FEUILLETON
INSCHRIJVINGSLIJST.
SèbèëI^
KABOUTER
Nerveus en Overspannen
Onrustig en Slapeioes
BfflDjnhardt's ZenuwfahBetten
DE VALSCHE MUNTER.
- V lilSÖ
DE SPREKENDE FILM.
jp> "ifp
ZATERDAG 5 OCTOBER 1929
23
ST. JOSEPHS-GEZELLEN-
VEREENIGING-
HOE MEN ER IN ENGELAND OVER
DENKT
VOOR HET NEDERLANDSCH
COLLEGE TE ROME.
HET BURGERGASTHUIS TE
AARDENBURG
Gebruik hiertegen de Zenuwstillende en Zenuwsterkende
Glazen Buisje 75 cent. Bij Apoth. en Drogisten.
HET R. K. JUVENAAT.
WERKZAAMHEDEN IN DE PATRONATEN
EEN SPECIALE RETRAITE
Men schrijft ons:
Het Centraal Verband der St. Josephs-Ge-
zellen-Vereeniglng organiseert van 5 tot 8 Oc
tober een speciale retraite voor de Senioren
en Commissarissen Van de onderscheidene aan
gesloten Vereenigingen, in het Retraitenhuis
te Bergen N.H. 81 commissarissen nemen er
aan deel, zoodat de retraite geheel voltallig is.
Voor de deelnemers individueel achten wij
deze dagen van beteekenis, van groot belang
als zij zijn voor de versterking en verdieping
van het godsdienstig leven.
Maar zij zijn tevens van groote waarde voor
de Gezcllen-vereeniging zelf; dit temeer, daar
de retraite zal worden geleid door den Z.E.
Pater P. C. Biesta O.P. die als oud-praeses zoo
veel en zoo verdienstelijk werk heeft verricht,
en door den Centraal praeses J. Th. van Galen,
die er tevens een welkome gelegenheid heeft
om het contact met seniores en commissarissen
te versterken.
Heeft de uitvinding
een toekomst?
Op het oogenblik, nu in de voornaamste
steden van ons land de lang verbeide sprekende
films draaien en veel belangstelling trekken,
is het wel interessant, eens na te gaan, hoe in
de landen, waar de „talkie" al sinds eenigen
tijd is ingeburgerd, zoodat het nieuwe er van
af is, over de nieuwste uitvinding op cinemato
grafisch gebied gedacht en gesproken wordt.
Nu eens heet het, dat de sprekende film heeft
afgedaan en b.v. de groote bioscopen van New-
York geen talkies meer draaien, dan weer hoort
men van een schitterende toekomst, die voor
haar is weggelegd. Ter staving van deze laatste
bewering troffen we dezer dagen in oen be-
n/.U«GTrln/i> v»«« r\ n 7onr\ol i n tuovqI d l'OI Q floOP ifl Tl
>,De gouden keten, die Rome en
Nederland bindt, zal door het
Nederlandsch priester-college te
Rome in glans en hechtheid
nog toenemen"
Paus Pius XI in Zijn toespraak
tot de Nat. Nederl. Bedevaart.
Vorig bedrag 11.917.88
R. K. Studenten-Ver. Sanctus Lau-
rentius, Rotterdam, bij een Inau
guratie 9.40
N. N., Rotterdam, ter eere van de
TT TLouftciio 1 rr 0
Mogen de deelnemers er nog weer beter aan
voelen het godsdienstig-sociaal program hunner
vereeniging; moge de retraite onder Gods zegen
en St. Joseph's voorspraak worden tot een blij
succes.
Het besluit tot opheffing door Ged.
Staten van Zeeland goedgekeurd
Het op 15 Maart 1929 door de betrokken cor
poraties genomen besluit tot opheffing van het
Burger-Gasthuis en Weeshuis te Aardenburg
(Z.-Vl.) is thans door Gedeputeerde Staten goed
gekeurd.
De bezittingen der instellingen, ten bedrage
van 800.000 gulden, zullen overgaan aan de
verschillende plaatselijke armbesturen.
SAMENSTELLING VAN GEMENGDE
VEEVOEDERS
Een wettelijke controle?
De heer Van Rappard heeft aan den Minister
van Binnenlandsche Zaken en Landbouw de
volgende schriftelijke vragen gesteld:
Is het juist dat het comité in zake veevoeder
opgericht in Januari 1928 door belanghebben
den bij den handel in gemengde veevoeders,
in overleg met den directeur van het Rijksland-
bouwproefstatïon voor veevoederonderzoek te
Wageningen, een plan heeft ontworpen tot vrij
willige controle op de samenstelling van ge
mengde voeders en dat dit plan aan Uwe Ex
cellentie is aangeboden ter omzetting in een
Koninklijk besluit?
Zoo ja, zou Uwe Excellentie dan willen be
vorderen, dat over den inhoud van dit ontwerp
de centrale landbouworganisaties worden ge
hoord, alvorens dit ontwerp zonder meer tot
Koninklijk besluit wordt verheven?
EXPEDITEURS CONTRA A.T.O.
Een werkplan vastgesteld
Donderdagmiddag werd te Amsterdam de ver-
volgvergadering gehouden van het opgerichte
Anti A.T.O. actie-oomité.
De vergadering was bezocht door een 60-tal
expediteurs en verschillende afgevaardigden
van vereenigingen op het gebied van vervoer
te land en te water uit alle deelen des lands.
Als voorzitter fungeerde de heer A. Glazer te
Amsterdam, deze deelde mede, dat besloten
was den naam van het comité te wijzigen in
studie-comité ter verzameling van klach
ten. Een definitief comité zou worden
gevormd, waarvan het echter niet noodzakelijk
ie, dat de gekozenen voor het voetlicht treden.
Hoofdzaak is, dat de beide uitvoerders van het
comité op den noodigen steun van diverse per
sonen en bonden kunnen rekenen.
Alsnu stelde de voorzitter voor de algemeene
vergadering te sluiten en direct in huishoude
lijke vergadering over te gaan. Spr. - -rzocht
hun, die niet met het doel sympathiseerden de
vergadering te verlaten. Hieraan werd door
den vertegenwoordiger van een der expeditie
firma's voldaan. Op deze vergadering werd
vastgesteld op welke wijze het comité zal wer
ken. Door verschillende personen werd het
woord gevoerd, waarna met algemeene stem
men het plan de campagne werd goedgekeurd.
ÖL.111 ij V tuig, UO -
Duitschen journalist Max Geisenheyner een
merkwaardige uitspraak aan. Deze hoorde van
den bekenden Duitschen regisseur Ernst lu-
bitsch te Hollywood, dat daar, dus op het
moment, bijna uitsluitend sprekende films
worden gemaakt en dat tijdens zijn recent ver
blijf te New-York in de bioscopen alleen talkies
gingen.
De cinema-medewerker van de „Daily Ex
press" constateert dat de „stille" filmen, die
door menigeen reeds ten doode opgeschreven
waren, plotseling weder tot nieuw en krachtig
leven teruggekeerd zijn.
In sommige gevallen verschaffen zij den
bioscopen ontvangsten, welke zelfs de schitte
rende recettes uit de eerste dagen van den
„boom" der spreekfilmen overtreffen.
De spreekfilm verkeert, volgens de „Express"
in ernstige moeilijkheden, en vindt in de goede
stille film een geduchten mededinger.
Ofschoon het waar is, 'dat niets op een grooter
succe's rekenen kan dan een goede „talkie", is
't even waar, dat niets zoo volmaakt mislukt
als een slechte „talkie". Wat het spreken, den
dialoog aangaat, is een middenweg niet moge
lijk. Het moet volstrekt goed zijn.
De spreekfilm is aan 't wankelen, doordat
er te weinig goede dialoogschrijvers en nog
minder goede dramaturgen zijn.
Alvorens de interessante beschouwingen van
de „Express" verder te volgen, willen wij op
merken, dat er onder hen, die in nauw contact
staan met Engelsche filmkringen, velen zijn,
die van den beginne nog al sceptisch gestaan
hebben tegenover de spreekfilm. Te Eistree,
het Engelsche filmcentrum, heeft men zich de
laatste maanden hoofdzakelijk op talkies toe
gelegd, maar men heeft 't nooit als een uitge
maakte zaak beschouwd (zooals overal elders
Red.), dat de stille film tot 't verleden be
hoorde. Deskundigen gaven geruimen tijd ge
leden reeds tegenover mij als hun meening te
kennen, dat de Amerikaansche film-industrie
zich met zulk een geestdrift op de „talkie"
geworpen, en de stille film afgeschaft had,
alleen omdat zij aldus de krachtig oplevende
concurrentie in Duitschland, Engeland en
Frankrijk hoopte te breken. Duitschland is voor
de film-industrie 't belangrijkste land van
Europa; toe.' is het in de verste verte niet in
staat, materieel datgene te presteeren, wat
Amerika kan doen. De samenwerking tusschen
de Duitsche, Engelsche en Fransche industrieën
is evenwel hechter geworden. De Engelsche
industrie begint, dank zij beschermende maat
regelen, in Europa weer mee te tellen. Maar
noch zij, noch de Duitsche zou bij machte zijn,
zich binnen afzienbaren tijd zoodanig te reor-
ganiseeren, dat zij op 't gebied van „talkies"
Amerika noemenswaardige concurrentie zou
kunnen aandoen.
Een in Duitschland gemaakte spree! ra is
alleen dan voor export geschikt, wanneer hij
ook opgenomen wordt in minstens één vreemde
taal, i. c. Engelsch. Dan kan hij verkocht wor
den aan Amerika, dat meer bioscopen relt dan
alle Europeesche landen tezamen, verder aan
Engeland en aan de Engelsche Dominions. Een
derde opneming in 't Fransch zou noodig zijn
om Frankrijk, België en Franseh-Zwitserlar.d
te bereiken. De kleinere aangrenzende Ger-
maansobe landen (Nederland, Scandinavië)
zouden 't met de oorspronkelijke Duitsene op
neming kunnen doen, en in Italië, Spanje enz.
zou men 't voor een zeer beperkt publiek met
de Fransche opneming kunnen probeeren, maar
't is twijfelachtig of de resultaten hiervan ook
maar eenigszins bevredigend zouden zijn. Het
maken van een film in drie talen brengt zeer
hooge kosten met zich, terwijl een aldus opge
nomen Duitsche film een kleiner afzetgebied
zou vinden dan een stille Duitsche film.
Afgezien daarvan zouden Duitschland en ook
i
DE KLANKFILM stelt voor hiet opnemen der
geluiden en het weren van bijgeluiden bijzon
dere eischen. Een opname-apparaat, dat in
verband met den omvang der onderdeelem op
een auito is gemonteerd, waardoor het gemak
kelijk verplaatst kan worden.
Frankrijk waarschijnlijk nooit de beschikking
hebben over een voldoend aantal Engelsch- (en
Fransch- of Duitsch-) sprekende film-artisti-n.
Was de film-industrie eenmaal omgezet in een
talkie-industrie, dan zouden deze beide lauden
de concurrentie weldra geheel moeten opgeven,
terwijl Engeland, dat wat de taal betreft, in
een even gunstige positie zou verkeeren als
Amerika, te zwak was om zich, vooral zonder
samenwerking met de twee continentale landen,
tegenover Los Angeles te handhaven.
Of de Amerikaansche producenten werkelijk
vertrouwen gehad hebben in de toekomst van
de „spreekfilm", is hoogst twijfelachtig. Maar
zij hebben klaarblijkelijk gemeend, door middel
van een overweldigende reclame, en door het
uitspreken van den ban over alle stille films,
juist lang genoeg de manie voor talkies gaande
te kunnen houden, opdat de Duitsche, Fransche
en Engelsche producenten zich gedwongen zou
den zien voor goed te likwideeren.
Dit is, in hoofdlijnen, de voorstelling, welke
personen uit Eistree mij eenige maanden ge
leden reeds van den Amerïkaanschen toeleg
gaven, en van die zelfde zijde werd voorspeld,
dat de „talkie", als 't nieuwtje er eenmaal af
was, in gebreke zou blijven de groote massa
van 't publiek te interesseeren.
Hetgeen de „Daily Express" thans weet te
vertellen, schijnt hen in 't gelijk te stellen.
De producenten van talkies, zegt het blad
worden gekortwiekt door de reusachtige be
dragen, welke gevraagd worden voor de be
staande opvoerings- en muziek-copyrechten. Zij
hebben zelfs bedragen van. 20 duizend pond
te betalen. Bioscoop-eigenaren hebben geweldige
sommen neer te leggen voor spreekfilmen, zoo
dat die slechts bij hooge uitzondoring een
bevredigend recette-saldo waarborgen. Er zijn
producenten, die niet minder dan 80 procent
van de recette geëisebt hebben.
Verder zijn er nog maar heel weinig talkie-
stars ontdekt geworden. Goede microphoon-
stemmen blijken zeldzaam te zijn.
Talrijk zijn de technische moeilijkheden,
welke den opvoeringen in den weg staan. Goede
operateurs zijn er slechts weinigen; het onder
houd en herstel der machinerieën levert veel
bezwaren op en Is kostbaar, en bet verschil in
electrischen stroom tusschen de verschillende
gemeenten heeft de opvoeringen in vele provin
cie-steden ernstig geschaad. Bioscoop-directies
zijn tot de ontdekking gekomen, dat vele hun
ner vaste begunstigers het gesprokene niet of
slecht verstaan. Al deze bezwaren zullen in den
loop van den tijd wel overwonnen kunnen wor
den, maar voor 't oogenblik hebben zij het élan
van de spreekfilm gestuit.
De Londensche bioscopen erkennen den hier
boven omschreven toestand. De Metro-Goldwyn
Company heeft aangekondigd, dat op haar pro
gramma voor de volgende 12 maanden 47 stille
films zullen voorkomen. Soortgelijke aankon
digingen zijn gedaan door de Universal Com
pany en de Fox-organisatie.
Zeven-en-veertig groote films is meer dan
zelfs Hollywood In een jaar produceeren kan,
zoodat de Metro-Golwyn een aantal films, dat
zij toen de rage voor talkies begon, op non
activiteit gesteld had, te voorschijn gehaald
heeft. Evenals de Engelsche bioscoop-onder
nemers kunnen thans de Amerikaansche dlrec-
tiés van de inzinking dc talkies gebruik maken
om de niet gebruikte stille films te vertoonen.
Aan den anderen kant is er te veel geld in
de talkies gestoken, dan dat dezen niet, naast
de stille films, een belangrijke rol zullen blijven
spelen. Alleen in Engeland hebben producenten
en bioscoop-directies meer dan 2.000.000 be
legd in de benoodigde electrische apparaten.
Maar ook dit geld gaat voor 't grootste deel
naar Amerika.
Do overgroote meerderheid van 't Engelsche
publiek heeft thans duidelijk doen blijken, dat
het de talkie als een technische curiositeit
geapprecieerd heeft, maar overigens de voor
keur geeft aan de stille film.
P. H., Rotterdam 4.
B., Rotterdam 1—
Ter eere van de H. Theresla, R'dam 3.
F. J., Rotterdam. Volhouden!
Steeds meer
Wie volgt?2.50
W. P., Rotterdam 2.50
Fam. v. E., Rotterdam, ter eere van
de H. Theresia 5.
Ter eere van de Kleine H. Theresia
van het Kindje Jesus, opdat God
zegene onze Katholieke Espsranto-
Beweging. Van N.N., den Briel 10.
Mr. C., Rotterdam 10.—
A. K., Delft 2.50
C W., Delft 2.50
B. T., Schiedam 1
M. K., Schiedam 5.
N. N. te Veur 2.50
Met hoop op een algeheele gene
zing. Rotterdam 2.
Ter eere van het H. Hart, R'dam 1.
Uit Heerlen 10.
X. Y. Z., Rotterdam 5.
N. N. L.. Rotterdam, tot zekere in
tentie 2.50
N N., Vlijmen 1.
A J., Rotterdam 10.
J. R. v. d. W., Haarlem 5.
F W. v. E., Bussum 2.50
O A. H. M., Amsterdam 10.
J. J. M., Breda 1
A. J., Breda 5.
F v. d. S., Weert 10.—
H. B. G., Den Haag 10.
C. J. H. D., Dordt 2.50
K., Broekhoven, Tilburg 2.50
H. J. J. B., Wassenaar2.50
A. L., Nijmegen 2.50
B. en D., Leiden 2.50
J. T., 'sHeerenberg 15.
Van E. L„ Ut.
„De Maasbode" schrijft: „Als alle
Katholieken één dubbeltje
Accoord! Maar dan „wat moer"
door degenen die „wat meer kun
nen doen". Op hoop van navol
ging! 2.50
J. G. L., Bergen op Zoom 2.50
G H. H. te G3.—
B. L., Purmerend 1.
N. V., Delft 1-
B. J. t. B., Schiedam 10.
J. L. D., Voorburg 7.50
C. J. M. J. P., Bussum5.
J. F. B„ Bussum 2.50
v A. H25.—
L. v. O. V., Delft 5.—
Mevr. N. N., Terh2.50
N. N., Den Haag 1.
P. A. F. B., Bergen op Zoom1.
D. C. v. P., Eindhoven, ter eere van
de H. Theresia 1-50
A. F. E. M. G., Rijswijk 2.50
E L„ Hulst 10.—
C D. Jzn., Rotterdam 25.
,T. P. J. K.. Bloemendaal 5.
C. v. D., Rotterdam. Gaat volko
men accoord met den Pater fami-
lias Neomagensis 5.
P. G. B., Rotterdam 25.—
A, G., Hillegom 1-
H. A. J. N., Den Haag5.
N N., Leiden 50.—
J. S. M. K„ Den Haag 5.
J P. J., Honselersdijk 5.
N. N., Haarlem 5.
V. M. D., Oldenzaal 10.
D. V.. Veghel 2.50
P. V., Rotterdam 25.
Overste Pensionaat „Mariëngaarde"
Aarle-Rixtel 25.
H. S., Berkel1.—
A. D. P., Koewacht 5.
Dr. N. O., Amsterdam 100.
Van Eska, Amsterdam 13.
N. N., Voorburg 5.
Fam. L., Katwijk a. d. R12.50
N. N., Arnhem 1.
L. S., Schimmert (Lb.) 2.50
W. P.. Sliedrecht 1.50
N N., 's-Boscli 5.
In het Bisdom
Haarlem
Het R.K. Juvenaat in het bisdom Haarlem
houdt zijn jaarvergadering op Woensdag 9
October in het gebouw St. Bavo te Haarlem.
De agenda bevat o.m. een bespreking van
het Instituut der R.K. Verkenners, waarhij
Kapelaan P. J. Maas uit Rotterdam „Het
Paedagogisch Element" zal inleiden, terwijl
de heer W. Froger uit Den Haag „De practi-
sche uitvoering" behandelt. Voorts houdt
Rector B. H. de Groot een .inleiding over „De
uitbouw van onze Patronaatsbeweging in haar
centrale leiding en verschillende organen".
Voorzien moet worden in de bestuursvaca-
ture van Pater A. Corver S.C.J. als vertegen
woordiger van het S. F. L., als diens opvolger
wordt Pater C. A. Went S.C.J. te Amsterdam
door het bestuur voorgesteld. Aftredend zijn
verder de Zeereerw. heeren Pastoors J. A.
Rube en W. L. van Adrichem, waarvan alleen
de eerste herkiesbaar is. Pastoor van Adrichem
meende dat zijn bestuursfunctie heter kon
worden overgedragen aan een, die zich bevindt
midden op het veld van de praktijk.
In bespreking komt voorts het jaarrapport
van de werkzaamheden in de patronaten van
het bisdom, welk verslag van de hand van den
secretaris Rector S. Braakman te 's-Graven-
hage reeds is verschenen.
In afwijking van het gebruik in vorige
jaren is het overzicht districtsgewijze gehou-
houden als een samenvatting van hetgeen van
de verschillende distritsbonden te vermelden
valt. De samensteller zegt hiertoe te zijn ge
komen niet alleen door den steeds verderen
uitbouw van het Patronaatswerk, waardoor een
totaal overzicht van de zoo verschillend samen
gestelde Patronaten niet weinig bemoeilijkt
wordt, maar vooral door het groeiend besef
van de gewichtige rol, welke goed functionee-
rende Districtsbonden hij het Patronaatswerk
vervullen.
Deze decentralisatie van actie toch bleek
voor het Juvenaat een krachtig middel voor
verhoogde werkzaamheid, omdat de wenschen
van het hoofdbestuur aldus beter hun bestem
ming bereikten, krachtiger konden worden door
gevoerd en naar gebleken behoeften in eigen
kring konden worden aangevuld. Beter dan
het Juvenaats-bestuur kennen de Districtsbo-
stuurders de nooden in de hun onderhoorige
Patronaten, waarvoor districtsgewijze samen
werking mogelijk en nuttig is. De vergaderin
gen dragen niet weinig bij tot onderlinge voor
lichting, waardeering voor elkanders werk en
aanmoediging bij gelijke teleurstellingen. Ver
langens van de afdeelingen komen beter ge
formuleerd en met meer aandrang bij het
hoofdbestuur. De Districtsbonden vormen aldus
een noodzakelijke schakel tusschen het Juve
naat en de aangesloten Patronaten.
In Amsterdam werd de Patronatenbond
reeds in 1907 opgericht, in den loop der volgen
de jaren kwamen er meerderen, totdat in 1917
het diocees In 19 districten werd ingedeeld,
waarvan er 14 bleken levensvatbaarheid te be
zitten. Zij omvatten meestal een Dekenaat, 1Ü
N.-Holland echter een geheel gewest, terwijl
In Zeeland om de verre afstanden zelfs de
districtsactie moeilijk uitvoerbaar blijkt. De
Districtsbonden zijn; Amsterdam, Den Haag,
Rotterdam, Haarlem, Gouda, Schiedam, Delft,
'Alkmaar, Leiden, Noordwijk, Voorschoten,
Beverwijk, "Westland en West-Friesland.
Het Juvenaat als zoodanig heeft zich dit
jaar niet uitgebreid, maar het aantal van 172
Patronaten met ongeveer 11000 beschermelin
gen blijft gehandhaafd, iets wat bij de uit
breiding van het aantal parochies in het Bis
dom niet normaal is.
Het aantal onderhoorige Patronaten is bij de
verschillende Districtsbonden over het alge
meen onveranderd gebleven.
Het aantal vergaderingen door het bestuur
èn de gezamenlijke commissieleden met hun
directeuren gehouden, varieert van 2 tot 6
maal.
Een enkele klaagt over te weinig deelname
yan de commissieleden.
In vier Districtsbonden werd het nieuwe
werkprogram voor Patronaten min of meer
uitvoerig besproken. Eenigen melden zoover
nog niet te zijn gekomen.
Wederom is gevraagd op welke wijze de
districtsbond propaganda voert onder de jon
gens voor.de vakorganisatie.
Amsterdam heeft voor dat doel een spreker
yan het Werkliedenverbond laten optreden.
Hetzelfde weten we van Rotterdam, Den Haag,
Ledden en Gouda
Over het Retraite-werk wordt meegedeeld,
dat de retraite-commissie van Amsterdam drie
retralte's voor hare beschermelingen heeft laten
houden, in Delft namen de jongens deel aan
de jaarlijksche jeugdretraite van de congre
gatie in eigen huis. Rotterdam, Leiden,
Alkmaar en Westland hielden ieder een retraite,
terwijl in Den Haag en in Gouda een commis
sie daarvoor werd ingesteld
Door R. DOMBRE.
Vertaald door A. VERSCHUUR.
Eerste Deel
IN BALLINGSCHAP
7)
In zijn vrijen tijd begon Carbriant met de
Vervaardiging der stalen vormen. De bedde
mannen werkten den ganscheei dag, soms zelfs
een gedeelte van den nacht en zij verlieten
hun kamers niet dan om in een naburig res
taurant te gaan eten.
Als eindelijk het gewenschte aantal geldstuk
ken gereed was, werd er overlegd hoe ze van de
hand gedaan zouden worden.
Op een middag namen ze den trein voor
Monte-Carlo.ruim voorzien van zilverstukken,
volgens de methode van Figuérès.
Zonder moeilijkheden kwamen zij in het
Casino. Maar hoewel Carbriant zijn nieuwe rol
met succes vervulde en er in geslaagd was de
stem van zijn geweten tot zwijgen te brengen,
toch werd het hem zonderling, bang te moede
toen hem, bij het aanschaffen van de kaarten
voor de speelzaal, de gebruikelijke vragen ge
steld werden en hij moest weerstaan aan een
paar scherpe, onderzoekende oogen. Als men had
kunnen vermoeden wat zij, de valsche munters,
in het Casino kwamen doen....
Gelukkig gaf de ongedwongen houding van
figuérès hem het noodige zelfvertrouwen en kon
hij op alles antwoorden zonder zich te verraden.
U moet aan de speeltafel een plaats uit
zoeken die zoover mogelijk verwijderd is van
den croupier en den surveillant; had de Span
jaard hem gezegd. U doet dan of het spel u
interesseert en waagt nu en dan iets op de
lagere nummers. Terwijl de andere spelers dan
geheel in beslag genomen worden door hun spel
haalt u geleidelijk de stapeltjes zilverstukken
uit uw zakken en legt die naast u neer. De
croupier zal u daarvoor zonder bezwaar goud of
papieren geld in de plaats geven.... Trouwens
ik zal u eerst een voorbeeld geven!
Even later stond Carbriant achter zijn vriend
die aan een roulettetafel zat, leerde van hem
hoe hij moest handelen. Daarop ging hij aan een
andere tafel hetzelfde doen.
Tegen den avond was al het zilver tegen goud
en papiergeld verwisseld. De beide mannen vier
den hun succes in een deftig restaurant, keerden
na het diner weer naar de speelzaal terug om,
In afwachting van hun trein, naar het interes
sante spel te kijken.
Carbriant stelde zich echter niet met „kijken"
tevreden, hij legde zelf eek in, was zoo gelukkig
te winnen. Voldaan voede hij zich daarop weer
bij zijn vriend.
Even later zaten ze een weinig ler zijde op
het terras van een café. Nadat de kellner hen
bediend had, greep Carbriant in zijn zakken
en begon zijn geld te tellen.
Wat, zei hij plots, met een stem die hij
voorzichtig inhield, is 't mogelijk?.... Wacht
nog eens tellen. Ja. dat kan toch niet andiers;
ik had tweehonderd zilverstukken meegenomen
en bezit nu twintigduizend francs in goud en
blijetten.
Hij kon bijna niet gelooven dat hij zoo'n be
langrijke onverwachte som rijk was en keek
zijn vriend met verbazing aan.
Met de goedhartigheid van een meester die
tevreden is over het werk van zijn leerling, 2el
Figuérès glimlachend:
Heel goed, heel goed! Ik ben zoo rijk niet,
want ik heb maar voor den vorm gespeeld en
niet meer dan tien gouden Louitjes gewonnen.
Het succes van hun spel, gevoegd bij de
omgewisselde zilverstukkeu, vertegenwoordigde
te zamen ongeveer veertig duizend francs.
Dat is dus voor ieder twintig duizend
merkts Carbriant op en meteen begon hij met.
da verdeeling.
Doch de Spanjaard legde de hand op zijn
arm en zei vriendelijk:
Pardon, mijn beste Carbriant, ik sta er op
dat u dc grootste helft neemt, dat wil zeggen
dertig duizend francs. Ik hen ruimschoots te
vreden met tienduizend, want in Nizza hebben
we nog een voorraad zilveren wieletjes.
Kom 't wordt tijd om op te stappen; de
trein zal weldra aankomen.... en u zult die
niet graag willen missen, Is 't niet? Want u ver.
langt natuurlijk naar uw vrouw en kinderen.
Morgen kunt u naar Parijs terugkeeren.
Morgen?.... vroeg Carbriant verrast, ter
wijl zij op weg gingen naar het station.
Ja morgen, vriend. Bij uw vertrek uit
Marseille hebt u naar huis geschreven dat het
einde van het proces nabij was en dat u on-
dertusschen naar Nizza ging om daar een
zaak te bestudeeren die buitengewoon veel
succes beloofde, en waarin u een groot ge
deelte der erfenis dacht te steken. Nu zijn we
hier bijna twee weken en zouden zoo noodig
nog eenige dagen gebleven zijn om onze waar
aan den man te brengen. Het buitenkansje van
vandaag stelt ons echter in staat eerst een
poosje vacantie te nemem.Morgemochtend maken
we de noodige toebereidselen voor de reis. In
den namiddag gaan we even naar Monte Carlo
terug om nog een paar zilverstukken te wisselen
en dam vertrekken we met den nachttrein naar
Parijs.
De graveur voelde zoo'n uitbundige vreugde
losbreken in zijn binnenste, dat hij niet eens
meer luisterde: „overmorgen, dacht hij, zal
ik bij vrouw en kinderen zijn, hen met allerlei
cadeautjes verrassen en hen een gelukkige toe
komst beioven!
Wat was dat geluk niet waard'
O zeker het leven was schoon, en wat had
hij er goed mee gedaan door niet te luisteren
naar de angstvalligheden van zijn geweten.
De vreugde der thuiskomst was onbeschrij
felijk. Carbriant 3telde zijn vriend Figuérès
voor aan Jeanne en Beatrix. Het stralende
gelaat van den graveur bevestigde het uit
Marseille gezonden telegram, waaruit de huis-
genooten vernomen hadden dat alles naar
wensch was gegaan.
Nadat Carbriant eindelijk rustig was gaan
zitten begon hij te vertellen.
Nu en dan bracht een lastige vraag hem in
verlegenheid, maar Figuérès waakte en redde
hem telkens uit den nood. Alleen Beatrix hs-
merkte de aarzelingen en ontwijkende ant
woorden van haar broer en verwonderde zich
daarover.
Reeds den volgenden dag werd de verhuizing
begonnen. Leo toonde?' zich zeer voldaan over
de woning in de Rue de DöUai, ofschoon hij
heimelijk van meening was d»t zijn vrouw te
veel onkosten gemaakt had voor de meubi
leering.
Drommels! dacht hij, wat zal ik een
zilverstukken moeten maken om dat leven te
kunnen volhouden!
VII.
SCHIJNGELUK.
Neen dokter, die Spanjaard staat me niets
aan; vooral zijn oogen niet en verder geheel
zijn houding. Leo beweert dat we hem veel
verschuldigd zijn, dat hij zonder dien man er
zich nooit uit had kunnen redden.omdat de
geldigheid van het testament betwijfeld werd.
Ja, mompelde Dr. Méralda, hij heeft ons
dat alles zóó goed verteld, dat Ik er niets van
begrepen heb.
En ik niet veel, zuchtte Beatrix naar den
grond starend.
En nadenkend voegde ze erbij:
't Schijnt dat die mijnheer Figuérès veel
voor Leo gedaan heeft, eerst door nem geld
voor te schieten, vervolgens door hem een
prachtige belegging te verzekeren van het geld
dat de eigendommen opgebracht hebben.
Ik hen eerder bang voor te mooie geld
beleggingen.
Bovendien heeft Leo aan hem die betrek
king te danken
Ook alweer zoo buitengewoon mooi, want
hij hoeft nu en dan maar te werken en ver
dient toch veel geld.... Als die man hem maar
niet in een valstrik lokt om hem zijn vermogen
te ontfutselen.
Mijnheer Méralda stak zijn meening niet
onder stoelen of banken en telkens als er spra
ke was van den Spanjaard werd hij bitter en
somber gestemd; zijn woorden verrieden dan
duidelijk zijn slecht bedwongen ontstemming.
Beatrix gaf zich daarvan rekenschap, leed
er onder, maar begreep de houding van den
dokter niet goed.
Dokter, u moet Leo niet verkeerd beoor-
deelen, zêi ze toen mijnheer Méralda ook jegens
haar broer wantrouwen toonde. U weet wel
dat hij veel van u houdt, 't Kan best zijn dat
hij nu wat koel is tegenover u.ik weet niet
waar ik dat aan toe moet schrijven en zou
haast zeggen dat hij een geheim heeft 't welk
voor ons verborgen moet blijven.
Dat laatste woord deed den dokter opsprin
gen.
Een geheim, juist een geheim.,., dien
indruk heb ik ook. Leo voelt zich hier niet op
zijn gemak, hij Is dezelfde niet meer van voor
heen. Vroeger verborg hij mij niets, nu draait
hij er om heen als ik hem iets vraag. Neem
me niet kwalijk juffrouw, dat ik ronduit mijn
meening zeg, maar ik ben hang dat die bewuste
-DU
Onder jaloersche buren: „Zie je wel, dat de
onze grooter is. 't Scheelt maar effetjes 3
centimeter
„LONDON OPjNION."
V. v. d. B., Kaalheide (L.) 2.50
A. O., Utrecht 1.—
M. S. te 's-Bosch 10.
N. N., Apeldoorn 10.
C. A- J. B., Bornerbroek 2.50
Uit Tilburg van E. B"00.
A J., Schiedam 5.
Fam. D., Oosterhout 5.
J. M. de V., Den Haag 10.
N. N., Baarle-Nassau 2.50
v. d. V., Amsterdam 1.
A. Z., Dordrecht 1.50
N. N., Nieuwerke a. d. XJssel 10.
J. v. A., Hulst 1.—
N N., Venlo 1.—
Fam. E. M., Amsterdam 2.50
N. N. te Z. 10.—
N. N., Den Haag, voor vooruitgang
in zaken 5.
J. V., Heerlen 1.—
W. de G., Goes 3.—
M. M., Haarlem 40.
Directie St. Nicolaas-Gesticht. Oss 5.
M. S., Gouda 2.50
A E. S., Arnhem 2.
A. v. L., Leur 2.50
H. S., Haarlem 5.
J. C. V., Oudewater 15.—
A. F. M. S., Roermond 5.—
N N., Wijlre 2.—
F. v. A., te R., ter eere van fr. An
dreas 0.50
G. v. A. te R., ter eere van den H.
Clemens Maria Hofbauer 2.
V. F., 's-Bosch 1.
C. H., Rotterdam 2.50
A. D., Roosendaal 2.
A. J. B., Roosendaal 2.50
de B., Den Haag 1.
C J. v. cl. Z., Den Haag 100.
V., Reuver 5.
C. W., Rotterdam 1.
Nelle, Utrecht 4.—
J. F. L., Zandvoort 75.—
A. v. W., Amsterdam 1.
N. N., Amsterdam 1.
A. J. V.. Vlaard.-Ambacht 1.
A. J. v. E., Overschie 2.50
A. J. C., Axel 2.50
A. B„ Dordt 2.—
F. K., Bergen op Zoom 2.50
J M. v. D., Rotterdam 1.
Wed. J. C. IC., Rotterdam 1.
J. R.. Rotterdam 2.50
A. A. H„ Deventer 50.
C. E. V., Den Haag'....5.—
A L. H., Rotterdam 1.—
C. G. L., Oisterwijk 1.
N. N., Rotterdam 10.
N. N. te L2.50
Wed. C. A. M., Dordt 2
Ave, Den Haag 5.
P. B., Amsterdam 100.
J S., Waddlnxveen 1.
Pr., Voorburg 5.
Wed. J. A. v. d. S., Rotterdam, ter
eere van de H. Theresia2.50
J. v. M., de Meern 2.50
A. O., Venlo 2.50
N. N., Rotterdam 0.25
G. G., Enschedé 25.
N. N., Pijnacker. Uit dankbaarheid 10.
P. A. K., Rilland 2.50
R F. H. B., Heino 10.
Th. K., Amsterdam 5.
M., Rotterdam, ter eere van de H.
Theresia 10.
T. K., Rotterdam, tot zekere intentie 5.—
J. B. T., Rotterdam 10.
C. S., Schiedam, voor zegen in het
huisgezin 2.
Een weduwe te Schiedam 1.—
Mej. J. P. te Schiedam5.—
Totaal 13.259.03
BEN GOEDE HOND STAAt
VOOR GEEN SLOOT. MAAR EEN
KOMT ER OOK WEL OVERHEEI^
vennoot of hem afzet, of hem in verdachte za
ken betrekt.
U maakt me bang dokter, als u eens met
hem praatte?
Mijnheer Méralde maakte een afwijzend ge
baar.
Dat nooit meer. U weet hoe hij mij ont
ving toen ik hem eens tot voorzichtigheid aan
spoorde.
Na die weinig geruststellende woorden stond
de geneesheer op om afscheid te nemen. Bij 't
verlaten van het salon keerde hij zich even.
om, keek het vertrek rond en merkte lachend
op:
U bent er niet op achteruit gegaan. Lieve
hemel wat een weelde! 't Lijkt hier wel de
woning van een millionair.
Het meisje antwoordde met een wat hitteren
glimlach.
Ik hen niet gesteld op zooveel rijkdom,
zuchte zij, maar moet me dat wel laten wel
gevallen, omdat ik er niets tegen kan doen.
Ik heb meer uw smaak dokter; ik leef lievea"
eenvoudig en ben met weinig tevreden.
Hij antwoordde niet, maar genoot in stilte
van dat gezegde dat hem bijzonder zoet was:
Ik heb meer uw\smaalc dokter.
O als zij gewild hadals zij haar leven
met het zijne had willen vereenigen! Zij
schenen elkaar zoo goed te begrijpen, zouden
elkaar zeker gelukkig gemaakt hebben.
Enfin ais God dat niet wikle.... Maar heel
zijn leven zou hij daaronder lijden.
Beatrix stem hoewel toch zacht en wellui
dend, deed hem opschrikken.
Waarom blijft r. niet dinesren, dokter?
Juffrouw kort geleden nog was het mij
een genoegen plaats te nemen aam uw tafel,
maar nu zijn de dingen veranderd.
O dokter!.,..
(Wordt vervolgd).