LEENINGSPROTOCOL ,VAN LAUSANNE. SHANGHAI OPNIEUW IN GEVAAR. PICCARD GELAND. ADOLF MUSSOLINI. DE TESTPILOOT. VRIJDAG 19 AUGUSTUS 1932 IN OOSTENRIJKS NATIONALEN RAAD. Wie voor en wie tegen stemden. DE WEDEROPBOUW VAN MIDDEN-EUROPA. De te Lausanne ingestelde commissie zal 5 September te Stresa bijeenkomen. De boycot van Japansche goederen verscherpt. PROTEST VAN DEN JAPANSCHEN CONSUL-GENERAAL. ENGELAND EN DE DUITSCHE AAN- SPRAKEN OP GELIJK. BERECHTIGING. DE AANSLAG OP HET MONUMENT VAN RENNES. DE ITALIAANSCHE PERS EN HITLER. DONDERDAGMIDDAG 5,10 UUR BIJ MONZAMBANO. DE CONFERENTIE TE OTTAWA. Rapport over de economische betrekkingen met vreemde mogendheden. HET CASSATIEVERZOEK VAN GORGULOFF Zal zoo goed als zeker worden afgewezen. de hittegolf. DE MOORD OP EDGAR DE BOURBON. STAKING IN DE BRITSCHE KATOENINDUSTRIE. Te Preston 27 van de 35 fabrieken stop. EEN MECHANISCHE MENSCH. Leest kranten en zegt, hoe laat bet is, EEN WONDER DER TECHNIEK. HET VERMISTE FRANSCHE SCHOOLSCHIP. Hoogstwaarschijnlijk vergaan. S xv. WEENEN, 18 Augustus. (V.D.) Zooals reeds gemeld, heeft het Oostenrijkeche parlement het leeningsprotocol ran Lausanne met 8180 stemmen aangenomen. "Voordat de stemming plaats vond, was nog het woord gevoerd door den sociaal-democra- tischen afgevaardigde dr. Bauer als eersten op positiespreker. Dr. Bauer verklaarde dat zijn partij niet de opvatting was toegedaan, dat het voor Oosten rijk voordeelig moet zijn, wanneer inzake de uitlegging van het Geneefsehe protocol de raad van den volkenbond slechts met eenparigheid van stemmen een beslissing kon nemen. Dr. Bauer vatte zijn critiek tegen het pro tocol als volgt samen: Er wordt afbreuk ge daan aan de vrijheid van handelen inzake de buitenlandsche politiek voor den duur van twintig jaar. De buitenlandsohe controle en bepalingen, welke economisch gezien zeer ge vaarlijk schijnen te zijn, zijn te verwerpen, evenals die, welke uit sociaal-politiek oogpunt gevaarlijk zijn. Als volgende spreker voerde het lid van den raad Prodinger van het nationaal economisch Iblok het woord, die zeide, dat ook in het kamp der regeeringspartijen tegenstanders zijn van het verdrag van Lausanne. Aan het slot van zijn rede diende hij het voorstel in om tot de orde van den dag over te gaan. Br. Buresch legde een korte verklaring af namens de christelijk-socialen, waarin hij zei- de dat zij voor zullen stemmen. Hierna kwam het voorstel' tot verdaging in stemming, welke stemming hoofdelijk plaats vond. In totaal werden 161 stemmen uitge bracht, 80 werden voor het voorstel, 81 stem men tegen het voorstel uitgebracht. Het voor stel tot verdaging was hiermede verworpen. Voor het voorstel hadden gestemd de sociaal democraten, verder de acht Groot-Dultschers, twee afgevaardigden van nationale economi sche blok (dr. Schober en VinzJ waren in ver band met hun ziekte met verlof) voorts de Stiermarksche afgevaardigde van het Heimat- Wok Hainzl en de Kaernter afgevaardigde van dizelfde fractie, Ebner. Tegen stemden alle christelijk-socialen en de Candbond, de rest der afgevaardigden van het tfïeimatblok en de Tyroolsche afgevaardigde "Werner, ofschoon hij dezer dagen uit de fractie is getreden. Hierna werd het protecol van Lausanne met de zelfde stemmenverhouding n.l. met 81 tegen 80, aangenomen. De regeering moet thans nog een wetsont werp bij den raad indienen tot machtiging van ihet aangaan van de leening. SHANGHAI, ISAugustus (V.D.) Tengevolge van den in den laatste® tijd weer zeer sterk doorgevoelden boycot van Japansche goederen is de toestand te Shanghai weer bedenkelijk verscherpt. De Japansche consul-generaal heeft reeds protest aangeteekend tegen de boycotbeweging erwijl bij het onmiddellijk verbod van de Ohi- neesche vereeniging, die den boycot organi seert, heeft geëischt. De toestand lijkt veel op die, welke heerschte voor het uitbreken van de Japunsoh-Gkinee- sche vijandelijkheden. De Chineesche burgemeester heeft ook thans weer geweigerd, aan de Japansche eisohen tege moet te komen. Japansche h a nd el avereen i gingen hebben on afhankelijk van de stappen van den consul- generaal naar Japan getelegrafeerd met het verzoek aan de Japansche regeering, om dade- lijk en energiek in te grijpen. SHANGHAI, 17 Augustus (V.D.) De speciale commissie van de Koeomintang heeft zijn goed keuring gehecht aan het besluit, om maar schalk Tsjang Kai Tsjek het opperbevel van alle Chineesche strijdkrachten in Noord-China op te dragen, Tsang Kai Shek zal ook nog het voorzitterschap van de speciale commissie van den Koemintang in Noord-China op zich nemen. Naar verluidt, zal Wang Sin Wei Woensdag te Peking aankomen, om zich persoonlijk met Tsjang Kai Tsjek in verbinding te stellen. NANKING, 18 Augustus (V.D.) De Chinee sche regeering heeft de ontslag-aanvrage van generaal Tsjang Hsoe Llang goedgekeurd. Hij zal in Peking blijven tot maarschalk Tsjang Kai Tsjek daar is gearriveerd. Inmiddels hebben 57 andere generaals in een gemeenschappelijk telegram aan de regeering hun ontsla® aangeboden, in geval geen pogin gen worden gedaan, generaal Tsjang Hsoe Liang te bewegen, zijn ontslag in te trekken, aangezien de aanleiding tot het ontslag op po litiek gebied ligt. *ttrrr - PARIJS. IS Augustus (H.N.) Van offtcieele Fransche zijde wordt gemeld, dat de oommis- eie voor Midden-Europa van de Lausanner con- .fferentie," welke de Oostelijke schadevergoedin gen en het vraagstuk van den wederopbouw van Midden-Europa behandelt, op 5 September te Stresa in Italië onder voorzitterschap van den Franschen afgevaardigde Bonnet zal bij eenkomen. De commissie zal haar werkzaamheden zoo bespoedigen, dat het eerste rapport uitgebracht Ikan worden in de vergadering van den volken bond die op 26 September bijeenkomt. Ernstige meeningsverschillen tusschen de Engelsche regeering en admiraliteit. PARIJS, 18 Augustus. (H.N.) Naar de ,,Echo de Paris" uit Londen verneemt,, heeft de En gelsche regeering zich reeds bezig gehouden met Duitschlands aanspraken op gelijke rech ten bij de 'bewapening, waarbij zich echter vrij ernstige meeningsverschillen hebben voorge daan. Terwijl het Engelsche departementvan bui tenlandsohe zaken zooveel mogelijk aan de Duitsche nationale gevoelens, wil tegemoet ko men, heeft de admiraliteit er op gewezen, dat door gelijk recht voor 'bewapening te land een gevaarlijk precedent zou worden geschapen, daar, als Duitsohland gelijke rechten voor de bewapening te land heeft gekregen, het de zelfde rechten kan verlangen voor de bewape ning ter zee en in de lucht. Vier nieuwe arrestaties. PARIJS, 18 Augustus. (V.D.) Uit Rennes "wordt gemeld, dat door de politie gisteren In verband met den aanslag op het monument te Rennes in Bretagne vier nieuwe arrestaties zijn verricht. Gearresteerd zijn o.a. de leiders van het or gaan der Bretonsche revolutionnaire nationale partij „War Zao" en de zoon van een in den wereldoorlog gevallen overste. De, vier gearresteerden zijn te Rennes door den rechter van instructie gehoord. Naar verluidt zullen eenige honderden ambtenaren uit Bretagne door de regeering paar Parijs worden overgeplaatst. ROME, 18 Augustus (V.D.) De Itallaansobe Pers had het overnemen van de macht door Hitler, resp. door de N.S.D.A.P., met groote zekerheid voorspeld. De sympathieën zijn ook thans weer aan de zijde van Hitier. De „Tevere" schrijft o.a.: Hlt. lei' is meit zijn goed gedisciplineerde partij de eenige opbouwende kracht In het Duitsche. po- eke leWn- Als zoodanig heeft hij het recht et overnemen van de halve macht te weigeren. ngeveer het zelfde heeft het fascisme in °'er 1922 beleefd. Destijds moesten vele oore ellen afgewezen worden, omdat deze te 1)6<*roS riekten. Het overnemen van gentle macht door de nationaal-sociaJisten f.,e€® recht, doch voor alles een h 1 ®r s partij heeft den plicht eindelijk zien ^"^rdelijkhedd te toonen ten aau- hJLDuitseh* volk, want het volk heeft trouwen gegevem' bewijwn van Ver" MANTUA, 18 Augustus. (R.O.) De ballon van Piccard schijnt bij het plaatsje Edolo, aan den rechteroever der Ogliorivier, in de pro vincie Brescia, te dalen. banding bij Monzambano. MILAAN, 18 Augustus. (R.O.) Over de landing van den ballon van prof. Piccard ver nemen wij nader, dat deze landing om 5 u. 10 in den namiddag bij Monzambano in de pro vincie Mantua, heeft plaats gehad! De Zwitsersche bondsraad heeft aan prof. Piccard een telegram van gelukwensch gezon den. Een H.N.-hericht uit Zürich geeft van de landing de volgende lezing: Prof. Piccard is na een geslaagde vlucht door de stratosfeer in den namiddag te Volta Mantovana, 21 K.M. ten N.N.W. van Mantua eh 15 K.M. ten Zuiden van het Gardameor, gedaald. De instrumenten in den gondel hebben goed gewerkt, doch over de resultaten zijn nóg geen nadere bijzonderheden bekend. ROME, 18 Augustus (H.N.) Het Itallaansche luchtvaartministerie had reeds vanmorgen be richt ontvangen, dat met de mogelijkheid van een landing van prof. Piccard in het gebied van Mantua te rekenen was, waarop terstond bevel aan de officieren en soldaten van het vliegerscorps gegeven is, dat zij zich op alle eventualiteiten voorbereid moesten houden. Dit bevel is stipt uitgevoerd. Uit Verona, De- senzano en Ferrare vertrokken vliegtuigen, om bij de landing en de berging van de weten schappelijke instrumenten behulpzaam te zijn In het gebied van het Gardameer was de ballon duidelijk te volgen. Tegen vanmiddag 2 uur was de ballon tot een hoogte van 1000 meter gedaald en bleef toen twee en een half uur lang boven het gebied van Desenzano drijven Van Desenzano vloog de ballon vervolgens in de richting van Castiglione della Stiviere, om vervolgens in de buurt van Monzambano te landen. i Een groote menigte was van de landing ge tuige en juichte prof. Piccard, toen hij den gondel verliet, geestdriftig toe. Mevr. Piccard over haar man en zijn werk. Mevr. Piccard heeft aan journalisten enkele bijzonderheden verteld over de voorbereidende werkzaamheden, die aan dezen tweeden tocht naar de stratosfeer voorafgingen. De vrouw waarover op het ©ogenblik het meest gesproken wordt, heeft destijds van haar man de belofte afgedwongen, dat hij zijn waaghalzig pogen nooit meer zou herhalen, en eerst in de laatste weken besloot zij, na een langen en feilen strijd met zichzelf en haar geweten om den professor andermaal toestem ming te geven. De dappere vrouw verbelde ons daarom trent: „Het is waar, hij had het mij destijds be loofd, maar tenslotte moest ik hem toch laten gaan. Hij heeft me de overtuiging bijgebracht, dat een geleerde, die zijn naam eer wil aan doen, voor zijn wetenschap alles moet opoffe ren, zelfs zijn leven en zijn huisgezin. Mijn man heeft mij in lange verhalen en breedvoerig uiteengezet, van hoeveel gewicht deze tocht naar de stratosfeer Is voor de we. tenschap en dit' hij alie voorzorgsmaatregelen genomen heeft, opdat het werk ook zou ge lukken. Tenslotte heb ik hem begrepen en ik heb 't als mijn plicht beschouwd, om hem In t algemeen 'belang te ontslaan van zijn be lofte". Uit de woorden va® deze vastberaden vrouw klinkt een stil maar sterk heroïsme. Zij stelt een grootvertnouwen in haar man en zij doet al het mogelijke om.hem bij zijn voorbereiden de werkzaamheden niet te storen of met zor gen te overladen. Mevrouw Piccard was er ook buitengewoon blij om, dat ook haar twee oudste jongens, die natuurlijk ook veel belangstellen in het werk van hun vader, 2ich nergens ongerust over maakten en dat zij met spanning uitzagen naar het oog en blik, waarop hun vader weer voor spoedig zou landen. Over het verblijf van haar man in Zürich Dübendorf, vertelde mevr. Piccard iets wat heel teekenend is voor haar geleerden echt genoot: „Zijn 'grootste vreugde bestond hierin, dat ér bij zijn aankomst niemand tegenwoordig was, omdat - hij eenvoudig het uur van zijn komst had geheim gehouden. Mijn man kan absoluut niet tegen den sensatielust van 't pu bliek, dat hem altijd bracht te storen bij zijn wetens'chap'peiijken arbeid". De radio-verbinding. BRUSSEL, 18 Augustus. (R.O.) Het blijkt, dat de leden van de Belgische radio-vereen 1. ging niet draadloos met Piccard hebben kun nen correspondeeren. Oosijng correspondeerde geregeld met draad- loó'ze stations in Zwitserland, Duitschland en Oostenrijk. OTTAWA, 18 Augustus. (R.O.) Op een be sloten zitting van de conferentie is een rap port aangenomen over de betrekkingen tot. vreemde mogendheden en de methodes van economische samenwerking. Het rapport vestigt er de aandacht op, dat vele landen op het oogenblik neiging vertoo- nen, om regionale verdragen te sluiten voor wederzijdsche voorkeurtarieven. In de commissie, welke het rapport samen stelde, werd volkomen overeenstemming be reikt over het punt, dat vreemde mogendheden, die zich gebonden hebben door verdragen, waarin de meestbegunstigingsclausule is opge nomen voor producten van eenig lid van het Britsche rijk, deze verplichtigen niet kunnen teniet doen door regionale verdragen te sluiten ten nadeele van dat lid van het Britsche rijk, waarbij met name de Donaulanden bedoeld worden. De commissie erkent, dat de vreemde mo gendheid, welke een dergelijk meestbegunsti- gingsverdrag heeft gesloten, daardoor niet wordt verhinderd te trachten van den con tractant toestemming te krijgen om zijn rech ten In bijzondere gevallen te laten varen. Wan néér echter leden van het Britsche rijk een dergel ijken wensch Inwilligen, belmoren zij ervoor te waken, dat het algemeen© principe, dat dergelijke rechten niet eigenmachtig mogen worden opgegeven, ten vtolle wordt geëerbie digd. Onze Parijsche correspondent meldt ons d.d. 17 dezer: Gorguloff, de moordenaar van president Doumer, heeft al heel weinig kans, zijn ver zoek om cassatie van het gezworenenhof inge willigd te krijgen. Raadsheer Le Marc'hadour, die als rapporteur was aangewezen, stelt aan het hof van cassatie verwerping van 't veTzoek voor en het wordt als zeker beschouwd, dat het hof aanstaanden Zaterdag de cassatie zal afwijzen. De gronden, waarop de cassatie werd aan gevraagd, waren uiterst zwak, aangezien men geen enkel redelijk vormgebrek In het vonnis heeft kunnen vinden. Het eerste aangewende cassatiemiddel lag dan ook buiten het vonnis en riep de begin selen van de grondwet van 1848 in. waarbij de doodstraf voor politieke vergrijpen werd af geschaft. Maar de raadsheer heeft in zijn rap port er op gewezen, dat het strafwetboek in het hoofdstuk betreffende de misdaden en ver grijpen tegen de publieke staatsorde, duidelijk bepaald heeft, wat onder politieke misdaad moet worden verstaan. Een moord, onverschil lig of er een politiek motief aan ten grondslag ligt, is echter een misdaad van publiek recht en het is als zoodanig onderworpen aan de ge wone strafbepalingen. Het tweede aangewende cassatiemiddel be treft de „onregelmatige" samenstelling van het hof, doordat in de daigvaarding aan Gorgulott was meegedeeld, dat het proces zou gepresi deerd worden door raadsheer Pittié, den ge wonen president van deze zittingsperiode van het gezworenenhof, terwijl ten slotte de eerste president van'het hof, Dreyfus, het proces ge leid heeft. Dit argument wordt niet ontvankelijk ver klaard, aangezien Gorguloff of diens verdedi gers daartegen niet het minste protest gefor muleerd hebben, terwijl zelfs, wanneer dit ge schied was, het feit niet de ongeldigheid van het vonnis zou hebben veroorzaakt. De ver dediger van de cassatie, mr. Laparouze, heeft dus wel een ondankbare taak en de procureur- generaal kan verzekerd zijn van de verwer ping van het cassatieverzoek. Er blijft dan voor Gorguloff, om zijn hoofd te redden, niets anders over dan de begenadi ging door den president van c' - republiek doch de president neemt die beslissing steeds over eenkomstig het advies van den raad voor het verleenen van gratie en ook die kans voor Gorguloff is al bijzonder gering. Men verwacht dan ook dat het doodvonnis begin September zal worden voltrokken. Wat Lénden meldt. LONDEN, 18 Augustus. (R.O.) De hitte doet, na een korte verademing, haar intensi teit weer gevoelen. Om half drie hedenmiddag bereikte de tem peratuur 90 graden Fahrenheit in de schaduw, d.w.z. de hoogste temperatuur sinds twee jaren. Waagt zijn leven voor 20 shilling per keer. AMBULANCE-AUTO WACHT BENEDEN. In Engeland zijn er een twaalftal mannen die honderden meters hoven den grond hun leven wagen voor ongeveer twintig shilling per keer, terwijl een aantal anderen in rege-e ringedïenst hetzelfde doet, als een deel van hun gewone werk, voor iets minder dan acht shilling. Deze mensohen, de z.g. testpiloten, trachten namelijk na te gaan, wanneer een vlil<«rtni,r in de lucht breekt. Uitgerust met een parachute en met de we tenschap dat diep 'beneden hen het personeel van een ambulance-auto en een brandweer' brigade hen gadeslaan, pogen zij hun vlieg, tuigen in de lucht te doen breken. Slagen zij hierin, dan vertrouwen zij op hun valscherm. Een piloot van de burgerlijke luchtvaart ver dient op deze wijze over het algemeen een salaris van 1500 pond per jaar, terwijl de pilo ten van de Royal Air Force, die precies het zelfde levensgevaarlijke werk verrichten, zei den meer dan 600 pond per jaar verdienen. De snelste vliegtuigen van de Engelsche luchtvloot worden aam dergelijke proeven on derworpen. Met den motor, op het hoogste toerental draaiend, doen de onverschrokken bestuurders hun machine van duizenden voe ten hoogte met den neus omlaag duiken en razen met een snelheid van vierhonderd En gelsche mijlen per uur de aarde tegemoet. Op een hoogte van duizend voet wordt het vliegtuig dan plotseling in horizontale richting gebracht, om te zien of de vleugels onder deze krachtproef breken. Het is voor deze piloten een deel van hun werk en terwijl zij omlaag duiken, weten zij niet, of zij er, zoo noodig, wel in zullen slagen, tijdig uit hun machine te springen. Luitenant-vliegenier Sohofield, de chef piloot van de General Aircraft, beproefde eenige weken geleden, aldus meldt de „Daily Herald", oip deze wijze een nieuw model vliegtuig. Na een zestal spandraden van de vleugels te hebben doorgeknipt, steeg hij op, deed de machine duiken en stelde pogingen in het werk om „iets te doen breken". De eenige reden, dat 'hij op het oogenblik nog chef-piloot van de Génêral Aircraft is, aldus het blad, is, dat deze pogingen faalden Prins of oplichter? PARIJS, 17 Augustus (V.D.) Terwijl het Oostenrijksche gezantschap op het standpunt staat, dat de in Parijs vermoorde z.g. prins van Bourbon naar alle waarschijnlijkheid een op lichter is geweest, houden de Parijsche bladen het nog steeds voor mogelijk, dat de vermoor de een buitenechtelijk kind was. De overledene bezat een paspoort, dat het Spaaneehe consulaat van Genua heeft opge maakt en dat Inderdaad op naam van Edgar de Bourbon staat. PARIJS 18 Augustus.' '(H.N.) Prins Sixtus van BourbomParma, de broer van ex-keizerin Zita, die in een -badplaats van Zuid-Frankrijk vertoeft, heeft aan een correspondent van ,,le Journal" verklaard, dat de z.g. prins Edgar van Bourbon geen Bourbon is en dat men daar om ongetwijfeld met een avonturier en oplich ter heeft te doen. LONDEN, 18 Augustus. (R.O.) De staking In de katoenindustrie te Preston (Lancashire) is heden 'officieel begonnen. Slechts acht op de vijf-en-dertlg spinnerijen werken met volledig personeel. De spinnerijen openden op het gewone uur- Talrijke arbeiders 'begaven zich naar de fa" brieken, zonder den drempel ervan te over schrijden. DE BORREL OP KOMST! GLASGOW, 18 Augustus. (V.D.) Een groot aantal distilleerderijen in Schotland ee op- dracht gekregen van firma's in 416 el€enigde Staten om maatregelen te treffen voor het binnenkomen en verschepen van fuoote hoe veelheden whiskey en andera ran ven naar Amerika, aangezien men binnen zeer korten tijd intrekking of een ingrijpende wijziging het drankverbod verwacht. Reeds thans wordt door tal van mannelijke en vrouwelijke arbeiders in deze mechanische maatschappij steen en been geklaagd over het veie werk, dat hun door de machine ontnomen wordt. Binnenkort wellicht zal zich in dit weinig bemoedigend klinkende koor een nieuw geluid doen booren en wel dat van de dames van gezelschap. In Engeland namelijk, aldus meldt de „Daily Express-, is een zekere mijnbeer N. May, na tien jaren zioeken, erin geslaagd, een meehani- schen mensch te vervaardigen. Dit zwaarwichtig heerschap het weegt niet minder dan twee ton is vervaardigd van verchroomd staal en is In staat, alles wat hem wordt voorgelegd, te lezen in iedere Euro- peesche taal, behalve Russisch. Bovendien kan deze man van staal antwoorden op een voudige vragen en zeggen hoe laat het is. Hij zal voor het eerst aan het publiek worden voorgestel*! ®P de tentoonstelling te Olympia ill Engeland, welke dezer dagen daar gehou den wordt. Een der autoriteiten van de tentoonstelling heeft het ijzeren monster reeds aan een aan tal proeven onderworpen. Voor de oogen, welke bestaan uit twee ©iectrieche lichtstralen, werd een krant gelegd, de eleotrlsche stroom werd ingeschakeld en onmiddellijk begon een daverende stem d© woorden voor te lezen. „Het was als een nachtmerrie", verklaarde de proefnemer later. De woorden worden fonetisch uitgesproken, doch het geheel was zeer goed te verstaan. Toen het monster gevraagd werd, wat voor weer het was, antwoordde het tot verbazing van den steller dezer vraag zeer juist: „Ver duiveld bewolkt". Ten slotte werd den stalen man gevraagd, hoe laat het was. Do stem antwoordde: „êén- één-twee-negen" en Inderdaad bleek het 11.29 uur te zijn. De machine bestaat uit een reeks foto-eleo trisobe cellen, condensatoren, beweegbare in ductie-klossen, microfoons, transformatoren en luidsprekers. Van gramofoonplaten, films of dergelijke is geen sprake. Voor de dames van gezelschap dreigt dit stalen monster dus een gevaarlijk© concurrent te worden. Zijn uitvinder heeft hem dan ook voornamelijk vervaardigd voor de verminkte soldaten van het Star and Garter Home te Richmond, teneinde hun voor te lezen. van Onze Parijsche correspondent meldt ons: De verschillende torpedobooten en andere vaartuigen, die de Fransche marine van Dakar uit op onderzoek heeft uitgezonden en ook een sclioolBctiip va 11 do „AeropoBtalö", zijn er nl&t in geslaagd iets van het vermiste schckSTSdMp no 2, aan boord waarvan zich 22 personen bevonden, te ontdekken. Er is zeer weinig hoop, dat het schip zich ergens in veiligheid bevindt, want het heeft twee toestellen, voor radio-uitzendingen een voor korte en een voor lange golflengte aan boord, die tot Vrijdagavond normaal gewerkt hebben. En aangezien geen enkel noodsein is opgevangen, is men overtuigd dat het schip is omgekomen in een van de orkanen, die in de streek, waar het zich in den nacht van Vrijdag op Zaterdag bevond, veelvuldig voorkomen. De laatste radio-berichten waren van Vrij dagavond 10 uur en meldden een ontketende zee. De berichten waren echter dermate ver minkt overgekomen, dat men ze slechts met de grootste moeite had kunnen ontcijferen. De kapitein van het schip hed echter gemeld, dat het slechte seinen echter niet te wijten was aan een fout van het zendapparaat, doch aan het. sterkq slingeren van het schip, waar door liet toestel gestoord werd. I>e kapitein, hoopte echter, dat het Bchip ondanks het slechte weer en de hooge zee Zaterdagavond in de haven van Dakar zou kunnen blnnen- loopen. Tien minuten na ontvangst van dit telegram heeft men van Dakar uit getracht, opnieuw in radio-telegrafische verbinding met het schip te komen, doch men heeft geen. antwoord ontvangen. De vermiste en waarschijnlijk met man en. muis vergane boot, was no. 2 van de vier volkomen gelijke booten, die de „Aeropostale" in de vaart heeft voor den halfwekelijkschen dienst tuschen Natal en Dakar. Het schip was in 1931 op een particuliere werf afgebouwd. V De „Aeropostale" beschouwt het schip als verloren, omgekomen in een wervelstorm. Vertaling van 1% F. VAN VELSEN Dreigende wolken. Er is een brief voor je uit Livadia, zei Guy. Tony nam plaats aan de ontbijttafel en nam Iden brief, die naast zijn bord lag. Hij is van Jimmy, zei hij rustig. Dat is leuk. Hij maakte de enveloppe open en bevrijdde •aar van den inhoud, bestaande uit een groot dun papier, dat aan beide zijden in zeer Oleim en duidelijk schrift was vol gepend. Hij »lDg achterover in zijn stoel zitten en begon bet schrijven van zijn vriend te lezen: Garage Anglais Praga D. Porto. Beste Tony Portriga. Ofschoon j© antwoord op mijn brief eerst na drie maanden komt, was het toch nog onverwacht en mij daarom des te aangena mer. Je schijnt met de jaren vorderingen ge maakt te hebben, dat je je zoo bijzonder voor Livadlaansehe politiek interesseert: of is de invloed van je lieve jonge vriendin er de oorzaak van! Hoe het ook zij, het is voor Pdj een geruststelling, dat je nog ia het land der levenden bent en dat je nog steeds aardtge vrijden hebt. Ik was haJf vreesd, dat ik de laatst overgeblevene was. Wat je verwek om inlichtingen betreft, het volgende: Het eenige, wat voor de naaste toekomst hier vrij zeker mag beften is dat het hier een duivelsche herrie 2al'wor' den. Het is een publiek geheim, dat de Roya listen samenzweren en dat zij een groot ge deelte der officieren van het leger op hun hand hebben. In het Zuiden echter, schijnt een sterke tegenpartij te bestaan, die de andere tak van de familie op den troon wil hebben; dat zijn de afstammelingen van Don Francisco; wie het zijn weet Ik niet. Persoonlijk boezemen zij mij geen belang in. Behalve voor mijn garage, geloof Ik, dat het voor Europa het gelukkigst zou zijn, als de geheeie bende elkaar de nek afsneed. Ik maak hierop een uitzondering voor den ouden President, dlie nog zoo kwaad niet is en een zeer goede smaak heeft, vooral van sigaren en champagne. Hij is goed geborgen, want ik weet, dat hij ergens een aardige duilt heeft verstopt, waarmede hij, zoodra het te heet wordt, aan den haal gaat. Ais ik jou was, zou ik je aardige vriendin raden, haar belangstel ling in onze politiek maar te begraven en liever een kweekerij van ratelslangen aan te leggen. Dat is een gezonder en voordee- liger zaakje. Ik heb aardig geboft. Ik heb het voor- elkaar gekregen, mijn zaak aan een plaat selijk syndicaat voor een paar duizendjes over te doen en nu fungeer Ik als bedrijfs leider tegen een salaris van vijfhonderd pond per jaar plus provisie. Provisie be- teekent ln Livadia zooveel als het extra, dat j« uit de klanten kunt persen. Ik zorg er zeer ijverig voor zooveel mogelijk provi sie te maken, maar ik verwacht, dat het spoedig afgeloopen zal zijn. Als er weer revolutie mocht komen, is het met onze zaak gedaan,, want het eerste, wat er zou gebeuren, zou zijn, dat beide partijen onze auto's zouden weghalen. Zoo lang het echter nog betrekkelijk veilig, is tracht ik maar zooveel mogelijk te Verdienen en laat de rest aan Fortuna over. Je bent een soort genie ln d© derde macht, wat betreft die garag© in Piccadilly, maar de opzet is te eenzijdig. Ik zou geen be. drijtleiding kunnen aanvaarden, als ik er zelf ook niet wat eigen kapitaal in mocht steken, do<oh hetgeen ik 'heb overgespaard moet ik gebruiken, om mijn oude dierbare Engelsche crediteuren te voldoen. Zij heb ben toch engelengeduld met mij gehad. Ale J® de betrekking voor mij open wilt hou den, laten wij zieggen tot komend jaar, dan zal het mij -aangenaam zijn naar En geland terug te keeren en met je te biljar ten, zooveel je maar wilt. Je bemerking, dat je mij kunt kloppen is een van de sterk ste staaltjes van zelfvergoding, welke ik ooit heb waargenomen. Doe- mijn groeten aan Guy en zeg hem, dat ik hoop, dat hij iets minder lichtzinnig is geworden. Verder mijn compliment aan alle oude kennissen in zooverre zij nog in het land der stervelingen ronddwalen. Steeds je toegenegen Jimmy. Gegeven in onze schuilplaats op den der den dag der vijfde maand in het tweede jaar van onze ballingschap". Tony las den brief en reikte hem daarna aan Guy over. r- De zorgen schijnen hem nog niet terneer te drukke®, zei hij op teleurgestelde® toom. Dat hoop ik ook niet, zei Tony. Ee® terneergedrukte Jimmy zou een armzalige fi guur zijn. Wat hij echter schrijft, lijkt wel waar heid te bevatten, vervolgd© Guy. Het bevestigt tenminste, wat Oongosta ons mededeelde. Tony knikte. Hot gaat in de goede richting, sprak hij met voldoening. Ik 'ben er zekeir van, dat Da Freitas voornemens was, op den knop te druk ken, zoodra het huwelijk was gesloten. Hij 33-1 zich, dunkt mij, de hare® uit het hoofd trek ken, over deze wijziging in he program. Ik ben blij, dat wij Isabel hij mrs. Spal ding vandiaan hebben, zei Guy, terwijl hij den brief teruggaf. Ik zal n'iet eerder gerust zijn, alvorens wij haar veilig aan boord van de „Bot- ty" hebben. Nu. dat zal zoo lang niet meer duren, antwoordde Tony, en hoe het ook zij, op Ches ter-Square is zij ook veüig- Tante Fanny houdt haar binnenshuis en tot nu toe hebben zij geen verdachte personen om het huis ziien slenteren. Ik geloof, dat wij hen aardig bij de® neus gehad hebben; maar met heeren als Da Freitas kan men nooit voorzichtig ge noeg zijn. Ik wou, dot wij maar eenig idee hadden van hetgeen hij in het schild voert, zei Guy. Deze onzekerheid werkt irriteerend. Ik heb alle hoop op Molly, antwoordde Tony, terwijl hij peinzend ©en tweede kop thee inschonk. Zij belde mij gisteren op, ter wijl ik uit was en liet een boodschap achter of ik beslist hedenmorgen hij haar wilde ko men. Langzaam dronk hij zijn thee en zotte daarna zijn kopje op het schoteltje. Bovendien hadden wij eigenlijk al iets van Congests moeten hoore®, voegde hij er nadenkend aan toe» Guy haalde zijn schouders op, Ik zou hem in het geheel niet vertrou wen. Hij speelt waarschijnlijk zijn eigen spel evenals Da Freitas dat doet. Tony keek hem somber aan. jij wordt met den dag cynischer, Guy. Ik heb vertrouwen in Congosta. Als er niet iets goedis in hem stak, zou hij nileit zooveel vertrouwen in d© Engelsche aristocratie stel len. Hij schoof zijn stoel achteruit en stond op. Ik ga nu heen, om Molly op te zoeken, voegde hij er bij. Ik voel, diat zij mij lots gewichtigs t© zeggen heeft en mijn gestel heeft behoefte aan opwinding. Ik zou zonder dat, mijn middagdutje niet kunnen doen. Ik wou dht je een beetje ernstiger was, zei Guy knorrig; dat bezoeken afleggen hij dat meisje, is toch allesbehalve passend voor iemand van jouw maatschappelijke positie. Beste Guy, antwoordde Tony ernstig. I- je mijn woord van eer dat mijn verhouding tot Molly van den meest onsohuldigen aard 18. Ik heb haar zooals je weet als klein meisie overreden en ben sedert al die jaren haar vriend en beschermer geweest. Ik heb haar opvoeding bekostigd en mij steeds persoonlijk overtuigd van haar vorderingen en toe® zij haar wensch te kennen gaf om ©perettezanfie- res te worden, heb ik haar opleiding voor mijn rekening genomen. Het resultaat weet je; ze is een van de beste artisten van de opera oomique. Wat haar levensernst betreft, geef ik je de verzekering, dat als zij je zuster was, je je in het geheel niet over haar zoudt be hoeven te schamen. Ze is natuurlijk anders dan een gewoon meisje; dat zijn alle artisten. Enfin je moet het zelf weten, bromde Guy onbevredigd terwijl Tomy de kamer ver liet. Precies kwart over tienen stopite zijn auto voor de woning van Molly, .Tony keek oj> zijn horloge en aangezien hij hot nog te vroeg vond, om haar te bezoeken, reed hij door naar het R. A- C.-gebouw, om te zien, of er nog brieven voor hem waren gekomen. Het groot ste gedeelte her- postzending, was prijscouran ten van auto's en sportartikelen, welke onmid dellijk in de papiermand van den portier terecht kwamen. Slechts twee enveloppe® wa ren gesloten en bevatten rekeningen van le veranciers. Na deze bij zidh gestoken te hebben stapte hij weer in zijn auto en reed verder. Toen hij den hoek van Pall Mail omsloeg, zag hij plotseling de onberispelijk gekleeds gestalte van zijn neef Henry hem op het trot toir tegemoet komen. Hot was te iaat om hem te negsea-en; dus onderwierp hij zich ge laten aan het noodlot en stopte. Met een nieuwsgierigen, verrasten blik groette Henry, ham. Het gebeurt niet dikwijls, dat mem zoo vroeg op straat ziet, verklaarde hij. In het vervolg zal dat wol regel word«fc zei Tony. Ik heb mijn levenswijze veranderd. Ik heb bevonden, dat alle voorname staatslie den vroeg opstonden. Het doet mij genoegen dit te hooren, zei Henry hartelijk. Ik heb altijd wel gedacht, dat wanneer jij ln de politiek ging, je veraa. deren zoudt als een blad aan een boom. Er volgde een korte pauze. Heb je dat witboek over het grensversohil ln Patagomië ontvangen? informeerde zijn neef. Tony knikte. Ja, zei hij. Ik heb geen tijd gehad, om het geheel door te werken, maar het komt mij hij zonder belangwekkend voor. 't Is 'moot gedrukt ook. (Wordt vervolgd.),

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1932 | | pagina 2