rmm m I m lit til m. s SCHAAKRUBRIEK. HANDELSBERICHTEN. m iëlS inui m mi i!i 'W' m m w fgi <m. RADIO-PROGRAMMA lai t«d consequcnrAnT^T01^6 d€U<a* We®S al' wat hö z.» ta«k tot me toui. Nu ttoa. lomt B.let. °I> «an. Ik stel je dus twee dingen voor: ot Je blijft, tot we den opstand onderdrukt hebben, in Benares bi] kennissen van mij of je blijft bier op Ceylon bij je vader. Kies'nu. W%, lp# jfr m Wm. miAxüi De microfoonlooze vleugel DAMRUBRIEK. iy -ass M MARKTBERICHTEN. RIVIERTIJDINGEN. DINSDAG 6 OCTOBER. 1R0 K. H.) Uitsl. KRO.- U i-z e nn n 15 in 11 30 gramofoonpl.11.30 Uitzending; 8—9.30 en 10—li12- uoli- godsd. hffu^edoOT past ,o Ju^n 'Garcia tieber.12.15 lAo f t1e. 3.- zenderverzorging; zingt2.- vrouwenuurtje de%^. derze^wOTken°nPge'vorderdmicrofoon-reportage uerzeewerKtii e y_ ^wieten; cursus m 5.30 gramofoonp g Et,,;cigche les; 7.10 dr. H. bedryfscontrö v'olk3gebruiken by overlyden; 7.30 RP? 7 45 verbondskwartiertjeS.- KRO.- politieber., tricht; KRO.-orkest, m. m. v. José Ca°ndll sopraan) en Th. Beckers (orgel); 11-12 Erwn?(? v e"r s u m (296 M.. 1013 K. H.) Uitsl. -uitzending. 8.- gramofoonpl.10.- morgen- wTding* 10.15 gramofoonpl.; 10.30 mevr. L. W. TOfirson: De Japansche vrouw in haar huis; 11.- —11.46 J- W- van Vendelo Jr. (viool), Is. Trytel (viool); 11.45 gramofoonpl.; 12.- kwartet; 2.- zen derverzorging; 2.30 gramofoonpl.; 3.- J. C. de Vries: Tsaar Ferdinand van Bulgarye; 3.304.30 concert uit Grand Hotel Central te Den Haag; 4.30 kinderuur; 5.30—6.- piano-voordracht door Ida Rosenheimer en Egb. Veen6—7.10 Kovaes Lajos en zün orkest; refreinzang: Bob Scholte; 8.- bred FrvDe a.s. taallessen; 8.15—9.30 omroeporkest; in de pauze voordacht door Nono; 9.30 aansl. Conservatorium Bachstraat Amsterdam; concert ter gelegenheid van de opening van het nieuwe gebouw; orkest uit leerlingen en oud-leerlingen; 10.15 Vaz Dias; 10.25—11.10 vervolg omroeporkest; 11.10 gramofoonpl- Daventry (1554.4 M-, 193 K. H.) 11.05 le zingen; 12.20 orgelspel; 1.20 orkest; 2.10 berichten; 2.15 televisie; 2.25 schooluitz.2.50 lezing; 3.55 Fransche les; 4.25 lezing; 4.50 orkest; 5.35 kinder uurtje; 6.20 berichten; 6.50 Claire Croiza (so praan)7.40 Vaudeville; 8.50 lezing; 9.2p berich ten; 9.40 tweede acte La Bohème, Puccini; 10.05 lezing; 10.20 La Bohème (derde acte)10.45 lezing; 11—12.20 dansmuziek. P a r ij s (Radio Paris, 1725 M., 174 K. H.) 8.0d, 12.50, 6.20 en 7.50 gramofoonpl.8.20 Les Brigands van Offenbach; koor, orkest en solisten. Kalundborg (1553 M„ 260 K. H.) 11.20—1.20 orkest; 2.204.20 orkest en voordracht; 7.20—9.20 Orpheus in der Unterwelt, operette van Jacq. Offenbach; 9.35—10.20 Carel v. Leeuwen—Boom kamp cello), Joh. Röntgen (piano). Brussel (508.5 M„ 590 K. H.) 5.20 orkest; 3.50 gramofoonpl.8.20 orkest; 9.35 gramofoonpl. (338.2 M., 887 K. H.) 5.20 orkest; 6.50 gramo foonpl. 8.20 orkest en zang. Langenberg (473 M., 634 K. H.) 6.257.20, 9.35—11.05, 11.05—11.20 en 12.10 gramofoonpl.12.25 —1.50 orkest; 4.20—5.20 solisten; 7.20 Alles durch einander, radio-revue; hierna berichten en slui ting. Z e e s e n (1635 M., 183.5 K. H.) 5.50—6-50 gra mofoonpl.10.5511.20 berichten; 11.25 gramo foonpl.; 12.151.20 berichten; 1.20—2.20 gramo foonpl.; 2.20—3.50 lezingen; 3.50 concert; 4.50—7.35 lezingen; 7.35 Alles durch einander, vroolyke avond; 9.20 lezing en berichten; hierna tot 11.50 dansmuziek. Sprekers voor den K. R. O. Uiiit bet K.R.O.-program voor dieze we©k. Dinsdag 6 October: 11.30—12 PSetoor L. H Perquin O.P.Godsdienstig halfuurtje; 7.10—7.30 Dr. H. Knippenberg: „Volksgebruiken bij over lyden"; 7.45—8 Verbondskwartiertje. Donderdag 8 October: 11.3012 Pastoor L. H Perquin: Godsdienstig halfuurtje. Vrydag 9 October: 11.30—12 Pastoor L. H. Perquin O.P.Halfuurtje voor zieken en ouden van dagen; 5.456 Max K. Gerisch: Wat doen wy a.s. winter in Duit3chland; 7—7.30 Th. Arts: Land- en tuinbouwhalfuurtje7.458 P, T. T.- kwartiertje. Zaterdag 10 October: 11.30—12 Pastoor L. H. Perquin O.P.Godsdienstig halfuurtje; 6.20—6.4Q Paul de Waart: Journalistiek weekoverzicht; 7.107.30 Mr. W. J. L. van Es: „Watersnood in China"; 7.458 G. Kruyver: Competitieleiding. Muziek-uitzending door Bandoeng. ■- Dinsdag a.s. te 14 uur (Amsterdamsche Tijd) IS door den Ihdischen kortegolfzender P.L.V. o op een golflengte van 31,86 M. weder een muziek programma worden uitgezonden. Medewerkenden z^jn: de heer Leo Liegois, vio list (le prijs met onderscheiding prix d'Arche van het Kon. Conservatorium te Brussel); de heer van Rijn van Alkemade voor piano-accom- pagnement; mevrouw Swart *an Straeten, so praan, en mevrouw Matzen, piano. PROBLEEM No. 4530. G. H. DRESE. 1ste prys „British Chess Federation 1931. Mat in twee zetten. 21.) Ja. Hij liep enkele malen op en neer, In gedach- Da. eens m«i Zeker. Heb je bijzondere wenschen met betrek king tot de feestelijkheid? Neen. dn. i?an ZCC e6mr°U|dig en zoo stil mogelijk dus. Geen gasten. Heelemaal zooals je wilt. mw Sprak met een stem, waaruit niet het baar a ®evoel klonk. Menigmaal schoot bet kon w°°i ®edaC!^te als bijtende boon: men zoo.- P1 e,1Uk niet verstandiger praten over dig wn= PV®rstaTl,(1ige zaak. Want onverstan dig b t0Ch Lieftte? Bah' Weid staan dat 1Vaarom Weef er eigenlijk op sequentie? Tr°'UW word' Alleen uit °°n- sequentiess Jobb had eens gezegd: „Con- toeken I Anda- Inconsequent zijn is een Anda y°uweIiike minderwaardigheid, geweeat of z 0 bitt61'-. Zij consequent eeniger tijd zo!? ,V0or 010 deuSd ook nog te Cook wan wLr ^^d611- Daar we het nu T gaan loopen- zijn zei bij thans ?V6r het heden een9 over de toekomst, uf et alleen n<>" maal willen maken op je meer lijk noodzakelijk is. Wat weer gezegd in Nuwara? Voor het °°ki«« Ditmaal bedacht zij ztóh geen oogenblik. Hen straal van echte blijdschap blonk uit haar oogen. Hier, natuurlijk, riep ze, diep ademhalend Eu als ware er een zware last van haar schouders genomen, die haar lang gedrukt had. aprong zij op, reikte hem de hand, en voegde 5® sraim^eiDi! toon aan toet PROBLEEM No. 4531. A. C. CHALLENGER, lste prys „tornooi als voren" Mat in drie zetten. PROBLEEM No. 4532. M. HAVEL. 2de prys „Narodni Listy 1930" Mat in drie zetten. PARTIJ No. 1022. Geweigerd Damegambiet. Wit: M. Vidmar. Zwart: V. Mikenas. (Uit het landentomooi te Praag). 1. d2d4 d7—d5 2. c2c4 _c7—c6 3. Pgl—f3 Pg8—f6 4. Pblc3 5. a2—a4 6. Ff3e5 7. f2—f3 8. e2e4 d5Xc4 Lc8—f5 e7e6 Lf8~b4 Lf5Xe4 Een variant, die de volle belangstelling ver dient. Is het offer correct dan heeft zwart na tuurlijk goede kansen, maar in het tegenover gestelde geval is 6e6 niet speelbaar en moet door 6Pbd7 vervangen worden. 9. f3Xe4 Ff6Xe4 10. Ddl—f3 t Deze zet kan ons minder goed bevallen, want zwart's aanval wordt nu zeer sterk en weegt ruimschoots op tegen den witten aanval op f7. Veiliger schynt het ons een groote opruiming te forceeren door 10. Ld2; Dd4:; 11. Pe4:, De4:t; 12. De2, Ld2:t: 13. Kd2:. De2:; 14. Le2: waarby wit een stuk voor blyft, terwijl het voor zwart moeilyk zal vallen by zyn onontwikkelde stelling zyn pionnenmeerderheid tot gelding te brengen. 10Dd8Xd4 11. Df3xf7t Ke8—d8 12. Lc.1—g5t Bevredigend is deze voortzetting wel niet, maar in ieder geval heel wat beter dan 12. Dg7wat Pzrepiorka in Den Haag tegen Chéron speelde met het dramatisch vervolg: 12Lc3:t; 13. bc3:, Df2t; 14. Kdl, Pc3: mat! 1 2Kd8c8 13. LflXc4: Hierna gaat de party voor wit verloren, hjj had met remise genoegen moeten nemen dat door De6:t wel te bereiken was. Het feit reeds, dat zwart niet op den vorigen zet het paard nam, was reeds een aanwijzing, dat zwart op winst speelt. 1 3Fe4Xg5 14. Df7Xg7: Dd4e3t 15. Kei—dl Th8—d8t De reden waarom zwart op den 12den zet het paard niet namnu is het veld d8 vry voor den toren, die beslissend in het spel ingrypt. 16. Kdl—c2 Td8—d2t 17. Kc2—b3 Td2Xb2t 18. Kb3Xb2 Lb4Xc3j 19. Kb2—bl Lc3Xe5 20. Dg7— f8f Kc8c7 21. Tal—a3 Dc3—d4 Zwart heeft vry wel gewonnen spel, daar hy .1a'"een materieel in het voordeel is, doch ook de witte koning zeer onveilig staat. Vidmar aoet nog hardnekkige pogingen om de situatie te redden, maar vergeefsch. 22. Ta3a2 Dd4Xc4 23. Thl—dl Pb8d7! fyne zet, dit niet alleen den bedreigden Konmg hulp verschaft, maar ook voor den aan val werkzaam is 24. Tdlxd7t spelln. eenige om n°e eenigen tyd te kunnen 24.' 25. Ta2—d2f 28- DfSXa8 T27?IDal-fg8iginS DdS mat gericht.' 28. Kblc2 29. Kc2—dl 30. a4a5 31. Td2Xd6 32. Dg8d8f 33. Dd8—e7t 34. De7Xb7 35. Kdl—c2 36. Kc2—cl Kc7Xd7 Kd7c7 Pg5—f7 Dc4—fit Dflf5t Pf7—d6 Le5c3 Kc7Xd6 Kd6—c5 Kc5c4 Df5—fit Dfl—d3t Dd3d2t W1'ir" °b.vTen Iangen laatste moet mees ter Vidma:r sich overwonnen verklaren, want hy wordt matgezet. De V.A.R.A. heeft eenige maanden geleden een proef genomen met den z.g. microfooortoozen vleugel. Het betrof een uitvinding van den Duit- scher Albert Hiller, die erin geslaagd was door een byzondere montage van den vleugel de mi crofoon uit te schakelen en daardoor de gebre ken, die aan de radio-uitzending van pianospel kleven, op te heffen. Daar de genomen proeven de juistheid van Hiller's vinding bewezen heb ben, heeft de V.A.R.A. haar Steinway-vleugel thans definitief door den uitvinder laten mon- teeren, waardoor thans drie omroepstudio's in Europa van deze nieuwe uitvinding gebruik maken. Alle correspondentie te richten aan den dam- redacteur dezer courant. No. 162. (3 October 1931.) CORRESPONDENTIE. A. O. te R. Alleen meerslag gaat voor. By slaan met schyf of dam kan de speler zelf kiezen. Damslag gaat niet voor. PROBLEEM No. 430. JAC. HARING, Hoorn. Zwart. Wit: Zwart: 4, 6/9, 11, 12, 14, 16/7, 20/1, 23. 29. Wit: 18, 25, 27, 30/2, 35, 38/9, 43/4, 48. 50. PROBLEEM No. 431. JAC. HARING, Hoorn. Zwart. Wit: Zwart: 6, 8, 10/4, 16, 25, 32, 35, 37. Wit: 22/4, 26, 30, 33/4, 47/8. PROBLEEM Nó. 432. JAC. HARING, Hoorn. Zwart. Wit: Zwart: 7, 8, 10/3, 15, 17, 22, 26/7, 30, 35/6. Wit: 19, 23/4, 28/9, 33, 38/9, 42, 44, 46/7, 50. WERELDKAMPIOEN SPRINGER. Van het buitengewone doorzicht van den wereldkampioen Springer geven wy hieronder een klein staaltje. De stand is voorgekomen in een blindparty, door hem te Groningen gespeeld en door een vergissing verloren. De stand was ''ÏÏ0&, 'fiïï?/, WM/. W/s '0ÏÏW,. WW/ Zwart: 1, 3—6, 8-14, 16—19, 23, 24. Wit: 25. 27, 28, 31—39, 42, 43, 45, 46, 48, 49. Springer toonde aan, indien schyf 16 op 7 en 10 op 15 stond, zwart de volgende combinatie welke echter een schyf doet verliezen,, kon uit voeren: WitZwart ,j. 17—22 2. 28X17 12X21 3. 27V16 24—29 4. 33 X 24 19 X 30 5. 35V24 14—20 6. 25X14 9X40 7. 45V34 7—12 8. 16X7 23-28 9. 32X23 1*X40 10. 7X9 4X13 11. 39-34 40X29 Dit staaltje bewyst wel, dat Springer werkelyk „blind" kan spelen. Er verdwynen 19 schyven van het bord en vergt ontzettend veel van het voorstellingsvermogen. OPLOSSINGEN. Probleem No. 424. (JAC. HARING.) Zwart: 7, 9, 12/3, 15, 19, 22, 27/8, 31, 35/7. Wit: 24, 30, 33/4, 38, 43/4, 46/8. Wit: 34—29, 38—33, 48—42, 47—41, 29—23, 23 :3 en 3 25. Probleem No. 425. (JAC. HARING.) Zwart: 7/10, 18/20, 25/6, 30, dam op 6. Wit: 17, 21, 27/9, 32, 34, 37, 39/41. Wit: 4035, (zwart 6 24), 3227, 3933, (zwart 24 22), 35:11, 11:35. Probleem No. 426. (JAC. HARING.) Zwart: 7, 13, 16/8, 20, 22/3, 25, 27, 30, 35. Wit: 26, 29, 31, 34, 37/40, 44, 45, 47/9. Wit48—43, 47—41, 38—32, 32—27, 43—38, 39 8, 8—2, 2 35. Goede oplossingen ontvangen van: Joh. Lode- wykx, Schiedam; H. H. W. Borghardt; C. v. d. S'., R. D„ J. P. H. en J. O., allen Rotterdam; B. W. de Jong en K. v. d. Woude, Amsterdam. ROTTERDAM, 3 October 1931. BUITENLANDSCHE GRANEN. (Weekbericht van de makelaars Broedelet Bosman, Rotter dam)- De algomeene toestand is slechts bitter weinig veranderd. De graanmarkten gaan echter onverstoord haar gang. Van malaise is zoo goed als niets te marken. De kwantums, die omgezet worden, zouden in voorspoedige jaren waarschyn- lyk moeilyk te overtreffen zijn. MAIS. De eenige maisleverancier (Zuid- Amerika) heeft deze week slechts 185.700 tons afgeladen, voor dit jaar een klein kwantum het vorige oogstjaar werd dit cijfer slechts een maal overtroffen en wel op zj Januari met. 1.58.400 tons. Van den vorigen oogst werd 5.284.500 tops geëxporteerd. Dit jaar hebben de afladers kans gezien dit kwantum binnen zes maanden te bereiken en nog zyn hoegenaamd geen voor reden i'n' Europa. Wat zou de toestand er vreemd aritzien als een revolutie of havenstaking de eenigen tyd belette, terwyl Europa op de geweldige huidige afname ingesteld ware. Van hét groote Donau-qxportsurplus merken we nog hfefs, offertes blyven nog uit. Hoe lang zal men dfeze politiek kunnen volhouden in de export landen, waar men het geld zoo broodnoodig heeft? Argentinië vraagt voor mals op aflading pl.tn. 1 per maand premie. Regelmatig komen er zaken tot sL»nd op deze basis. GERST- De vraag voor gerst bleef bevredigend. Alle aangekomen party'en werden opgenomen. De laatste weken was Donaugerst door de Russi sche verdrongen, daar de Donau over 't algemeen wat lichter van gewicht was en een hooger percentage bymenging bevatte. Deze toestand heeft zich ten gunste van Donaugerst gewijzigd, daar de aangekomen partyen Russische gerst, wat kwaliteit en kleur betreft, tegenvielen. Er werd zelfs beweerd, dat enkele partijen Russische zuur opmaalden. Op aflading gebeurt er te hooi en te gras een zaakje, de ware belangstelling ontbreekt. In Canada 3 gerst gebeurde er een enkel postje op tweede helft October aflading. HAVER. De disponibele partijen Russische bleven goed pryshoudend. Regelmatig worden groote en kleine postjes tegen onveranderde pry- zen opgenomen. Van Canada worden de verschil lende soorten weer regelmatig geoffreerd. In Canada 3 haver gebeurde reeds het een en ander. ROGGE. Het aanbod in Russische wordt groo- ter, de prijzen hebben zich tot op heden kunnen handhaven. De kwaliteit der aangekomen par tyen is prima. Ook Noord-Amerilta kwam weer met concurrente offertes aan de markt, afdoe ningen hierin bleven echter nog uit. Voor dek king werden enorme pryzen betaald voor Duit- sche rogge. Deze pryzen maken echter geen markt. ROTTERDAM, 3 October 1931. MEEL. (Medegedeeld door P. C. C. Simons, meelagent). In de afgeloopen week was er wel wat meer attentie voor Amerlkaansche Paten ten, doch van zakendoen kan men nauwelyks spreken. Steeds méér smeekt de bakkery, toch ons uiterste best te doen ter verkryging van een mélange-recht van minstens 25 pet buitenland- sche patenten. Het nu toegestane percentage van 7% pet. Is beslist te klein. Het kleine kwantum hier groeiende lnheem- sche tarwe wordt töeh geheel vermalen en ver bruikt, de boeren zyn daardoor verzekerd van financieelen steun. De 25 pet. bultenlandsche patenten hinderen dus niemand, integendeel ver schaffen de bakkery vlugge deegen, gemakke lijker werk, grooter brood-uitkomst en het Neder- landsche volk prachtig brood. De noteeringen warenAmerik. High Patent 10.50, Amerik. Top-Patent 9.75 zonder invoer recht, boordvry voor loods na aankomst van October- en November-zeehaven. Inlandsche Patent 11.50, Inlandsche A 10.50 franco. ROTTERDAM, 3 October 1931. EIEREN. (Weekbericht van de N.V. Eierhan- del W. J. Krudde, Deventer.) Het schynt, dat voorloopig de pondenkoers om de 9V„ gulden blyft dobberen. Over het algemeen werd in den eierenhandel op dezen koers gecalculeerd en daar Engeland Maandag j.l. met hoogere pryzen af kwam, kon men aan de markten deze week een hoogeren prye betalen. In het begin der week kocht men de goede bruine eieren voor ongeveer 5 ct„ doch Donderdag was Barneveld tot 5.75 gestegen, in hoofdzaak voor inkoopen in het binnenland. Het is opmerkelijk, te constateeren, dat met een prysverlaglng van beteekenls, het binnenland direct als vlotte kooper optreedt en belangryke kwantums consumeert. Toen dezen zomer de pryzen onder de 4 ct. liepen voor bruine eieren, kon men hetzelfde ver schijnsel waarnemen. De berichten uit Engeland luidden echter in het midden der week minder gunstig. Nu men den prys van de Hollandsche eieren belangryk verhoogd had, ging de kooplust meer tot de Deensche eieren over, die voor belangryk lagere pryzen konden blyven aanbieden. Het maakt den indruk, dat Denemarken onze grootste con current op de Londensche markt profiteert van het feit, dat men zyn geldswaarde in Dene marken heeft laten zakken in overeenstemming met het pond sterling en thans bezig is de Hol landsche eieren op alle wyzen te verdringen van de markt. Wat dit beteekent voor den Hollandschen export kan men voorstellen, vooral als dit lang blyft voortgaan. Ook in Duitschland heeft het Hollandsche ei een felle concurrentie te verduren van Dene marken. Ruim 3000 kisten werden in Berlyn ge plaatst tegen pryzen waar het Hollandsche ei niet voor te leveren is. De productie gaat regelmatig achteruit, doch blyft nog tamelyk groot voor den tyd van het jaar. Alles bij elkaar genomen blyft de toestand uiterst onzeker en zoolang het pond sterling niet gestabiliseerd is, blyft de risico voor versche ping naar Engeland nog buitengewoon groot. ROTTERDAM, 1 October 1931. KOFFIE. (Maandbericht van de firma G. Duu ring en Zoon). De markt in de afgeloopen maand was kalm gestemd en gaf weinig aanleiding tot zakqn. De opheffing van den gouden standaard in Engeland op 21 dezer en de daarmede gepaard gaande lagere noteering van het Pond Sterling brachten in den handel een dusdanige verwarring te weeg, dat men zich gedwongen zag tydelyk den loop der dingen aan te zien en zich van nieuwe zaken te onthouden. Ook in de kostvracht- offerten van Brazilië kwam verandering, daar eenige afladers hunne offerten in Dollars en in Francs opgaven en anderen hun Shilling-offerten verhoogden. Aanvankelyk werd van den lageren Pondenkoers geprofiteerd, waardoor de zaken een levendiger aanzien hadden, doch al spoedig pasten de Braziel-offerten zich by den nieuwen Pondenkoers aan en de markt vertoonde weer hetzelfde lustelooze beeld. De koers van de Milreis scheen aanvankelijk gestabiliseerd op ca. 3 5/32 d., maar de verlaagde Pondenkoers bracht auto matisch den reiskoers omheog, die op 3 61/64 d. sloot. Naar wy vernemen hebben de verzendin gen der 1.275.000 balen koffie, die geruild zyn tegen tarwe in Amerika deze maand een aanvang genomen en wel roet 10.000 balen, waarmede men maandelijks zal voortgaan tot 1 October 1932, waarna dan het kwantum op 62.000 balen maan delijks gebracht wordt. Met de vernietiging van koffie in Brazilië gaat men geregeld dooi- en er werden in September vernietigd 119.000 balen Rio, 353.000 balen Santos en 43.000 balen Victoria of sedert 1 Juli 1931 214.000 balen Rio, 947.000 balen Santos en 43.000 balen Victoria. De oogscbcnchten zyn minder gunstig; de in bloei staande Brazieloogst 1932/33 zou door droogte geleden hebben en men hoort ook weer meer over het te voorschyn treden van de Stephanorderes. omdat de planters niet genoegzaam middelen be zitten ter bestryding van die plaag. Ook van Java waren de berichten minder gunstig en verschei dene plantages verlaagden hunne ramingen. Van Centraal-Amerika waren eveneens minder goede vooruitzichten voor den oogst. Het aanbod van Robusta was klein en evenmin was er in Centraal Amerikaansche ko'ffies eenige omzet van beteekenis. De voorraad in de binnenlandsche pakhuizen in Brazilië, bestemd om via Rio verscheept te wor den, vermeerderde van 776.000 balen op 1.183.000 balen op 31 Augustus, terwyl de voorraden in de pakhuizen der Staten San Paulo en Minas Geraes, welke via Santos ter verscheping komen, met 1.837.000 balen vermeerderden en op 31 Augustus 21.868.000 balen bedroegen. Da pryzen voor Rio en Santos kostvracht ten gevolge van den lageren Pondenkoers sluiten op 47/6 sh. per cwt. voor vol beschreven Superior (37/6 sh.) Rio No. 7 noteert thans 34/6 sh. (29/- sh.), terwyl Paiembangkoffie prompte aflading 13% ct. per h. kg. noteert (14% ct.) De loco noteering werd venaagd voor Santos van 27 ct. op 25 ct., voor W.X.B. Robusta van 25 ct. op 23 ct. De aanvoeren op onze markt bedroegen 222.300 balen tegen 206.500 balen afleveringen, waardoor onze voorraad met 15.800 balen vermeerderde. Onderweg van Santos 40.300 balen tegen 88.700 balen in 1930, 56.000 balen in 1929 en 71.600 balen in 1928. Van Java kwamen deze maand binnen 13 stoom schepen met tezamen 75.300 balen, terwyl thans naar Nederland onderweg zyn 10 stoomschepen met tezamen 17.000 balen tegen 15.000 balen in 1930, 30.000 balen in 1929 en 48.000 balen ln 1928. In lading liggen 11 stoomschepen. Termynen waren zeer stil, de toestand is t* onzeker en geeft geen aanleiding om in een be« paalde richting zaken te doen. De noteeringen liepen iets terug. De slotnoteeringen voor het gemengde contract zyn 18% ct. per Dec., 18% ct. per Maart, 18% ct. per Mei en 18% ct. per September. De omzet bedroeg 13.500 balen of 107.000 balen sedert 1 Januari tegen 277.500 balen verleden jaar. De zichtbare wereldvoorraad was op 1 Septem ber 30.012.000 balen met inbegrip van de binnen landsche voorraden in Brazilië, doch zonder die van het Gouvernement (2.700.000 balen), tegen 27.821.000 balen op 1 Augustus en 29.203.000 balen op 1 September 1930. ROTTERDAM, i October 1931. THEE. (Maandbericht van de firma G. Duuring en Zoon). Gedurende deze maand vonden twee veilingen plaats. De eerste veiling op 10 Septem ber bestond uit 87?8/l en 1403/2 kisten Java- en 2382/1 en 666/2 kisten Sumatra-thee. Hiervan wer den verkocht 7504/1 en 961/2 kisten Java- en 2334/1 en 660/2 kisten Sumatra-thee, zoodat opgehouden bleven 1264/1 en 442/2 kisten Java- en 48/1 en 6/2 kisten Sumatra-thee. De afloop dezer veiling was veelal iets onregel matig. Over het algemeen echter gestond er goede vraag voor alle soorten en werden volle vorige pryzen betaald. De tweede veiling vond plaats op 24 September en bestond uit 7369/1 en 1044/2 kisten Java- en 3297/1 en 603/2 kisten Sumatra-thee. Hiervan werden verkocht 5287/1 en 656/2 kisten Java- en 2787/1 en 573/2 kisten Sumatra-thee, zoodat opge houden bleven 2082/1 en 388/2 kisten Java- en 510/1 en 30/2 kisten Sumatra-thee. De veiling had een eenigermate onregelmatig verloop. Voor de Sumatra's alsmede goede kwali teiten Java bestond goede belangstelling en liepen pryzen veelal eenige centen hooger. De midden- en gewone kwaliteiten Java moesten evenwel iets in prys toegeven. By inschryving kwamen op 22 September alhier aan de markt 1760 kisten Java-thee, welke tot goede pryzen konden worden gegund. De volgende veiling zal op 8 October plaats vin den en ca. 11.000 kisten brengen. DELFT, 3 October. Kaasmarkt. Aanvoer 29 stapels komyne kaas, prys 6880 ct per kg. Han del gewoon. ROTTERDAM, 3 October. (Coöp. Tuinbouw-* velling Rotterdam en Omstreken). Bloemenvei ling: Hadley 1.10-^1.50. Butterfly 1.10—2.30, Columbia 1.203, Golden 1.10-1-1.80, Europa ƒ3.10, Floren ƒ3.50, E. G. Hill 2.10-5.30, Bri- arcliff ƒ2—2.60, Kilham ƒ2.90—3.10, Keizerin 1.90, Germania 4.10, Rose Hill 2.302.40, Reinet 2, Rotentant 1.80, Augedoact 1.10 2.20, Rosalandia 1.104.10, Dhalia's 13.20, Gladiolen 7080 ct., Rayonanthen 714 ct., Rui ling 1017 ct., Dame Edith Helle 3.90. Aanvoer 23.000 rozen. ROTTERDAM, 3 October. (Coöp. Tuinbouw veiling Rotterdam en Omstreken). Holl. platgl. komkommers le soort 7.709.80, 2e soort, 3.50 6.10, 3e soort 1.502.80, bloemkool le soort 34.10, 2e soort 11.80 per 100 stuks, kom- kommerstek 0.50—1.30, postelein 4.80—8.10, pronkboonen 8.8011.90 per 100 kg., sla (Mei koning) 1.502.20 per 100 krop, peen 2.90—4.30 per 100 bos. tomaten A ƒ4.406.10, B ƒ45.60, C 3.40—5.40, CC 1.903.40 per 100 pond, spi nazie 14 ct., 3nyboonen 1936 ct., Duitsche prin- cesseboonen 1325 ct., stamprincesseboonen 1625 ct., stok- 2032 ct. per kg., andyvie 11.80 per 100 struik. Aanvoer 130.000 pond tomaten. HANSWEERT, 3 October. Gepasseerd vóór 4 uur en bestemd voor ROTTERDAM: st. Telegraaf 2 en 4: Brabo, Verbeeck; Brabantia, v. d. Bempt; DONGEN: Fetronella, Jolie: WIERINGEN: Disponibel, BouwmannMachiensteen 15, KlaptorSCHE- VENINGEN: Clasina. Zuurmond; Elisabeth, StolkWORMERVEER: Madeleine, Oostveen; Emjo, van Eek; AMSTERDAM: Onderneming, Smit; Lucia, van Driel; DELFT: Adriana, v. d. Klooster; Zeelands Luister, v. d. Klooster; Bin nenvaart 27, Bergsma; MAASBRACHT: Amice, van CapelleveenVOORBURGCatharina, Ele- veld; KOEDIJK: Cornelia, van Lonkhuizen; DOESBURG: Margaretha, Overdyk; WOERDEN: 2 Gezusters, Franqois; WEERT: Ambulant, Brand: SCHIEDAM: Onderneming, Reyngoudt; THOLEN: Eben Haezer, Verkammen; MEDEM- BLIK: Vertrouwen, Theunissen; WEMELDINGE: Avontuur, Comelissen; HEDEL: De Tyd zal 't Leeren, van Thiel; GRONINGEN: Excelsior, v.' d. Veen: 'S-HAGE: Familietrouw, den Outer; UTRECHT: Marie Louise, Verley, DUITSCHLAND st. Ryn Schelde 14: st. Mars; Martha Dangez, Baay: Naphta 6, Ktihne; id. 2, Wetzel: id. 7,Goob; Tamsa 20, Recour; Nautilus 3, Dhondt; San Antonio, Poppelier; Gisela, Buskop; Lucia, Hooglander; Tamsa 30, Pfeiffer; Neptun 32, Müssig; Diederik, Maas; Annam, Kistner; Artemis, Salm; Alhema, Si- bryns; Scaldis 1, Rochtus; Frans, van Gameren; Frida, de Jonge; Clara, van Horssen; Elise He- lene, de RuyterBelgica, SpiessensDranaco XI, Stormesand'; Berry, Bock; Beranger, Krebs. BELGI st. Stad Amsterdam 8st. Ryn Schelde 9; Charlotte, Vriens; Broedertrouw 10, JolieHerman Heinrich, van KoeveringeAnima, Levering; Modesta, Overeem; Stad Dendermonde, van Cutsem; Marguerithe, v. d. Sande; Memento, Jacke; Josephine, v. d. Byl; Florentinus, Segers; Leman, de Koninck; Mississipi, Maes; Johanna, Koreman; Nelly 2, van Oosten; Angelique, Huys- man; Emerance, Costers; Antverpia. Hopstaken; Constance, Wyckmans; Amelberga, Ost; Aljo, v< Driel; Adrien. Besel: Jeanne, Westerlinck; Maria,, de Souter; Kornet, Bofoth; Grtinwinkel 1, Ham mer; Maria, van Perre; Energie, Baars; Ryn Binnenvaart, Bavens; Dina Maria, Koreman; Volti Subito, Joore; St. Antonius, v. d. Voorden; Henjo, Wentink; Brabo 31, Bruys; Remeja, Bre mer; St. Antoine, Wesdorp; Clamar, Vermeulen; Excelsior, Brouwer: Adjo, de Boer; 2 Gebroeders, Hut; Oso XI, Koenen; Johanna, Kik; Willem, Hubers; Adriana, Smits; st. Stad Amsterdam 8; Clamar, Vermeulen; Anna, van Driel; Eugenie,j Lonkhuizen. Dabt l'ö wel, James ik wist niet, dat je zoo goed was. Hier blijven, o, dat bad Ik werkelijk niet durven verwachten. Hij zag het stralende niet in haar trekken de verlichting, den jubel, die er uit sprak want hij vermeed bet, haar aan te zien. Hij schaamde zich, dat ook hem een pak van zijn hart gevallen was. KorwU'b nam de tyding hoofdschuddend op. Wat voor een zonderlinge, onnatuurlijke schik king was dat! Men trouwt toch niet, om on middellijk na het trouwen voor onbepaalden tiid afscheid van elkaar te nemen! Maar hij had Anda en C©< c van den aanvang af niet begrepen. Ze hadden altijd immers net gedaan wat een ander niet deed Mona zou haar handen ineenslaan van verbazing. Daar had men bij haar eens mee moeten aankomen! Haat in den avond Cook was al lang naat Kandi teruggegaan, waar hij tot zijn trouwen wilde blijven kwam Anda bij haar vader. Lieve, goede papa, vindt u het ook goed, dat ik hier blijf? Br was voor de eerste maal sinds langen tyd een warme, innige toon in Anda's stem. Korwilb streelde geroerd haar hoofd. Maar Anda natuurlijk. Ik dacht alleen, dat je weg wou, omidat omdat Hij schraapte verlegen zijn keel. Anda vlijde haar hoofd tegen zijn borst, zoo als ze als klein meisje menigmaal gedaan had. U hoeft nergens bang voor te zijn, lieve papa Ik zal me in alles schikken. Ik ik zal ook van uw vrouw gaan houden, omdat ze u gelukkig maakt. Ik ben zoo dolblij, dat ik hier mag blijven. Korwilb begreep deze Jm?!-' eve), weinig als al bet andere, maar dit begreep hij toch: Anda hield weer van hem, zooals vroeger, en vergaf hem zijn huweiyk. Daar mee verdween de laatste schaduw, die op zijn geluk gerust had. Van toen af aan was het in Anda's ziel als daar buiten in de natuur, als de stormachtige tijd van den moesson voorbij is nu geen bruisend leven meer, maar als het ware een verre melodie, vol smachtend verlangen en weemoedige herinnering. Zij zocht thans niet meer den vrede in troostelooze vergetelheid, maar ta zich zelf. Zij trachtte zichzelf niet te misleiden leven was het niet, alleen een andere soort van droomen. In plaats van een koortsachtig heenstormen over afgronden en bergen een kalm werktuigelijk voortschrijden naar bet eindeloos verschiet. Berusting. Menigmaal dacht zij aan Rona. Dat was die verre melodie vol smachtend verlangen, dié bij wijlen door haar berusting heenktank, als de echo van een andere melodie, die ten hemel jubelde, en het geheele liart van den m.ensch vervulde, zooa.1® zij in haar hart het eerst ge klonken had, dien dag, in het woud van Matalé Eén keer reed zy met haar vader naar „Daan- bytenna", om Mona Swift te bezoeken. En zij was zacht en hartelijk, zo::dat, het kleine, dankbare vrouwtje haar met tranen in de oogen om den hals viel. Het heeft me zoo'n pijn gedaan, Anda, dat je me niet mocht ik kan er niets aan doen, we houden zoo van elkaar, je vader en ik nu zullen wij tweeën ook van harte van elkaar gaan houden, als zusters, niet waar? En ik zal alles voor je doen, wat je graag hebt je moet nooit denken, dat ik de baas wil spelen bij jullie. Ik ben immers al ioo dankbaar als jullie me duit, en van me houdt zie je, jij bent sterk en trotsch, en je kunt het misschien niiet hegrijpen, maar ik ben altijd maar een heel gewone vrouw geweest, en heb nooit een warm leven gehad. Zonder liefde leek de wereld me altijd somber en koud. Misschien zal je me uitlachen. Maar het is zoo; eerst toen ik je vader leerde kennen, wist ik, hoe mooi het leven kan zijn, en hoeveel ik tot dan toe gemist had. Anda lachte niet. Zij dacht aan wat zij eens tot Rona gezegd had, over Mona's liefde: „Dat paradde moet ik zoeken?" Thans beneed zij het kleine blonde vrouwtje, dat den weg daar heen zoo zeker gevonden had, terwijl zij het eigenzinnig voorbijgeloopen was. Twee dagen later zei Anda tegen Allan: Ik zou me graag met Grace verzoenen. Wat heeft ze eigenlijk tegen me? Ja, wat had ze eigenlijk tegen haar? Allan wist het niet. Maar daar Anda voorloopig nog hier bleef, en hij zelf daarom ook voorloopig van zijn plan had afgezien, om naar Engeland te gaan, wenschte hij niets vuriger, dan dat die twee weer in liefde en jniendsohap met elkaar omgingen, als vroeger. Grace zelf drong voorloopig nog op een vertrek naar En geland aan. Zij had aan een vriendin in Oxford geschreven, en wilde er heelemaal niet meer van weten, om hier te blijven. Als zij heen ging, zou het heel eenzaam worden op „Victo- ria-huis". Misschien slaagde Anda er in, Gra ce te bewegen, om hier te blijven. Zy had im mers altijd een sterken invloed op haar uit geoefend, vroeger. Weet je wat, Anda, zei hij thans, geheel opgetogen over die gedachte, we gaan er dadelijk op af, en overrompelen haar gewoon. Dat is de beste manier. Ik laat jullie alleen, jullie zegt, wat je te zeggen hebt, en alles is weer in orde. Anda was het er mee eens. Grace was niet, zooals gewoonlijk op dat uur, op de veranda- Verscheidene poststukken, met Allan's adres er op, lagen daar op de tafel. Ze zal brieven gekregen hebben, en ze dadelijk beantwoorden, meende Allan. Ga naar haar' kamer, Anda, daar zul je haar vinden. Ik kijk alvast mijn post door. Anda ging. Toen zij het gordijn oplichtte, dat Grace's kamer van de eetzaal, waarop alle vertrekken uitkwamen, scheidde, zag zij Grace aan de tafel zitten, met een brief in haar schoot, en bitter schreiend. Toen zij An da bemerkte flikkerden haar zachte oogen toornig en dreigend tegelijk. Dan stond zij op. Jij? Wat wil je hier? Wie zoek je? Allan is niet thuis IJskoud als haar toon, was ook de blik, die Anda trof. Deze beefde, zonder te weten, waarom. Allan heeft me hierheen gebracht. Ik kom voor jou, Grace zei ze bevangen. Ik wou je vragen Maar wil je me geen hand geven? Grace verroerde zich niet. Anda kwam na derbij. Je huilt, Grace Waarom huil je? Grace slingerde den brief, dien zij in haar hand hield, op de tafel, en antwoordde op snijdenden toon: Om iets, wat jou zeker niet kan schelen. Om een man. dien jij ten gronde gericht hebt, zooale je iedereen ten gronde richt om dien armen Ranger, Als de bliksem voor Anda's voeten was neer geslagen, dan hadden haar trekken niet snel ler van uitdrukking kunnen veranderen. Een suizende knotsslag ergens vandaan, en de nevel van het droomenland, die haar ziel omvangen had gehouden, was vaneengescheurd. Met be vende banden tastte zij naar haar slapen. Raiger? Wat wat is er met hem? En eensklaps een kreet: In 'e hemelsnaam, Grace heb mede lijden wat is er met hem? Grace reikte haar den brief. Lees zelf. Collins denkt, dat ik de oor zaak ben, maar ik weet en jij misschien ook wie er schuld aan heeft, dat die man, ziek van de koorts, bijna van de rots van Sigiri te pletter is gevallen. Nu ligt hij in Habarane, doodziek, en alleen een vreemde schilder is bij hem. Zij kon niet verder spreken. Anda was met een jammerend geluid voor haar voeten op de knieën gevallen. Grace medelijden hij leeft toch nog? Nietwaar, hij leeft nog? Zulk een grenzenlooze smart klonk uit die vraag, dat Grace aanstonds al haar toorn voelde wegzinken in medelijden. En bliksem snel een besef van de waarheid: Anda hou je van hem Zoowaar ik eenmaal hoop zalig te worden ik kan niet lezen, Grace de letters dan sen voor mijn oogen zeg me alleen dat ééne of hij nog leeft? Ja maar Weer kon zij niet verder spreken. Anda sloot de oogen, terwijl een vale bleekheid haar ge laat overtoog. Allan! glide Grace vol ontzetting, en ving het bewustelooze lichaam in baar armen op, zoodat het niet hard tegen den grond kwam. Allan schreeuwde het uit van schrik, toen hij Anda in dien toestand gewaar werd. In vliegende haast legde Grace hem uit, wat er gebeurd was. Toen werd hij heel bleek, en droeg het roerlooze lichaam naar Grace's bed. Niet Cook, maar Raiger had haar dus voor hem weggenomen. Dwaas diie hij was, dat hij zioh nog altijd aan een zekere hoop had vast geklampt XVII. Wilt u werkelyk morgen al weg, mr, von Rona? Wat jammer! Ook voor Raiger. De ar me kerel heeft het eigenlijk nog hard noodig, dat hij opgepast wordt. Gezond ziet hij er nog lang niet uit Collins wreef peinzend over zijn gladgescho ren kin, en zag den schilder aan, die den vo rigen dag met zijn patiënt van Habarane naar Polonnaruwa gekomen was. Rona haalde zijn schouders op. Ik zou graag nog wat gebleven zijn. Maar mijn aanwezigheid maakt Raiger voortdurend onrustig, ik voel het. Misschien, als ik bónnen een paar weken van Anuradhapura terugkom, dat we dan gemakkelijker spel hel)ben. Maakt uw tegenwoordigheid hem onrus tig? U hebt hem toch, om zo) te zeggen, aan de klauwen van den dood ontrukt. Ik weet niet, of hij mij daarvoor nu juist wel dankbaar is! Als hy dat werkelijk was, daal zou bij gevolg gegeven hebben aan mijn dringend verzoek, om naar Colombo of Nuwara te gaan, inplaats van hierheen, waar hij zich opnieuw de koorts op het lijf kan halen. Natuurlijk is dat onzin. Ik vertrouwde mijn eigen oogen niet, toen u met hem aan kwam zetten. Hij drong er zoo heftig op aan, dat we er niets aan konden doen. De dokter zelf raad de op het laatst, om maar toe te geven. Maar wat moet hij dan op u tegen heb ben? Ronda glimlachte toegevend. Hij is hang, dat ik graven wil openbre ken, en hem wil spreken over iets, wat hij levend begraven heeft hoewel ik zulke po gingen al lang heb opgegeven, sinds ik zag, hoe hem dat opwond. Nu, daar is niets aan te doen. Misschien wil hij later naar een eerlij ken vriendenraad luisteren. - Als hij lm dien tusschentijd ten minste niet weer een domheid uithaalt goe de hemel, den angst, diien ik toen uitgestaan heb, zal ik nooit vergeten. (Slot volgt)/.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1931 | | pagina 7