SPORT EN SPEL. DINSDAG 6 SEPTEMBER 1932 RADIO-PROGRAMMA DE JOYCE IN DEN STORM. CENTRALE VAN HOOGERE RIJKS- AMBTENAREN EN HET RAPPORT-WELTER. ZIEKTE VAN WEIL. RIJNVRACHTEN. MARKTBERICHTEN. WERELDKAMPIOENSCHAPPEN WIELRENNEN. DE WEDSTRIJD OP DEN WEG. WOENSDAG 7 SEPTEMBER. Hulzen (296 M., 1013 K.H.) Uital. N.C.R.V.- uitzending. Groningsche Radio-dag: 8.morgen wijding uit Haren; 8.30 orgelspel Joh. B. Menrs; 9.15 Leger des Heilsmuziekkorps (Groningen II) 10.15 causerie; 10.45 Chr. Muziekvormen. „Wilhel- mina" (Zuidhorn) o. 1. v. R. Sennema; 12.15 con cert. R. J. Frummel (zang), C. Jinker (viool), C. v. d. Tuuk (cello), H. Poelman (harmonium), mej. A. Frielink (piano) en Chr. Mondorgelclub „Vios" o. 1. v. F. Laning; 2.kinderzangkoor o. 1. v. L. Hulzinga m. m. v. E. F. Camphoff (piano), J. Hoekzema (harmonium), J. de Jong (slagwerk); 3.H. Heidinga: De Groninger Flora3.30 causerie door M. Duisterw inliet4. Ev. Luth. Gem. Koor ,,De Lofstem" en decla matie; 5.kinderuur; 6.vervolg zang en decla matie; 7.K. Lantermans: De Groninger Veen koloniën; 7.45 Ned. Chr. Persbureau; 8. -11 con vert, Chr. Gem. Zangvereen. ..Euphon a" en Meisjeskoor ..Klein Euphonia" o. 1. v. J. Sen nema, Chr. Mannenkoor ,,Laus Deo" o. 1. v. L. Hulzinga, Chr. Muziekvereen. „Oranje" o. 1. v. J. Zuidema; ca. 9.50 Vaz Dias; 1111.30 gramo- foonplaten. Hilversum (1875 M., 160 K.H.) V.A.R.A.- uitzending, 11.en 6.30 R.V.U.6.457 en 7.30 —7.45 gymnastiekles8.gramofoonpl.910 Trio Loè Cohen, o.a. Berceuse de Jocelyn, Go- dard; 10.15 Trio L. Cohen en R. Numan (voor dracht), o.a. Suite villageoise, Granler; 12. V.A.R.A.-orkset, o.l. Fascination, Marchetti; 12.45 voordracht door R. Numan; 1.orgelspel Joh. Jong; 1.15 gramofoonpl.; 1.20 V.A.R.A.-orkest (vervolg), o.a. Klënge aus Arkadien,, Morena; 2.pauze; 2.15 P. J. Kers Jr.: Onze keuken; 3. voor de kinderen; 6.Onderwijsfonds Binnen vaart; 6.30 R.V.U.dr. J. v. Dillen: Hoe Amster dam een wereldstad werd; 7.toespraak A. Hoogland; 7.15 orgelspel Joh. Jong; 7.45 „Het opgezette hondje', blijspel van H. Wouters (Groot Volkstooneel)8.15 „Die Blume von Hawaii", operette van Griinwald-Löhner Beda Földes, mu ziek van Paul Abraham (uit Theater Carré, Am sterdam) in de pauzeWakker en Tropenduit, Vax Dias; 11.3012 gramofoonplaten. Da ven try (1554 M., 193 K.H.): 10.50 tijd sein, berichten; 1.05 lezing; 12.20 orgelspel Q. MacLean; 1.05 gramofoonpl.; 1.502.50 Jac Mar tin's orkest, o.a. Lysistrata, Lincke; 3.10 verslag van de St. Leger paardenrennen; 3.50 Sted. Orkest Bournemouth m. m. v. O. Lampe (viool) o.a. Vioolconcert, Wienlawski en Symphonie „Landliche Hochzeit", Goldmark; 5.05 orgelspel N. Milne; 8.35 kinderuur; 6.20 berichten; 6.50 Beethoven's Strijktrio no. 3 in D op. 9; 7.10 en 7.30 lezingen; 8.20 Bach-concert u. d. Queen's Hall, BBC-orkest en solisten (o.a. Maria Basi- lides) o. 1. v. Henry Wood, o.a. 1ste Branden- burgsche concert in F; 10.berichten; 10.20 BBC-orkest m. m. v. R. Newell (bariton) o. 1. v. S. Robinson, o.a. ouv. „La princesse jaune", St. Saëns11.2012.20 dansmuziek door Roy Fox en zijn Band. Parijs („Radio-Paris", 1725 M„ 174 K.H.): 8.05, 12.50 en 7.20 gramofoonpl.9.05 concert door het Omroeporkest, o.a. Walsen, Schumann en valse romantique, Debussy. Kalundborg (1153 M„ 260 K.H.): 12.20— 2.20 concert uit rest. „Wivex"; 3.205.20 con cert; 5.20 gramofoonpl.; 8.20 kamermuziek, o.a. 10de Strijkkwartet F Gr. t„ Mozart; 9.20—2.20 dansmuziek voor de jeugd door diverse orkesten. Langenberg (473 M., 634 K.H.)7.25—8.20 concert uit Bad Oeynhausen1.35 gramofoonpl. 12.20 concert, o.a. Westfalenkiange, Ritter; 1.20 2.40 concert, o.a. Turksrh carnaval, Luigini; 5.206.35 concert (orgel, cello, piano)8.20 ope rette-concert (gr.pl.); 9.20 „Meister Oelze", drama van J. Schlaf; 10.40—12.20 dansmuziek o. 1. v. Eysoldt. Rome (441 M., 680 K.H.): 5.50 vocaal en instrumentaal concert; 9.05 Mascagni-avond, L. .Silvano", in twee acten. II. „Cavalleria rusti- cana", in 1 acte; 10.15 sluiting. Brussel (508 M„ 590 K.H.); 12.20 Max Alexys' orkest; 5.20 concert, o.a. Danses fantas- tiques, Turina; 6.20 en 6.50 gramofoonpl.; 8.20 dito; 8.35 „Clavigo", drama van Goethe; 10.05 gramofoonpl.10.30 Max Alexys' orkest. (338.2 M„ 887 K.H.)12.20 Max Alexys' orkest; 5.20 dansmuziek; 6.35 gramofoonpl.; 6.50 Trioconcert, o.a. Méditation, Glazounow; 8.20 concert m. m. v. solisten o. 1. v. Meulemans, o.a. Concert champêtre, Poulenc; 10.30 Max Alexys' orkest. Z e e s en (1635 M„ 183.5 K.H.)6.35—8.20 con cert; 12.20 en 2.20 gramofoonpl.; 4.50—5.50 con cert, o.a. ouv. Donna Diana, Reznicek en Nor- wegischer Künstlerkarneval, Svendsen; 8.20 blaasconcert o. 1. v. Hans Teichmann, o.a. „Auf der Liineburger Heide, Fritsche; 9.20 zie Lan genberg; 10.35 berichten en hierna tot 12.20 po pulair concert uit Leipzig o. 1. v. Th. Blumer, o.a. ouv. Alceste. Gluck. Rotterdam (Gem. radiodistr.)Program ma 3: 10.05 Langenberg; 12.20 Brusesl (Fransch); 2.20 Königswusterhausen3.20 Kalundborg; 4.50 Königswusterhausen; 5.50 Brussel (Vlaamsch); 8.20 Königswusterhausen; 9.20 Kalundborg. Programma 4: 10.35 Daventry; 12.20 Daventry; 2.50 Londen R.3.10 Daventry; 5.35 Brussel (Fr.); 6.50 Londen R.8.20 Daventry10.Brussel ,(Fr.); 10.20 Daventry. ACHTSTE INTERN. TUBERCULOSE- CONFERENTIE. 69 September te 's-Gravenhage. Zooals reeds vroeger in het hort werd gemeld zal hier te lande van 6 tot en met 9 September de achtste conferentie worden gehouden van de Union internationale contre la tuberculose. De vorige conferentie werd in 1930 te Oslo, de daar aan voorafgegane in 1928 te Rome gehouden. Tot en met 8 September hebben de zittingen van de 8ste conferentie plaats in den Dierentuin in Den Haag. Op 9 September wordt vergaderd in het Koloniaal Instituut en daarna staan nog enkele excursies op het program. H.M. de Koningin-Moeder is beschermvrouwe vau de Conferentie, de ministers Ruijs de Bee- renbrouck en Verschuur zijn eere-voorzitters, prof. dr. W. Nolen is voorzitter en dr. J. B. F. van Gils is secretaris-generaal. Ongeveer 700 personen, uit alle deelen der wereld nemen aan de conferentie deel. Het bureau van de conferentie in den Dieren tuin is voorbereid onder de zorgen van dr. Van Gils op al het mogelijke het omvat een secretariaat, een afdeeling voor het verstrekken van inlichtingen in verscheidene talen, een reis bureau met wisselkantoor, een post- en tele graafkantoor en een afdeeling typewerk en ste nografie. Brieven enz., welke van het postkan toor der conferentie worden verzonden, worden gestempeld met een speciaal poststempel: „In ternationale Tuberculose-Conferentie 1932". Het bestuur van de Ned. Centrale Vereeniging tot bestrijding der tuberculose bood den deelne mers gisteren een begroetingsavond aan in de Tent van de Witte Sociëteit in het Haagsche Bosch op heden, waarbij dr. Hefting, voorzitter van die vereeniging een rede hield, terwijl ver der het symphonie-orkest in de Kon. Mil. Kapel onder leiding van den heer Bondel een negental nummers ten gehoore bracht. Minister Ruijs de Beerenbrouck zou heden middag de conferentie officieel openen; daarna worden redevoeringen gehouden door prof. No len en door prof. Léon Bernard, alg. secretaris van de Union. Het Palestrina-koor, onder lei ding van Jos. Vrancken Sr., zal liederen zingen. Des avonds is er, zooals men weet, een offi- cieele ontvangst van de Conferentie in de Rid derzaal door de Regeering. Woensdag, van 9 tot 12.30 nnr wordt ln de wetenschappelijke zittingen behandeld: „Het verband tusschen allergie en immuniteit", waar voor prof. dr. Jules Bordet (Brussel) met 10 co- rapporteurs pr®-advies heeft uitgebracht. Het Gemeentebestuur ontvangt te 5.15 de deel nemers in het Kurhaus. Donderdagochtend wordt de „Ohrysotherapie" behandeld, waarvoor prof. D. Luis Sayé uit Bar celona met tien mede-rapporteurs prae-advies heeft uitgebracht. Discussie des namiddags. Te 5.30 vertrekt de conferentie per extradreln, aan geboden door de Ned. Spoorwegen, naar Am sterdam, waar des avonds te 9 uur het Gemeen tebestuur de dames en beeren zal ontvangen In het Koloniaal Instituut. Vrijdag wordt ln genoemd instituut het on derwerp „De nazorg" (rapporteur-generaal Is dr. B. H. Vos, geneesheer-directeur van het Sa natorium te Hellendoorn) behandeld, waarna te 5 uur de algemeene sluitingszitting wordt ge houden. Zaterdag worden excursies ondernomen; des ochtends naar de sanatoria Hoog-Laren, Hoog- Blaricum en „Zonnestraal" te Laren en Hilver sum en naar het sanatorium van been- en ge- wrichtstuberculose „Heliomare", te Wijk aan Zee, en des middags naar het dag- en nachtver blijf „Brederodeduin", te Haarlem. Een beperkt aantal deelnemers aan de con ferentie zal Zaterdagmiddag, te half 5 uur, door H.M. de Koningin-Moeder ten Paleize Soestdijk worden ontvangen. Zondag wordt een niet-officieele excursie naar Marken ondernomen. Maandag worden de Zuiderzeewerken in oogenschouw genomen. Dinsdag en Woensdag worden drie excursies gehouden, tw. een naar Apeldoorn, Hellendoorn, Groningen en Drenthe; voorts een naar Eindhoven en Zuid-Limburg en een naar ArnhemNijmegen. Onze Brusselsdhe correspondent meldt ons: Volgens de Libre Belglque zouden hij het aan den grond geraken van het pleziersohip Joyce nabij Breskens, yoor zoo ver thans be kend 2 personen verdronken zijn, terwijl er nog 2 worden vermist, behalve de persoon die bij 't afschieten van een noodlijn werd gedood. Salariskorting afgewezen. De Vereenlgingsraad der Centrale van Hoo- gere Rijksambtenaren heeft te Amsterdam ver gaderd onder voorzitterschap van ir. N. G. de Voogt, ter bespreking van bet rapport der com- missie-Welter. Na eenige discussie bleek de vergadering een stemmig gekant tegen een korting van blijven- den aard, voornamelijk omdat de ervaring heeft geleerd, dat, wanneer de kosten van levenson derhoud stijgen, de verhooging der salarissen op zich laat wachten. Nu sommige regeerings. maatregelen van den laatsten tijd reeds tot prijsverhooging van enkele levensbehoeften hebben geleid en de prijzen der grondstoffen ook weer hooger worden, is er naar het oor deel der vergadering alle aanleiding om te ver wachten, dat de daling der kosten van levens, onderhoud binnenkort voor een stijging zal plaats maken. Eveneens met algemeene stemmen was de vergadering van oordeel, dat de bijzondere kor ting op de bezoldiging der ongehuwde ambte naren onrechtvaardig is en door een belasting van alle ongehuwden vervangen dient te wor- den. Over de vraag, of een verdere salariskorting zou kunnen worden aanvaard ala maatregel van tijdelljken aard, had een uitvoerige dis cussie plaats. Bij de na deze discussie gehouden stemming wees de vergadering met groote meerderheid ook een tijdelijke verdere korting op de sala rissen af. De door de oommissie-Weiter voorgestelde .mechanische" afvloeiing van ambtenaren vond geen instemming. Men drong er op aan, dat dn afvloeiing strikt volgens de ln het Ambte narenreglement gestelde regelen zal plaats vinden. Het bestuur zegde toe, hierop het oog te zullen houden, en zich in gevallen van af wijking zoo noodig tot de Regeering te zullen wenden. Verdacht geval te Heerlen. In het ziekenhuis te Heerlen is ter observa tie opgenomen een korporaal der marchaussee, bij wien zich de verschijnselen van de ziekte van Weil hebben voorgedaan. De korporaal heeft op verschillende plaatsen, o.a. te Herzo- genrath en in het zwembad Ter Worm te Heerlen gezwommen. Voorzichtigheidshalve heeft men het zwem bad Terworm gesloten. Een monster van het water zal onderzocht worden. Te Rijnsburg heeft zich een geval van de ziekte van Weil voorgedaan. De patient is op genomen in het ziekenhuis te Leiden. Weekbericht van 28 Aug. t/m 9 Sept. 1932. De aanvoeren van zeezijde bleven onveran derd, behoudens die van erts; deze namen be duidend toe. Scheepsruimte bleef bij matige vraag voldoen de beschikbaar. De stemming bleef onveranderd lusteloos. De ertsvrachten bleven onveranderd en be droegen naar: Ruhrhavens 2535 ct. per last met resp. 34 en 68 losdagen. Grimberg-Mülheim/Ruhr: 3040 ct. per last met resp. 34 en 68 losdagen. De vrachten naar den Bovenrijn ondergingen een kleine stijging, doch dit voordeel ging we derom door vlottere aflading verloren. Het sleeploon werd genoteerd volgens het 25 ets. tarief. In de positie der staking onder het Rijnsleep- bootpersoneel kwam geen wijziging. De staking duurt onverminderd voort, zonder van eenigen invloed te zijn op de uitoefening van het be drijf. De waterstand bleef vallend. Naar den Boven rijn werd op M. 2 a M. 2.10 en naar den Bene denrijn op maximum M. 2.75 afgeladen. In de Ruhrhavens bleef de toestand onveran derd slecht. Bij weinig vraag naar scheepsruimte bleef deze ruimschoots beschikbaar. Voor exportkolen naar Rotterdam bleef de vracht op Mk. 0.60 per ton, inclusief sleeploon, genoteerd. ROTTERDAM, 5 September. (Coöp. Tuinbouw veiling „De Zutd-Hollandsche Eilanden" G.A.) Clapps favoriete le soort 2528, 2e soort 15 22, beuke boterperen le soort 1217, 2e soort 811, triumph de vienne le sort 2027, 2e soort 1218, seigneur d'esperen le soort 1822, 2e soort 1217, beurre de merode le soort 14 17, 2e soort 611, codlin keswick le soort 913, 2o soort 47, manks codlin le soort 1825, 2e soort 1317, William duchesse le soort 15—22, 2o soort 69, jutteperen le soort 1932, Je soort 1619, late fransche le soort 1316, 2e soort 711, reine victoria 2632, duitsehê prin sessen 6.807.20, pronkboonen 2.504.30, mij- boonen 1519, stokprinsessen 7.1010.70. dubD. stamprinsessen 5.2011.90, kroten 1.703.80, spinazie 6.609.80, postelein 610.60, uien 22.70. eigenheimers 1.502.50, poters 0.80 1.20 per 100 kg., andijvie 1.603.20, komkommers 3.907.60, meloenen 729, sla 1.802.60, roode kool 3.20—7.80, savoye kool 3.70—10.70, bloem kool 6.30—9.10, perziken 2.70—12.60 p. 100 stuks. ROTTERDAM, 5 September. (Veilingsvereen. „Vrye aardbeienveiling Charlois"). Snyboonen 1019, idem stek 49, stokprinsessen 6.20 10.20, stamprinsessen 4.50—10, eigenheimers 2—2.20, poters 1.40—1.80, uien 1.50—2.20, roode kool 4.206.30, spinazie 7—10.80, clapps favoriete le soort 20—26, 2e soort 14—16, M. codlin 1318, reine victoria le soort 3236, 2e soort 20—26 per 100 kg., sla 0.80—2.50. andyvie 1.20—3.20, bloemkool le soort 7.40—12.80, 2e soort 27.40, gele savoye kool 5.908.60, groene savoye kool 5.30—6.20, komkommers le soort 3.60—4.50, 2e soort 1.50—2.90 per 100 stuks, selderij 0.90—2.10, kroten 2-2.80, peen 2.603.10 per 100 bos, tomaten 2.903.10 per 100 pond, meloenen 15—25 ct. per stuk, augurken le soort 24—30 ct„ 2e soort 12—16 ct. per kg. - ROTTERDAM, 5 September. De prjjzen besteed aan de Coop. Tuinbouwveiling Rotterdam en Om streken G.A. waren als volgt: Holl. pl. gl. kom- komm. le soort 3.80—7.20, 2e soort 1.30—3.90, 3e soort 0.50—1.90; Sla (Meikoning) le soort 0.802.90, per 100 krop; spinazie 918.10 per 100 kg., peen 4.60—9.10 per 100 bos; tomaten A 4.60—6.50, id. B 3-^.30, id. C 4.70—6.90, id. CC 2.204, per 100 pond; postelein 9.80—13.50 per 100 kg., snyboonen 10—£19 ct. per kg., pronk boonen 23, Duitsche princesseb. 3.508, stamprincesseboonen 4—11 per 100 kg. Aanvoer tomaten 87.000 pond. RODENRIJS, 5 September, (Coöp, groenten- en bloemenveiling-vereen. „Berkel en RodenrHs" G.A.) Rozen: Edith Helen 1.05—3, Briar Cliff 0.85—2.65, Rosalandia f 0.65—1.65, mad. But terfly 0.90—1.90, Columbia 0.90—1.25 per 100 stuks; chrysanthen: Edward Page 13—21 ct. Pulling 9—20 ct., Rayonanthe 3—12 ct. per stuk- diversen: troschrysanthen 1322 ct., asp. Plu- mosus 622 ct., Zinnia 719 ct„ gladiolen 47 ct., asters 2—5 ct. per bos, dahlia's 0.401 20 per 100 stuks, rubrum 3—11 ct. per tak Cvcia- men 2751 ct. per pot. Uitstekende prestaties van de Neder- landsche renners Men schrijft ons d.d. 1 September uit Rome het volgende: Toen ik nog in Holland was, ontving ik een, per luchtpost verzonden, expresse-brief vol tegemoetkomende vriendelijkheden. Die brief was van het Italiaansche comité, hetwelk met de organisatie van de wereldkampioenschappen was belast. Hij bevatte o.m. de vraag, of ik het op prijs stelde den wegwedstrijd te volgen, want er zou een auto (een torpedo) mee gaan Voor de pers en daar zou ik dan plaats in kunnen krijgen. Ik schreef onmiddellijk terug, dat ik den wegwedstrijd wenschte te volgen en na aankomst te Rome heb ik m ijook onmiddel lijk bij het comité vervoegd. Het was in orde, ik zou een plaats krijgen. Maar voor alle zeker heid ben ik nog driemaal naar het bureau ge gaan om te informeeren of het nu in orde was en men liet mij zien: ik was genoteerd. Er mocht voor ieder land één journalist mee en ik zou voor Nederland gaan. Maar gisteren aan den start zaten er zes Italianen in een wagen, maar voor Nederland en voor nog anderen was er geen plaats. Met een Neder- landschen collega zijn wij ertoen op uit ge trokken en wij hebben onze meening niet zoo zachtjes te kennen gegeven, 't Ging zoover, dat wij den Italiaanschen perschef eenvoudig in actie hebben geschreeuwd en hij zou een plaats voor ons opscharrelen. Er zaten hem nog verscheidene andere journalisten op de hielen, doch hij zat eenmaal aan zijn verklaring jegens ons vast. Doch ziet, slechts enkele minuten voor het vertrek kwam de officieele gedelegeer de van Spanje in Spaanschen opgewonden toe stand op den Italiaanschen perschef toe. Wie van het gesprek (dat noemen ze ge sprek tusschen die twee getuige was, kon zich haast niet op de' been houden van het lachen. Ik wist niet dat die twee menschen vier-en-twintig handen konden hebben. Waar je keek: handenOveral handen 1 Zet vier Nederlandsche molens achter elkaar en laat de wieken tegen elkaar indraaien, dan krijgt ge een indruk van het discours tusschen den Italiaan en den woedenden Spaanschen afge vaardigde. Watriep laatstgenoemde in het Fransch uit, ik ben in Spanje toch een persoon van gewicht en ge zult mij aan den kant laten staan Ik trek alle Spaansche rijders uit den wedstrijd terug De perschef sloeg haast onderste boven van schrik. Meneeru krijgt een plaatsriep hij. En hij holde van auto naar auto. Hij rukte aan portier en portier, en de menschen in den auto trokken het portier dan weer woedend dicht Pan Het startschot was gévallen. En daar stond de Spanjaard, die in zijn land toch een persoon van gewicht was, daar stond ik, daar stond mijn Nederlandsche collega, daar stonden Belgen en Zweden, enfin, daar stond een groepje teleurgestelden. En er werd geraasd, en er werd getierd, er werd gelachen en geschaterd en gebruld. Maar even later hebben wij onze collega en ik den perschef toch even apart genomen en toen zijn wij hem met ironie zoo te lijf ge gaan dat hij direct op zoek ging naar een auto, waarmede wij de amateurs zouden kun nen volgen. Wij hebben ons ook nog ter anderer plaatse beklaagd en daar hebben wij o.m. gezegd: meneer! het is toch werkelijk al te gek, een Duitscher volgt de profs, terwijl er geen Duit- scher onder de deelnemers is en Nederland heeft geen plaats, terwijl Nederland 3 profs en 3 amateurs in de course heeft. De Italiaansche official keek ons aan alsof hij zeggen wilde: Nederlandsche wegrenners in een bergland en dan nog wel in een wereld kampioenschap Wat zouden die Nederlanders willen? Over 'n kwartier doen ze niet eens meer mee. Moedige Hollanders. Dat was wat iedere buitenlander 'dacht. Nederland komt hier om te laten zien dat het geen 100 meter in de bergen mee kan. En toen men vernam dat er twee Nederlanders bij waren (Braspenning en Bogaart) die nog nooit een berg hadden beklommen, toen werden er over de oranje-truien spotternij verkocht. Stel je voor, daar waren de allerbeste weg renners en klimmers van de wereld; daar waren de beroemde Italianen Binda en Guerra met den sterken Bertoni er bij; daar waren de geweldige Belgen Romain Gyssels, Louyet en Hamerlinck; daar waren de Franschen Leducq, die de Ronde van Frankrijk had ge wonnen, geassisteerd door Anton Magne en Godinat, daar was de beroemde Luxemburger Nicolaas Frantz en diens landgenoot Muller, voorts de Spanjaarden Monters, Canardo, en Campama, en dan nog de Zwitsers Erne, Buchi en Antenen benevens de Engelschman Wills. En tegen die kapitale kopstukken kwam Neder land het nu eens opnemen. Ginds, op 25 K.M., ligt de berg van Frascati, die snel naar 319 meter klimt, en op 35 K.M. ligt de moeilijke Rocca di Papa, die 685 meter hoog is, dus nog altijd 6 Utrechtsche Dom torens boven op elkaar. Moeilijk, veel moei lijker dan sommige bergen die 10 en 1700 meter hoog zijn, doordat het hier geen bergweg doch col's betreft. Vóórdat de Nederlanders 30 K.M. onderweg zijn, zijn zij geslacht Maar ziet, daar bij het punt van vertrek, in het afgesloten park van de Terme di Cara- calla, waar tien en tien duizenden tegen be taling toegelaten zijn om de renners te zien vertrekken en te zien passeeren, want het circuit van 68 K.M. moet driemaal door hen worden afgelegd, zoodat zij ook driemaal den berg van Frascati en den Rocca di Papa moe ten beklimmenik herhaal, daar bij het punt van vertrek staat een groote stellage, waarop straks zal worden aangegeven in welke volgorde de renners Frascati en den Rocca di Papa zijn gepasseerd. Het wordt wachten en wachten. De menigte, die zuiver wielerziek" is, doet niets dan de namen van haar favorieten schreeuwen. Het is een gekkenhuis zonder muren. Binda! Binda!Guerra! Guerra! En dan plotseling laat de luidspreker zich hooren en komen de mededeelingen op het bord. Bij Frascati zijn het eerst boven.... de Nederlanders Bogaart en Valentijn met aan hun wiel den Italiaan Bertoni. En drie secon den later komen de anderen. De menigte schreeuwt; Bertoni!! Bertoni!! Maar dandan scholen de journalisten van alle landen tezamen en dan is er maar één verwondering over die Nederlanders, die zich niet laten slachten, maar integendeel den aanval openen. En als dan later weer de luid spreker dreunt en het bord vertelt dat Valen tijn en Bogaart ook het eerst boven op den Rocca di Papa zijn gekomen, dan wordt de verwondering nóg grooter en dan zijn er buitenlandsche journalisten, die eens bij mij komen informeeren wat voor menschen of dat nu eigenlijk zijn en hoe zoo iets nu moge lijk is. Ik heb maar één antwoord: „Deze Neder landers hebben moed Na de eerste ronde. Wij zitten dan in groote spanning, want wij weten het.wat zegt die moedige aanval? Het is toch mogelijk dat Valentijn, Bogaart en Bras penning na hun vroege inspanning ineenstorten. En daarom, wij zien met groote spanning tege moet of zij na de eerste ronde nog bij de leiders zullen zijn. Wij wachten. En dan komen er auto's aangesneld. Begelei dende auto's, die de komst aankondigen. De zee der menigte begint nu te golven: er is storm op komst. Binda! Binda!.. Guerra! Guerra!.. Rijen dik hangt men over elkander heen. De zee golft en klotst. Op den schitterenden breeden Terme di Carracalla kunnen wij 600 meter ver zien. Daar maakt de weg een bocht. Er gaat een warm gevoel door ons heen. Want wat komt daar het eerst om den hoek? Een oranje trui!! Het is de Zeeuw Cesar Bogaart! En wat zit daar op de 5e en 6e plaats? Weer twee oranje truien! Braspenning en Valentijn. Ik maak van mijn handen een trechter en ter wijl de Italianen brullen en krijschen Binda! Binda!.. Guerra! Guerra!.. schreeuw ik harder dan ik ooit van mijn leven geschreeuwdheb: Vooruit Holland! Bogaart werpt mij een lachenden blik toe. De anderen hebben mij niet kunnen hooren. Flits!., zij zijn gepasseerd. Twaalf man waren nog aan de leiding. En dan 1 minuut en 28 seconden later komen voorbij de Franschen Leducq, Mag ne. Godinot en de Luxemburger Muller. De zon brandt geweldig. Wat zal die Italiaan sche zon die Hollanders afmatten Wat 'n gevioel moeten zij hebben, nu zij daar weer den berg Frascati en den moeilijken Rocca di Papa tege moet gaan. Wat zegt een puik figuur in één ronde? Het zijn er drie, die gereden moeten worden. En dan gonst de luidspreker weer. Fraspati! De Nederlanders zijn nog in het voorste gelid. Rocca di Papa. De Nederlanders zitten nog met de besten vooraan Eind tweede ronde, 136 K.M. in de Italiaansche zon, de Nederlanders vechten nog steeds in het eerste gelid. Groote verrassing bij de buitenlanders. Ze zijn moedig deze Nederlanders. De laatste ronde. En nu vertel ik van de laatste ronde, wat ik er van gehoord heb van hen die volgden en van de Nederlandsche jongens zelf. De bergen zijn in zicht. Zij weten het. Nu zal de slag beginnen! Er wordt geklommen naar Frascati. De ruggen dansen. Zij staan en loopen op hun pendalen om den berg te veroveren. Het zijn de drie Italianen die nu naar voren komen. Maar de Nederlanders zijn er bij. Guerra is zóó doodop dat hij wil opgeven. Het volk gooit stroomen water over hem heen en duwt hem verder. De Nederlanders zitten achter Binda en Bertoni. Nu gaan ze de steile slingerpaden van den Rocca di Papa op. Binda en Bertoni leveren slag. De Nederlanders zwoegen als paarden maar blijven er bij. De menigte langs deft weg ia dol van Binda en Guerra, maar zijn ontsteld van die oranje truien, dat vast houden. Dan gebeurt het! Een Italiaan loopt 20 meter mee met Binda en duwt hem. Een ander duwt Bertoni. Er loopen er twee tegen Braspenning en Valentijn aan, die hier voorsprong op Bogaart hebben genomen. Het kon niet anders, thans zijn de Nederlanders los. Zij zijn in hun gewel digen strijd belemmerd geworden. Binda en Bertoni zijn bevoordeeld geworden. Om de boch ten, nu de Italianen voor zijn, worden zij weer voortgestooten en hun voorsprong vergroot zich tot 5 minuten. Het dalen gaat in angstwekkenden vaart. Er zijn momenten bij van 80 K.M. De luidspreker zoemt weer. Binda en Bertoni zijn voorop. De menigte is waanzinnig. De renners naderen, maar wij voelen het als een zware donderbui die nader komt. Daar komen de auto's. Dan Binda en Bertoni. De afrasteringen worden verbroken. Het pu bliek staat op den weg. Men slaat elkaar hard in het gelaat van enthousiasme. Menschen staan als krankzinnigen met de armen omhoog en zij schreeuwen naar den hemel. Het wordt een on beschrijflijk tooneel. Militairen scharen zich om den gouverneur van de provincie die Binda opt beide wangen zoent. Bij de verbroken balustrade rollen menschen over de straat. Er zijn er die elkaar staande houden om van het uitputtend enthousiasme niet ineen te zinken. Militairen zullen chargeeren. Zij staan klem tussschen da persende massa. In die bende arriveeren Valen tijn en Braspenning als 6e en 7e. Guerra, die 1 minuut voor heti is aangekomen, wordt in een auto geheschen. En die auto blijft stilstaan op de eindstreep. De menigte perst om bij die auto te staan. Dan naderen in eindspurt 4 man: de Franschman Godinot, de Zwitser Buchi, de Spanjaard Cansito en de Luxembur ger Muller. Het publiek juicht en wijkt niet. In volle vaart vliegen zij midden in de menigte. Renners worden bewusteloos weggedragen, pu bliek wordt weggedragen. Binda! Binda! Bertoni! Bertoni! Guerra! Guerra! Ik kijk er naar alsof het zich op een anders wereld afspeelt, waar ik toevallig beland ben en waar ik niet thuis hoor. Ik heb verschillende wereldrecord zien ver beteren. Dit is een wereldrecord dat nooit verbeterd wordt. Maar het is een record waarvan ik huiver. OicA®°° „QQftPé Vaar het Engelsch i van WILLIAM GARRETT 18.) Het is heel Waarschijnlijk, dat je gelijk hebt, gaf Brook haastig toe. Wij namen af scheid van den dokter, waarop beide mannen verdwenèn. Wat denkt ge van dat zelfmoord-idee, nr. Drew? vroeg Brook zoodra zij weg waren. Het is heel goed mogelijk, antwoordde Drew voorzichtig. Het is allemaal klets, verklaarde de in specteur. Farrell werd vermoord en de mis dadiger kwam door die glazen deur naar bin nen. Kom, ik ga nu de bedienden eena hooren. Wij zullen naar de eetkamer gaan. Daar het lichaam weggehaald zal worden, zou Ik gaarne nog even een paar notities ma ken, zeide Drew. In drie minuten ben ik klaar. Brook stemde toe en Drew haastte zich naar de plek, waar zijn zwarte koffertje stond, waaruit hij een notitieboek en een potlood te voorschijn haalde, alsmede een oprolbare cen timeter en een vergrootglas, welk laatste hij in zijn zak stak. Hij maakte een aantal opme tingen van verschillende punten op het lichaam naar de plek, waar het geweer lag, terwijl hij de resultaten in zijn boek opteekende. Daarna knielde hij neer, waarbij hij den arm van den doode nauwkeurig onderzocht. Ik geloof, dat ik klaar hen, zeide hij op staande. Misschien kunnen wij voor alle ze kerheid zijn zakken nog eens goed doorzoekeii. De sergeant kan iets vergeten hebben. Hij knielde andermaal meer en voelde zorg vuldig in alle zakken. De laatste welke hij on derzocht was de linkerzak "van het oude huls jasje. Daar het lichaam half op die zijde lag, was dit ondenwek nogal moeilijk. Plotseling gaf Drew een uitroep van verrassing. Kijk eens, de voering is hier heelemaal gescheurd, riep hij uit. Er zit een stuk papier tusschen de voering van de jas. De sergeant schijnt dat over het hoofd gezien te hebben. t Hij haaide een stuk dun papier te voorschijn streek het glad en hield het ons voor. Het was een telegramformulier, twee maanden geleden gedateerd en verzonden vanuit een kantoor in New York. Het was geadresseerd aan Louis Farrell en van den volgenden inhoud: „CLANCY IS VRIJ. BEN." Clancy! Waar heb ik dien naarp meer ge hoord? zeide Brook. Ik heb je hem verteld, antwoordde Drew. Hij is de leider van die bende, die tengevolge van Louis Farrell's verraad vijftien jaai' ge kregen heeft. HOOFDSTUK IV. NASPORINGEN. De eetkamer van Old Farm was een vier. kante ruimte aan de voorzijde van het huis, rechts van de hall wanneer men binnentrad. Aan de linkerzijde, naast de trap, was een groen bekleede deur, welke naar het nieuw bijgebouwde gedeelte van het huis voerde, dat door de bedienden bewoond werd. Agent Hart zat aan een klein tafeltje tusschen deze deur en de trap. Hij dronk een kop thee maar sprong overeind, toen wij binnentraden. Ik wensch alle bedienden in de eetkamer te zien, agent, zeide Brook. Wij zullen den man het eerst nemen. Ik veronderstel, dat zij den geheelen dag hier geweest zijn? Juist sir, zij zijn niet buiten geweest, ant woordde de agent. Niet dat dit zonder moeite gegaan is, sir. De jonge vrouw probeerde ver schillende malen er tusschen uit te knijpen naar het dorp. Vertelde, dat zij niet van pfaa was hier te blijven nogal opgewonden en zoo. Maar ik slaagde er in haar te overtuigen. Zij drinken allemaal thee in de keuken. Wie is die opgewonden jonge vrouw? Annie Smith, sir. Zij heeft hier een handje geholpen maar zij woont eigenlijk in Tanner's Green. Ik ken haar al een heel tijdje, de agent grinnikte, en zij is altijd al zoo ge weest. Goed. Laat Philips dan in de eetkameT komen. Je kunt'beter in de hall blijven tijdens het verhoor, voor het geval dat wij je noodig hebben. Let er tevens op, dat niemand de mu ziekkamer binnengaat, -totdat sergeant Broad- bent terugkomt. Brook begaf zich naar de eet kamer. Oh ja, zeide hij, ga eerst eens naar de kamers van mrs. Philips en Annie Smith en kijk eens, of je daar misschien schoenen met rubber zolen ziet liggen. Als je ze vindt, breng ze dan naar de eetkamer, voordat je Philips roept. De eetkamer was iets beter gemeubeld dan de muziekkamer en aan de muren hingen een paar goede etsen. Wij namen plaats aan de tafel, waarop een brandende lamp stond. Drew legde zijn notitieboek klaar en begon een punt aan zijn potlood te slijpen. Brook haalde even. eens een notitieboek te voorschijn. Dat telegram omtrent Clancy brengt weer een nieuwe verwikkeling in de zaak, zeide Brook. Ik veronderstel, dat het niet bepaald bevorderlijk voor de gezondheid van Louis Far rell geweest zou zijn, wanneer Clancy zijn verblijfplaats ontdekte. Drew knikte. Ik veronderstel, dat het telegram een waarschuwing was van een van Farrell's vrienden. Precies. Daarmede valt Broadbent's zelf moord-theorie geheel en al. Daar ben ik niet zoo zeker van, antwoord de Drew langzaam. Tot dusverre zie ik nog geen reden om het zelfmoord-idee geheel te verwerpen. Dan hebt ge dus zelf de een of andere theorie? vroeg Brook. Misschien wel, antwoordde Drew. Ik heb het altijd een goede methode gevonden, mijn fantasie en intuïtie aan het werk te zetten en de een of andere theorie te vormen. Zoodra deze gereed is, toets ik er alle bekende feiten en gegevens aan en kijk, wat er van overblijft, alvorens ik haar verwerp. Brook lachte. Een gevaarlijke methode, mr. Drew. Ver beelding is voor een detective een slechte eigenschap. Mogelijk, maar verdraaid gemakkelijk. Agent Hart trad binnen met een paar schoe. nen in zijn hand. Dit zijn de eenige schoenen met rubber zolen, welke ik heb kunnen vinden, sir, zeide hij terwijl hij ze aan Brook overhandigde. Waar heb je die vandaan gehaald? Uit de kamer van Annie Smith, sir. Dank je. Hart vertrok en Brook toonde ons de schoenen. Deze behooren zonder eenige twijfel aan de dame, die gisterenavond in het hosch was, zeide hij. Enkele oogenblikken later trad de manne lijke bediende, Philips, de kamer binnen. Het was 'een lange, magere man, iets over de veer tig, met heel beleefde manieren. Bi^>ok wees hem een stoel en het verhoor kon beginnen. Ik wil U gaarne een paar vragen omtrent deze tragische gebeurtenis stellen, mr. Philip, begon Brook voorkomend. Het zal ons aange naam zijn, indien U alles vertelt wat U weet en daarbij niets weglaat wat ook maar eenlga- zins met de zaak betrekking kan hebben. Heel goed, sir. Ik voor mij denk, dat die arme mr. Farrell zelfmoord pleegde. Dat doet er niet toe. Hoe lang bent U hier in dienst geweest? - Ik kwam Donderdag, sir. Donderdag pas? Juist, sir. Mr. Farrell had een man en vrouw, die voorheen voor zijn huishouden zorgden, maar hij ontsloeg hen een maand ge leden en zij zijn al langer dan veertien dagen weg. Mijn vrouw en ik werden aangenomen en wij moesten Maandag dat is Maandag vóór een week in dienst komen. Ik had echter nog een paar zaken af te wikkelen, waardoor ik werd opgehouden. Mrs. Philips kwam echter hier naar toe en daar zij den laatsten tijd niet goed in orde was geweest, vroeg zij haar nichtje Annie Smith, om van Tanner's Green hier naar toe te komen om haar gezelschap te houden en haar ln huis te helpen. Daar mrs. Philips nog steeds niet heelemaal in orde is, bleef Annie nog steeds bij ons, waar zij zich nuttig heeft gemaakt. Ik vond mr. Farrell een heel goeden meester, sir, maar erg zonderling. Mrs. Philips en ik waren dan ook al tot het besluit geko men, dat wij hier niet lang zouden blijven. Op welke manier was hij zonderling? Wel, het is moeilijk dat precies te zeggen, sir. Hij was vreeselijk eenzelvig, scheen niet veel vrienden te hebben en kon zich uren ach tereen in de muziekkamer opsluiten. Hij com poneerde muziek en speelde dikwijls prachtig piano. Hij scheen erg zenuwachtig te zijn en bevreesd voor het een of ander en hij stond er speciaal op, dat alle deuren en ramen des nachts goed gesloten waren. Hij Het op de voordenr zelfs een nieuw modern slot zetten. Is er sedert je komst »op Donderdag en het gebeurde van gisterennacht nog iets bijzonders voorgevallen? Een of twee dingen zijn mij opgevallen, sir niet zoozeer toen zij gebeurden als wel vandaag, bij het overdenken van het ongeluk. Den dag nadat Ik hier kwam, Vrijdag den 19en kwam er een groot pak uit Londen. Het was dat geweer. Mr. Farrell vertelde mij, dat het een oud wapen was, dat hij had laten schoon maken en repareeren. Hij zei, dat hij wat ging schieten. Hij ging denzelfden dag nog met het wapen uit en ik hoorde hem in het bosch aan het eind van de laan voortdurend schieten, doch hij kwam slechts met één konijntje thuis. Zaterdag ging hij er opnieuw op uit. Waar bevond zich het geweer wanneer hij het niet gebruikte? In een hoek van de muziekkamer, sir, tusschen het bureau en het raam. Zondag bleef hij den geheelen dag thuis, maar Maandag ging hij weer uit met het geweer, maar hij heeft niets geschoten hij bracht ten minste niets mee naar huis. Ik herinner mij, dat bij er gen mij om gelachen heeft, zeggende, dat hij leerde schieten en na wat oefening wel betere resultaten zou bereiken. Toen hij Maandag weg was kwam er een vreemde heer hier. die naar hem vroeg. Ik meende, dat bet een Amerikaan was, naar zijn accent te oordeelen tenminste, en ik hield hem voor een vriend van mr. Far rell, daar deze ook een Amerikaan was. Hoe zag die man er uit? Een klein mannetje, sir, met roodachtig haar en een lidteeken op Iedere wang als van een oude wond. Ik zag, dat Drew plotseling van zijn notie- boek opkeek, terwijl Brook hem met een triom. f antelij ken blik aankeek. Een klein mannetje, zeg hè? Kun je zijn kleeding beschrijven zijn schoenen hijvoor beeld? Hij droeg een donkere overjas en een slap pen hoed. Wat zijn schoenen betreft, meen ik mij alleen te herinneren, dat zij tamelijk groot waren met spits toeloopende neuzen. Goed, heeft de man mr. Farrell ge sproken? Neen, ik zeide hem, dat mr. Farrell uit was. Hij zei, dat hij veel belang stelde in oude huizen en vroeg mij of hij eens even mocht rond zien. Ik dacht, dat er geen bezwaar tegen zou zijn en daarom liet ik hem het huis zien. Alleen van buiten? Philips aarzelde. Ik ik hoop, dat ik er niet verkeerd aan deed, sir, stamelde hij, maar ik nam hem ook mee naar binnen. Liet hem het oude gedeelte zien. Ik dacht niet, dat eT iets kwaads in zat en hij gaf mij een goede foci, sir. Dat is in orde, mr. Philips. Ga verder met Uw verhaal. De man ging enkele minuten later weg, maar toen ik mr. Farrell van zijn bezoek ver telde, scheen hij zoo opgewonden, dat ik hem niet dorst vertellen, dat hij ook binnen was geweest. Dat brengt mij op den Dinsdag, dat is gisteren. In den ochtend riep mr. Farrell mrs. Philips en mij na het ontbijt in de mu ziekkamer. Hij zat achter zijn bureau en hij vertelde ons, dat hij verlangde, dat wij de echt heid van zijn handteekening zouden getuigen. Er lag een soort document op zijn bureau, maar hij had het met een stuk vloeipapier bedekt, zoodat wij alleen maar de laatste woorden kon den zien. Hij teekende het in onze tegenwoor digheid en liet ons daarna, als getuigen, ook onze handteekeningen er aan toevoegen. Zei hij niet wat voor soort document het was? Neen, air. Ik zag de laatste woorden, wel ke onder het stuk vloeipapier uitkwamen. Ik geloof, dat het zoo iets was als „in zijn discre tie", maar daarvan werd ik niet veel wijzer. Daarna ging hij uit om een lange wandeling te maken, waarbij hij twee brieven meenam om te posten. Een ervan was een groote, dikke enveloppe en de ander een gewone brief. Hij was lang van huis en kwam eerst ln den avond terug, nadat de sneeuw was beginnen te val len. Ik bemerkte, dat hij een pakje droeg in bruin papier gewikkeld. Hij trok zijn oud flu- weelen huisjasje aan, dat hij bijna altijd des avonds droeg, en belde, waarop ik mij naar de muziekkamer begaf. Er koimt vanavond eea heer voor mij hier, Philips, zeide hij- HIJ zat waarschijnlijk per auto komen, na het diner. Je moet hem direct hier binnen brengen. Het kwam mij voor, dat hij nogal zenuwachtig wa® en ik herinner mij, dat ik mU afvroeg, of he* misschien een voor hem onaangenaam bezoefl was. Tot aan het diner zat hij piano te spele* en ook direct daarna begaf hij zich weer naaf de muziekkamer. Hij legde een heel en stapel houtblokken in den haard en beval mij da karaf met port met een paar glazen in de mu ziekkamer te brengen. Ik had dit nauwelijks gedaan, toen de hel van de voordeur overging. Ik ging opendoen en zag een grooten auto bui ten staan, terwijl er 'n heer op de stoep stond. Hoe laat was dat? Ongeveer twintig minuten over acht. Beschrijf dien heer, als je blieft. Wel, in het begin kon ik hem niet g0ed zien, want de lamp gaf niet al teveel licht, maar later zag ik hem beteI- Hij droeg een bruin costuum, bruine 6cb°®nen en een zware bruine overjas, met een zijden das. Zijn pet was diep over zijn oosen setrokken. Hij vroeg naar mr. Farrell en ik bracht hem recht naar de muziekkamer. HU deed zijn jas niet uit in de hall maar wel nam hij zijn pet af, en ik kon zien, dat hij een jonge man was, een beetje bo ven de dertig zou ik zeggen, met lang en krul lend blond haar en een klein snorretje. Hij was doodsbleek en zag er koud en ziek uit. Ziek? Hoe bedoel je dat? Hij leek nogal koortsig en hij slingerde een beetje, terwijl hij door de hall liep, zoodat ik eerst dacht, dat hij te veel gedronken had. Noemde hij zijn naam niet? (Wordt vervolgd.) X

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1932 | | pagina 6