i Ml
V^Jm
48
_is
mmm ■ai
Li uk
fc'~T
pp gpp
iffi
HANDELSBERICHTEN.
m& m sü
SCHAAKRUBRIEK.
Hf
MAANDAG 21 SEPTEMBER 1931
11
RADIO-PROGRAMMA
Damnation de Faust".
Hedenavond 21 September als de V.A.R.A.
GRANEN, MEEL, ZADEN.
mmm
W
i
AANBESTEDINGEN.
FAILLISSEMENTEN.
m WA WA, 41
DAMRUBRIEK.
J VMi Vm/,.
i
m
ml wA w
HP Hit
ilfP'
m* m wJ
■?m" 'm®.
1
wAAA. AAAAA
i fmmêm
MARKTBERICHTEN.
RIVIERTIJDINGEN.
DINSDAG, 22 September.
Hul a en (298 M., 1004 K.H.) Uitsl. K.R.O.-
uitzending; 8.00—9.15 en 10.00—11.30 gramofoon-
platen; 11.30 godsd. halfuurtje door Pater Lector
J. Dito O.P.12.00 politieberichten; 12.151.45
K.R.O.-trio; 1.45 gramofoonplaten2.00 vrouwen-
uurtje; 3.00—3.30 gramofoonplaten; 4.00—6.15
Opera „Rigoletto" Verdi (gramofoonplaten; 6.15
P. v. Zwieten Inleiding op den a.s. cursus in bs-
dryfscontrole"6.307.00 gramofoonplaten; 7.00
E. de Jonge Cohen: causerie; 7.30 politieberich
ten; 7.45 verbondskwartiertje8.00—11.00 K.R.O.-
orkest; Sophie BothHaas (zang) en Fr. Boshnrt
(piano); ca. 9.30 Vaz Dias; 11.00—12.00 gramo
foonplaten.
Hilversum (I875 M 160 K H.) Uitsl.
AVRO-uitzending8.0010.00 en 10 15 gramofoon
platen; 10.30 lezing; 11.00—12 00 declamatie en
piaI>w^m»P'w 1 EmUe Kellenaers (declamatie)
en ?Ta,St (Piano-voordracht)12.00-2.00
co^» «»te Terminus Utrecht; 2.30-3.00 gra-
a®"1 3'°° Erno von Kelemen: „Merk-
Wtenlfnd Sgen in Nederland, verteld door een
4aSoo l ^jOUrnali3t: 3.30 gramofoonplaten,
Judde^" - urtje5.00 piano-recital door
Reg. 5.307.30 concert Stafmuziek 5de
dP t.d ^-307.40 modepraatje door mevr.
htus IST Van Rees; 7.40—-8.15 aansluiting Xur-
etudio on VeninSen. Orgelconcert P. Palla; 8.15
hoor«voi T° ng van De strafzaak Socrates
Czonr. L 4 bedr«ven van H' K"ser' Ver wetl-
laarii.^' Kommer Kleyn; 9.45 mevr-
inm a Gogh: ,.De Zonnestraal-collecte
Diaü ia'15 Omroeporkest (vervolg); con"
.„®.s10.3011.00 Omroeporkest; 11.00—12.00 co
1 Uit Grand-Hotel „Central" Den Haag.
Daventry (1544 M., 193 K.H.) ll,05
6?u; 12.20 orgelspel; 2.15 televisie; 2.25 fcho
Uitzending; 4.50 orkest; 5.35 kinderuurtje,6.20 oe
richten; 6.50 piano-recital; 8.20 °F s'in ^220
hams (bariton), Solomon (pia-n°)
dansmuziek.
P a r y s („Radio-Paris" 1725 M„ 174 K.H.j,8.05,
12.50 en 6.50 gramofoonplaten; 8.20 radio
05 gramofoonplaten.
Kalundborg (1153 M., 260 K.H 12.25-
dansmuziek.
Brussel (508,5 M-. 590 K.H.) 5.20 orkest
6.50 gramofoonplaten; 8.20 orkest.
(338 2 M 887 K.H.) 5.20 orkest; 6.50 gramo
foonplaten 8.20 orkest, zang en toespraak.
mezzo-sopraan met pianobegeleiding, - s
orkest om. 2e Hongaarsche Rhapsodie, Liszt.
Z e e s e n (1635 M„ 183,5 K.H.) ca. 7^iL7„5°
gramofoonplaten; 10.30 uitz. v. scholen,10^55 cn
12.20 berichten; 12.20 gramofoonplaten; 1.15--.20
berichten; 2.20-3.20 gramofoonplaten; 3.20-4.W
lezingen; 4.50 concert; 5.50-8.50 lezingen3.50
Opera „Don Juan" van W. A. Mozart. In de pauze
om 10.20 berichten.
Sprekers voor den K. R- O.
Uit het K.R.O.-program voor deze
Dinsdag 22 September: jl.30—12 Pater1 J- D/to,
godsdienstig halfuurtje6.15—6.30 B- V-
inleiding op den a.s. cursus in Pcdrjjfscontrole
7—7.30 Ed. Hoornik: „Tusschen de Paupers
7.458 verbondskwartiertje.
Donderdag 24 September: 11.3012 Pater J.
Dito, godsdienstig halfuurtje.
Vriidag 25 September: 11.3012 een halfuurtje
voor zieken en ouden van dagen; 7—7.30 drs. A.
J M. Wanders: „Astronomie".
Zaterdag 26 September: 11.3012 Pater J. Dito,
godsdienstig halfuurtje; 1.451.50 Fostduivenbe-
richten; 6.016.15 P. Heilker, nieuwsberichten
in het esperanto; 6.15—6.35 Paul de Waart, jour
nalistiek weekoverzicht; 77.20 ing. J. C. de Vries
„Bulgarije"7.458.00 R.K.F., sportpraatje.
het Algemeen Programma verzorgt, zal een uit
zending worden gegeven van het groote koorwerk
van Hector Berlioz: „La Damnation de Faust".
Het wordt uitgevoerd door „De Stem des Volks"
te Rotterdam, o. 1. v. Hendrik Altink, met mede
werking van het Utr. Stedelijk Orchest en de vol
gende solisten: mevr. Jo HendriksZalsman, so
praan; Corn, van Munster, tenor, Willem Ravelli,
bariton, Albert Funke Küpper, bas.
Muziekuitzending door
Bandoeng.
Op Dinsdag 22 September a.s. te 15 uur zal
op den Indischen kortegolfzender P.L.E. op een
golflengte van 15.93 M. weder een muziekprogram
ma worden uitgezonden.
Medewerkenden zjjn: mevrouw Pohl, plano en
me j. A. Pohl, zang.
—11.20 en 12.20 gramofoonplaten; 17.25 orkest;
5.20 gramofoonplaten; 8.20 licht orkest; 8.509.35
feest van de Duitsche Buhnengenossenschaft; 9.35
vervolg concert; 10.50 dansmuziek uit Londen,
ROTTERDAM, 19 September 1931.
BUITENLANDSCHE GRANEN, (Weekbericht
van de makelaars Broedelet Bosman.) De
slechte toestanden op de effectenmarkt hebben
hun terugslag doen voelen op de graanmarkt.
De stemming bleef gedrukt. De prijzen voor
tarwe en mais zjjn wederom belangrijk gedaald.
MAIS. Reeds vyf millioen ton heeft Argen
tinië afgeladen en nog steeds blijven de versche
pingen boven de 200.000 ton per week. De La
Plataprijzen zjjn weer 4 by vorige week ver-
GEDWONGEN RUST. De chauffeurs van circus Sarassani, die met hun vrachtauto's niet onder het viaduct
aan den Muiderstraatweg door kunnen, voor de nieuwe weg is uitgegraven, amuseeren zich langs den weg.
Rotterdam, 19 September. Het verbou
wen van de R. K. Vakschool voor meisjes aan
de van der Duynstraat 9 en het bouwen van een
internaat aan de Schooterboschtraat alhier is
opgedragen aan dé N.V. Bouw- en Aannemers
bedrijf v/h Gebrs. Kwaaitaal alhier voor 117.765.
Opgegeven door Van der Gaaaf Co.
(afd Handelsinformaties.)
UITGESPROKEN:
ROTTERDAM, 18 September. Simon Grisel,
meubelmaker, Hendrik Sorchstraat 71, Rotterdam.
Rechter-comm. mr. J. C. Brongers; cur. mr. S. J.
Polak.
N. V. Motorfabriek Energie, gevestigd Voor
haven 107111. Rechter-comm. mr. J. C. Brongers
cur. mr. L. E. Roes.
Jeannette Kroll, koopvrouw, Binnenweg 100b.
handelende onder de firma Maison Nouveauté-
Rechter-comm. mr. J. C. Brongers; cur. mr. D.
A. van der Linden.
H. Pieterse, vroeger wonende Voorburgstraat
108z. Rechter-comm. mr. J. C. Brongers; cur.
mr. A. F. Zwaardemaker.
VLAARDINGEN, 18 September. J. W. van der
Knaap, West Nieuwland, zaakdoende te Rotter
dam, Mathenesserweg 157, onder den naam Im-
en Exporthuis van der Knaap. Rechter-comm.
mr. J. C. Brongers; cur. mr. W. A. Schippers.
OPGEHEVEN;
(wegens gebrek aan actief)
ROTTERDAM, 18 September. H. Verstappen.
PROBLEEM No. 4525.
L. HERSKOVICS.
Ceskoslovenska Republika 1931.
Mat in drie zetten.
PROBLEEM No. 4526.
F. W. NANNING, Eindhoven.
Eerste plaatsing.
Mat in zeven zetten.
Redacteur
P. A. KOETSHEID p/a. Noordsingel 46b.
Rotterdam.
Verzoeke alle mededeelingen aan bovenstaand
adres te richten.
PROBLEEM No. 4524.
J. TELKES.
lste eerv. verm. „Budapesti Sakkor."
Mat in twee zetten.
HJPy
mm
-< kW Or
Oplossingen over drie weken. Deze worden bii
ons ingewacht tot Dinsdag 6 October
Nu de vacanties weer zoo ongeveer achter den
rug zyn, en we onzen post weer innemen, hopen
zien °nZe trouwe °Plossers allen weer terug te
PARTIJ No. 1029.
INDISCHE OPENING.
Gespeeld in de 9e ronde van het Trebitsch-
memoriaal tornooi Weenen 22 Mei 1931.
Wit: A. Becker. Zwart: dr. Metanomski.
1 d2d4
2 c2c4
3. Pblc3
4 e2e3
5 Pgl—e2
6 a2a3
Pg8—f6
e7e6
Lf8b4
b7b6
Lc8b7
Lb4Xc3t
Gebruikelijker is in zulke stellingen het terug
trekken van Le7; in een party Rubinstein—
Rabmowitsch, Moskou 1925 volgde verder: 7 d5,
0-0, 8 g3 d6, 9 Lg2 Pbd7, 10 0—0 eö enz.
7 Pe2Xc3 0—0
8 Ddl—c2
Rubinstein, die met voorliefde de dóór wit
gekozen opening speelt, vervolgde hier inplaais
van Ddl—c2 tegen Rosselli Semmering 1926
8 f2—f3. De damzet dreigt hetzelfde nl. e8e4
bevordert de ontwikkeling meer en is dus daarom
beter.
8d7d5
9 c4Xd5 e6Xd5
10 Lel—d2 Pb8—d7
11 Lfl—d3 c7c5
12 0—0 Tf8e8
Zwart heeft gelyk, zich nog niet te verklaren
of hy c5c4 of c5Xd4 spelen wil. Wit staat nu
voor de moeilykheid steeds zetten te vinden,
waarin met beide mogelykheden rekening wordt
gehouden.
13 Tal—el! -
Hier had wit reeds by den 20en zet, de voorge
nomen aanvalswending in het oog, anders had
hy zonder uitstel Tfel dienen te spelen
13 a7a6
Beter was waarschynlyk eerst g7g6.
14 Ld 3f5 g7—g6
15 Lf5h3 Dd8c7
In overweging kwam Tc8, hoewel Lh3 hinder-
ljjk staat.
16 Pc3a4 c5e4
17 Pa4c3 b6b5
18 f2—f3 Dc7d6
19 Kgl—hl Lb7c6
20 e3e4 d5Xe4
21 Pc3Xe4 Pf6Xe4
Foutief zou zyn 21LXe4, 22 fe. Dxd4
wegens 23 Lc3, Db6, 24 Db2 (aanval op d7), be
nevens Df4 (aanval op f6 en f7.)
Nog het beste deed zwart om van de aanneming
van het pion-offer af te zien.
22 f3Xe4 Dd6Xd4
23 Ld2c3
Stand na den 23en zet van wit.
23
Dc4c5
De beste verdediging 28LXe4; 24 LXd4,
LXc2; 25 LXd7 kost een paard. 23Db6 laat
den aanval toe 24 Df2 benevens kwaliteitswinst
(door Lb4) of afruil van het paard, eindelyk 23
Dd3 leidt tot volgend fraai slot. 24 Df2 f5, (indien
Pe5 dan 25 Df6!), 25 Lxf5 (niet 25 ef wegens
DXh3) 25(er dreigde Dame-winst door
Tdl) 26 Te3 en zwart is zonder zetting.
24 Dc2d2 Pd7e5
25 Tfl—f6
Verleidelyk was de aanval 25 Db6, hiermede
had een elegant torenoffer gedreigd: 26 TXf7!
Kxf7; 27 DXh7t Kf6 (Kf8; 28 Lb4!), 28 Tflt
KgS ;29 Lel met ondekbaar mat. Zwart zou
echter den aanval hebben afgeweerd. Deze ver
dediging wil wit uitsluiten, doordat hy Lc6 be
dreigt. (Speelt hy naar b7 terug, dan verspert
hy den Dame-toren, de dekkingsmogelykheid Ta?)
25 Pe5d3
De opnieuw geopend diagonaal c3h8 wordt
spoedig verderfelyk. Verdere tegenstand was
mogelyk door Tad8 benevens Td4.
26 Tel—fl Te8e7
Dekt den anderen Toren 26... Ta7; 27 Db6 Le4
zoo zou volgende torenoffer gebracht kunnen wor
den: 28 TXf7, TXf7; 29 TXf7, KXf7; 30. Dg7
mat. (Te8 verspert den koning een vluchtveld).
27 Dd2h6 Lc6xe4
Er dreigde 28 TXc6. Na 27 Pe5 zou Le6!, TXe6;
29 TXf7! elegant beslissen. Men ziet, dat de ge-
zamenlyke witte officieren aan den aanval deel
nemen, geen wonder dat hy succes heeft.
28 Tf6Xg6tOpgegeven.
want er volgt 28fg; 29 Le6t, TXe6; 30 Dg7
mat,
(Aanteekeningen van A. Becker In de
Wiener Schacbzeitung.).
Alle correspondentie to richten aan den dam-
redacteur dezer courant.
No. 160 (19 September 1931).
PROBLEEM No. 424.
JAC. HARING, Hoorn.
Zwart.
W,
'//M&j 'A
A'S.
'M
Zwart: 7, 9, 12/3, 15, 19, 22, 27/8, 31, 35/7.
Wit: 24, 80, 33/4, 38, 43/4, 46/8.
PROBLEEM No. 425.
JAC. HARING, Hoorn.
Zwart
A'
Wit.
Zwart: 7/10, 18/20, 25/6, 30, dam op 6.
Wit: 17, 21, 27/9, 32, 34, 37, 39/41.
PROBLEEM NO. 426.
JAC. HARING, Hoorn.
Zwart
7.)
Nu ging het werkelijk om zijn leven, want
hij had nog maar één kogel in zijn geweer.
Maar hij bleef kalm. Hij mat den afstand met
zijn oogen, en wachtte het dier af, zijn wapen
gereed.
Op de slurf mikken! schreeuwde een
stem die van Tsjinda uit den boom.
Daar is de olifant bijzonder gevoelig, en dan
laat hij dikwijls zijn prooi gaan.
Maar Raiger mikte met vaste hand en kal
men blik op de ooropening, wel wetend, dat
dat de eenige mogelykheid was, het dier ten
val te brengen.
Het tweede schot kraakte. Een oogenblik
bleef de olifant onbeweeglijk staan, en staarde
met sluwe oogen zijn vijand aan dan zakte
hij op zijn knieën, en rolde met een zucht
opzij.
Daar lag nu die machtige reus over den
vernielden wagen, naast den dooden os, en het
zonlicht viel over zijn grauwe, gerimpelde
huid. Alles had nog geen minuut geduurd.
De beide voerlieden, en Tsjanda kwamen
onder luide jubelkreten uit. hun hoornen, en
naderden, om het doode dier te bekijken. Dan
gingen twee van hen ijlings den schuw gewor
den os achterna, die den wagen de hemel
weet waarheen gesleept had.
Raiger wendde zich nu om naar Anda
Daar zag hij haar liggen, aan den rand van
de open plek, op dezelfde plaats, waar hij haar
heen geslingerd had, met gesloten oogen
haar gelaat even wit ais haar japon. Een ont
zettende schrik maakte zich van hem meester.
Met één sprong was hij by haar, en had hij
haar in zijn armen genomen. De hemel zij ge
dankt, zij haalde adem. Hij staarde in haar
bleek gelaat, iets in zijn hart was gebroken
iets, waaraan hij nog geen naam kon geven,
bracht een algeheele verandering in hem te
weeg. Alles was met één slag anders de we
reld om hem heen, de hemel daarboven, hij
Tsjanda bracht Ihem juist triomfantelijk den
staart van den olifant, als een trofee. De
beide voerlui kwamen met den wagen aanrij
den, dien zij gelukkig gevonden hadden, en
begonnen nu op te laden, wat er van den an
deren wagen nog bruikbaar was. Thans stelde
Tsjanda voor, weer op weg te gaan. Raiger
trad op Anda toe. Hij waagde het niet haar
recht in de oogen te zien, bang als hy was,
dat zij zijn blik kon lezen. Ook zij zag hem
niet aan. Haastig stond zij op, en zeide, ter
wijl zij hem vluchtig de hand reikte:
U hebt mij het leven gered. Ik dank u.
Haar vingers waren koud, en beefden in
zijn hand.
Zij namen naast elkaar plaats in den wagen,
en langzaam ging het huiswaarts. Anda sprak
geen woord. Er lag een verstoorde uitdrukking
op haar gelaat. „Is dat de angst, die nog
nawerkt?" dacht Raiger. Maar het was niet
de angst. Er was iets gebeurd, dat ook haar
geheel® evenwicht geschokt had. Zij was tot
het besef gekomen van iets, wat zij tot dus
ver hartstochtelijk had willen ontkennen.
Dat or grenzen waren, die ze met al haar wils
kracht niet kon overschryden. Steeds kouder
werden haar trekken zij wilde tot geen en
kelen prijs, dat hij die zwakheid bij baar ook
maar vermoedde Vergeefs. Het leven, dat
zij tot dusver geleefd had, was teneinde. Dit
was de man, waarop zy gewacht bad, al wist
zij het niet. Dat werd haar duidelijker en dui
delijker. En ten laatste kon zij zich niet meer
bedwingen en barstte in tranen uit.
Raiger greep haar hand, en sprak haar
zachtjes: toe.
Anda, wat waren we allebei toch dwaze
kinderen! We hebben ons allebei verschrikke
lijk aangesteld. Niet waar, we zullen nu an
dere menschen worden.
Zy kromp ineen. Een visioen was voor haar
opgerezen van Simeon, dien men van zijn
haar beroofd had wiens kradht dientenge
volge verdwenen was, en die voor de Philis-
tijnen bezweek Hij echter vermoedde
niets daarvan, en sprak maar vroolijk door
van zijn vaderland, van Berlijn, hoe zij
samen het leven zouden Ingaan
Wéér kromp zy ineen. Zij zag hem ont
steld aan.
Berlijn? Je bedoelt toch niet.
Dat we naaT Berlijn gaan. Natuuriyk be
doel ik dat.
Een groote somberheid rees voor haar
geest op. Hij wilde haar toch niet dwingen,
haar heerlijk zonneland te verlaten? Als hij
dat van haar verlangde, hield hij niet oprecht
van haar.
Nooit! Hoor je het? Nooit! stiet zij harts
tochtelijk uit, terwijl zij haar hand uit de zijne
losrukte. Hoe kun je van me verlangen, dat
ik van Ceylon wegga? Als je van me houdt,
blijf je by me.
Dat was weer de heersohzuchtige toon, die
hem zoo dikwijls ln haar mishaagd had.
Het is de vrouw, die ouders en vaderland
verlaat, om haar man te volgen, zei hij
ernstig.
Ik niet. Ik ben geen slavin.
De opwinding deed haar stem hard klinken.
Het bloed steeg hem naar het hoofd, maar hy
dwong zich tot kalmte.
Wees verstandig, Anda! Een vrouw, die
lief heeft, schikt zich vrijwillig. Daar is geen
sprake van „slavin". Luister niet naar je trots,
die gelijk wil hebben, maar alleen naar je
liefde
Liefde! Liefde! mompelde zij.
En weer kwam het visioen van Simson voor.
haar oogen op. Raiger hoorde, hoe zy in snik
ken uitbarstte.'
O, wat heb ik gedaan, wat heb ik ge
daan! snikte zij.
Hy zag haar angstig aan.
Hou je dan niet van me, Anda?
Zij zweeg, en beefde over haar geheele
lichaam. Teleurstelling maakte zich van hem
meester, /Was dat haar liefde?
Je mag het niet verlangen, stiet zy uit.
Ik kan niet buiten Ceylon leven. Ik wil
het niet.
Dan hou je ook niet echt van me. Een
vrouw moet alles kunnen opofferen voor
haar liefde.
Voor hem bestond er geen twijfel in deze
zaak. De man was baas, dat stond met bron
zen letters in het boek deir menschheid in
het boek der natuur zelfs opgeteekend. Daar
was geen wrikken aan. Hij zou nooit meer
achting voor zich zelf kunnen hebben, als hij
in dat opzicht toegaf. Zijn wil moest boven
alles staan anders was er geen heil voor
hen beiden.
Anda's tranen begonnen steeds rijkelijker
te vloeien. Bittere gedachten vermengden zich
met den gouden stroom van haar nauw-ont-
luikende liefde. Was hij zdó? Zijn moed en on
verschrokkenheid hadden haar overweldigd.
Maar dit was tyrannie.
Raiger liet haar weenen. Zij zou wel tot
bezinning komen. Het was de laatste opflik
kering van haar onbeteugelde eigenzinnigheid.
Gouden glans lag over de bergen van Matalé.
Purperen strepen schoten door den avondne
vel. In de palmen ruischte het geheimzinnig.
Anda's tranen waren opgedroogd, doch een
strakke uitdrukking bleef op haar schoon®
trekken liggen. Belden ^zwegen. Het was of
geen van de twee het waagde, het eerste woord
te spreken. Toen de wagen voor het huis van
Korwllb stil hield, stapte Anda uit, zonder de
hand, die Raiger haar toestak, aan te raken.
Haar gelaat was bleek, haar oogen stonden
moe. Hij wilde haar tot in huis begeleiden,
maar zij weerde hem haastig af.
Ik ben zoo moe dank je een
andere keer. Ik ga nu slapen.
Dat was zyn afscheid. Ontstemd begaf hij
zich naar Victorla-huls. Wat was er nu van
al zijn geluk geworden? Zoodra hy thuiskwam,
begaf hij zich naar zijn kamer, en sloot zorg
vuldig de luiken. Maar ondanks de stilte, die
rondom heerschte. slaagde hij er niet in, den
slaap te vatten.
VII.
Driemaal, den volgenden dag, deed Raiger
een poging, om Anda te zien te krijgen. Maar
steeds kwam Tsjanda met het bericht, dat zijn
meesteres thans niet ontvangen kon. Den eer
sten keer was ze aan het rusten, den tweeden
keer was ze uitgegaan, den derden keer wéér
wat anders.
Intusschen was op Victoria-huis een nieuwe
gast verschenen. Mr. Cecil Collins, een jong
ingenieur, die naar het Minndy-meer wilde,
om ln opdracht van de regeering een paar
oude tanks te herstellen. De inlandsche vorsten
uit vroeger tijd hadden namelijk in het meer
droge, onvruchtbare gedeelte van het eiland
geniaal aangelegde besproeiings-inrichtingen
laten aanbrengen. Honderden tanks, door ka
nalen verbonden, voorzagen ln het droge jaar-
getijde de rijstvelden van water, en eerst toen
door eeuwenlange oorlogen die oude tanks ver
woest werden, was het land weer tot onvrucht
baarheid gedoemd. Van den aanvang af was
het 't streven van de Engelsche regeering ge
weest. om die oude tanks, en daarmede de
oude welvaart van het eiland, te her
stellen, en Cecil Collins, die pas kortgeleden
uit Engeland was aangekomen, vatte zyn taak
met lust en met liefde op. Van nature vroo
lijk, verheugde hij zich al bij voorbaat op al
het nieuwe, dat hem wachtte, en by kon zich
niet genoeg laten vertellen van de schoonhe
den van het Minnery-meer, dat geen ander op
de wereld in heeriykheid zou nabijkomen. Hij
was een oude vriend van de White's. Op zyn
reis naar het Noorden wilde hij een paar da
gen op Victoria-huis (Voorbrengen; en echt
hartelijk sloot hij zich ook bij Raiger aan.
hoewel deze een heel stil iemand gewor
den was.
Grace was er geheel en al ontsteld over,
zooals Raiger er de laatste dagen uitzeg.
laagd, op het huidige niveau een belangryke
verlaging. De consumptievraag kan al het aan
gebodene niet meer verwerken. Op aflading
gebeurden tegen terugloopende pryzen geregeld
zaken in La Flatamais Donaumais werd wel
lager geoffreerd, doch trok slechts weinig belang
stelling.
GERST. De premie voor loco en spoedige gerst
heeft een gevoelig verlies geleden. In één week
is er weer 10 per last afgegaan. De aanvoeren
worden wat grooter, terwyl de consumptie slechts
het hoog noodige koopt. Voorradenvorming is
dan ook niet uitgesloten.
HAVER. Dit artikel heeft zyn pryzen kunnen
handhaven, de omzetten blyven echter klein.
ROGGE. De loco partyen Russische van den
ouden oogstzijn zoo goed als verdwenen. De
aanvoeren van den nieuwen oogst worden wat
grooter. De andere soorten blyven in verhouding
tot Russische te hoog in prys.
4641, 47—37 en
Wit
Zwart: 7. 13, 16/8, 20, 22/3, 25, 27, 30, 35.
Wit: 26, 29, 31, 34, 37/40, 44/5, 47/9.
OPLOSSINGEN.
Probleem No. 418 (J. SCHEERES).
Zwart: 2, 4, 7, 8, 15, 16, 19, dam op 50.
Wit: 20. 22, 27/30, 33, 37, 39 en 47.
Wit: 30-24, 29—24, 22—18, 27-21, 37—31, 47—41,
18—13, 39—34 en 34 1.
Probleem No. 419 (V. Ph. v. d. KOLK).
Zwart: 2, 7, 8, 12/3, 18/20, 23, 28, 30, 32, 85.
Wit: 16/7, 21, 26, 37 39, 41/5, 47 en 50.
Wit 39—33, 37 28 (zw. 48 46), 17—11, 21—17,
16 38, 47—41 en 45 3.
Probleem No. 420.
Zwart: 11/3, 19, 21/3, 25/8.
Wit: 24, 30, 34, 36/40, 42/3, 46.
Wit: 37—32, 24—20, 38—32,
36 27.
Probleem No. 421.
Zwart: 6, 7, 10, 12/4, 16, 18/20, 22, 24/5.
Wit: 21, 81, 33/7, 40/2, 44, 48, 49.
Wit 4843, 34—30, 33—29, 44—39, 49 40, 4339
42—38, 37 8 en 41 4.
Probleem No. 422 (JAC. HARING).
Zwart: 10, 11, 13, 21/4, 27, 29, 35.
Wit: 32/4, 36, 38, 40, 42, 44/5 en 47.
Wit 36—31, 47—41, 32—27, 83—28, 28 6, 0-1
en 1 49.
Probleem No. 423 (JAC. HARING).
Zwart: 10, 12, 16/21, 24/6.
Wit: 27/8, 32/6, 39, 41, 47/9.
Wit 28—22, 3631, 4943, 4842, 33—29 4741
35 4 en 4 48.
Goede oplossingen ontvangen van: Joh. Lode-
wykx, SchiedamH. H. W. Borghardt, C. v. a.
S., D. R. en J. P. H., Rotterdam; B. W de Jong
en K. v. d. Woude, Amsterdam.
DELFT, 19 September. Kaasmarkt. Aanvoer
3 4stapels komynekaas. Prys 6582 ct. per kg.
Handel gewoon.
ROTTERDAM, 19 September. (Coöp. Tuin
bouwveiling „Rotterdam en Omstreken" G.A.)
Tomatenveiling. Tomaten A 67.40, B 5.10
6.50, C 5—6.40, CC 2.40—3.70, per 100 pond.
Aangevoerd 203.000 pond.
ROTTERDAM, 19 September. (Coöp. Tuinbouw
veiling Rotterdam en Omstreken, G.A.). Holl.
platg. komkommers le soort 4.506.80, 2e soort
1.80—3.60, Se soort 1.10—1.60, bloemkool 7—
7.50, alles per 100 stuks; komkommerstek 5060
ct., spinazie 15, postelein 12.50, pronkboonen
11.3014.60, alles per 100 kg.sla (meikoning)
2.203.20. andyvie 1.502, alles per 100 krop;
peen 5.50—5.80 per 100 bos; snyboonen 2943
ct., Duitsche prinsesseboonen 2021 ct., stam-
prinsesseboonen 2228 ct., stokprinsesseboonen
2437 ct., alles per kg.
HANS WEERT, 19 September.
Gepasseerd vóór 4 uur en bestemd voor:
ROTTERDAM: st Telegraaf 4; Rossellino, Slui
mer Elisabeth, van EeDEN HAAGAvontuur^
Goeseye; Eugenie, van Lonkhuizen; Spes Nostra,,
de Leeuw van Weenen; AMSTERDAM: Alidaj
Hagethom; Bram, Kempeneers; SCHAGEN:
Chryo, Versluis; UTRECHT: Temeuzen 4, den
Dikken; DONGEN: Petronella, Jolie; SOME
REN: Nelly, Hartmans; EDAM: Machiensteen
20, Pasveer.
DUITSCHLAND: st. Ryn en Schelde 8 en 11}
Romanie, Hauverlet; Caledonia, Karreman; Fort
de France, Neuer; Leontine, ten Hoeve; Helga,
Grambow; Maria, Karreman; Hoop doet Leven,
de Keyzer; Courage, Jacobs; Louise, v. d. Ende;
osé 2, V. d. Vooren; Oso 15, Francke; Lemo, Steen
huis; Tanit, Buining.
BELGIë: st. Stad Amsterdam 10; st. Amstel
7; st. Ryn en Schelde 8; Oom Engel, Appalius;
Charlois 11, Oosterwyk; Corto, van Keulen; Ma
ria, Verschure; Padua, Boodts; Emma, Forget.;
Machiensteen 16, v. d. Werft; Adriana 5, Fern-
hout; Neptunes, Snye; Elize, Wyckmans; Yves
le Trocquer, Wahl; Adriana, Michiels; Max, Hel
lemans; Verbena, de Heldt; St. Therese, Foppe-
lier; Camee, Marquenie; Nieuwe Zorg, Krygs-
man; Rheinfahrt 95, Heck; Cornelia, Schets;
Adriana Cornelia, v. d. Vliet; Nooit Gedacht, v.
cl. WygerdMillet, BosselaarsJessamine Bill,.
Joosten; Rosa, de Bruyn; Germaine, Kools; Cor-
ma, Verhulst; Florehtinus, Thyssen; Angerjo,
Fondse; Neptun 32, Müssig; Braunschweig "l,
Schade; Adelboden, Kerpel; Sambria, Klauwen;
Trio, Wildeboer; Addio, Hartmans; Trude, Wil-
lemse; Adjo, Jlskoot.
SCHEEPVAARTVERKEER IN DEN
NIEUWEN WATERWEG
Gedurende de afgeloopen week zijn volgens
onze statistiek den Nieuwen Waterweg binnen-
geloopen 567 schepen, waarvan 0 zeilschepen en
3 zeelichters, met inbegrip van 9 bunkerboo-
ten. Hiervan waren bestemd voor Rotterdam
217 Hoek van Holland 7, Poortershaven 2
Maassluis 2, Vlaardingen 8, Vondelingenplaat
5, Pernia 0, Schiedam 13, andere Nederlandsche
havens 4 en Dultschland 7.
Gedurende hetzelfde tijdvak van 1930 kwamen
den Nieuwen Waterweg binnen 2;i0 schepen, waar
van 0 zeilschepen en 0 zeelichters.
Sedert 1 Januari zijn aangekomen;
Schepen Netto reg,
tons
N. WATERWEG 1931.9731 16.528.532
193010908 18.418.071
Verschil... 1177 1.889.539
ROTTERDAM 1931 7629 12.743.137
1930 8689 14.798.015
Verschil... - 1060 2.054.878
VLAARDINGEN 1931 479 1.072.726
1930 577 1.334.140
Verschil..# 98 261.414
SCHIEDAM 1931 486 1.438.190
1930415 1.041.234
Verschil... 71 396.956
PERNIS 193166 145.290
193059 129.091
Verschil... 7 16.199
DUITSCHLAND 1931 289 114.939
1930250 110.347
Verschil... 39 4.592
MAASSLUIS 193158 12.062
1930jiO12.040
Verschil... 8 +22
POORTERSHAVEN 1931 113 195.742
HOEK VAN HOLLAND 1931... 301 579.312
VONDELINGENPLAAT 1931... 376 500.849
Andere Ned. havens 1931120 61.637
Naar Rotterdam zijn opgestoomd 3 schepen
met 3.588 n. reg. tons welke cjfers zijn inbe
grepen in de statistiek voor de tuven van Rotter
dam,.
U hebt beslist de koorts, dr. Raiger, en u
moet u onder dokters handen stellen. Waar
bent u ook dien dollen rit voor begonnen?
Raiger haalde zijn schouders op.
Ja, liet was dol. Maar men moet dan
maaT de gevolgen zien te dragen.
Bij die woorden speelde zulk een bitter
lachje om zijn bleeke lippen, dat Grace hem
onthutst aanstaarde, en dan zweeg. Allan
haalde kinine, en Raiger nam het gehoorzaam
in. Maar zijn bleekheid verdween niet, en de
slappe moeheid, die door aanvallen van koorts
achtige zenuwen werd onderbroken, ging ook
niet over.
Twee dagen latar vergezelde hij Grace en
de beide heeren naar villa „Habeburg". Zij
troffen daar alleen mr. Korwilb. die intusschen
was teruggekeerd van een uitstapje naar Kan-
di, waarheen hij mrs. Caird en mrs. Swift ver
gezeld had. Hij deelde hun mede, dat Anda
zoo juist met mr. Cook in den tuin was ge
gaan. Hy verwonderde zich, dat ze elkaar
eigenlijk niet tegen waren gekomen. Misschien
had Anda ze uit de verte niet herkend, en hen
voor vreemden gehouden. Ja, zoo moest het
zijn. Want eigeniy'k had ze lieelemaal niet wil
len uitgaan, en was ze heel plotseling, nog
geen twee minuten geleden, van besluit veran
derd toen ze stemmen hoorde.
Raiger etond naast Grace, en luisterde met
samengeknepen lippen. Zy ontweek hem dus.
Het waa voorbij voor goed. Hij greep naar
zijn verhitte hoofd. Was het dan mogeiyk?
Neen zij moest komen zij moest hem eea
boodschap sturen al was het dan niet aa-
ders dan bij wijze van afscheid.
(Wordt vervolgd.)
J