van overtuigd, dat Eckener uit Amerika zooveel geld zal krijgen, dat hij den bouw van Zeppelins te het groot kan beginnen. De laatste snelle terugtocht van Amerika naar Europa heeft reeds meerdere groote financieele aanbiedingen tot gevol'g gehad, maar de Ame rikanen willen toch nog meer zien. Daarom is deze schepping der Duitsche industrie zulk een grooten sprong in de toekomst, niaar tevens een groot risico. Er fa wel een uiterst gemengd internationaal gezelschap aan boord. Bij het ontbijt vanmor gen zater er aan mijn tafel een Japanner, een Rus, een Spanjaard, en een Duitscher. Er wordt Duitsch, Fransch en Engelsch gesproken. Er heerseht een zekere spanning aan boord. Iedereen voelt zich eenigszins, plechtig, want dit zal de eerste Zeppelin-reis om de aarde zijn, een reis, die in mond en oor van de ge- heele wereld, ligt. De Japansche, marme-ofieier ziet er flink uit. Hij heeft diepzwarte, bliksemende oogen. Hij spreekt voortreffelijk Duitsch. Da Rus is. heel stil. Die kijkt met groote, kinderlijke oogen naar de rijkelijk gedekte ontbijttafel. Wanneer we ontbeten hehhen, zetten we de gramofoon weer aan. Maar we luisteren onwillekeurig naar een veel indrukwekkender melodie, den zang der motoren, die door het eigenaardige lied der schroevende propellers begeleid wordt En we gaan dan maar weers eens een praatje met onze medepassagiers maken. Kapitein Joejirjosi van het marinestation, ta Tokio heb- bij we al genoemd. Men zal wellicht den naam van den Spanjaard willen weten, die aan mijn tafel zit. Het is Dr. Megias, de lijfarts van Spanje's koningin. Dr. Kauder van het Ull- stein-Verlag is mijn slaapgenoot en een ideaal concurrent. Rosendakl, de Amerikaansche luchtschipcommandant, slaapt samen in één hut met den vertegenwoordiger van de Hearst- pers. Het blijkt, dat alleen Lady Drummond Hay een cabine voor zich alleen heeft. Ik kan intusschen nog niet alle passagiers voorstellen. Want verschillende hunner ken ik slechts oppervlakkig en daar ze meerendeels het één en ander hebben te doen of in span ning naar beneden turen, is er weinig ge legenheid, nader met hen kennis t-e maken. B ervfï At A PI. Mi 'r O. (LakghurjrtJ A T \- At H {T.—Mad« tos Angefc Sar* Kanar. t«" v«rd.fi*. 2iff o «MER» KA. ZATERDAG 17 AUGUSTUS. Hilversum (298 3f„ na 6 uur 1071 M./ TBtsluitenö KKO-uitzeudhigen; 11.30—12, dienstig halfuurtje;. 12.151.15 KRO-trio; t-15""; Graanofoonmuziek; 23.15 Kinderuurtje.; 55.® GranvofbonimizieX5.456 Journalistiek week overzicht; 67.30 Cancer,t tot de Chicago-bios coop te Eind-hoven.-; 7..308 Dr. IL Hobe ov^ „Da mogelijkheden en vormen van de hbn 811 Cöneert, orkest, tenor en bas; 9.30 N'icVWS* berichten; 11'13 Concert. Huizen 1875 M.) 12.152. AVRa-kwinteL 22.30 Fikn.praatje door Max Tak; 2.30 *.3^ Aanel. van het Tuseftinski-theater, Amstezd®0;, 3.30—4.30 Kurhaus Sctoevoningen, The-dau®1^ 56 Gramofoontnuziek; 6,017.45, J. van Duuren bariton. Daventry (1554 M.) 1.20—2.20 OrkefiG 3.58- Orkest, T. Bariton, B. Partridge vl°ob 5,6'5- Orgelconcert; 5.35 Kindermrrtje; 1.3° Nieuwsher.7.05 Piano-recital door L&fSMte; Lsatag; 7.35 Sportvensiag door ooggetuige. "Match EngelandZuid-Afrika; 7.50 Codcer" Militair orkest,. A-, Volc-i-maiinc» teiwv; 8-50 Vaudc* ville10.00 Niemvsber.; 10.20 Verslag do°r getuige van de T. T. Motor-races op het circ"^ van, Ards By Belfast; 10.33 Pianomuziek; 12.20 Dansmuziek. P a r ij s („Radio-Paris" 1725 M.) 12.50 G1®" mofatwimuiiek4.05 Dansmuziek; 6.55 Grom0' foonmuzfek; 8.35 Concert. Gevarieerd program1" ma. Optreden van snel,teekenaar. Langenbarg (473 M.) 7.2'ü—7.5Q Gram"* foonmuziek; 7.50-8.50 Orkest; 10.3512.10 Gra- mof oenmuziek12.20 Gramofoonmuziek; 1.2^"""" 2T.S.0 Orkest; 5.556.50, Orkest; 830 avond. Concert- en Jazzsynrphonie-orkest Da3*" na tot 1.20 dansmuziek. Z e e s e n (1635 M.) 6.10—5.20 Lezingen; 5.»® 6.20 Concert; 6.20—8.15 Lezingen;. S.20 Orke*1 en vocale solist. Daarna tot 12.50 dansmuziek- Brussel (508.5 M.) 5.20 Trio met roedek- van vocale solist; 6.5-0 G'ramofóoizmuziekr 3 Concert, kwartet; 9.201 Orkest. H a m h u r g (372 M.), 4.35 Orkest en sopra®1^ 5.20 Operette-ouverturen, orkest; 6.35 Muziek °P verzoek; 7.20 Liederen door M. Nol teDasektr®, orkest; 8.20 Orkest. Politiemuziekteürps; lO'.fd 12.20 Orkest De route, volgens welke Dr. Eckener zieh voorgesteld heeft *¥n tvemldwluchi te maken. Doch dit zal wel spoedig gebeuren. En (^aJ1 hoop ik fets naderd" te vertellen over dl* 0,1 bekenden, wier naam alleen zoo weinig zegt' Er is ook geen tijd meer voor bespiegel!®!?*®' want we naderen Berlijn. Ik heb reeds te e°' kale woorden geseind, dat we Berlijn naderde"' Er Is dus werk aan den wfnkel. Ik moet zie°' hoe die hoofdstad! van het rijk ons ontvangt ea het zoo aanschouwelijk mogelijk vertellen- Ik. kijk met spanning uit, als alle anderen mij heen. Hoera, daar is Berlijn. Voordat w* ons Van onze verbazing herstellen ligt de stad al ots3et de ZeppeMn. Het fs het groote en sehoone W' lijn, zooals ik het reeds sinds' mijn jeugd tot in de hoeken en gaten. Ik kijk naawlette*^ toe, trachtend, dit groote gebied met mij» bete0 oogen te omvatten. Hoe wonderlijk harmonisch doen de rij*® rechtlijnige straten aan. En hoe dicht en- liggen de uitgestrekte wijkeu tegen elkaar. A®0 punten, waarop de Rerlijners zoo tratsch zijn van boven af duidelijk herkenbaar. H1* staat das Brandenburger Tor, daar de dom verderop loopt het snoer van d.e Linden1. zoek alle straten af ea geloof; dat ik den vind, dien ik eens zoovele trialen gpgaa® h*0' naar school toe Daar, waar het wemelt van mensclien, sta3 vast en zeker ook vrienden en bekenden, zich de oogen uitkijken, wetend, dat ik niet o „Graf Zeppelin" meereis. Misschien bevind*^ zich onder die duizenden ook mijn moeder mijn zuster. Ik voel hun gedachten naar w0 0111 hoog zweven en weet, wat ze nu toewensche"' Welk een gewemel is het toch op de plete^i en in de straten. En op de daken der hu*461 plekken de menschen als bonte, exotisch0 gels. Overal wordt er mei vlaggen en gazwaaid. Het gehuil der fabriekssirenen snijdt, den tot ons doordringenden jubel- aanstormende, golven komt het gejuicht van massa beneden ons op ons af en de begeestert0" .van al die onbekenden slaat elkeen aan bo01^ in haar ban. Bewogen blikken we naar en. roepen en schreeuwen, maar onze stem®10 gaan tussehen het gedreun der motoren loren. Zoo trekt Berlijn ons voorbij en voor w0 beseffen, is de metropool reeds uit het gea® verdwenen- Een enkeling tracht haar nog fta den horizon ta ontdekken, maar hij tuurt te** geofs Wè zijn nu weer met ons allen tezamen, de passagiers' en de bemanning van het ivc schip. Ver weg praten za echter over ons spoedig wellicht zal er weder een andere B1®* voor onze oogen opdoemen. Stettin (Copyright by Frankfurter Zcitu"^ Da Maasbode and King Features New York, nadruk, ook in eseetr' verboden.) ROMAN VAN I. EDIK®. Uit het Duitsch vertaald dooT J. M. v. H. 2») Het was oen wonderschoone maarnd April, die gem grillen vertoonde, maar waarin dei zon warm an weldoende haar stralen over dei aarde uitgoot. O» het perron vaa het station Steinach lie- pea de umwui- van Hellda en Alice Stiller been en Ttner in, een. levendig gesprek gewik keld. "Wat ka» hst toch vreeiaè gaeaa: te de Wereld, btebt* hfj opgewekt; wile zou nu tien TU&amten gwiedan gezegd hebber!, dut ik mijn tomsnaügr retegeaeéUu team» als »ljn ver loot® seon opwachten? I-tefidx keek door de vensters van de wacht kamer. Freule vou Kalkreutii, neit zooals ik dacht. Dio 's usiiTvrUjk nieuwsgierig naar mijn ver loos®. I» freule von Kalkreuth in het station? Alice keek schuin naar de wachtkamer. Dat is ook toevallig! Wel neen, hiet Is niets dan nieuwsgierig heid. Ik vind het "best. Ik heb gisteren op de club openlijk verteld, dait Ruth vandaag zou komen. Waarom is mijn nichtje toch niet direct na haar verloving bij ons gekomen? Wij had den (haar toch ultgenoodlgd i Een lichte schaduw gleed over Hellda's ge- sicht. De stiefzuster van mijn verloofde is daar wel voornamelijk êe schuld van. Nadat ik. bij mijn vader on ook Mj mijn zuster zoote onver wacht hevigen tegenstand tegen onze verloving ontmoette, was ik wel genoodzaakt mijn plan. om Ruth bij mij zuster te brengen, op te geven, hoewel heit mij eirg speet. Dat andere plan, om Ruth te- een instituut omder te brengani leed schipbreuk doordat Anna er tegen was.. Zij stond er op, daar wij in verband met mijn vermogensk westiea ons huwelijk tot dezen, zomer mossten uitstellen, dat Ruth naar dr. Brenner zou gaan, waar dTe zoogenaamde* dokter Otto haar te een en ander zou onder richten. Dat ia zoo'n bleeks, haast doorzichtige man, dien ik op het eerste gezicht al niet. sympathiek vind. Maar toen ik merkte, dat het, beetje, dat Ruth wist, te danken was aan dien. dokter Otto en zij; erg op hem. gesteld te, vond. ik het goed, zooals Anna het verlangde en ook omdat Ruth dan niet haetemaal van haar stiefzuster gescheiden zou zijn. Eigenlijk zou ik haar liever hier gehad hebben. Enfin, lk. ben in dien tussehen tyd, zoaals j« weet, heel dikwijls in Berlijn geweest ea» ik heb met Rurth vaak theaters en concerten, bezocht. Ik denk wel, dat alles in orde zal homea, als eij maar niet altijd zoo beroerd eenvoudig gekleed was. De oorzaak daarvan' sal wel zijn, dat baar stiefzuster altijd nog al krap bij kas fs, maar het heeft mij toch moer dan eens pijnlijk ge troffen, want het was werkelijk e®n groote teleurstelling soms tussehen haar en haar om geving. Juffrouw Alice, misschien kont n er in Slagen mijn verloofde te bewegen, wat van mij aan te nemen; al mijn verzoeken fn die richting zijn tot nog toe zonder resultaat ge bleven; ik kan niets bereiken, niet door vra gen en niet door Vleten. Mijn hulpmiddelen om haar over te halen zijn uitgeput. Een fijn lachje speelde om Alice's mond. Houid u dan zoo van mooie kleeren? Dat is wei wat te veel. gezegd, ik hcud er van, dat con dame zich kleed t volgens den stand, waartoe aa behoort. Rntli. zal eens mijn vrouiw woreteia en. daardoor komt ze in een hoogoren stand, dan. waart» ze. tot heiden ver keerde. Het spreekt dus van aelf, dat ik haar gekleed wil zien volg0110 haar veranderde omstandigbedien. Ik most met haar voor den dag kunnen komen, dat begrijpt u wel. Voor het oogenblik zouden een paar vroolijke zomcr- toiletjes al voldoende zü®- Als a daar nu eens voer zorgde, juffrouw Stiller, u zegt maar hoeveel het kost, het komt er niet op aan hoeveel en als u nu kunt bewerken, dat Ruth aannam; ze behoeft natuurlijk hedemaal nieit te weten, van wten Z9 eigenlijk komen. Alias schudde het hoofd. Ik geloof, dat gü u vargist. Rutli fs niet zoo gemakkelijk te behandelen, als u wel denkt. Maar ik zal het in. teder geval pro beerem. Anna wil «x zeker atets, va» hocaren? Dat is zoo'n eigenaardig mensch. Zij be handel! me HieeiemaaJ, of ik baars, gelijke ben, zoo zelfs, dat ze me allerlei moederlijk» ver- maudngen Anna te toch niog altijd bij re.bert? Helaas ja; xij. wil niet and*ss, al had ik het ook graag. Die man ifl' een. poosjje- ziek gewenast, tengevolge van een of andere ©pwta- c.fnw, die nog al vaak schenen voor te komen. Wat bet eu preclee geweest is of waar het om ging weet ik niet waar kart goed, ge durende dte' ziekte heeft Anna zijn toestem ming voor het huwelijk van Ruth en mij weten af te bedelen. En ui't dankbaarheid daaïvoor blijft Anna bij hem. In die verte werd het sissende geluid van het naderende locaal treint je hoorbaar en nieuwsgierig wendden beide jongelieden zich naar den kant, vanwaar het kwam. Juffrouw Stiller wilt u hier op mij wach ten? KaSita SEsldfe al langs do lans® r.' rtmi- gen, terwijl zijn oogea zoekend a'! es p 3 doorzochten. Toen. rukte hij plotseling een portier ©ja» nog voor ès ccndactsux daar ge legenheid vocir gehad had. Welkom, lieve. Ruth, welkom! Hij tild-Q de skuvke.- meisjesgestalte; in een donker leden costuum gekleed, uit den wagen, alsof ze zoo licht was als een veertje; vlug vatte hij bij elkaar wat ze aan bagage of pakjes bij zich had em klapte de deur weer dicht van den. derde klasse eoupé met zijn harde banken. Gearmd liepen zij over het perron. Ginds wacht jë nicht op Je, Rufh. Da assessor wees m de richting waar Alice etomd. Eeia ocggnbük, Kurt. Zie je, daar staat weer dia gele poet wagen, weet je nog wel? ®a jongeman lachte. Die heeft ons voor. het eerst te zamen gebracht, nietwaar kletee Ruth? Hij boeg sijn hoofd ©ver haar heen en kuste de trissdhe rooda lippen van zij» bruid. Ditmaal heb lk ©en rijtuig van den opper houtvester geleend. En wij hehben een ver trouwden koetsier, want Ik zolf rijd mijn geluk naar huis, Onverschoten vreugde- klonk door te Hellda's stem. Freule ven KaSkieuth was vergeten; toen die echter met veel beweging vlak langs hem heen Hap, groette hij baar vormelijk door zijn hoed af te nemen, en zei, terwijl hij Ruth aankeek Die koert er ook bij, die mag niet ont breken, waat weet je- nog wwl, dat wij judet om haar in gesprek kwamen en dat ik je toen leerde kennen afis een echte dochter van Eva? Alice omarmde, haar nicht hartelijk. En hoe maakt Anna het? vroeg ze na de begroeting, meer uit beleefdheid dan uit belangstelling. Ruth's lachende gezicht werd een oogenblik Anna is nog thuis maar zij heeft 0 moeten beloven, nog voor de bruiloft naar toe te komen- Zij vatte Hellda's hdnd. Je vindt het wel goed, lieve Kurt? Ik vind alles goed, wat jij wilt, Ia' déze overgelukkig. Zij oogen. hadden de tod* ebt® derende blikken van het treinpersoneel S04^ di® zijn mooie bruid golden hb fcbvrea S i.xfeüheid toekende zich af op zijn Spoedig zaten zij in den wagen. Ktein® wolkje* warden opgeworpen, schier dei remdörBateudO wielen. Ruth opende haar parasol, zoodat ©en tweede Efhadaw over hoofd en schouders viel. Ik vind, dat j© er niet. zoo goed als toen je- hier vandaan ging, zei Alice- wat voorewer buigend. Do lucht ln Bevitte schijnt mij riIe< goedi te» bekomen. o, lk ben zoo reu®*c blij, dat ik weer de. boseehen terug heerlijk© boseh met zijn fldssche, luctot Je suit een juiste vrouw ward-0- r**r Wtbi® iemand, die in. het bosch moet won®1- de asBénsor. Je schijnt voel van au zo b0*® te houdesn. Ja, heel ved. Meier dan van mij? schertste HfiW®' p De verlegen bruine oogen keken an?3 heit stralend gezicht van dein jongeman- Ik woat bet niet, stotterde zij- nadll-- Die is goed! H-ellda lachte overm^t_ Je blijft voor mij precies he:zsif<le radeacü dat Je was op onaen eerstea toch OP ppr weg. Ik zal dus, nu we wei al ooa„ z 1'^ verloofd zijn, moeten beginnen i®st J te wfeimen. ïo-ri). (Wordt vervolS"'

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1929 | | pagina 6