SPORT IN ENGELAND. kabouter EEN SIGAAR BBSSSSBFiAn SPORT EN SPEL Lockkauwboebons rïviertijdingen. VRIJDAG 11 DECEMBER 193T RADIO-PROGRAMMA DE VOETBAL-COMPETITIE. R. K. F. D II. V. B. K. N. V. B. R. V. B. EEN CHELSEA ZEGE OP „SINT NICOLAAS". Onverwacht sneuvelen van een roemruchtig elftal. van 10 cent minder, en 16 méér geven U veel meer genot van 't rooken en U blijft finantieel dezelfde. PUBLIEKE VERKOOPINGEN. LUCIITWIELEN VOOR AUTO'S. ƒ3, meet%^nt mI'eWeg 4a' b' Tr6kgeld AANBESTEDINGEN. MARKTBERICHTEN. UITLOTINGEN. ZATERDAG, 12 December. Huizen (1875 M„ 160 K. H.) Uitsl. KRO.- uitzending: 8.009.15 gramofoonplaten10.00— 11^30 KRO.-trio. 11.30 godsd. halfuurtje; 12.15 KRO-sextet; 1.45 gramofoonplaten; 2.304 00 kin deruur; 4.15 sportpraatje; 4.30—5.15 KRO.-kunst- ensemble; 5.45 journ. weekoverzicht; 5 15—5 45 orgelconcert B. Drukker, As ta-th eater, den Haag); 6.0o—6.20 vervolg orgelspel; 6.20—6.40 ver volg kunstensemble; 6.40 esperanto-cursus7 10 causerie over kindercrimmaliteit; 7.45 voordracht L. v. d. Hulst; 8.00 KRO.-orkest o. 1. v. J. Ger- risten O.a. Ouvert. Heimkehr aus der Fremde, Mendelssohn. Voordracht door L. v. d Hulst Potp. Paganini, Lehar; 11.00-12.00 gramofoon platen. versum (29S M" 1004 K. H.) Uitsl. VARA-uitzending: 6.45—7.00 en 7.30-7.45 gym nastiekles; 8.00 gramofoonplaten; 10.15 trio Pro Arte, VARA-tooneel; 12.00 concert VARA-sentet en gramofoonplaten; 2.15 Coöperatie-kwartiertje 2.30 gramofoonplaten; 2.50 lezing over arbeids recht; 3.10 Bram Mendes (viool), Maurice van 5mrh PT'; causerie door Louis Davids; 5.00 beoefening der huismuziek; 5.35 SDAP- kwartiertje5.50 gramofoonplaten; 6.30 literair halfuurtje; 7.00 zang door Obercantor G. Sirota, Ler "t"™» fJ).; 730 bestuursmededee- iingen, ,.40 VARA-orkest. O.a. Ouverture Pioue Mimacf-Tr ,bii de PomP (Teun de Klep perman); 8.1a vervolg concert. O.a. Fremersberg PPrtnw!man' 9 <S °Ptreden van Louis Davids. Vleii gel. Kees van Baaren; 9.45 vervolg concert. O a hllni^.w6' ™J.S;,Wa!d'™M; 10.30 Vaz Dias, voet- r™ uTtil m Pianospel door Kees van Baa ren, 11.1512.00 gramofoonplaten. V ÖJ? r Y "554 M-, 193 K. H.) 10.35 morgen- Wijding; ll.Oo lezing; 1.20—2.20 Commodore Grand orkest; 2.35 rugby-wedstryd Ulster—Zuid-Afrika 4.20 orkest; 5.05 orgelspel5.35 kinderuur; 6.20 be richten; 6^50 koorzang; 7.10 tuinbouwpraatje; 7.30 lezing; 7.50 orkest en koor. O.m. 5e symphonie, Dvorak; 8.50 Mannenkoor en F. Grisewood (bari ton); 9.20 berichten; 9.40 actueele causerie; 9.55 orkest en G. Jonhson (sopraan). O.m. Aufforde- zum Tanz, Wezer. Sylvia-ballet, Delibes 10.do12.20 dansmuziek. Parys (Radio Paris 1725 M., 174 K. H.) 8.05 gramofonooplaten9.20 orkest; 12.50 gramofoon platen; 5.20 orkest; 9.05 avond der chansonniers o. 1. v. Chepfer. Langenberg (473 M., 634 K. H.) 6.25—7 20 gramofoonplaten; 12.25—1.50 orkest; 1.55—2.45 gramofoonplaten; 5.20 vocaal concert; 7.208 50 vroolyke avond8.50- 11.50 gevarieerd avond-nro- gramma uit Weenen. Kalundborg (1153 M., 200 K. H.3 11.20— 1.20 concert1.50-2,20 gramofoonplaten2 50— 4.50 Omroep-orkest en solisten o. 1. v. Gröndahl 7.20-8.20 ^Operette „Florida's Rose", Fa°l Lei! Zender van Leipzig naar T rier. Zooals reeds eenigen tyd geleden werd ge meld, zal Trier een nieuwen zender krijgen, die met Frankfort op gemeenschappelijke golflengte zal uitzenden. Hiertoe moet een kabel tusschen Frankfort en Trier gelegd worden, die eerst in den zomer van 1932 gereed zal kunnen komen Trternlef 'D bldr°f Demen Van den zender té Trier niet voor den a.s. zomer is te verwachten De nieuwe zender zal een vermogen van 2 K.W.. verlirygen. Om onnoodige kosten en ver- lJ^iWë <!n ?en bouw te vermyden, zal de oude zender te Leipzig, die door een nieuwe wordt vervangen, naar Trier worden overgeplaatst. CEN aoeoe hond staat VOOR GEEN SLOOT, MAAR EEN •COMT ER OOK WEL OVERHEEN Eerste klasse. A: Valkenburg— R.K.V.V.L.Marsana—R.K O N.S.KerkradeChèvremontCaesar—Kimbria VolhardingHelios; Sitt. BoysV.V.H. B: Venlosehe Boys—R.K.T.V.V.S.VB—Mulo- Brabantia—Kolping; Gennep—Geel Zwart- n?' V.-Venlo; Wllhelmir.aUnion. D'E' Cl: Altior 's'-HeerenbergV.D.Z.—de Zweef. C2: Quick—P.H.; AchillesZwolle. D: LimvioP.V.C.E.M.MH M <5 snn V.I.C.; Santpoort—de Meer; Wilskracht—V.V.Z. EGraaf WillemG DA* n wt To Lemildasf 4'ar'aan T.Y.B.B. Tweede klasse. tertoub'AC'~DV-C'0udenbosch-W. v. Oos- ding; E. Reesen8.40 cello-soli door k. Biarnhof" 9.45—10.20 Deensche muziek. O.a. Polkina Ree' sen; 10.20 dansmuziek. ee Brussel (508 M„ 500 K. H.) 5 20 Omrnen orkest; 6.20-6.50 gramofoonplaten; 8.20 cello- rddie8;VvyehPh°nie-COnCert- °a" - (338.2 M„ 887 K. H.) 5.20 Omroeporkest eon gramofoonplaten8.20 operette „Der ffdele Bauert? Fall. In de pauze; Ases Tod uit Peer r f. Ibsen. Muziek van Grieg. Gynt' van Rome (441 M., 680 K H 8 so u.ii». u concert-avond. Italiaansche 8 c l,Un'on, .^-Novlomagum Heesde Treffers; nani B v-C—M.V.V.D.W.S.-Heré V v'c^B vny!r.St' Jan: 'sHeerenberg 2— v.G,, R.K.D.V.V.—Huissen; JuvenesSwift. L: Emos—Quick 2: Neo 2—Achilles 2, M: H.M.S. 2—M.S.V.; Condor—L.V.V.Semper Avanti—Fortitudo. NForwardVolendam Vitesse—D.O.S.S. G.V.O.Zwaluwen Z e e s e n (1635 M 183 5 K w 1 a sn ,ir „A i? K' H 8.50—9.50 popu- Lten; 3.50 sten8.20 Weenen - 9 en'li'1'1 avuna-programma uit weenen,.9.50 vroolyke Oostenryksche avond. ^SO orkTsT i 2<i k gramofoonplaten3.50 lichte murtek-'s'm orkl?a4' k°or en solisten; 8.20 riÏÏSP°Pu'air avond-i Nieuwe gelijkstroom-ontvanger. In liet Hecember-nmnmer der „Mitteilun- gen van de A.E.G. woTdt onder meer de nieuwe gelijkstroom-radio-ontvanger beschre ien. Dit toestel is uitgerust met de indirect- verliitte Telefunkenserie voor gelijkstroom, waardoor een gelijkwaardig resultaat als met wisselstroom-ontvangers wordt verkregen. Een verder voordeel is dat door de indirecte ver hitting bijzondere maatregelen om den „rim pel" van den stroom weg te werken niet noodig zijn, Ook is rekening gehouden met eventueele spanningsverschillen in het net, doordat als voorschakel weerstand een ijzer-waterstof-weer- stand wordt gebruikt. Zelfs indien de spanning tusschen 130 en 210 volt zou veranderen, wordt de verandering in de stroomsterkte tot 2 pet. beperkt. Tenslotte is het toestel zoo ingericht, dat hc-t zonder eenige verandering aan de schake ling van het toestel zelf, mogelijk is gelijk stroom of wisselstroom te gebruiken. Een afzon derlijke transformator-„afdeeling" kan dan worden aangebracht, waarbij de gloeispanning natuurlijk op een zoodanige voltage wordt af geleverd dat de lampen in serie blijven. In- plaats van den voorschakel weerstand komt dan een gelijkrichterlamp. „Radio-Firense". De nieuwe Italiaansche zender te Florence is thans zoover gevorderd, dat dezer dagen met proefuitzendmg kan worden begonnen Het zendvermogen van „Radio-Firenze" be draagt 30 K.W., de uitzending geschiedt op een golflengte van 501,7 M. Ho. station is door een kabel verbonden met Milaan, Turyn, Genua en Koma-Napoli, welker programma's zullen worden uitgezonden. OTeylingen—Blauw ZwartLeiden—Excel sior; P.F.C.—Wilhelmus; Gr. Fioris—Lis3e. Eerste klasse. A: D.S.S.—Constantius; R.K.A.V. 2—H.B.C. 2; De Meer 2—Wilskracht 2; B: N.V.A.—Geel Wit; Concordia—The Unity; Z.P.C.—N.E.A. P.V.C.B.A.R.C.; C; WestlandiaSpartaan 2; S.D.C.Gr. Willem II 2; St. LodewykCeler. Tweede klasse. A; Voorwaarts—Sparta E.S.V.S.E.W. Alw Forward 2—S.V.W.H.S.V.—VictoriaB - V.V.Z. 2—Oranje Wit; St. Louis—D.E.M. 2; V.v! H.S.D.E; C; RodaPurmerend; The Victory —Or. Zwart; D: Victrix—T.Y.B.B. 2; B.S.M.— H.B.C. 3; Lisse 2Alliance; E: S.J.C. 2 V.V.L.F; H.V.C.Gr. Willem II 3; V.A.P V.G.M.Spartaan 3Aeolus; Leonidas 3—Oliveo' G: G.D.A. 2—A.L.O.M.S.B.—S.G.V,S.D.S. St. Lodewyk 2. Afdeeling I: Stormvogels—West Frisia; H.D.V. S.—H.V.V.R.C.H.—'t Gooi; H.B.S.—K.F.C. Ajax—Sparta» Afdeeling II: HilversumBlauw Wit; A.D.O. Feyenoord; Z.F.C.—V.S.V.Xerxes—H.F.C. D.F.C.—V.U.C. Afdeeling III: Heracles—Z.A.C.Tubantia— Go Ahead; Rob. et Vel.Enschede; Vitesse— A.G.O.V.V.P.E.C.Wageningen. Afdeeling IV: Noad—N.A.C. B.V.V.—Longa M.V.V.—P.S.V.Eindhoven—èleyerheidede Valk—Willem IX. Afdeeling V: Be QuickVelocitas; Aleides Friesland; AchillesLeeuwarden; FrisiaF.V.C. Ie klasse A: D.C.V.Charlois ErasmusFlo rissant; Hion—SaturnusB: UrsusDEZV O.V.C.—Germinal; D.H.Z.—H.O.V.Zwart Wit Olivio; C: D.D.C.Bloemhof; O.W.CBol nes; Pechvogels—HellevoetsluisA.V.S.—O.D.l. 2e klasse A: Barendrecht—Oud-Beijerland Vooruitgang—T.A.G.S.S.S.—Luno; Zaoth— L V.H.B: Spykenlsse—N.H.S.Rotterdam— Martimt; C: Radio—W.T.R.H.B.B.D F L SportlustDelfshaven. 3e klasse A: NieuwenhoornRozenburg; Rood GroenC.S.S.V.MedioK.E.Z.B: S.V.K.—- Poortugaal; RogaWaalhaven; WutaNHK C: Wit Rood Wit—Unti; G.L.Z.—Oldi; D.R L Mesto; D: C.S.C.—S.H.S.R.E.S.—R.L.C. E: D.S.L.N.R.C. NumansdorpG.V.R.Fa- vorietR.V.S.V.I.R.-Eureka; - F: Ons Huis -T°P SpeedSunrise—KralingenKampioen S.D.V.R.C.R.—Rockanje; G: Pretoria—M.D. K.; O.V.—V.I.O.D.; D.W.K.—H.W.D. Merkwaardig Everton De vorige weken woedde de wervelwind en ze scoorden goals naar believen, achtereenvolgens 9, 8, 7 en 9 In één match, 33 doelpunten in de laatste vier ontmoetingen. Een wonder-serle 1 En zoo leefde heel Everton en iedereen daar bui. ten in den scoring-droom en vroeg men zich- zelf af, hoeveel punten Everton zou maken tegen WeBt Ham en waar ze zouden stoppen not out. Men verwachtte dubbele cijfers en na een zeker tijdje de innings declared, met de mededeeling, als in 'n echte cricket-mat.-h, de keeper, de linksback en de rechtsback" did not score". Mr. King van West Ham zei voor de matcb tegen den president van Everton „Wij willen jullie de punten geven, doch bespaar ons de vernedering". Het teekende den geest En in. derdaad dacht heel dat Everton-team er zelf niet anders over. Zij wisten duivels goed wat van hen verwacht werd, te weten een avalan che van goals, en voelden zich bij voorbaat in hun taak tekort geschoten als 't halve dozijn doelpunten niet minstens werd volge- maakt. Dat Dixie Dean in dit blijspel de hoofdrol zou dienen te spelen was klaar als een klontje en het was teekenend dat Zamora, de Spaansche keeper, die met zijn elftal deze match kwam kijken, het noodig oordeelde om voor de match ten aanschouw e van al die dui zenden Dixie Dean alvast de hand te druk- ken voor de goals die niet kwamen. Zeg, as-je-me-nou (of netter gezegd indien- u-mij-nu daar leek het toch waarlijk niet op. Ja, lezer, ik weet wel, Everton start te die match met een daverend zelfvertrou wen, nam het commando op zich, ordonneerde een tempo en stond na een half uur drie goals achter. Hier trok een elftal ten strijde met slechts één wetenschap en één ambitie: goals, goals, goals 1 En in hun ijver om de vreemde veste te doorboren dachten de heereu niet aan het bestaan van elf West Ham jongens, die niettemin in een ommezien van tijd hun presentie hadden gedemonstreerd Immers met de Everton-voorwaartsiinie en de Everton-middenvoor op elkaar gepakt bij bet vreemde doel, zooals leeuwen die hun honger stillen rondom hun prooi, had West Ham kans gezien door te breken en te scoren, één-, twee-, drie-maal. Elk van deze keeren was de de- fensie van de gasten hopeloos uit elkaar ge- slagen en West Ham kon bezwaarlijk hebben gesnakt naar dankbaarder kansen. Het waren eigenlijk gift-goals maar 't was ook St. Nieolaas. De 40.000 gnuifden. Immers vèèl had men gedroomd, ddt niet. Doch in de tweede helft vond Everton eindelijk zichzelf weer en men keerde terug tot meer orthodoxe voetbal-me. thodes, waarbij niet alleen wordt gedacht aan het doen sneuvelen van vreemde keepers-repu taties, maar waarbij men de noodige interesse betoont voor de bescherming van het eigen heiligdom. Het hielp, en alhoewel Dixie Dean terdege werd gedekt slaagde Everton er toch in den achterstand tot 32 te verkleinen door middel van de heeren Johnson en Stein. Doch toen was het ook meteen weer uit en heel die stoomwals-ploeg verkeerde weer in den waanzin dat het nu uit was met West Ham ®n het was uit met Everton Want de Hammers zagen nog een klein hiaat tusschen het zegevierend opdringende Everton-team en benutten de opening naar waarde En een roemruchtig elftal sneuvelde onverwachts en met Byron of wie was het ook weer hebben ze vast en zeker meegemompeld „We awoke and we found ourselves beaten!" U'ngen dus de 40.000 van Upton Park na de match welgemoed in de dichtsbijzijnde bar hun biertje pikken, de 30.000 van Stamford Bridge deden niet anders. Immers hun Chel sea, uw Chelsea, mijn Chelsea, ons Chelsea slaagde erin een overwinning te behalen en is een overwinning van Chelsea niet een heel fust waard En was het geen zege op het nippertje (met J2) waarbij we allen onze harten hebben vastgehouden omdat een Chel- sea-zege zoo onmogelijk leek Het begon al met een tragedie. Manchester City deed een aanval, er volgde een booge voorzet van links ©n Law kopte weg, vlak voor de voeten van een vreemden vent. Deze knaap lepelde listig het leder voor den doel- mond, midden in een driehoek gevormd door de beide backs en keeper Millington. Er was dus werkvolk genoeg, om het karweitje op te knappen, mede gezien het feit dat /een Manchesterlaan op dat moment in de nabij- held was. Maar Law dacht, dat Millington zou wegwerken, Millington dacht, dat Barber zou wegwerken en Barber zei: „Na u Er werd geschreeuw'd van „you", maar het was blijk- baar niemand's bal en in een ondeelbaar oogen- blik van een seconde kwam daar zoo'n vreem de snoeshaan den Chelsea-driehoek binnen, slipte zijn voet onder het leder en „pang" knalde het achter Millington. En daarmee stond Chelsea voor de taak om minstens twee goals te maken om te winnen, wat zoo ©ogen schijnlijk voor een non-scoring-club een boven- menschelijke taak was. Doch ziet, na deze tragische opening de ramp geschiedde in de derde minuut gorde een elftal Chelsea-boys zich onweerstaanbaar aaneen en heerlijk glijdend door de vette klei rolde de „tank" van den Chelsa-aanval gestaag naar de vijandelijke goal. Er werd meermalen halt gehouden voor de stugge verdediging der gasten, die met ontkenning van eigen lijfsbe houd hun stoere body veil hadden voor de zege, maar het gelukte den Stamford Bridgers niet temin het tegenoverliggende fort te doorboren, de rake schutter in dezen was onze vriend Galiacher. Weliswaar scoorde Manchester nog voor den tijdelijken wapenstilstand, doch on middellijk hierop volgde een tweede Chelsea- treffer, al zij grif toegegeven, dat de knal van Crawford dank zij den rug van een vreemden back netjes caramboleei-de achter den keeper Nou ja, wat doet dat er toe? De winnende goal kwam drie minuten na de hervatting en was een juweeltje van kunnen van den kleinen Mills. Hij pikte den bal midden In den m adder-oceaan op. laveerde tusschen twee brulboeien van backs door, stoomde toen regelrecht op de haven aan en lanceerde van kortbij een torpedo die een heeie bellenhaan achter zich liet en met een knal het vijande lijk doel midscheeps trof! Een juweeltje van een goal, z'n eerste dit jaar op den Chelsea- grond, maar er niet minder mooi om. Zoo won dus ons dierbaar Chelsea op St. Nlco- laasdag en de fijnste boterletter smaakte niet heerlijker dan dit succes. Nog staan onze kna pen no. 20 maar ginder aan den horizon zie ik het klaren en er openen zich wijde perspec tieven. Vooruit dan boys, daar wachten dui zenden op beterschap. Wij zijn nu midden in het seizoen en starten aan de tweede, an ik hoop een meer zegevierende helft. Gedenk wat Napoleon gezegd heeft na den slag hij Jutland: „Beter een half ei in de hand dan tien leege doppen in de porceleinkast". Wij wachten dus op zegee, zeges, zeges! „De overwinning op de Wednesday was het keerpunt, hetwelk ons het vorig jaar het kam pioenschap bracht, zei Herhert Chapman, Arse nal's manager, Zaterdag voor den wedstrijd te Sheffield en hij zei dat met opzet. Immers de laatste jaren kende Arsenal geen zwaarder taak dan de Wednesday in Sheffield te slaan. Im mers de Wednesday speelt eenzelfde soort voet bal als de Londenaars, met uitzondering dan van de kip-op-eleren-politlek. Wednesday is niet een club die zich slechts tevreden stelt met de zege als zoodanig, ze willen desnoods hooge scores ook. Arsenal won met 31. Zij vonden tegenover zich een ganseh ander Wednesday-team dan het vorig jaar en het was waarlijk geen kunst deze ploeg een fikscbe nederlaag toe te bren gen. De Sheffield-men speelden lusteloos voet bal zij gingen er op uit om de nederlaag te zoeken en ontvingen hun verdiende loon. in de eerste twee minuten van den strijd kregen Jack en Bastin 'n Invitatie om te scoren maar de heeren pasten met alle troeven ln de handen. In de derde minuut kreeg Jack echter een dus danige kans cadeau, dat zelfs de politie agent naast de lijn den bal ln het net gekregen zou hebben. James kreeg ook een presentje, maar aangezien James bij Arsenal de man is die de goals niet maakt legde hij het leder voor de voeten van David Jack die ten tweedo male het vonnis velde. Nadien ging de kloek Arsenal weer op de kuikens goals zitten en eiken keer als er in de flauwste verte kans was dat Sheffield Wednesday een aanval ging ondernemen, rende heel Arsenal ln volle draf naar hun eigen goal, zooals publiek naar een bran'd snelt. Totdat op een gegeven moment de Arsenal-keeper het leder liet vallen, zoodat het verder door Sheffield over de lijn werd gewurmd wat voor de heeren van Highbury weer aanleiding was op jacht te gaan en het resultaat was een pracht-goal van Bastin. Deze linksbuiten ik deel dit op verzoek mede geen familie is van zijn Belgischen linksbuiten naamgenoot (er zijn namelijk meer hondjes die Pudk keilen) speelde weer een pracht-wed strijd en het feit dat hij nie-t gekozen is in het internationale elftal dat tegen Spanje uit komt werd algemeen betreurd. Overigens wordt het heusch tijd, dat de Wednesday uit een an der vaatje gaat tappen willen ze aan het einde van het seizoen nog bij de bovenste tien ge rangschikt worden. Er zitten blijkbaar teveel radertjes los aan de eertijds perfecte voetbal machine. Die wedstrijd tegen Spanje, oh, ik moet er niet aan denken dat Engeland, heer en meester in de voetbalwereld, niet zou winnen. Zelfs de gochemetö advocaat zou geen smoes kunnen bedenken die goed genoeg was. Tenzij ik me vergis ln de Engelsche advocaten V.U-C.-QUICK COMB—GOUDSCH ELFTAL 1—4. Woensdagavond had op 't verlichte V, U C - veld een wedstryd plaats tusschen een V U C - Quick combinatie en een vertegenwoordigend elftal van den Goudsohen Voetbalbond. De Haagsche combinatie was voortdurend ln de minderheid, zoodat de Goudsche doeiverdedl- ger weinig moeilyk werk te verrichten kreeg Hulsebos die het Haagsche doel bewaakte maak te geen al te gunstigen Indruk. In de' eerste helft brachten Schouten en Krom na goed open spel den stand op 0—3, terwyi even voor het verstryken van de eerste, helft Westhoven ksns zag de eer te redden 1—3. Na rust werd slechts eenmaal gescoord door Schouten die even voor het einde er l4 van maakte. Good Year, de eerste bandenfabriek in Ame rika die het airwheel voor vliegtuigen ontwierp, heeft aan de hand der daarmede opgedane er varing*en ook het luchtwiel voor automobielen en tractors geconstrueerd. De heer van Santen, lid der firma van Ros sum en Co., die dezer var* een reis naai Amerika terugkeerde, deelde aan ,,üe Auto' verschillende bijzonderheden daaromtrent mede We ontleenen er het volgende aan: De heer Van Santen had met een Plymouth een tochtje in de omgeving van Akron gemaakt, uitgerust met „luchtwielen Zyn gewaarwor ding kon hy niet beter definieeren dan door te verklaren, dat het verschil tusschen het ryden met een wagen met luchtwielen en een met bal lonbanden, eigeniyk het best vergeleken kan worden met de gewaarwording, die men eem ge jaren geleden kreeg, toen men voor »t eerst overstapte van een wagen met booge-spanning- banden in een met ballonbanden. Allen, die deze evolutie hebben nieegemaakt, zullen zich nog het onaangename stooten en trillen herinneren op onze destyds zoo slechte wegen met de tot 4 a 5 atmospheer opgepompte banden en het zalige deinen en geruischloos ry den in een wagen met ballonbanden. Dit luchtwiel vraagt een wyziging in het stuurmechanisme en de veering van den wagen zal, zoodra deze banden burgerrecht verkregen hebben, een zeer ingrypende verandering moe ten ondergaan, zoo zy al niet tot een zeer ele- mentairen vorm kan worden teruggebracht, want het is eigeniyk de oplossing van de onaf- hankelyk geveerde wielen in een ongedachteo vorm. Zoolang deze veranderingen niet aan de wa gens zyn aangebracht, zullen de luchtwielen nog niet hun volle rendement kunnen geven. De vele Ford's, Chevrolet's en andere laag geprysde merken, die echter reeds nu door den gemaUkelyken ombouw met luchtwielen zullen kunnen worden uitgerust, zyn uitstekende gang makers voor de nieuwe, economische evolutie van de automobiel met het „airwheel". Zeer zeker mag hier gesproken worden van een economische evolutie, want het luchtwiel zal alle nadeelen, die de kleine, goedkoope wa- ^Gr>S ,aan^^ee^en» met één slag wegnemen. Zonder iets ten kwade te zeggen, zal toch iedereen het met ons eens zyn, dat de hooger geprijsde luxe wagens met groote wielbasis en soepele, lange veeren, comfortabeler over slech te wegen ryden dan de kleine, goedkoope, eco nomische wagen. Welnu, 't luchtwiel gaat ook deze klove over bruggen en de kleine wagen wordt by iedere rii- snelheid even comfortabel als de groote luxe wagen. Het automobilisme zal zich dus ook in de hui alge tijdsomstandigheden. geheel georiënteerd naar den goedkoopen wagen die toch alle comfort biedt sterker kunnen ontwikkelen. Bovendien wordt door de toepassing van luchtwielen, die een veel soepeleren en volko men tnllingsvryen gang aan den wagen geven de slytage, door rammelen en trillen van het chassis en de carrosserie, sterk verminderd, zoo met geheel voorkomen. De levensdaur van den wagen wordt aan- zienlyk verlengd en kosten voor periodieke her stellingen door trillingen en stooten van chassis en koetswerk vervallen. Bezuiniging zoowel als comfort worden door deze nieuwste banden-evo lutie, waaraan Good Year den eersten stoot be geven heeft, in hooge mate gediend. TE ROTTERDAM. Veiling van 10 December. fiï, n?etergféguHnïeVliet b T"k^<d /S,enieterg'egundeVllet WZ' Trekgeld KUOO, n"etegégundge d' Trekge'd /S, n"etergeg^dge b" Trek*eId /S, n"etegegundge H"leWeS 8c" d' TrekSeld Panden en erven, Lange Hilleweg 10 en Eerste Kiefhoekstraat 2 en 4. Trekgeld 19.100 niet gegund. /8P8a00d 6n 6rf' °hr' de Wetstraat 91- Trekgeld Laad en erf, Chr. de Wetstraat 93. Trekgeld {m Chr' de Wetstraat 959. Trekgeld ƒ9.100 6 ürle tezamen verkocht voor 27.280. Voorloopige afslag gefda"d13e50oerf' W1Uem Beukel«zstraat 58b. Trek- Wateringen, 10 December. Door het be stuur der Coöp. Fruit- en Groentenveiling werd heden aanbesteed het maken van grond-, hei- en bouwwerken voor een nieuw veilinggebouw met havenwerken te Wateringen. Het laagst werd ingeschreven door A. J. Verwaal en M. J. Pad mos te Dreischor (Z.) voor 78.250. DELFT, 10 December. Vette koeien 150— 315, kalfkoeien 180—325, varekoeien 125—225, nuchtere kalveren 618, magere varkens 13— 28, biggen 3.50—12. Rundvleesch 50—76 et. per kg. Sla.chtgew<;iht. Aanvoer 104 runderen, 61 nuchter kalveren, 370 magere varkens, 325 biggen. DELFT, 10 December. (Boter), Aanvoer 15/8 2/16, wegende samen 320 kg. Fry's 1.10—1.35 per kg. Handel gewoon. GORINCHEM, 10 December. (Paardenmarkt). Aangevoerd 579 paarden. Weelde paarden 325— f ói* werkpaarden 175—300, 2(4-jarige paarden fivTT,3?5' 1%-jarige 150 -225, slachtpaarden 00—110, veulens 60—120. hitten f 50—200. UTRECHT, 10 December. (Bericht van de nsn'GrtMsnten- en Vruchtenveiling „Utrecht en omstreken"). Goudreinetten 11—47, Present fl'eurf 4 v S 20~51' sterappels 12-37, belle- leurs j 7—ig, Campagnezoet 6—12, Armgaard 3 lT z°ete reinetten 410, Bismarck 12 w°iei 12~13. Comtesse de Paris 13—28, Giescr Wildeman 6—16, Winterjannen 5—14, Brederoden 12-17, alles per 100 kg. FONClèRES 1909. Trekking van 5 December 1931. N"'.PJ;020 is betaalbaar met frs. 100.000, no. SÓ-.514 met frs. 10.00, de volgende nos elk met frs. 1000; 171.044 246.822 294.778 047.992 387 4413 505.307 563.432 728.895 1.089.423 1.380.683 60 nos. elk met frs. 500. PARIJS 2 PCT. 1898. Trekking van 5 December 1931. No- 130106 is betaalbaar met frs. 200.000, 42284 h0'00^ tie noa. 220315, 267403, tS.il, tlk met ïrs- 10.000, de nos. 282015 „06087 o27o44 en 531720 elk met frs. 5000. De vol- ü?et tr' 1000: 1-828 12.26S 36.114 48.178 ?3-,°90 0®o12® 86.972 90.110 90.816 138.793 140.120 ij?'"2®, tSS-SSS 190.516 209.762 221.437 244.2S3 Hï? 311-812 336.450 339.674 400.092 421.917 463.579 474.496 484.488 497.023 530.175 S°?-619 594.204 597.204 615.908 634.863 661.422 676.236. Voorts 1909 nos elk a pari. HANS WEERT, 10 December. Gepasseerd vóór vier uur en bestemd voor ROTTERDAMst. Telecraa f ■vt r< Q Ketelaar; Elisabeth. Van Ee; MariaflIeeSw-se Anna, Buyks; Labor, Wendt; st. Telegraaf 15 ZAANDAM; Familietrouw, Eerkes; ZIERIKZEE: I"'1, °?"thue. SchotBREDA2 Gebroeders, Snoo- dyk; BRUINISSE: 4 Gebroeders, Slager; OOS TERHOUT: Zuid-Nederland, Blom; HANS- WEERT: st. Orion; THOLENVertrouwen, Schot: AMSTERDAM: st. Stad Amsterdam 7; st. Bram: Chri3tina, De Koning; KEIZERS- VEER: Wuta, Van Zanten; BINGERDEN: Mer- eurius, Holschor; BOLNES: Palestina, Heuvel man; HAARLEM: st. Era; DORDRECHT- Adriana, v. d. Boogaert; Dranaco 1, Ploegaert' Cem 3, Joele; AMSTERDAM: st Amstel 12 DUXTSCHLAND: Comptoir 1, kramer; Sirene v. d. Bussche; Niger, Lonz; Mannheim 232, Hock; Heimat, Kuntze; Rousseau, Blattner; Alfred, Segaert; Brabo 31, Bruys; Mannheim 190, Amon; Gr,an,e/b«UrgiaBeCk; „St' °°h]e Engel; st. Rijn Schelde 8, Adriana, De Looy; Nautilus 17, Blok- vhfinS w' MatthysAudace. Casteleyns; Rhelnfahrt 87, Mussig; Gustaaf, Bras; Maria, GeraertsMadeleine, v. d. fw,r5llhei?lina- Neyenhoff; Justine, Gor- De Mayer; Romeo, De Kimpe; iyS3.enLiguria, Baars; Algeria, Wes- teirout, Borda, Michicls; Rosa, v. d. Velde: Maria, Van Perre; Toekomst, v. d. Velde: Theo- T^rt: d.' Wide; Jacobs, Fee-her. a iu Nellv 2, Van Oosten; Adagio, Flech; Amelberga, Ost; St.. Gerard, v. d. Abbeele; Valem a„?'a Messem; st. Telegraaf 2, 3 en 6; st. ,?sport 1; Cornelia Pieternella. Polak; Anna, Van Meel; Flandria, Willems; Maria, Van _-44r'ana Cornelia, v. d. Vliet; Wilpie, L aal' Markus; Clementine, Broeckaert; .'arms Luister, v. d. Klooster; Neutraal, Ren- ningsJu pi t er, Schmitz; Dirkje, v. d. Plas; Clara, van Horssen; Harmonie, Bekclaar; Hoop, Ro mein; Presto, v. d. Vliet; Atalanta, Touw; Cor- moran, Genten; Presto, De Vuyst; Leo, v. d<- Laan; Dirkje, Broeit. FRANKRIJKMarechal Foch, HermannDei mos, Schoeters. Fry naar het Fransch. Door A. T. 21) Een oogenblik beschouwde ze het schip. Dan gaf ze den kijker terug. Ze wilde nu niet lan ger meer bij het drietal blijven. Haar tegen woordigheid moest hinderlijk zyn voor de Trouw, die altijd afgezonderd leefde, omdat ze zich door den beganen moord als gebrand merkt beschouwde. De heldin van Marsa Vanclair's boek bleef in achting bij haar omgeving; maar madame Etchorria scheen dat geluk niet te hebben, zooals uit de enkele woorden van Maina viel op te maken. De oude Baskisch-e families, die ze vroeger zoo vaak bezocht, schenen haar ge drag streng af te keuren en haar te behande len als een meloatsche. Voor de laatste maal keek Damaris haar nog eens aan. Ze had een boek genomen. Met fijne, echt vrouwelijke handbewegingen draaide ze tel kens de bladzijden om. Hoe hadden diezelfde handen iemand kunnen dooden! Hoewel ze vroeger door den mond harer heldin geheel anders had gesproken, begreep ze, nu ze de we reld harer ideëen had verlaten en stond te mid den van werkelijke feiten eerst goed het af- stootend van haar verhaal; nu vroeg ze zich beangst af, hoe men leven kon met een moord op 't geweten. Haar aanspreken wilde ze niet en daar haar nieuwsgierigheid voldaan was, bleef haar niets over dan heen te gaan. Ze stond op en riep Thann. Van heel ver kwam hij aanhollen. Blij, weer bij zijn meesteres te zijn, sprong hij te gen haar op. Ze duwde hem terug, maar te laat! Haar witte japon was besmet door twee lange paarse strepen. Madame Etchorria be merkte, wat er gei>eurd was. Die Ganich ook, riep ze. Hij heeft zeker op het strand een inktvisch gevonden en daar den hond mee laten spelen. Het spijt me wer kelijk, mevrouw. 't beteekent niets, verzekerde Damaris. In 't Casino zullen ze me wel een beetje water ge ven en dan zijn de vlekken dadelijk weer weg. Toch niet mevrouw! Een paar dagen ge leden is me hetzelfde overkomen. Ik heb 'n bepaalde soort zeep er voor noodig gehad en daar is t heel goed mee gegaan. Omdat m'n zoon eigenlijk de schuld is, zult u mij wel wil len toestaan er voor te zorgen. Ik zal u een kimono leenen en terwijl we samen thee drinken, zal m'n kamenier, die nog al bij de hand is, uw japon wel weer in orde maken. Ze was al opgestaan. Haar wangen hadden 'n beetje kleur gekregen. Men kon wel merken, dat het haar genoegen deed, dat er een klein beetje afleiding kwam in haar eentonig le ventje, dat ze kon praten met 'n vreemdelinge, die van haar verleden niets wiet en die ver trekken zou, zonder er ook maar iets van te vermoeden. Damaris aarzelde; zou ze 'n invitatie aan nemen van haar, wier plaats baar door Ramon was aangeboden? Was het geen verraad van daar binnen te gaan, als waren ze haar onver schillig? Toch was ze te verlangend om nader in contact te komen met die vrouw, om te we ten, of ze nu werkelijk zóó schuldig was, als de wereld zei en zonder te protesteeren klom ze de trap op en haar gezellin volgend liep ze d-oor den tuin vol bloemen, waar door de kracht van het geld, het dorre zand veranderd was in goeden grond. HOOFDSTUK VI. Maina was haar nieuwe vriendin op den voet gevolgd; maar op den drempel zond haar moe der haar weg: 't Is tijd voor je tweede zonnebad; ga weer naar Ganich! De twee vrouwen gingen dius alleen den balf-donkeren salon binnen waar het heerlijk koel was. Daaraan grensde een kleine serre, die uitzicht gaf op een zandvlakte en daar achter de Bidassva, een kronkelende rivier, die met zijn eerste bocht Hendaye omsloot. Madame Etchorria belde haar kamenier- aan wie ze in het Spaansch haar beve len gaf. Dan leidde ze Damaris t»»t ©en an dere kamer, waar ze haar witten japon kon ver wisselen met een blauw satijnen kimono. Toen ze zich verkleed had, werd ze weer naar den eaion gebracht, waar de thee op een klein tafeltje klaar stond. Ik gebruik door den dag nooit Iets, zei ze, toen madame Etchorria haar presenteerde. Dat was niet waar, maar in dit huis wilde ze „het brood en het zout" niet aannemen. De gastvrouw drukte haar spijt er over uit en sohonk toen zich-zelf thee in. Daarna ging ze in een fauteuil zitten met een wafeltje in de hand en begon te vragen: Wo ,nt u in Baskië, mevrouw? Tenminste dezen zomer, mevrouw. En waar, als ik vragen mag? Dicht bij Guéthary De fijne hand van de moordenares beefde licht. Om het niet te laten merken, stond ze op en legde het koekje op een schotel. Aan welken kant, vroeg ze met ontroerde stem. Aan den kant van Saint-Jean de Luz. Hoe heet uwe woning? Irueki-Paindua. Ze riep niet uit; „Ik weet waar dat is, maar 't was duidelijk, dat ze 't dacht. Met haar zil veren lepeltje roerde ze vlug en werktuige lijk in het kopje. In eens scheen ze een besluit te nemen en het hoofd opheffend sprak ze Die menschen daar, de Bihartz, kennen mijn verleden. Vanavond zullen ze er met u over spreken; maar ik heb liever, dat u het van mij zelf hoort. Damaris had niet den moed zich nog langer van den domme te houden. Daarom bekende ze: Ik ken die geschiedenis al, mevrouw. Kent u ze al? Daarom aarzelde u, zooeven binnen te komen. Ik heb het heel goed ge merkt. Eigenlijk ben ik blij. dat het zou is Zeg me nu eens, wat u van me denkt. Mevrouw, u brengt me in groote verle genheid! 't Is zoo moeilijk, iemand juist te beoordeeien. Ik was niet slecht, dat verzeker ik u! Ik was maar erg verwend mijn moeder stierf toen ik nog heel klein was en mijn va der, die op de wereld nu niets meer had dan mij, verwende me. Tot achttien jaar leefde ik in onze villa te Palermo als een koningin- aetje. Ik had m'n. eigen bedienden, altijd klaar, om aan al m'n grillen te voldoen en ik dacht, dat het altijd zoo zou blijven Maar m'n vader stierf ik ging naar Frank rijk met 'n oom, een broer van m'n moeder. Hier, op Lorla, heb lit Ramon het eerst ont moet. Ik geloof, dat hij werkelijk veal van me hield. Toen zijn we samen getrouwd en in 't begin dacht ik, altijd zoo gelukkig te blijven als in de eerste dagen v-an ons huwelijk, maar spoedig ging hij weer aan den arbeid en begon hij weer te kaatsen, z'n lievelingsspel. Hij Het mij alleen en ©loot zich op ln z'n atelier en wat me erg pijnlijk was ondanks alles wat ik hem zei nam hij voor model de onderwijze res der kinderen, die ongelukkig genoeg 'n echt type van n' Baskische vrouw was Einde lijk kreeg ik na veel moeiite, verlof haar weg te zenden. Maar tot m'n groote teleurstelling en verwondering vernam ik, dat hij haar ge vraagd had. nog 'n paar keer te poseeren! Hij beweerde nog 'n mooi stuk voor den salon te moeten schilderen Intusschen was m'n oom gestorven Er was niemand, om me te weerhouden Ik vergat alles, wat men mij geleerd had en ik werd als krankzin nig Wat er toen gebeurd is, weet u Even hield ze op, om adem te halen. Dan ging ze heel zachtjes voort: O, haar laatste Mik! Zoo zuiver, zon smar telijk verrast! Onmiddellijk begreep ik, dat ik een onschuldige had vermoord, maar 't was te laat! Ze sloeg haar handen voor de oogen en tra nen rolden tusschen haar vingers door. Damaris was sterk onder den indruk; ze kon geen woord uitbrengen en, niet wetend wat te doen, keek ze de kamer rond. Vlak hij haar stond een glazen kast. Ze boog zioü even, om te zien, wat daar in was. Vóór in lagen aller lei kostbare snuisterijen en een boek in rijken prachtpand. Nieuwsgierig keek ze naar den titel. De gouden letters, 'zuiver in het leer geciseleerd lieten haar geen twijfel: 't was „Justicière"! Verre van er trotsch op te zijn, meende ze 'n kogel in het hart te krijgen. Ze werd doods bleek. Haar gastvrouw zag haar aan. Kent u dat boek, vroeg Mevrouw Etchor ria? Ja, mevrouw. Dat hoek heeft me tot die misdaad ge brachtVóór ik het had gelezen zou ik nooit op de gedachte gekomen zijn. Men had mij altijd voorgehouden, dat de plicht en het geluk van de vrouw slechts bestond in een voortdurende opoffering voor haar man en haar kinderen. Maar die Marsa Vaticlair met haar invloedrijk talent beweerde juist het tegenovergestelde. Zij duwde mij de revolver in de hand!Al mijn kwelling, al mijn wroeging heeft zij me bezorgdO, ik haat haar! 1 Damaris was ontdaan. Waarom heb u dat boek dan bewaard? vroeg ze. Omdat er mijn misdaad in gerechtvaar- digd wordt. En, als ik te veel lijd, als ik diep ter neergeslagen ben vind ik er troost In. O, s nachts vooral gevoel ik bittere wroeging! Dan is 't soms, of zij voor me staat en me zacht verwijlt: „Waarom heb je dat gedaan? Ik was toch onschuldig!" Dan zou ik 't uit willen schreeuwen Maar ik kan nietZoo gauw de zon is opgegaan, spoed ik me dan naar Guethary met bloemen beladen. En daar, op die afgelegen graftombe ga ik weenen, want bidden durf ik niet meer. O, als u wist, hoe sterk ik dan de bekoring voel, om een eind aan mijn leven te maken. Zij hebben me niet meer no dig. Ik geloof zelfs, dat ze gelukkiger zouden zijn, ais ik er niet meer wasDe roem van hun vader zou hen het verleden spoedig doen vergeten. Damaris roeide, dat ze iets moest zeggen; dat ze op moest komen tegen die slechte ge dachte; maar haar ongelo f scheen alle bron nen van edelmoedigheid te hebben opgedroogd. Zu zweeg. Toen rees voor haar op het beeld van Rade- gonde Thézard, het nederig meisje, dat overal was, wéér troost te schenken, wdér verdriet te lenigen viel. Zij zou met een paar woordjes een goeden invloed op die lijdende ziel kunnen uitoefenen. En in eens zei Damaris de woor den, die Radegonde ook zou hebben gezegd- Nee, mevrouw, dat mag u niet doen: God verbiedt het! Ach! God heeft me verlaten! Hij verlaat nooit degenen, die berouw hebben en zich tot Hem wenden Madame Etchorria verroerde zich. niet. Im eens richtte ze zich op en ai© vuur in de sneeuw zoo fonkelden haar oogen: En dat zegt U, die zelf ook niet gelooft? Waarom denkt U dat, mevrouw? Dat weet ik niet! Er lag iets in uw stem, dat het me zeiEerst had ik gehoopt, dat Ach, sinds ik zoo ongelukkig ben, hoop ik altijd iemand te ontmoeten, die zich naar inij zal buigen, om me op te beffen; die mij de middelen aanwijst, om me meer vrij te maken; die mij- zou bevelen, zooals Marsa Vauclair, maar dan juist In tegengestelde richting, en ik zou geho rzamen! Ik zou zelfs m'n voeten wil len stuk loopen cp den weg van het offer als het noodig was Maar ik zoek tevergeefs Iedereen verafschuwt me! De kinderen mer ken wel dat ik altijd alléén beu en van de be dienden hebben ze de reden gehoord. Hoe dik wijls heb ik in hun oogen mijn veroordeeling gelezen! Ik had liever het land moeten veria- ten vèr weg moeten vluchten vóór ze de ware toedracht der zaak vernomen hadden. Maar ik k(JU geen besluit nemen... een geheime kracht houdt me hier. In den tuin klonk de stem van Ganich; alna kom je? Ik heb honger! We zullen 'n boterham gaan eten! n bijna op hetzelfde oogenblik kwamen de w ee den salon binnen gestormd, luid roepend om thee en koekjes. Tuin moeder veegde haar tranen af en stond op, om voor hen te zorgen. Damaris, die zich '"■ina niet meer staande kon houden, r.am de gelegenheid te baat, om de kamenier te volgen, die haar kwam zeggen, dat ds japon weer in orde was. Toen ze weer terug kwam in den salon, vond ze er alleen de twee kinderen. Ze ging daarom naar den tuin, waar mevrouw Etchorria een bouquet bloemen plukte. Ik zal u maar niet naar de tram brengen; u heeft waarschijnlijk liever niet, dat men s in mijn gezelschap ziet; maar neem deze blo» men als souvenir mee. ("Wordt vervolgdj

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1931 | | pagina 10