mui
m.im&um
FEUILLETON
wmm.
i
iÉI
Wk fél i
m,_ mm wk mm
m4m.
ÜP W3 wm
m m
m.
m 'm
HAND EI BERICHTEN.
HET INSIGNE.
MAANDAG 15 JUNI 1D31
^0=37
RADIO-PROGRAMMA
SCHAAKRUBIÜEK
féi^i
iJII
m m
m 'm&.
DAMRUBRIEK.
m
FAILLISSEMENTEN.
ZUIVELPRODUCTEN.
brtLaïd°Ser' In Ef>e W6rd d6Ze Week tot 5
RIVIERTIJDINGEN.
MARKTBERICHTEN-
Ni*
DINSDAG, 16 JUNI.
Huizen (1876 M., 160 K.H.) Uitsl. KRO-uit-
zending. 8.00—9.15 en 10.00—11.30 gramofoonpla-
ten; 11.3012.00 godsdienstig halfuurtje. Pastoor
Perquin; 12.00 politieber.12.151.45 KRO Trio;
I.46 gramofoonplaten2.003.00 vrouwenuurtje
3.00—3.30 en 4.00-^1.30 gramofoonplaten; 4.30—6.00
KRO Kunstensemble6.006.30 Onderwijsfonds
voor de Binnenvaart; 6.30—7.00 gramofoonplaten;
7.00—7.30 prof. dr. Th. Rutten: „Over toepassing
en gegevens der zielkunde"; 7.30 Verbondskwar.
tiertje7.45 politieber.8.00 KRO-orkest8.45
hoorspel: ,.De huwelyks advertentie", van D. J.
de Klerk door het Pr'lts Bouwmeester Ensemble:
9.00 Vaz Dias9.15 vervolg concert; 10.00 hoorspel
„Leve de schoonmaak" van J. Cats Jr.; 10.20
II.00 vervolg concert; 11.00—12.00 gramofoonpla
ten.
Hilversum (298 M„ 1004 K.H.Uitsl. AVRO
uitzending. 8.00—9.50 gramofoonplaten; 10.30—
11.30 AVRO kwartet; 11.30—12-00 halfuur voor de
vrouw; 12.0012.30 AVRO kwartet; 12.301.15
gramofoonplaten; 1.15—2.00 The Columbia Three
(Accordeon-ensemble)2.00 lezing door J. H.
Kruyf; 3.00—4.00 knipcursus; 4.00—5.00 kinder
uurtje; 5.00—6.00 Kovacs Lajos en zyn orkest
Eog Scholte (refreinzang)6.00 sportpraatje door
H. Hollander; 6.30—7.00 vervolg orkest; 7.00 Dhont
over zijn openluchtspel „Cortez"; 7 30 muz}ejj
die men zelden -hoort. Spreker W. Landrg m m
v. het Concertgebouw-sextet; 8,00-9.00 ómroepl
orkest: 9.00 beiaard-concert op den St. Jan te
Den Bosch door Toon van Bolkom4.S0-11.00
omroeporkest (10.15 Yaz Dias); 11.00—12.00 era
mofoonplaten. 6
Daventry (1554.4 M„ 193 K H 1 11 05 lezing
02 20 orgelspel; 1.20 orkest; 2.15 televWe! 2.25
ïI™",vo.or 3cb0„len4-30 orkest; 5.35 kinderuurtje;
S&ÏSfïP 6,33 'berichten; 7.00 zang door Anne
Thursfield en Sumner Austin; 7.20 lezingen; 8.05
kwintet, W. Natalia (sopraan), H. Fry (bariton);
„fr lezing-8,60 vervolg concert: 9.2Ó berichten;
9.40 lezingen10.30 „Falstaff". Opera van Verdl
Derde bedrijf, le tafreel11.30—12.20 dansmuziek.
Parijs („Radio Paris" 1725 M„ 174 K.H.) 8.05
12.50 en 6.20 gramofoonplaten8.20 concert.
Kalunborg (1153 M„ 260 K.H.) 12.20—2 20
concert; 3.20—5.20 orkest en solist: 8.20—9.20 Rus
sische gedichten en muziek; 9.20—9.40 Finsche
liederen: 9.40—10.15 hoorspel: 10.30—11.20 muziek
van oude Deensche componisten; 11.20—12.60
dansmuziek.
Langenberg (473 M„ 034 K.H.) 7.25—8.20,
10.3511.15 en 12.30 gramofoonplaten; 1.25—2.50
orkest en solisten; 5.20—6.20 concert: 8.20 orkest.
Brussel (508.5 M., 590 K.H.) 5.20 concert;
6.50 gramofoonolaten8.20 omroeporkest.
Leuven (338.2 M., 887 K.H.) 5.20 omroep
orkest; 6.35 gramofoonplaten; 8.20 omroeporkest
Zee sen (1635 M.. 18S.5 K.H.) Ca. 7.00—7.50
gramofoonplaten; 10.30—12.60 lezingen12.50—115
gramofoonplaten; 1.15—2.20 berichten; 2.20—3 20
gramofoonplaten: 3.20—4.50 lezingen; 4.50—550
concert: 5.50—8.20 lezingen; 9.20 hoorspel Die
blaue Kugel" naar Dreiser; 10.35 lezingen en'be
richten. Vervolgens orkest.
Redacteur
P. A. KOETSHEID p/a. Noord-Singel 46b
Rotterdam.
Verzoeke alle mededeelingen aan bovenstaand
adres te richten.
PROBLEEM No. 4484.
J. VAN DIJK, de Lier.
Eerste plaatsing.
Mat in twee zetten.
PROBLEEM No. 4485.
P. A. KOETSHEID, Rotterdam..
Eerste plaatsing.
Mat in twee zetten.
RADIO-BERICHTEN
Sprekers voor den K. R. O.
Uit bet K. R. 0.-program voor deze week:
Dinsdag, 16 Juni11.30—12.00 Pastoor L.
H. Perquin O.P.Godsdienstig halfuurtje; 7.00—
7.30 Prof. dr. Th. Rutten: „Toepassing van ge
gevens der zielkunde"; 7.45—8.00 Verbondskwar-
tiertje.
Donderdag, 18 Juni11.3012.00 Pastoor L. H.
Perquin O.P.Godsdienstig halfuurtje.
Vrijdag 19 Juni: 11.30—12.00 Pastoor L. H.
Perquin O.P.Halfuurtje voor zieken en ouden
van dagen; i.OO7.30 Leo Speet: Huwelijk en
bruiloft bjj de Grieken en Romeinen6.0Ó—6.15
Max, K. Gerlsch: Mooi Duitsohland in het Ne-
derlandsch.
Zatèffl&'l-. 20 Juni; 11.30—12.00 Pastoor L. H
Perquin O.P.Godsdienstig halfuurtje; 7.00—7.30
Ed. Terlingen: „Man en Superman"; 7.458.00
Pater F. Esser O.E.S.A.„Zelfbeheerschlng in
de sportbeoefening".
De K. R, O. internationaal.
Uit Engeland, waar men zich verheugt in een
nationa!en(?) omroep, ontving de K. R. O. van
verschillende Katholieken het verzoek voor zyn
microfoon Engelsche predikaties te houden.
Vroeger ontving men een zelfde verzoek van
Duitsche geloofsgenooten, die blijkbaar ook naar
meer geestelyke spjjs verlangen, dan hun „na
tionale" omroep hun geeft.
In den Kath. Radiogids wordt nu medegedeeld,
dat aan beider verzoek enkele malen zal wor
den voldaan en binnenkort een Engelsche preek
zal worden uitgezonden. De Duitsche zal daarop
volgen. 1
Muziekuitzending door Ban
doeng.
Dinsdag a.s., om 15 uur (Amsterd. zomertijd)
zal door den Indischen kortegolfzender P.L.E.,
op een golflengte van 15.93 M., weder een mu-
ziek-programma worden uitgezonden, met mede
werking van mevr. Julia VeenHess en den heer
v. d. Beek, cello.
PROBLEEM No. 4486.
C. DEDRLE.
..Ceskoslovenska Republika 1981.'
Mat in drie zetten.
3 i
CORRESPONDENTIE.
J. P. te R. De door u genoemde oplossingen
komen in onze aanteekeningen niet voor.
Aan eenige oplossers van no. 4476. 1 Pa3 weer
legt zwart door 1Dc51 Pc3 door 2
Dd5: waarop moet volgen 2. Fd5:, Kd4. 1 Lf3
opent voor den witten koning het veld g4, zwart
speelt hierna zeer gemakkelijk, wit bereikt zyn
doel niet.
P. W. te H. Wat u met de oplossing van
no. 27 bedoelt is ons een raadsel.
PARTIJ No. 1006.
DAME-GAMBIET.
Gepseld 13 December 1930 in de wedstrijd
AustriaLandstrasse
Wit: Fred. Choun. Zwart: E. Klein.
1. d2d4 PgS—f6
2. Pgl—f3 d7dö
3. c2c4 c7c6
4. Pblc3 d5Xc4
5. a2a4 Lc8—f5
6. Pf3h4
Deze zet is door dr. O. H. Krauze in de „Wie
ner Schachzeitung" aanbevolen.
•6 Lf5g6
Andere mogelijkheden zijn 6*Le6; 7 e4,
Pa6; 8 Pf3, Pb4 (KruckaBogoljubow Miln-
chengratz 1930) of 6e6; 7 Pxf5, ef; e3, Lb4.
Het beste zou echter 6Ld7 zy.n
7. Ph4Xg6 h7Xg6
8. e2e4 e7—e5
9. Lfl X C4
Deze vorm van pion-offer is nieuw. Dr.
Krause zet 9 Le3, Lb4 en nu 10 Lxc4.
9Dd8Xd4
Te overwegen was 9eXd. Er zou echter
volgen 10 e5!, Ph5 (of dc3; 11 Lxf7t); 11 Pe4
dreigend, o.a. g2g4.
10. Ddlb3 Dd4d7
11. Lele3 Pf6—g4
Stand na den llen zet van zwart.
19. 30-25
20. 27—21
11—17
Had Hoogland de studie gekend, dan onge
twijfeld had hy laten volgen: 2722, 32 21,
Zwart: 16 27a, dan wit 37—31, 31 11, 38 27-
a op zwart 23 32, dan wit 37 28, 2823, 33 :.31
20. 16 27
21. 32 21 23 32
22. 37 28
Natuurlyk is 38 27 aangewezen.
22. 18 22
Nu moet wit een schyf verliezen.
Zwart 15 schijven op 2 3, 6/9, 12/15, 17, 19
20, 22, 24.
Wit 15 schüven op 21, 25, 26, 28, 33, 35, 36,
38/43, 45, 48.
Er dreigt 24—29, 22 44, 20—29.
Op 40—34 volgt 2429, wit 34 23, zwart
22—27, 17—22, 19 46.
Wit, dit overwegend meende door 3934 alles
te weerleggen, waarop de Fransche kampioen
de party als volgt besliste:
23. 39—34 22—27
24. 21 32 17—22
25. 28 17 12 21
26. 26 17 24—20
27. 35 24 14 46
Zwart geeft op.
EEN LOKZET.
Zwart.
Oplossingen over drie weken. Deze worden by
ons ingewacht tot Dinsdag 30 Juni.
PROBLEEMOPLOSSINGEN.
No. 4475. 1. Dc7—h2 enz.
1. Db6 en 1 DcS verhindert zwart door 1.
b7—a0
No. 4476. .Dr D. N. de Jong.
ZELFMAT IN TWEE ZETTEN.
Wit: Kf5, Dd5, Tdl, Lgl—g4, Pb5—14; c7,
d.6, g6.
Zwart; Ke3, Da5, Tf2, La6, Pal—b8; d2, d7
f6, g7.
0.P1;V1 (tempozet), 1Db5:t, (Da4,
5 l'n f JL?c5:tt- 1Da2 <Lc8), 2. De6t,
De6:tt of de6;tt, 1Da4 (Db4, Lb7), 2. De4f,
5h,°A j1—D anders (Lb5:), 2 Dd3t,
irlt' J Ud3.tt. 1....... p ad lib. 2 Dd4t„ Pd4;tt.
oor de lezers, die nog niet goed met zaifmat-
opgaven overweg kunnen, hebben we gemaks
halve van no. 4476 de volledige oplossing aan
gegeven. Deze fyne compositie verdient werke
lijk om nauwkeurig bekeken te worden Wat een
rijke verscheidenheid!
4f77' 1p.Eb7Tb8 (e®n tempoprobleem.)
1. Kc5: 2 Pe6f, 1Pc5:} 2 Td8t
1Pa6 anders, 2 Lb4. .1... pC7 onv o Td^f
1d4. 2 Pd2. Kc53 Pe4tt."
1gf4:, 2 Lh4, Kc5:, 3 Le7ff.
1g4. 2 Lg3, Kc5:. 3 Pd3 ;j-f
Zeer fraai spel wordt in dezen driezet ten toon
gespreid
No. 4470. I. Dh4 g4 enz. In de vorige rubriek
Is deze oplossing verongelukt.
GOEDE OPLOSSINGEN.
B. A. Snelleman, Haarlem, alle, alsook de
nummers 4469, 4471, 4472, 4474 uit de vorige lyst-
P- Welting, Neerloon, alle; J. Prudon, Rotter
dam, no. 4475, no. 4476; E. T. Postma, St. Nieo-
laaslga, idem; H,. van Gaaien, Rotterdam
no. 4476, no. 4477; A. H. van der Linde, den
Haag, idem; H. A. Goemans, Hillegom, no. 4477;
H. J. Glaudi, Rotterdam, no. 4475; W. H Haring
Kethe] idem; G. van der Horst, Rotterdam,
idem; L. Sondaal, Nymegen, idem; A. Welting.
'-'SS, idem.
Indien zwart door 11b6 de volgende
combinatie verhinderen wil, zou volgen 12 aó
bj0v- }2-b5; 13 PXb5. eb; 14 LXb5, Pc6;
16 rel, Tc8; 16 Da4 en wint. Wanneer echter
Ud6 geschiedt dan antwoordt wit met 12
Tdl, 0—0; 13 Lc5, Pe8; 14 0—0, Dc7; 15 TXd6!,
PXd6; 16 LXd6, DXd6; 37 DXb7, Pd7; 18 Tdl!
en is in 't voordeel.
12. Tal—dl Dd7— c7
13. Lc4Xf7t! Dc7XI7
14. Tdl—d8t Ke8Xd8
Zwart geeft de dame om erger te voorkomen.
Indien 14Ke7, dan 15 DXb7t, Ke6 (Kf6; 16
Lg5t)16 Dc8t, Ke7 (Kf6; 16 DXg4); 17 Lg5t,
Pf6; 18 0—0 en wit wint door Tfdl.
15. Db3Xf7 Pb8d7
16. Kei—e2 Pg4Xe3
17. f2xe3 Kd8c7
18. Pc3—b5f! Kc7cS?
Een fout, die niets meer bederft. Indien 18
c6, dan 19 Telt, benevens Dxd7, resp. Tdl, in
dien echter 18Kd8 dan Tdl.
19. Df7—e8fr
De leider der witte stukken heeft deze theo
retische en interessante party op energieke wijze
behandeld.
(Aanteekeningen van A. Becker, in
„Wiener Schachzeitung."
W//M. Kw//
Wit.
Zwart 9 schijven op 2, 7, 8, 13, 15, 18, 22,
23, 26.
Wit 10 schyven op 30, 32, 33, 35, 37/40, 43, 48.
Wit lokt den foutzet uit.
Wit: Zwart:
1. 30—24 23—29
Loopt in de val.
2. 24—20 15 24
3. 37—31 26 28
4. 3530 24 44
5. 39 50 28 39
6. 43 1 gewonnen.
EEN OPSLUITPROBLEEM.
P. LIEVER, Amsterdam.
Zwart.
Alle correspondentie te rmhten aan den dam.
redacteur dezer courant
No. 148 (13 Juni 1931.)
EEN INTERESSANTE PARTIJ.
In den wedstryd 1912 te Rotterdam waar H.
Hoogland Jr. op schitterende wyze den titel van
wereldkampioen behaalde, verloor hy slechts een
party.
Het resultaat van een studie van dr Molimard.
Wit: H Hoogland Jr. Zwart: dr. Mclimard.
1. 3328 ig23
2. 31—27
3. 34—30
4. 39—33
5 37—31
6. 44—39
7. 42 31
8. 41—37
Aangewezen is 30—25.
8.
Wint hierdoor tempo's.
9. 46—41
10. 40 20
11. 45—40
12. 39—34
In aanmerking kwam
ROTTERDAM, 13 Juni 1931.
MEEL. VXlegr-'eelcl door P. C. C. Simons,
meelageiït»' He', werkelyk jammer, dat aan
meelhan"*-'' en v,akkarij officieel niets wordt
medêjr/-' -- -H omtrent de uitvoering der tarwe-
wet i i besluiten, in verband daarmede ge
nomen.
Het zyn nu alléén pers-berichten, waaraan
zy geen houvast hebben, en zy zouden dan ook
heden geen buitenlandsche tarwebloem in voor
raad gehad hebben, wanneer zy eenig geloof ge
hecht hadden aan de telkens verschoven datums,
waarop de tarwewet in werking zou treden en
de telkens veranderende condities, die daarover
in de pers circuleerden.
Het wordt dan ook hoog tyd, meelhandel en
bakkery officieel mede te deelen, met welken
datum, onherroepelyk vastgesteld, de tarwewet
in werking treedt, wat dan wèl- en niet toege
staan of verboden wordt, want wy naderen nu
reeds weer 1 Juli, en weten nóg niets, hetgeen
den handel zonder noodzaak moeilyker maakt.
Noteeringen zyn onmogèlyk weer te geven,
pryzen varieeren daarvoor te sterk.
BUITENLANDSCHE GRANEN. (Weekbericht
van de makelaars Broedelet Bosman). De vaste
stemming der vorige week werd wederom afge
wisseld met flauwe koersen en lagere pryzen.
De berichten uit Rusland blyven melden, dat het
exportkwantum dit jaar aanmerkelyk grooter
zal worden dan het vorige jaar.
MAIS. De aanvoeren kunnen voQrloopig be
slist klein genoemd worden. De voorraden moe
ten de eerstvolgende week de liefhebbers voor
zien. Veel lagere pryzen worden dan ook niet
verwacht. De verschepingen waren de afgeloo-
pen week byzonder groot. Sinds Augustus 1927
hebben wy een zoo groot kwantum niet meer aan
getroffen. Van den nieuwen oogst is nu ai meer
dan 1% millioen ton afgeladen. De aanvoeren
in de Zuid-Amerikaansche havenplaatsen blyven
nog steeds toenemen. De vrachtreductie der Ar-
genty'nsehe spoorwegmaatschappijen zal er wel
toe bydragen, dat de eerstvolgende maanden nog
enorme kwantums vervoerd zullen worden, daar
de vrachtreductie in September a.s. wordt inge
trokken. In andere soorten dan La Plata-mais
gebeurden slechts enkele onbelangrijke zaken.
Voor witte mais wordt op het oogenbiik een
premie van pl.m. 10 boven gele soorten be
dongen.
GERST. De prijsschommelingen by dit artikel
waren onbelangryk klein. De aanvoeren waren
Juist groot genoeg om aan de consumptievraag
te voldoen. Hoewel van Amerikaansche zyde
ruim geoffreerd werd, is het grootste gedeelte
daarvan vlot opgenomen. Een party aangekomen
Donau-gerst moest een kleinigheid lager dan
Canadaprys opgeruimd worden. De offertes op
najaarsaflading werden weer aanmerkelijk ver-
laagd. De belangstelling voor deze positie is nog
slechts zeer klein.
ROGGE. De partyen disponibele Russische
rt>8&e beginnen meer en meer de tweede viool
te bespelen. De consumptie van dit artikel schynt
sterk teruggeloopen te zijn, voor een groot ge
deelte schynt men het goedkoopere artikel mais
als remplaqant te gebruiken. De Amerikaan
sche soorten doen in kwaliteit voor de Russische
zoo goed als niet onder. Ook Zuid-Amerika of-
treerde zeer concurrent, doch met weinig re
sultaat.
HAVER. De loco partyen Canada feed werden
uitverkocht Voor spoedige partyen Canada 3 en
Lanada I feed bestaat wel attentie doch voor
verdere aflading werden de verhoogde offertes
noB niet ingewilligd. De omzetten in La Plata-
haver waren de afgeloopen week klein.
nuchtere kalveren 712, magere varkens 163®
schrammen 915, biggen 48, schapen 2735
weidelammeren 1620, texelaars 1823, na
tuurboter 7080 ct., kaas 3565 ct. per pond,
eieren 3.505 per 100 stuks.
Opgegeven door v. d. Graaf Co. N.N.
(Afd. Handelsinformatiën).
UITGESPROKEN
DORDRECHT, 12 Juni: N.V. Dordr. Basalt
My. Rechter-comm. mr. J. Bentfort van Valken
burg; cur. mr. P. Blussé van Oud Alblas.
ROTTERDAM, 12 Juni: Leendert Snaa,uw,
handelende onder den naam Snaauw's Rijwiel
handel, Burgemeester Hoffmanplein 22. Rechter-
comm. mr. S. N. B. Halbertsma; cur. mr. C.
R. C. Wyckerheld Bisdom.
R. M. van Beurden, kellner. Tiendstraat 7.
Rechter-comm. mr. S. N. B. Halbertsma; cur.
mr. C. R. C. Wyckerheld Bisdom.
H. Dolman, koopman in aardappelen en groen
ten, Havenstraat 165. Rechter-comm. S. N. B.
Halbertsma; cur. mr. P. Blussé van Oud Alblas.
WADDINXVEEN, 12 Juni: A. Zydeman, meu
belmaker. Rechter-comm. mr. S. N. B. Halberts
ma; cur. mr. R. Rensma te Gouda.
20—25
25 34
15 24
10—14
-a 4034 47—42, 2721
31 22, 32 21, 37 28, tracht zwart dit te ver
hinderen door 7—12, 1217 of 1117, dan valt
wit uit door 27—22 met geiyk spel.
12.
13. 43—39
14. 49—43
15. 50—45
16. 47—42
17. 31—26
18. 34—30
5—10
7—12
10—15
14—20
1—7
9—14
4—9
Wit.
Zwart 8 schyven op 8, 9, 14, 17, -19, 21, 26, 27
dam op 15.
Wit 9 schyven op 20, 25, 28/30, 33, 36, 37, 38,
dam op 48.
WitZwart
1- 39—34 15 35
2. 25—20 14 25
3. 28—22 17 30
4. 38—32 27 38
5. 36—31 26 37
6- 48 49 gewonnen door opsluiting.
OPLOSSINGEN:
Probleem No. 401. (P. H. IDZERDA.)
Zwart: 8, 11, 15, 19, 21, 23 en 40.
Wit: 25, 31, 33, 35, 38, 41 en 44.
Wit: 35—30, 30—24, 24 :2 (zwart 47 20 gedw.)
en 2 19.
Probleem No. 402 (P. H. IDZERDA.)
Zwart: 7/9, 14, 16/7, 23, 36.
wt: 26, 32/4, 38, 41, 43/4.
Wit: 33—28, 28:10, 10—4, (zwart 49—21
gedw.), en 4 22.
Probleem No. 403 (P. H. IDZERDA.)
Zwart: 2, 8, 9, 13, 14, 16, 27, 33, dam op 20
Wit: 25, 34, 36/7, 42, 44, 48/9, dam op 40.
Wit speelt als lokzet 40—35. Zwart neemt
nu dam met 20—29, 33—39, 14—20, 2—7 (wit
35 11) en 16 47. Nu wit echter 37—32 en 4842
wint.
Probleem no. 404. (P. H. IDZERDA.)
Zwart: 7, 8, 16/7, 22, 25, dam op 50.
Wit: 26, 30, 33, 38/9, 44, dam op 15.
Wit33—29, 26—21, 15 11, en hoe zwart ook
slaat, hy verliest.
Een nevenoplossing 3832, 3228 enz.
Goede oplossingen ontvangen van:-H. H. W.
Borghardt, C. v. d. S., Joh. Lodewykx en a!
Hagenaars (met nevenoplossing), allen Rotter
dam.
ROTTERDAM, 13 Juni 1931.
EIEREN (Weekbericht van de N.V. Eierhandel
W. J. Krudde, Deventer) De stemming verbeterde
fn fwp^eht^Ve^a C1^er ^'erden hoogere verkoops-
fnt ii r SRtin'i °Puhe<Jen biedt Londen 11/-
ik A I; bruine en 9/- tot 9/9 voor
lb bs brume; in Duitschland miakt men voor
CO kg. gemengde kleur ƒ4.30 tot ƒ4.60.
Natuurlyk gingen de inkoopspryzen hier te lande
■ook nr:;u' boven. b.v. Barneveld voor bruin ge
middeld 4.25/4.30, terwyl dat vorige week f 4
was. Voor zwaar bruin goed was de prijs nog
Ook „e kiloprys voor witte eieren en gemengde
Kleur ging deze week een paar cent naar boven
•»rVane netto tusschen 55 en 62 ct
Met bezorgdheid ziet men die plotselinge ople-
aan' want het is de vraag of de handel vlot
bl.jft op deze verhoogde pryzen. En wanneer men
m het warme seizoen zit met hooge inkoopsprijzen
overz?eUnWen da" iS het leed n°s nie" te
tn?rT=ef de Nederl' Eiercontróle of liever over de
waTrtfvw befint een diende veront-
ardigmg te heerschen. De groote eTief rlat
vken^ÏÏ8 hier te 'ande °P alIerlei Weinigheden
reen o bureaucratisch werkt, dat men knoeie-
knfe Jt .groote 3cbaal met kan voorkomen. De
ül n vereemgingen van eierhandelaren n.l.
i er0SSA Ver' van Eierhandelaren, de
„eis BPS Yan Eierexporteurs en de Ver. Barne-
bet rvïnP"? £ken hebben adressen gericht tot
rrli Bureau, waarby zy eischen gelyk
voor allen en geen bevoorrechting van
«W- n dkrtonkisten. De tweede algemeene
iwsffi,- men ln het buitenland met de con-
trölekisten kan knoeien zoo hard men wil: er
.s niemand die toeziet. Voor geheel Engeland is
S d® Nederiandsche Landbouwconsulent te
Londen (en deze is nog overladen met ander werk
en is geen eiervakman).
Voor Duitschland is het precies hetzelfde, alleen
e^»nvf>0Uv.T°On?Ulent te BerlÜn is er om even-
tueele klachten in ontvangst te nemen
Aan de reclame voor het Nederiandsche'ei in het
nt t0tn.°^ toe vrÜwe! niets gedaan.
De verontwaardiging is onder de leden tot een
dusdanige hoogte gekomen, dat enkele reeds aan"
fP°.ren, tat. bet gezamenlyk saboteeren der con-
tvCle als hierin geen verbetering komt.
HANSWEERT, 13 Juni.
Gepasseerd 's midd. 12 uur en bestemd vóór:
ROTTERDAM: Elisabeth, van Ee; Corja,
Plooy; Martha, Oom; Johanna, de Bot: Maria,
Meeusen; Flandria, Niessen; Adriana, Konings;
Hyaden, de Jong; ROSSUM: Wilmar, Akker
mans; Anima, Levering; Vooruit, Boertjes; Vic
tor, de Smet; Spes Mea, Touw; STEENBER
GEN; Johanna Maria, van Deurzen: DELFT:
Zeelands Luister, v. d. Klooster; MEDEMBLIK-
St. Gerard, v. d. Abbeele; KOLHORN: Liberté,
de Jong; ALKMAAR: Zwerver, van Denderen;
SCHIEDAM; Vertrouwen, van Denderen; DON
GEN: Petronella, Jolie; BREDA: Meteor, van
Eek; SNEEK: Janna. Goumare; GOUDA: Chris
tina, Leunis; KATWIJK: Dirkje, v. d. Plas;
's-BOSCH: Re3oiuto 2, Rekkers; RAAMSDONK-
VEER: Jacoba, Bevelander; DEN HAAG: Maria
2 Selienslagh; SCHEVENINGENst. Jannetje;
GOES: Schelde, Broekaart; AMSTERDAM: st.
Amstel 9; Westerschelde, Quellery; VLAARDIN-
GEN Rival, RoukemaWEERT': Johanna Pie
terman; BERGEN OP ZOOM: Schelde II, Koop-
man. c
DUITSCHLANDAntonio, AbrahamseLa Pla
ce, Sanders; Zuid-Beveland, Stormesand; Nas-
sovia, Visser; Circe, de Jong; Thais, Ripp-
Comptoir 26, Rösel; Gutenfels, Fuchs; Rifntrans
16, Haubrich; Charles Reibel, IlegemsMaar,
heim 189, Hofmann; Courage, Jacobs; Spes Sto
ter; Elgeria, Touw; Succes. Oehler; Naphta 4
Karbach; Mannheim 235, Lellmann: Maria van
PerreFranz Mathild, GrutterRichardvan
Baden; Elise, Dooms; Nautilus 15, van Eulem-
Nalite, Meyer; LySSel, Becker.
BELGIë: st. Telegraaf 3; st. Stad Amsterdam;
st. Jannetje; Broedertrouw 9, de Jongh- Auto
transport 1, Troitsch; Johanna, Driessen- Nau
tilus 10, Veenstra; André Chenier. Klee; Aman
dine, Rombaut; Leontine, ten Hoeve; Roduer
VolkerJohanna Adriana, Schot; 2 Gezusters, dé
Rooy; Philomene. Verkammen; Avontuur Gi-
liam; Anna, Kieboom; Maria, Karreman' Co-
ralie, Seeidraayers; Elisabeth, van Holt; Ju'imar
v. d. Vijver; Josephine, de Souter; Dranaco l'
Floegaart; Josco, Steriin; Memento Mori, Val
kenburg Ryn, Lessel; Velox, Feneuil; Cecilia
Rekkers; Juma, Leunis; Johanna, Messen; An
nie, Hellinx; Les Landes, Heppert: Monte Leono
LandskroonMadeleine, Kriesels; Eveline Ver-
schuure; Adriana, Faasse3 Frères, Hamel-
Tilburg, den Hartig; Credo, v. d. Meersche:
August Therese, Reyniers.
SCHEEPVAARTVERKEER IN DEN
NIEUWEN WATERWEG
Gedurende de afgeloopen wepk zijn volgens
onze statistiek den Nieuwen Waterweg binnen-
getoopen i;59 schepen, waarvan 0 zeilschepen en
1 zeelichter, met inbegrip van 21 bunkerboo-
ten. Hiervan waren bestemd voor Rotterdam
195 Hoek van Holland 9, Poortershaven 4
Maassluis 3, \Jaardingen 13, Vondelingen plaat
13, Pernis 2, Schiedam 17, andere Nederiandsche
havens 2 en Duitschland 8.
Gedurende hetzelfde tijdvak van 1930 kwamen
den Nieuwen Waterweg binnen 301 schepen, waar
van 0 zeilschepen en 1 zeelichter.
Sedert 1 Januari zijn aangekomen;
Schepen Netto reg.
tons
N. WATERWEG 1931.,i4,6043 10.338.606
19:w6728 11.378.476
UTRECHT, 13 Juni. Op de weekmarkt waren
3515 stuks vee aangevoerd, waarvan 652 runde
ren. De pryzen waren voor; stieren 32—44 ct
slachtkoeien le soort 4753 et., 2e soort 4340
ct. per pond, kalfvaarzen 170—260. pinken 120
—175, melkkoeien 260—330, kalfkoeien j'280—380,
vaarskoeien 200280, magere kalveren 4080,
Verschil...
685
1.039.870
ROTTERDAM 1931
4783
8.046.183
1930
5433
9.325.177
Verschil...
650
- 1.278.99
VLAAKDINGEN 1931
322
711.817
359
809.817
Verschil... -
37
98.000
SCHIEDAM 1931
28!
871.506
1930
232
583.135
Verschil...
49
288.371
PERNIS 1931
42
84.530
86
66.122
Verschil...
6
18.408
DUITSCHLAND 1931
177
69.731
1930
147
65.304
Verschil... -f
30
4.427
MAASSLUIS 1931
15
1.836
1930
11
2.661
Verschil...
4
825
POORTERSHAVEN 1931
72
121.691
HOEK VAN HOLLAND 1931...
194
362.501
VONDELINGENPLAAT 1931...
205
260.032
Andere Ned. havens 1931
62
40.444
Naar Rotterdam zijn opgestoomd
6 schepen
llivjl iTdu li. luna wcih" LijLcrs aiju iliuc-
grepen in de statistiek voor de haven van Rotter
dam.
Naar het Engelsch van Ben Boh.
32.)
De schrik zal Ihem de spraak ontnomen
hebben, Rammel hem eens flink door elkaar
en probeer het dan nog eens.
Darling probeerde het nog eens, doch zonder
het schudden.
Zeg eens Barbouchi. Ging je naar Emi]
toe? Op het hooren van deze vraag werd de
epahi door een vlaag van razernij overvallen
Darling voelde hem in zijn handen beven en
zijn tot dusverre stom-verbaasd gelaat weer
spiegelde plotseling een hevige passie. Toen
brak hij los in een vloed van slecht doch ver
staanbaar Fransch, waarbij hij over zijn woor
den struikelde, zoo dat de majoor moeite had
hem te volgen.
Ik ga naar hem toe om hem te zeggen,
dat die duivels verdwenen zyn. Dat zij hem
achtergelaten hebben en mij ook. Dat zij er
van door zijn om ons te bedri€gen en ons d€eI
te stelen. U moet mij laten gaan en Emil e-n ik
zullen hen volgen. Wij zullen die twee en die
vtouw die ons van ons aandeel willen berooven
dooden. Zij hebben °ns verkocht en die een,
die de aanvoerder is
Stop eens Barbouchi, viel de majoor hem
beslist in de rede. Wat vertel je me daar. Dat
Mallinson en madame Grothé uit dat huis daar
vertrokken zijn?
Oui, moge Allah hen verderven. Zij zijn
gevlogen die twee en ook die andere man.
Zij zijn verdwenen om den schat voor zioh zelf
te behouden, Emil en mij achterlatend om te
sterven. Honden, die ze zijn.
Maar de man die daar was, die jy gevan
gen hebt? Waar is die?
Hoe zou ik dat weten? Ik zag hem niet.
Maar waarschijnlijk hebben zij hem z'n hals
afgesneden. Zij zullen hem niet meegesleept
hebben maar ik heb niet naar hem gezocht.
Ik zag dat het huis verlaten is, dat zij alle
drie verdwenen waren en snelde terug om het
Emil te zeggen, die mij zal helpen die ven-a
ders te dooden.
Van den berm langs den weg, waar Célie
zich bevond, klonk een zacht gesnik. Darling
hoorde (het maar hij had nu geen tijd te ver
liezen met het meisje te troosten. Een groote
angst voor zijn vriend vervulde hem.
Luister, Barbouchi, spreek je de waar
heid?
Bij Allah, waarom zou ik liegen?
De majoor dacht ernstig na. Er was inder
daad geen enkele reden waarom de man zou
liegen; en zijn woede was ongetwijfeld echt.
Op dat oogenbiik baatte de man Mallinson met
een vreeselijke, wraakzuchtige, haat; maar of
zijn vermoedens, dat hij en Emil door de man
nen waren achter-gelaten juist waren, wist hij
niet. Indien Mallinson het geheim van de
Dauvray-schat gevonden had, was het zeer
zeker waarschijnlijk, dat hij zou probeeren
daar alleen van te profiteeren. Maar indien
Mallinson er inderdaad vandoor was om zich
zelf te bevoordeelen, wat was er dan van Dor-
rington geworden?
De spahi had gelijk met zijn vermoeden. Mal
linson zou het zich niet lastig maken dooi
zijn gevangene mede te nemen; en de weten
schap, dat Dorrington een getuige was, die
indien hij vrij kwam, in staat zon zijn hem aan
den galg te brengen, zou maken dat Mallinson
geen consideratie met hem gebruikte, zooals
Barbouchi terecht had oipgemerkt. Zijn bezorgd
heid nam toe terwyl hij dit overwoog en haas
tig sprak hij:
Barbouchi, wij gaan naar den molen om
mijn vriend te zoeken. Jij moet mee teruggaan.
Non! Ik ga naar Emil en al-s wij die drie
gevonden hebben
Jij gaat met ons mee, zëide de majoor ge
biedend.
Indien wij zien dat die anderen inderdaad
gevlogen zijn, dan zal ik je laten gaan en je
zeggen, waar je Emil zult kunnen vinden en
d-an kunnen jullie doen wat je wil. Dat is mijn
zaak niet.. Mijn doel is mijn vriend d-ien ik
dood of levend, moet vinden. Begrijp je?
Oui! Allah wil het! vlug dan.
Goed maar laat ik je eerst even duidelijk
maken dat ik schiet, zoodra je probeert er
van door te gaan en indien je zonder mijn toe
stemming vluchtte, zou je Em.il niet voor
morgenochtend vinden, begrepen?
Volkomen. Laat ons gaan. Iedere minuut
dat wij wachten komen die drie verder.
Goed wy gaan. Lapper jij aan dien kant
en ik hier mademoiselle!
Célie Dauvra.y sprong van den berm op den
wreg en bij het zien van haar slaakte de Berber
een kreet van verrassing.
Hebt u haar dus ontvoerd?
Neen. Dat deed mijn vriend dien wij zoe
ken. Den geheelen dag was zij in het huis waar
jullie op mij zaten te wachten. Zij (heeft mij ook
bevrijd.
Diable! een meisje! Het is duidelijk dat
de machten tegen ons zyn.
Ik vertrouw dat zij vóór mijn vriend zijn.
Célie Dauvray trok hem aan zijn jas en toen
hij zich tot haar keerde zag hij in het licht
van den maan haar oogen glinsteren van
tranen.
U denkt dat die vreeselijke mannen hem
vermoord hebben? fluisterde zij angstig.
Ik weet niet wat ik ervan moet denken,
antwoordde hij voorzichtig. Indien Mallinson
inderdaad weg is kan hij hem niet meegeno
men hebben. Hij zou te veel in den weg loo-
pen. Misschien heeft hij hem hier of daar in
dat oude huis achtergelaten.
Neen, riep zij in wanhoop uit. Hy zou dat
niet doen. Hij zou bang zijn dat hij gevonden
werd. Hij zou (hem niet achter-laten om tegen
hem te kunnen getuigen. Oh! Hij is vree-selijk,
die bruut!
De majoor was het volkomen met haar eens,
ofschoon hij zich wei wachtte dat te zeggen.
In een paar minuten zullen wij de waar-
reid weten. Tot zoolang, mademoiselle, is het
dom angstige veronderstellingen te opperen,
die kunnen blijken ongegrond te zijn.
Zij zwegen verder en toen zij op de hoogte
waren gekomen, waarachter de molen lag, za
gen zij de daken van het molenhuis en van den
molen, waaraan het zijn naam te danken had.
Zelfs in den vriendelijken maneschijn zag de
plaats er troosteloos en verlaten uit en het
meisje kon een huivering niet onderdrukken.
Dat is een plaats des doods" fluisterde
zij. Darling antwoordde niet maar versnelde
zijn pas en spoedig kwamen zij aan het hek,
Barbouchi haastte zich vooruit maar de majoor
hield hem tegen.
Wadht even, fluisterde hij bevelend. Ik
moet er zeker van zijn dat zij weg zijn. Ik
ben niet van plan in een val te loopen. De Ber
ber trappelde van ongeduld. Monsieur, ik zeg
u dat ze weg zijn.
Maar zij kunnen teruggekomen zijn. Lap
per, houdt hem in het oog terwyl Ut pools
hoogte neem.
In orde, sir.
Darling ging zachtjes door de poort en
over het gras vo-ortloopend begaf hij zich in
den boomgaard; van daaruit beschouwde hij
eenigen tijd het huls. In de ramen spiegelde
het maanlicht, maar binnen was alles donker.
Terwijl hij zijn blikken onderzoekend langs het
hui-s liet gaan, zag hij dat de deur gedeeltelijk
open Btond, waarschijnlijk tengevolge van het
haastige vertrek van den Spahi naar Emil. Hij
trad echter nog niet binnen, maar haastte zich
rond het huis om zich ervan te overtuigen,
d-at dn geen van de kam-ers iemand was achter
gebleven. A-Hes was donker. Toen hij weer
voor het huis stond, trad hij zonder aarzeling
b-innen, want hy was er nu zeker van, dat de
plaats gehee-I verlaten was.
Een lucifer aanstrijkend stak hij de lamp
aan die in de lage hall hing waarop hij een ka-
mei binnentrad die op de hall uitkwam en
welks deur wijd open stond. Hier stak hij even
eens de lamp aan, zoodat hij het interi-eu-r eens
kon opnemen. Een paar stukken geknoopt touw
lagen op het kleed bij een van de stoelen en
op de leuning daarvan hingen enkele riemen.
Zij waren met een scherp mes doorgesneden
en terwijl hij dit alles z-ag, vertelden de riemen
en touwen hem wiens oogen meer dan één
op een stoel gebonden gevangene hadden gezien
hun eigen geschiedenis. In deze kamer, op
dien stoei gebonden, had Dorrington gezeten,
terwijl de misdadigers, die nu gevlucht waren,
over zijn lot beraadslaagden. Maar waar was
hy thans?
Zijn bloed stolde en-hij huiverde terwijl de
ze vi aag zich aan hem opdrong. Hij was niet
zonder moed en over het algemeen ongevoelig
voor vrees en angst, maar er is een groot ver
schil tusschen sneuvelen in het heetst van
een gevecht en koelbloedig door een misdadi-
gershand vermoord te worden. Hij bleef eenige
oogenblikken verzonken in sombere -beschou
wingen, omtrent ihet lot dat zijn vriend waar
schijnlijk getroffen had d-och zich dan zijn
vrienden herinnerend, die buiten op hem
wachtten, ging hij naar den tuin, waar Bar
bouchi reeds ongeduldig werd in den stevigen
greep van den ketellapper.
Hij wendde zich tot den Spahi;
Zij zyn weg
Dat zei ik al, monsieur. Om het aandeel
van Emil en mij te stelen.
Daar weet ik niets van. Het is echter wel
waarschijnlijk. Je kunt gaan ofschoon je
eigenlijk de gevangenis in moest. Je kunt je
vriend vinden in het kamp van den ketellapper
hier, gebonden aan een der wielen van den
wagen. Wanneer je hem bevrijd hebt zul je
verstandig doen zoo gauw mogelijk dit land te
verlaten.
Monsieur, wij zullen di-e dieven ver
volgen.
Weet je waar zij naar toe zijn?
Neen! Maar we zullen hen wel v-inden.
Die Emil heeft den speurneus van een bloed
hond en als hij het verhaal hoort zal hij gek
van woede zijn, dat iemand die hij trouw ge
diend heeft, hem probeert te bedriegen.
Darling gaf geen antwoord. Hij wenkte den
ketellapper en deze liet den kleurling los. Ter
stond draaide de Spahi zich om en zonder
verder eén woord te zeggen rende hij de
laan af.
Daar gaat een gek, merkte de lapper op
en daar Darling nog zweeg barstte Cél-i-e Dau
vray hartstochtelijk uit: Hebt u hem gevon
den?
Neen. Maar ik geloof zeker dat Mallinson
hem hier heeft ge-bracht. Kom, wij moeten gaan
zoeken.
Alle drie betraden zij het huis en toen Célie
de doorgesneden riemen zag riep zij uit:
Ach! Zij hebben hem meegenomen!
Ik hoop van harte dat het waar is, zeide
de majo~r zóó ernstig, dat de ketellapper hem
verbaasd aankeek.
U denkt dat zij hem vermoord hebben,
sir? fluisterde hij, toen zij zich opmaakten om
met behulp van een kaars het huis te doorzoe
ken, terwijl het meisje in de.kamer achterbleef.
Zeer zeker. Ik ben er bang voor.
Haastig doorzochten zij het huis. Het was
een ouderwetsch gebouw met nauwe gangen en
donkere hoeken en grooter dan het van buiten
af leek, maar na twintig minuten staarden zy
elkaar vragend aan.
Geen spoor, sir. En wij hebben het gron
dig doorzocht.
Hier achter is de molen. Misschien
Ja, Voor zoover ik weet is die al in geen
jaren gebruikt en daar komt nooit een sterve
ling. Het zou een goede schuilplaats zijn.
Zij gingen terug naar de kamer waar het
meisje vol angstige spanning op hen wachtte.
Haar oogen stelden de vraag die zij niet ver
mocht uit te spreken.
Niets antwoordde de majoor, wij gaan nu
eens in den molen kijken.
Mag ik meegaan? fluisterde zij dringend.
Darling dacht aan hetgeen zij zouden kunnen
vinden en schudde het hoofd.
Neen. Het is beter dat u hier blijft, ma
demoiselle. Zoodra wij eh zoodra mo
gelijk komen wij terug.
Zy verlieten het (huis en -begaven zich naar
den molen. De deur was dicht maar de ketel
lapper trapte haar in en terwijl zij binnentra
den, klonk allerwege zacht geschuifel en schit
terden vanuit de hoeken felle oogjes hen tegen.
Ratten, zeide de lapper, het wemelt hier
van die beesten.
De molen had twee verdiepingen en nadat
zij de eerste doorzocht 'hadden beklommen zij
de vermolmde trap naar boven, waar zij even
min resultaat hadden.
Hier is niets, sir, zeide de ketellapper ter
wijl hij zich naar een der ramen begaf, waar
uit al het glas verdwenen was.
Hij keek naar -buiten en keek neer op den
molen-vijver, waarvan het water in het maan
licht schitterde. De majoor kwam naast hem
staan en toen zijn blikken op het water vleien
slaakte hij een beteekenisvollen uitroe».
Aih!
Ja, zeide de lapper opgewonden. Ik denk,
dat wij hem daar zullen vinden. Het is eett
pracht plek voor zoo iets.
(Wordt vervolgd),