4^i5YLVAhlA
WAT DE ENGELSCHE INVOERRECHTEN
VOOR ONZEN TUINBOUW BETEEKENEN.
VODSTvah
THtfSDAG 12 JANÜAftt 1952
EEN OVERSPANNEN VROUW.
VAN EEN DAK GEGLEDEN.
AAN DE GEVOLGEN OVERLEDEN.
DE KRUISVAARDERS VAN ST. JAN
TE RIJSWIJK (Z.H.)
DE ONTROUWE BODE VAN DEN
VOOGDIJRAAD.
DE SUIKERFRAUDE TE ROTTERDAM
Poging tot doodslag.
VEEARTSENIJKUNDIG STAATS
TOEZICHT.
Beperking onderhoudskosten
in beslag genomen vee.
ONTSMETTING VAN VRACHT-
AUTO'S VOOR VEE-
VERVOER.
HERLEVING VAN DEN AARDAPPEL-
HANDEL.
Een onderhoud niet mr. L. Niemöller,
secretaris van het Centraal Bureau
voor Veilingen.
Vrij naar het' Engelsch
van
FERGUS HUME
3;.
De grimmige schaduw van een tragedie
scheen plotseling over het gazelscnap gevallen
te zijn. Hassan sprong op, vaal bloem Zijn kool
zwarte oogen schoten vuur. Stlrna zag hem
aan, het hoofd achterover geworpen, hartstoch
telijk, verachtelijk, hitter. Met een snelle, drei
gende beweging strekte hij zijn arm naar zijn
tegenstander uit.
Hassan Bey, zeide hij, als ik mijn persoon
lijke vijanden onder het dak van mtjn vrienden
ontmoet, dan eisoht de beleefdheid, dat Ik
owijg, en verder ga. Maar do vijanden van
mijn land geef ik ten alle tijde aan, en overal.
U bent een Turksche spion, een van die men.
scihen, waarvan ik zoo juist gesproken heb;
die de gastvrijheid van Sylvanië Inriepen
alléén, om geld onder het lagere volk uit te
strooien, en op die wijze complotten te smeden
en te intrigeeren voor uw meester den sultan.
O, ik weeit, dat u ook 'n soldaat en een dapper
man bent, want ik heb u van aangezicht tot
aangezicht ontmoet in den strijd, en ik hoop
van gamscber harte, dat ik u wéér op die wijze
ontmoet. Maar met dat al bent u een spion,
en een verraderlijke schurk, en ik ben uiterst
verheugd, dat ik thans hier ben, om u dat te
roggen, en u te bevelen, dit huis te verlaten.
Hassan had zich hersteld. Hij wondde zich
Isot. Erlito.
De hertog ran Stirna is uw vriend. Ml
bij kalm. Misschien is het beter, dat ik ga. Het
spijt m® zeer, dat ik de onvrijwillige oorzaak
ben geweest van zulk een uitbarsting. Mies
Roger, wilt u mijn verontschuldigingen aan
vaarden?
Erlito keek zeer ernstig. Hij scheen de hand
niet te zien, die Hassan hem toestak.
Hassan, zeide hij, we zijn vrienden ge
weest, maar ik begrijp al die dingen niet, die
de hertog van Stlrna van je gezegd heeft. Je
hebt van jezelf gesproken als Franschmam..
van Sylvanië of van Turkije heb ik naeis ge
hoord. Kun je mij een o£ andere verklaring
geven
Hassan haalde zijn schouders op.
Beste Erlito, zeide hij, de hertog van Stirna
is een eerlijk man, maar hij zal me de uitdruk,
king wel ten goede willen houden, hij is een
levend anachronisme. Hij had twee eeuwen
vroeger moeten leven. Of beter nog: hij zou
een uitstekend kruisvaarder zijn geweest. De
behoeften der moderne diplomatie zijn hem
ten eenenmale onbekend. Hij neeft al zijn
dagen doorgebracht in een half-beschaafd land.
Hij is dus niet in staat, om te oordeelem over
de dingen, die heden ten dage voorvallen.
Erlito's blauwe oogen flikkerden eensklaps.
Hij richtte zich in zijn volle lengite op, en
wees naar de deur.
Dat half beschaafde land ie ook m ij n
land, mijnheer, zeide hij, en als u vain die
mannen bent, die getracht hebben, om het om
te koopen, dan verzoek ik u, dit vertrek, zoo
lang u dat nog kunt, heelhuids te veriaten.
Onmiddellijk, mijnheer!
Met de onverstoorbaarheid vain Hassan was
het nu gedaan, dat was duidelijk. Hij ziag
Erlito vol verbazing aan. Heit gelaat van
Alexander van Stirna straalde van vreugde.
Uw land? herbaalde Hassan ongeloovig.
Wat heb u met Sylvanië uit te staan?
Erlito aarzelde, maar Stirna niet. Hij deed
een stap vooruit, en het flikkerend haardvuur
wierp een vreemden glans over zijn bleek, be
wegelijk gelaat.
Per slot van rekening schijnt u toch nog
maar een armzalige samenzweerder te zijn,
riep hij Hassan toe. Ik moet u nog de eer aan
doein, u voor te stellen aan Zijne Koninklijke
Hoogheid prins Erlito van Melano.
Genadige goedheid'
Deze uitroep van Sara Roger was het eenige,
wat de stilte, die nu volgde, verbrak. Zij leunde
voorover in haar stoel, en keek nieuwsgierig
naar de drie mannen, met oogen die welspre
kend waren van opwinding. Niemand lette op
haar.
Hassan was zich zelf weer meester geworden,
maar op zijn gelaat stond diepe ergernis te
lezen. Hij wendde zich naar de deur. Met zijn
hand aan de knop bleef hij even staan, en
zag hij om naar de kleine groep.
U bent allebei wel wat streng voor een
soldaat en een dienaar van den sultan, zei hii
op zacbten toon. U moest toch weten, dat ge
hoorzaamheid onder zulke omstandigheden een
instinct wordt. Maar één ding kunt u zoo dik
wijls van me zeggen, als u wilt, n.l. dat ik
volslagen blind ben geweest
Hij ging de deur uit, én de anderen hoorden
hem roepen om de lift. Sara keek Brand aan,
die naast haar zat. Haar half gefluisterde op
merking deed de situatie opklaren.
Ik veronderstel, dat we allemaal wakker
zijn, zei ze. Ik heb een gevoel, alsof ik me
eerst eens moet knijpen, om dat zeker te weten.
III.
En wat heeft je naar Londen gevoerd,
vriend Alexander? vroeg Erlito. Kom je voor
je genoegen, of heb Je misschien een boodschap
voor de Emgelsehe regeeiriing?
Het groote oogenblik was daar. Stirna, te
rusteloos, om te gaan zitten, bleef bij den
haard staan, terwijl zijn oogen nog van toorn
gloeiden, en zijn wangen nog donker gekleurd
waren. Hij was nog niet bekomen van den
schok, dat hij een der mannen, dien hij boven
alle anderen haatte en verachtte, bad aange
troffen in dit huis.
Voor mijn genoegen? herhaalde hij naden
kend. De mensdhen zouden me een dweep er
noemen, en toch is het waar, Erlito: er is
voor mij geen genoegen huiten mijn land. Het
leven In de Eiwopeesche hoofdsteden maakt
me benauwd. Overal dezelfde smakeloosheid,
en diatzelfde kunstmatige en onwezenlijke. Al
tijd verilang ik er maar, om weerr in Sylvanië
terug te zijn, waar de winden van de heuvels
neerstrijken, en de gezichten van de mannen
en vrouwen er zoo rein en gezond uitzien.
Ach, vriend, ik weet, wat je wilt zeggen. Ook
de groote steden zijn een deel van Gods wereld,
en ook daar wordt, schoon en nuttig werk
verricht. Maar dan zie ik mijn boeren hun
kleine landerijen verzorgen, en hun wijngaar
den op de helling der heuvels zonder weel
de, zonder te weten, wat weelde 'is.
altijd opgeruimd, tevreden, sterk en ge
zond. Die liefde voor dat kleine strookje land
van hen is de kern van hun patriottisme. 0,
ben je nog verwonderd, dat ik het daar het
beste vind?
Erlito's oogen waren vol sympathie. Zijn
hoofd zonk op zijn gevouwen armen. Zijn ge
dachten gingen terug. Het was zoovele jaren
geleden, en toch kon hij het zich nog herinne
ren.
Luister, Alexander, zeide hij. Ik heb veel
meer gereisd dam jij. Ik ben in heel wat vreem
de landen geweest, en ik heb het leven onder
vele vreemde omstandigheden gezien. Maar al
d'ien tijd heib ik een pijn in mijtf hart gevoeld
Ik heb nergens een tehuis gevonden. Ook ik
houd van Sylvanië. En er zal een dag komen,
waarop geen verb an n i ng s von n is mij oog van
jnijn land verwijderd houdt
Stiraa keek op.
Vier mannen nooclig om haar in bedwang
te houden.
Ten kantore van notaris Van de Velde ver
voegde zich te Tholen, een echtpaar teneinde
besprekingen te voeren over een overeenkomst
met familieleden.
Toen het echtpaar in strijd met zijn verwach
tingen, geen gelden kon ontvangen, omdat er
door familie niets was gedeponeerd, ontstak
de vrouw zoo in woede, dat zij den notaris te
lijf wilde en op grove Wijze beleedigde en uit
schold. Het kantoorpersoneel, dat de herrie
hoorde, kwam toeloopen waarop de vrouw den
caudidaat-notaris Jonk een glas naar het hoofd
gooide, echter zonder hem be treffen.
Met veel moeite wist men met vier man de
slaande en schoppende vrouw in bedwang te
houden tot de inmiddels gewaarschuwde poli
tie haar buiten de deur zette.
Telkens kwam zij evenwel terug en wilde op
nieuw het kantoor binnendringen, wat echter
door haar man werd verhinderd.
Het was geruimen tijd een groote consterna
tie op het marktplein, daar de vrouw ook op
straat allerlei scheldwoorden richtte aan het
adres van den notaris.
Pas togen den middag wist de man zijn
vrouw met een zacht lijntje mee te krijgen.
De ruggegraat gebroken.
De getouwde 50-jariigie werkman A. B. uit
Muntendam is gistermorgen van het dak van
een werkplaats gegleden. Hij brak zijn rugge
graat en is in ematigein toestand naar het
Academisch ziekenhuis te Groningen overge
bracht.
JONGEMAN VERMIST.
Sinds Vrijdag wordt vermist de ongeveer
negentienjarige Hubertus Andreas Verkooyen,
wonende te Hingen bij Echt en fabrieksarbei
der van beroep. De jongeman heeft op dien dag
tusschen 7 en 8 uur de ouderlijke woning ver
laten en is niet meer teruggekeerd. Toen hij
het huis verliet, heeft hij niet gezegd, waar hy
naar toe ging. Het signalement luidt: Lengte
eaa. 1.65 meter, gekleed in zwarte Manchester
jas, bruine broek, lichte geruite pet, zwarte
kousen en klompen aan de voeten.
De ongehuwde gemeentewerkman te Hengelo,
die Donderdagavond, terwijl hij zich peT rij
wiel van het werk naar huis wilde begeren
door een auto werd aangereden, is Zaterdag
middag in het R.K. Ziekenhuis aldaar over
leden, zonder tot bewustzijn te zijn gekomen.
KIND AANGEREDEN.
Te Heiligerlee heeft een auto van den hear
A., uit Groningen, het zes-jarige zoontje van
den arbeider Schuur, dat plotseling voor den
auto liep, aangereden. Het kind is in ernstigen
toestand naar het R.-K. ziekenhuis te Gronin-
gen. overgebxacht.
OVER BOORD GEVALLEN-
Gisterenmorgen had te Hansweert een aan
varing plaats tusschen het uitgaande motor
schip „Rijn Schelde 15." en het binnenko
mende motorschip „Valentine", waarbij de
knecht van de „Valentine" door den schok over
boord viel en op de „Rijn Schelde 15" te
recht kwam, waar hij zwaar gewond werd op
genomen. Door den dokter, die spoedig ter
plaatse was, werd een zware schedelbreuk ge
constateerd. Opneming in het ziekenhuis te
Goes werd noodzakelijk geacht.
DE RUGGEGRAAT GEBROKEN.
Zondagmiddag zijn op den Rijksstraatweg
nabij Sloten, twee wielrijders met elkaar in
botsing gekomen, waarbij een 17-jarige tim
merman uit Osdorp een fractuur aan de rug
gegraat bekwam. Hij werd per auto naar een
ziekeninrichting te Amsterdam overgebracht.
DE POSTROOF AAN DEN VAN
LENNEPWEG TE 'S HAGE
Naar wij vernemen is thans de ^'«f^n^Len-
de zaak van den postroof aan den herin-
nepweg bij de Wittebrug geslote»^ veT(]a ch_
nering zij gebracht, dat van de tween dat d<3
ten alleen J. K. wordt vervolg yolledlge
tweede verdachte, J., hoewel nn officier
Bij het 10-jarig bestaan
16 Januari viert de Congregatie der Kruis
vaarders vain St. Jan te Rijswijk (Z.-H.) haar
tienjarig bestaan. Op dien dag zal eir in hun
kapel te Rijswijk (Z.-H.) een plechtige H.
Mis wonden opgedragen voor alle weldoeners
welke de Kruisvaarders in hun zoo moeilijke,
doch heerlijke taak, de verzorging der geeste
lij k-mdscieeio© jeugd hebben bijgestaan.
Van z. h. Exc. Mgr. J. D. J. Aengenent,
Bisschop van Haarlem mochten zij onder
staand waard eerend schrijven ontvangen.
BIJ HET TIENJARIG BESTAAN DER
KRUISVAARDERS VAN ST. JAN.
Het jubiilé der Kruisvaarders vain St. Jan
is Ons een welkome aanleiding om Onze op
rechte waardeering en Onze warme hulde voor
hun heerlijk apof,toiaatswerk openlijk uit te
spreken. Vooral wat zij doen voor de jeugd,
die het meeste gevaar loopt godsdienstig yer_
loren to gaan, verdient de bewondering van
allen, die beseffen, wat leefeenapoötodaat op
dat gebied beteekent
Wanneer Wij hun dan ook bij diezie gelegen
heid van ganscher harte dank zeggen voor
den verdienstelijken arbeid, in de afgeloopen
tien jaren verricht, voegen wij er volgaarne
den wensch aan toe, dat lm de eerstvolgende
tien jaren de sympathie voor hun werk in
hreede kringen moge toenemen en dat zij in
nog veel grootore mate dan tot nu toe da
meid'eiwlerking onzer geloofsgenooten mogen
ondervinden.
Die medewerking kan men verieanen door
dagelijks te bidden voor hun arbeid en door
een jaariijksche bijdrage te schenken en ook
door propaganda te maken voor hun Inrichting
b.v. door het aanwerven van abonné's op heit
tijdschrift „De Nieuw© Kruistocht", door hun
brochures te verspreiden, enz.
Wij bidden Godis zegen af voor den bloei
hunner stichting, en volgaarne verleeuen Wij
aan de leden der Congregatie en aan al hunne
medewerkers Onzen Bissohoppelijken Zegen.
J. D. J. AENGENENT,
Bisschop van Haarlem,
Aangehouden in zijn woning.
De bode-incasseerder bij den Voogdijraad
's Gravenhage I, de ongeveer 50-jarige R., die
verleden week was verdwenen met ongeveer
600 en een partij kwitanties tot een som van
1500 is Zondag door de politie in zijn woning
te 's Hage aangehouden-
Van de kwitanties had hij vóór de puhlica-
tie van zijn verdwijning een som van 200 ge
ïnd; de overige kwitanties had hij uit Amster
dam per post aan den Voogdijraad toegezon
den, alwaar deze in een door R. geadresseerde
envelop Zaterdag j.l. zijn aangekomen.
R. had bij zijn aanhouding een bedrag van
1000 bij zioh, dat hij beweert te Amsterdam
te hebben geleend om de vermiste som van
800 te kunnen aanzuiveren. Deze mededee-
ling wordt thans nader onderzocht en wanneer
deze juist blijkt, dan is de Voogdijraad schade-
lobs gesteld. Volfteus verklarluK ran R. kwlt
hij het vermiste bedrag verloren.
In afwachting van het 'nader onderzoek
wordt R. in politiebewarimg gehouden.
Uitspraak van <Jen ^00re'1 Raad.
U art 11 111 btn-- TT «r
J II GEM- v die ln hooger
beroep zich \e verantwoorden gehad
voor het Gerechtshof te s-Gravenhage, wegens
onbedekt vervoer en opslag te Rotterdam van
Bertische suiker. Het Hof sprak K. en v. H.
au veroordeelde de overige verdachten tot
hoos® geldboeten.
pe Hooge Raad heeft de. beroepen van den
procureur-generaal bij het Haagsche Hof en
den Rijksadvocaat voor zoover gericht tegen da
vrijspraken niet ontvankelijk verklaard en
voor het overige alle beroepen verworpen.
J- de Z„ los-werkman te Nijmegen, gedeti
neerd, -heeft op zekeren M. enkele revolver
schoten gelost, evenwel zonder hem te raken.
De rechtbank te Arnhem veroordeelde hem
Wegens poging tot doodslag tot 3 jaren ge-
Voorarrest.
De Minister van Binnenlandsch Zaken en
Landbouw, heeft door tusschenkomst van den
Commissaris der Koningin, de burgemeesters
er op gewezen, dat met de afwikkeling van
zaken, waarbij vee is aangehaald wegens over
tredingen der bepalingen van de Veewet, niet
steeds de noodige spoed wordt betracht, waar
door de onderhoudskosten voor de dieren vaak
tot een aanzienlijk bedrag stijgen.
Teneinde dit zooveel mogelijk te voorkomen,
wordt er op aangedrongen in de bedoelde ge
vallen steeds zooveel en zoo spoedig mogelijk
toepassing van artikel 88 der Veewet te be
vorderen (teruggave aan belanghebbende na
betaling van de onderhoudskosten of, indien
dit uitgesloten is, verkoop op den voet van
artikel 29 van het Tarief van gerechtskosten
in strafzaken).
Voorts is spoedig een regeling te wachten
■welke, na overleg van het Provinciaal bestuur
van Friesland met het Departement van Bin-
nenlandsohe Zaken en Landbouw door ge
noemd bestuur is ontworpen voor de geregel
de ontsmetting van voor veevervoer bestemde
vrachtauto's in de provincie Friesland.
Het ligt in de bedoeling te gelegener tijd aan
de hand van de ervaring te dezer zake in Fries
land opgedaan te geraken tot een algemeene
regeling dezer aangelegenheid.
TIJDELIJKE KORTING JAARWEDDEN
LEDEN VAN RAAD VAN STATE ENZ.
Blijkens het voorloopig verslag der Eerste
Kamer over het ontwerp van wet, tot vaststel
ling van een tijdelijke korting op de jaarwed
den van de leden van den Raad van State, de
alg. Rekenkamer, de rechterlijke macht en de
militair-rechterlijke macht waren er ter eene
zijde leden, die de voorgenomen salarisverla
ging der Rijksambtenaren afkeurden, ten an-
derer zijde velen, die haar onder de gegeven
omstandigheden alleszins te billijken achtten.
Verscheidene leden, die tegenstanders wa
ren van de hier aan de orde zijnde bezuini
gingsmaatregelen waren van oordeel, dal
het betrekkelijk geringe deel van het tekort
op de begrooting, hetwelk men beoogt te voor
komen door de verlaging van de salarissen der
ambtenaren, beter op andere wijze had kunnen
worden aangevuld. Z(J vestigden in de eerste
plaats de aandacht op de mogelijkheid van
heffing eener conjunctuurbelasting; ten twee
de zou huns inziens ingrijpend kunnen wor
den bezuinigd op de defensie, zonder dat daar
bij aan de weerbaarheid van ons leger en van
onze marine afbreuk behoefde te worden ge
daan
Andere leden bestreden dit betoog en schaar
den zich achter de Regeering.
mem
Den laatsten tijd is er in Noord-Limburg
weer een herleving te bespeuren in den aard-
appelhandel. Terwijl korten tijd geleden, de
veilingen zelfs geen prijs meer voor aardappe
len noteerden, stijgt thans de vraag naar dit
product aanzienlijk en worden thans zelfs prij
zen van 2.50 tot 3.— per 100 K.G. betaald,
De aardappelen, welke grootendeels voor export
naar Engeland bestemd zijn, worden per motor
schuiten naar Rotterdam vervoerd, om van
daaruit te worden overgeladen met bestem
ming voor Engeland. De aardappelen die ge-
■vraagd worden zijn niet alleen voor de con
sumptie, doch worden ook als pootgoed ge
bruikt.
De „RIGEL".
In het reisplan van Hr. Ma. Rigel op weg
naar Nederlandsch-Indië, zyn de volgende wij
zigingen gebracht: aankomst Aden 12 Januari,
vertrek Aden 14 Januari. Aankomst Colombo
26 Januari, vertrek Colombo 30 Januari. Aan
komst Sabang 5 Februari.
VEILING BIBLIOTHEEK
H. RUD. Dö MOSCH
Naar wij vernemen zal de éeheele belang
rijke bibliotheek van wijlen den heer H. Rud.
du Mosch, in leven on. vlce-voorzitter van de
Amsterdamsche Kamer van Koophandel door
Menno Hertzberger (Internationaal Antiqua
riaat te Amsterdam) dit voorjaar in veiling
worden gebracht
Zooals men weet, heeft de wet op de invoer
rechten, onlangs door het Britsche parlement
aangenomen, den Engelschen minister van land
bouw gemachtigd een invoerrecht op tuinbouw
producten vast te stellen naar waarde, gewicht,
maat of hoeveelheid. Geen andere beperking is
den Engelschen Landbouwminister daarbij op
gelegd, dan dat hij met zijn tarieven niet boo-
ger mag gaan dan 100 van de waarde der
goederen. Practisch komt deze beperking daar
op neer, dat den minister absoluut de vrije
hand is gelaten.
Met spanning werd in kringen van tuinbouw
en exporthandel de lijst van invoerrechten,
welke door den Engelschen minister zou wor
den vastgesteld, tegemoec gezien, in verband
met den export van onze tuinbouwproducten
naar onze overzeesche buren. Op 24 December
1.1. is de eerste lijst afgekomen. In verband
daarmee hebben wij ons eens tot den heer mr.
Niemöller, secretaris van het Centraal Bureau
voor de Veilingen in Nederland, gewend om
hem te vragen naar den invloed van deze tarief
maatregelen op de cultuur en den export van
onze tuinbouwproducten.
Mr. Niemöller was onmiddellijk bereid ons
te woord te staan.
Dit is een zeer ernstige slag, welke aan
onzen tuinbouw wordt toegebracht, verzeker
de hij ons, toen wij hem naar zijn meening
over deze invoerrechten vroegen.
Toen na de uitvoermoeilijkheden naar
Duitschland vrijwel de eenige hoop van onzen
tuinbouw op Engeland gevestigd was, kregen
we eerst de depreciatie van het pond sterling.
De handel was juist bezig zoo goed en kwaad
als het ging zieh daaraan aan te passen en nu
komen deze voor sommige onzer tuinbouwpro
ducten waarlijk exborbitante invoerrechten.
Zoudt U ons iets over de regeling van
deze invoerrechten willen vertellen Daarover
schijnt bij sommigen hier te lande wel eenig
misverstand te bestaan.
Zeker. De invoerrechten op groenten,
fruit en bloemen zijn vastgesteld naar het ge
wicht. Dat is geschied op verzoek van den
Engelschen handel, die daaromtrent overleg
had gepleegd met zijn buitenlandsche connec
ties. Deze vorm van heffing is voor den handel
het meest gewenscht, omdat daarbij de afreke
ning het snelst kan geschieden. Men heeft dan
niet te maken met facturen en kostprijzen hier
of kostprijzen elders.
Van groot belang is ook de bepaling, dat het
invoerrecht wordt geheven naar het netto ge
wicht. Voor verpakking behoeft dus geen in
voerrecht betaald te worden. Ja, U kijkt nu
wel, of U zeggen wiltdat is nog al logisch,
maar in Duitschland bijvoorbeeld moet in
meerdere gevallen wel voor de verpakking in
voerrecht betaald worden. Dat dit nogal in de
papieren kan loopen, is duidelijk, als men be
denkt, dat bijvoorbeeld een simpele druiven-
kist npg 2 3 K.G. weegt.
De Engelsche wet geldt maar voor één jaar.
Maar dan is het niet afgeloopen, want in den
loop van dit jaar zal de nieuwe definitieve
wet worden ingediend en dóór het parlement
aangenomen.
Hoe zwaar worden de verschillende arti
kelen belast
Het invoerrecht op druiven bijvoorbeeld
bedraagt 2 pence per Engelsch pond. Ofschoon
de penny thans omgerekend wordt tegen 3K
cent in plaats van tegen 5 cent, komt dit ta
rief toch nog op 15 Yi cent per K.G. De gemid
delde prijs voor druiven in het hoogseizoen
van 1931 was ongeveer 30 cent per K.G., zoo
dat het invoerrecht op druiven ongeveer 50
van de waarde is.
Daarbij komt dan nog, dat de druiven uit
Frankrijk, Spanje en Italië vrij van invoer
recht in Engeland mogen worden ingevoerd,
omdat de lijst van invoerrechten spreekt van
„hothouse-grapes" en de in de vrije natuur
gekweekte druiven er niet onder vallen. „Hot
house-grapes" zijn eigenlijk alleen stookkas-
druiven en nu is het nog de vraag, of onze
druiven uit de koude kassen daaronder gere
kend zullen worden of niet.
Het ministerieel besluit van 24 December
bepaalt, dat het invoerrecht op druiven van
2 pence per Engelsch pond geheven zal wor
den van 1 Juli tot 11 December. Wanneer nu
inderdaad onze koude-kasdruiven worden be
last, dan zouden onze tuinders een dubbele
schade hebben, vooreerst door de invoerrech
ten zelf en vervolgens doordat Frankrijk, Span
je en Italië, die tot nu toe op de Engelsche
markt de concurrentie tegen ons nooit konden
volhouden, thans gelegenheid zouden hebben
op die markt vasten voet te krijgen. Wij heb
ben ons reeds tot de Nederlandsche regeering
gewend met het verzoek om stappen te doen
bij het Engelsche gouvernement, teneinde dit
dubbele gevaar van ons af te wenden.
Ook op onze groenten drukken de Engelsche
invoerrechten zeer zwaar. In April, Mei en
Juni van het vorige jaar hebben wij 9 millioen
K.G. sla naar Engeland uitgevoerd. Voor een
dergelijke hoeveelheid zou dit jaar meer dan
500.000 Invoerrecht moeten worden betaald.
Hetzelfde geldt voor onze komkommers, bloem
kool en worteltjes.
Ik meen ergens te hebben gelezen, dat
tomaten en bloembollen vrij zouden zijn van
invoerrechten is dat juist
Neen, die zulleu ook zeker worden belast.
Dat misverstand is waarschijnlijk ontstaan,
doordat men er niet op heeft gelet, dat de ge
publiceerde lijst van invoerrechten als eerste
lijst is afgekondigd. Binnenkort is er nog een
tweede te verwachten. De Engelsche commis
sie van advies heeft juist dezer dagen daarover
vergaderd en de minister van landbouw zou
deze of de volgende week daaromtrent zijn be
slissing nemen. Op die tweede lijst zullen on
getwijfeld ook de tomaten en de bloembollen
voorkomen.
Ziet u ook eenige vaste lijn in de rege
ling van de Engelsche invoerrechten?
Over het algemeen gaat de Engelsche
maatregel uit van het principe, dat luxe pro
ducten het zwaarst moeten worden belast en
desnoods door hooge invoerrechten geweerd.
Op grond van dit beginsel zijn druiven zwaar
belast. Voor plat-glas aardbeien is 'het in
voerrecht zóó hoog, n.l. 2.30 per K.G., dat
men practisch van een invoerverbod kan
spreken. Ook de tarieven voor kasgroenten,
zooals sla, bloemkool, komkommers en vroege
worteltjes, zijn zeer hoog.
Zit er ook geen protectionistisch element
in deze tarieven?
Inderdaad. Naast fiscale beteekenls heb
ben deze maatregelen wel degelijk tot strek'
king om de eigen tuinbouwcultuur zooveel mo
gelijk aan te moedigen. Toen wij onlangs in
Engeland waren, konden we reeds in kranten
en op de muren en schuttingen lezen, dat op
dracht was gegeven om voor een milliioen
pond sterling kassen te bouwen. Zoo wierp
het ministerieel besluit omtrent de tarieven
zijn schaduw reeds vooruit want voordat dit
besluit versoheen, was de opdracht tot uitbrei
ding van den tuinbouw in Engeland reeds ge
geven.
Als de luxe producten zwaar zijn belast,
dan zeker ook wel de snijbloemen?
Dat zijn ze inderdaad. Voor onze Holland-
sche snijbloemen moet 9 pence per Engelsch
pond aan invoerrecht worden betaald. Maar nu
is het eigenaardige, dat Fransche snijbloemen
gunstiger worden behandeld dan de onze en
slechts met 2 pence per pond worden belast.
Dat hoog© invoerrecht voor snijbloemen is
weer een groote tegenvaller voor het West-
land, dat het vorig jaar 800.000 aan snij
bloemen produceerde, waarvan het grootste ge
deelte naar Engeland ging; deze cultuur com
penseerde de vermindering van den omzet van
groenten en fruit ad. 1% millioen eenigszlns.
Nu zal de uitvoer van bloemen practisch wei
gedaan zijn.
U hebt tot nu toe voornamelijk over de
Westlandsche producten gesproken. Hoe staat
het met de tuinbouwproducten uit andere dee-
len van het land?
Van kersen wordt van 1 Mei tot 1 Juli
een invoerrecht geheven van 23 cent per K.G.
Roóde en witte bessen zijn van 1 Mei tot 1
Augustus belast met een invoerecht van 15%
cent per K.G. Dat beteekent bij een gemiddel
den prijs van 6 en 7 cent, zooals verleden zo
mer vaak gemaakt werd een invoerrecht van
200 pOt. van de waarde.
Maar de Minister mag toch niet hooger
gaan dan 100 pCt. van de waarde?
Juist, doch als -belastbare waarde wordt
de waarde in Engeland aangenomen, zoodat
de minister daarbij vergeleken wel niet boven
de 100 pCt. zal zijn uitgegaan. Intusschen is
er voor de bessentelers nog een uitkomst. Bo
vengenoemde tarieven gelden voor versch fruit
VruohtenpwZp dat zijn vruchten in vat met een
licht conserveeringsmiddel, mag vrij van rech
ten worden Ingevoerd. De aalbessen en kruis-
bsesen, die van hier naar Engeland worden
geëxporteerd, zijn toch hoofdzakelijk voor de
jamfabrieatie bestemd, zoodat ze best als
vruchtenpuLp kunnen worden uitgevoerd.
Zijn er nog meer van die lichtpunten, zij
het dan ook zwakke, in de Engelsche tarief
regeling aan te wijzen?
Ja. Zoo bijvoorbeeld voor onze aardappe
lenverbouwers. De Engelsche regeering heeft
vastgehouden aan het principe om voorname
lijk de luxe producten te treffen en het meer
noodzakelijke volksvoedsel vrij toe te laten. Zoo
wordt op de vroege aardappelen van 5 Januari
tot 1 Maart een invoerrecht geheven van 15
cent per K.G., van 1 Maart tot 31 Maart van
7% cent per K.G., van 1 April tot 30 Rpril
van 4 cent per K.G. en na dien datum kunnen
ze vrij worden ingevoerd. Onze vroegste aard
appelen komen pas in den loop van de maand
Juni aan de markt, dus onze heele aardappel
productie valt buiten het invoerrecht.
Een ander lichtpunt zie ik voor onze aard
beientelers die niet onder glas kweeken. Zoo-
als ik reeds zeide, zijn de platglasaardbeien
zoo zwaar belast, dat men practisch van een
invoerverbod kan spreken. Maar van 16 Juni
af, dus juist als onze aardbeien van den open
grond rijp zijn, mogen de aardbeien vrij van
rechten worden ingevoerd.
Maar dit zijn slechts enkele zwakke licht
punten in de zeer duistert toekomst welke onze
tuinbouw tegemoet gaat.
Is er al iets gedaan om te trachten eenige
verbetering te verkrijgen voor de tuinders?
Zeker vye zijn niet bij de pakken blijven
neerzitten. Zoo is o.a. den vorigen Zaterdag
hier op Centraal Bureau een vergadering ge
houden van vertegenwoordigers van den tuin
bouw en van den exporthandel waarop is be
sloten om onder de aandacht der Nederland
sche regeering te brengen dat de nieuwe Engel
sche invoerrechten een zeer zwaren slag voor
den tuinexport naar Engeland beteekenen en
dat meerdere onzer producten ongunstiger be
handeld worden dan producten van andere lan
den. Tevens is besloten de regeering te ver
zoeken alle maatregelen te nemen om ver
laging van de Engelsche invoerrechten te ver
krijgen.
Hoe ziet u de gevolgen van de Engelsche
invoerrechten op tuinbouw en handel?
Door de hooge invoerrechten zal niet
alleen de vraag sterk verminderen, maar ook
de consignatiehandel op Engeland zal ernstig
bemoeilijkt worden. De Engelsche importeurs
zullen huiverig zijn om goederen in consig
natie te nemen, tenzij de exporteur vracht en
invoerrechten vooruit betaalt, omdat zij niet
weten, of de producten dien prijs wel zullen
opbrengen.
En wat den tuinbouw betreft, Engeland was
het laatste toevluchtsoord voor onze produc
ten. Duitschland en andere Oostelijke landen
waren reeds voor een groot deel voor ons ver
loren; Frankrijk gaat contingenteeren en nn
zal ook Engeland in belangrijke mate als af
zetgebied voor ons verloren gaan. Daardoor
zal zonder twijfel een groot gedeelte onzer
tuinbouwproducten nergens meer geplaatst
kunnen worden en de rest slechts tegen zeer
verminderde en vaak niet meer loonende prij
zen. Het gevolg daarvan zal zijn dat een groot
gedeelte der tuinbouwbedrijven het niet meer
kan volhouden en dus zal moeten afvallen.
Bestaat er geen mogelijkheid van een an
dere cultuur?
De tuinders op de Zuid Hollandsëhe ei
landen zullen wellicht bieten en tarwe kunnen
gaan telen, maar daarvoor is de grond in het
Westland te duur geweest. En bovendien, wat
zou men dan met de kassen moeten uitrichten?
Dat het Engeland hooge ernst is, blijkt wel
uit de maatregelen, die het tegenover Frank-
riik heeft genomen. Van 15 Maart af zal de
heele invoer van aardappelen en practisch ook
een zeer belangrijk deel van den invoer van
versche groenten uit Frankrijk in Engeland
radicaal verboden zijn wegens het voorkomen
van den zoogenaamden Coloradokever in
Frankrijk.
Het Centraal Bureau heeft nu bil onze re
geering aangedrongen op het nemen van een
zelfden maatregel tegen de Fransche produc
ten als Egeland heeft genomen, om te voor
komen, dat Fransche aardappelen en groen
ten via Nederland in Engeland worden inge
voerd en Engeland op dien grond zijn gren
zen ook voor onze producten radicaal gaat
sluiten. Dat dit gevaar niet denkbeeldig Is, is
enkele jaren geleden gebleken, toen Belgisch
versch vleesch vla Nederland werd Ingevoerd
en de Kivgelscne grenzen ook voor ons vleesch
werden gesloten.
Ziet u nu heel erna al geen perspectieven
voor onzen tuinbouw?
De vooruitzichten voor den tuinbouw zijn
zeer somber. De eenige verwachting, die we
nog mogen koesteren is, dat de regeering in
staat zal zijn in het buitenland nog iets te
bereiken in verband met het contingenteerings-
wetje.
SUBSIDIES AAN DRANKBESTRIJDINGS-
VEREENIGINGEN.
Besturen van vereenigingen, die zich bestrij
ding van h©t alcoholisme ten doel stellen, wor
den, indien zij dit jaar voor subsidie in aan
merking wenschen te komen, verzocht, hun
daartoe strekkend op gezegeld papier geschre
ven verzoek vóór 1 Maart a.s. te doen toeko
men aan den Minister van Arbeid, Handel en
Nijverheid, onder overlegging van een jaarver
slag on rekening en verantwoording in twee
voud over het laatst afgeloopen vereenlgings-
jaar en met opgave van den aard der vereeni-
ging en het aantal leden. Vereenigingen van ge
heelonthouders, afschaffers of van matigheids
leden met een ledental van 500 komen voor sub
sidie niet in aanmerking.
ZUIDPOOL-EXPEDITIE-
Een Reuter-telegram meldt uit Londen, dat
Watkins die de laatste Britsche Groenland
expeditie leidde, zich voorbereidt voor een
expeditie dit jaar naar de Zuidpool. Hij hoopt
Engeland in October te verlaten en naar de
Weddell-zee-streek te gaan voor het inrichten
van een basis.
Die daa kan dldhtortoij zijn, dan je denkt,
zeide hii Frtito ts geen onbelangrijke
zaak. waarvoor Sylvanië verlaten heb. Ik
ben hier met een zending, en wel toot jou.
Erlito's oogen waren een en al vragende ver
bazing.
De republiek is ineengestort, ging Stirna
voort Er heersent paniek in de stad, en over
het geheels land. Sylvanië weet nu, dat het
bedrogen is. en aan den rand van den af
grond is gebracht. De Groote Mogendheden
geven ons niet 'anger de verzekering van haar
steun. Een koning kon altijd zijn aanspraak
bij haar laten gelden, maar de republiek niet.
pe stad ie vol Russische spionnen, de Oosten
rijkers slaan ons dag en nacht gade, en de
Turken naderen zelf <1° grens. Verder zijn
ons geruchten -er oore gekomen aangaande
een verdeeling! Erlito, er is maar één man
in dezen tijd, die het land kan redden, en die
man ben jij.
Erlito liet zijn PUP vallen, en leunde voor
over in zijn stoel-
Houd Je 1116 voor den gek, Stirna? vroeg
hij.
God verhoede, diat ik lichtvaardig over
zulk een onderwerp zou spreken, antwoordde
Stirna vurig. Het volk van Sylvanië is nog
trouw en eerlijk, en zijn vrijheid is het even
Hef als zijn leven- Zij kwamen bij mij, die lan
gen tijd in afzondering geleefd helb, en ik heb
hun gewezen, wat naar ik waarachtig ge
loof hun eenige leans op redding is. Jij bent
die kans, Erlito. De troon van je vaderen be
hoort jou, als je hem wilt hebben. Een dap
per man kan hem bestijgen, en hem blijven
bezetten tegen heel Europa in. In naam van
ons volk, en op grond van uw afstamming,
vraag ik u, Briito van Meiaino, met mij naar
Sylvanië terug te keeren.
Erlito stond langzaam op. Zijn wangen gloei
den van opwinding, Het beroep, dat Stirna «9
had hem diep geroerd,
hem gedaan had, nau u J
Meen je dat! zei hu. Bedoel je, dait
mij die boodschap brengt van het volk van.
SysVtiroa?hief plechtig.zijn hand op
ja bedoel-, dat ik, Alexander van Stirna
u uit naam van het volk de kroon van Syl-
rusteloos de kleine studeerkamer
op en neer, waarin hij zijn bezoeker gebracht
vVij, van het huis Melano, zijn voor altijd
verbannen, zeide hij.
pat was het onwettig vonnis van een on
wettige vergadering, antwoordde Stirna. De
ste,m van heit volk heeft het thans herroepen.
Zij vragen je, al het andere te vergeten, en je
alleen te herinneren, dat je vaderland maar jou
opziet in het uur van zijn nood. Luister. Het
is geen pad van rozen, waarlangs je naar die
erfenis zult schrijden. Er zal geen feestelijke
ontvangst plaats hebben, ook geen grootsehe
plechtigheid. Wij moeten in het strengst© ge
heim naar Sylvanië reizen en <j'ag en nacht
doorreizen, misschien zelfs rader vermomming-
En je moet in het pal® f tot koning gekroond
worden op het oogenblik, dat we daar aan
komen. In het geheim heb ik reeds het leger
bii ©ongetrokken, wamt op het oogenblik, dat
het nieuws bekend wordt, zal er een storm los
breken. Er zijn Russische en Oostenrijkeche ge
heime agenten in de stad, die allemaal voor
hun eig€m doeleinden werken. Zij gelooven,
dat ik naar Weemen en St. PeteTfibur» hen
gegaan, om de tusschenkomst der Groote Mo-
gendheden in te roepen. Intusschen komen de
Turken al maar nadeT. Zij hebben zilch om
ons land verzameld als strandvonders, die wach
ten, tot het schip zinkt Jouw taak ts b«%
Erlito, dat schip in veilige haven te sturen.
(Worili vsrrolBdJ.