iS:
m m.im
■Af.?
m,
jji «s_
m m
'<K.Éii^
mmm
^55 A ^///m
s m
óil Heil IM-
B m Hl Éi 11
schaakrubriek.
ftiwijm m
w,*Mm
A mk
m mk
4m 1 1
m w
f... m m i
m, m, m, m
i m m
-o-
MAANDAG 21 NOVEMBER 1932
BtlWODE house
DAMRUBRIEK.
m JU
FAILLISSEMENTEN.
MARKTBERICHTEN.
SCHEEPVAARTVERKEER IN DEN
NIEUWEN WATERWEG.
VISSCHERIJ.
HANDELSBERICHTEN.
ER wordt Een huwelijKScomplot
GESMEED.
AXJ
REDACTEUR:
P. A. KOETSHEID p. a Noordsingel 46b,
Rotterdam.
Verzoeke alle mededeelingen aan bovenstaand
adres te richten.
Zwart.
-U+éé. ..ï:oi
SS
GOEDE oplossingen.
Grieken nR?waltn' Rotterdam alle; J. L- van
alle- p 4 iütterdam, alle; D. de Jong, Ba?su™'
Warmend" =i, Gorkum, alle; J. Merkf'
Prudon Rn.i E- van Poucke, Zeist, alle.
wÜk. a'll5 «e am' alle; Jos- de Rult?.r-
«O. 66aUfj Alb. Smits,'den Haag, alle ook
Weltim» m C- Verdam, Hengelo, alle, P.
lem g' ^"eerloon alle- B A Snelleman, Haar-
rfn '.i10- «05, no. 4707 J 'p. M. Soer, Erp.
fJ08. no. 4707- J Bot Roelofaarendsveen,
H."esib^l. Amsterdam,
PROBLEEM No. 4714.
DR. G. cristoffanini.
le Prys Grantham Journal 1932."
Mat in twee zetten.
VStUl//. n
PROBLEEM No. 4715.
N. EASTER,
le pry a „British Chesa Federation 1932".
Mat in twee zetten.
PROBLEEM No. 4716.
E. SOMOW en P. NEUNWAKO.
le eerv. vermeld. „Chakmati 1931."
Mat in d r i e zetten.
V/Aif/M 'SS//////,
EINDSPEL 67.
H. RINCK, Barcelona.
Prys Le Temps 1931.
Wit speelt en wint.
Oplossingen over drie weken Deze worden bil
'«gewacht tot Di«sdag 6 December. u
DOOR
1).
De nieuwe weg Zaandam-Alkmaar, een langgeivenschte verbetering met 't Noor
den, is te Zaandam gereed gekomen.
PROLEEMO "LOSSINGEN.
No. 4705. 1. Pb4d5 enz. Niet 1 Pb4d3 wegens
1Pgl—f3; ook niet 1. Lh2—gl:, waartegen
o.a. kan volgen 1Tf4f2.
No. 4706. 1. Df5e6 enz. Eenigen zonden ons
hier als oplossing 1. La7c5. Deze zet pareert
zwart door ia3—b2: of Td2—b2:.
No. 4707. 1. Le5f6 (tempoprobleem).
1Tb5, Tb7Tc6;
2. DaBLh4Da81 enz.
CORRESPONDENTIE.
J. H. te R. Van de aanvulling nemen we
nota.
A. S. te den H. u heeft van no. 66 een voor
beeldige studie gemaakt.
EINDSPEL No. 66. S CLAUSEN.
Wit speeit er wint.
Wit: Kfl, Td2; a2, g2.
Zwart; Kb7, Thl, Lgl, Pal. f2, g3, g4, h2.
Eenigen onzer lezers hebben wel het begin van
de oplossing aangegeven, maar deze niet doorge
voerd, tot die stellingen, waarin de winst duide
lijk zichtbaar is. Nu mag men opmerken, dat
dit een technische aangelegenheid is. Wil men
in een party zich vertrouwd maken met de
behandeling van het eindspel, dan leent zich
no. 66 hiertoe als een byzonder geschikte oefe
ning, Hier volgt dan de oplossing, zooals wy
die gevonden hebben. Misschien dat er een kor
tere weg bestaat. Mededeeling van zulk een
vondst zal ons natuuriyk zeer aangenaam zyn.
Opl. l. Tb2t Ka72. a4. 'indien 1Ka6 of
Ka8, dan 2. a3) De a-pion schuift nu zoover op,
dat de koning hem nemen moet en wit kans
krygt tot Ta2+ en daarna Pal veroverd wordt.
De toren ruimt daarna de pionnen g3 en g4 op,
om pion g2 vry te maken. Gaat de zwarte koning
by den eersten zet naar de c-lyn dan volgt:
2. Tbl, Pc2. 3. Tel wint het paard en heeft het
daarna heel genmkkelyk.
Hier volgt nu de beste verdediging van zwart:
1. Tb2t. Ka6; 2. a3 I<a5; 3 a4, Ka4;; 4. TazT,
Kb4; 5 Tal:, Ke4; 6 Ta4t, Kd5; 7. Tg4: 1Keo,
8. Tg3Kf4- 9. Tg8± Kf5; 1° F3. Kt®„f.4;
Kf7; 12. Ta8, Kg/6; lS Ta3. Kgö: ££3, KI4,
m iU ifrf.. ui %r. i7 j7; 18- S® <D-) Nu begint
allereerst -ehmrvolging^van^den K. door
haarahe8t' veld8 waarop zH zich heeft te plaatsen.
Wekt de K 'uit naar de a-lun dan is b5 voor
de dam8 het gunstigste veld Wandelt de K
'.„de onderste ry. dan posteert zich de dame
0n ez, maakt zijn majesteit echter een reisje
naar de bovenste iyn, dan bestemt men f7 als
plaats voor de dame (natuurlijk niet als de
zw. K. op h8 zou zyn aangeland wegens de pat
stelling.) De velden g2 b5, eC en f7 geven de
dame gelegenheid fl te beheerschen, hierna kan
de witte koning fl verlaten en den zwarten
koning naderen, hjj mag dezen tocht slechts over
de witte velden maken, ai.ders zou door f2fl
(D.) Dfleen aftreksohaak van den looper kun
nen volgen, waardoor de dame als offer van den
toren zou vallen. Ia nu de witte koning in de
onmiddellyke nabijheid van den zw. koning ge
komen, dan kan de mat-aanval beginnen en om
dit nu te veranderen is zwart tot f2—fl ver
plicht; wit neemt de zwarte dame daar en Thl
gaat ook in twee zetten verloren. De zwarte
koning, die hierna wat lucht heeft gekregen, wordt
weer langzaam maar zeker in de uigte ge
dreven, wit zorgt daarby er voor, dat de dame
hl blyft beheerschen om h2—hl' (D.) direct
onschadelyk te maken.
Oplossingen zonden ons dc heeren; J. L. van
Grieken, Rotterdam; J. Hoogeveen, Haarlem;
D. de Jong, Bussum; J. Prudon, Rotterdam; P.
Weltmg, Neerloon; Alb. Smits Den Haag (vol
ledig).
Het eindspel, dat we deze week publlceeren,
is heel wat gemakkelyker, heeft een veel korter
oplossingsverloop. We verwachten van no. 67
meer gi ede oplossingen dan van no. 66.
THEORIE.
No. 4705. Tweevoudige ontpenning van Pc2
door z,w,. wfa,7?n die door Ld2 ook den w.
T. afsluit, weglokkingen, p offer. Dit laatste is
tweevoudig, aanname 'e'dt öf tot een Hinein-
ziehung óf tot een aahadelyke lynruiming.
No. 4706. Crof-d»„CkH ««verandering, het
slaan wordt vervangen door een battery mat
«et afsluiting, terwijl part's 2et nu een bi-
valve is en tevens nog een witten t afsluit. Van
d® hlokkeeringen is er een tevens een schade-
jy'm ly-nruiming, één teven,-, een weglokking,
terwyi de andere twee gewoon zyn. Verder een
Hineinziehung met penmat.
No. 4707. Twee stel echo's (spiegeling om de
diagonaal a7—g2) Het eene stel (modelmats)
ontstaat ais zw <je torens slaat, het andere na
2Tf6: en 2.Te5. Ooi' dit is een zuivere
echo, daar do velden van het K's terrein^ geheel
op dezelfde wyze gedekt zyn. Dat in 't eene
geval de L nog aanweuig is, (maar afgesloten!)
in 't andere geval geslagen is, doet aa.n de
zuiverheid van de echo op zichzelf, niets af
wel aan de matstellingzuiverheid maar dat zyn
verschillende begrippen. De dreiging 's direct,
d.w.z. voortzetting met hetzelfde stuk waar de
sleutelzet mee gedaan is en is een omtrekkende
beweging met de L. In dit opzicht is Tg5—gJ—
e2± een frappante thematische verleiding, laalt
alleen op 1Tk5!
Eindspel No. 66. In het voorspel zien wy de
verovering van het P, wat niet zoo byzonder
moeilyk was. Heeft zwart er dat goed afge
bracht n.l. zyn P verspeeld maar den pion ge
wonnen dan komt de ,,clou' de stryd van den
T. die alles alléén moet opknappen tegen den E.
waarby opvalt de keurige wyze, waarop hy ,,zUn
draal" neemt d.w.z. öf achter zyn pion komt, óf
de f-lyn voor den K. sluit.
J. B. v. G.
Alle correspondentie te richten aan den dam-
redacteur dezer courant.
No. 220 (19 November).
EINDSPEL C. BLANKENAAR.
De Bulgaarse!) stelling.
Zwart:
W i t:
Zwart: 26. 36, 45, dam op 4.
Wit: vier dammen op 19, 23, 49 en 50.
Het blyft in deze stelling zaak de zwarte
dam op de lijn 4—31 of 15—47 aan te vallen.
Wit: Zwart:
1. 23—29 415
Gedwongen, want op 4—31 speelt wit L9—32;
zwart kan nu niet naar 4 spelen wegens 2918
en 49x32, evenmin naar 48 wegens 29—40, 4943
en 50X33. Los staan is onmiddellyk verloren
wegens 2940 en 50—39.
Het spreekt van zelf dat het offeren van
een der zwarte schyven óf het spelen van 26—31,
zwart op definitieve wyze doet verliezen. Op
2631 neemt wit eerst schyf 31 af en bouwt
dan de bekende stelling op.
2. 29—47 15-4
Gedwongen, want op 2631, wit 4938!
3. 19—23
Noodig om los te staan van de zwarte dam
te verhinderen met 2340 en 5039.
3. 4-31
4. 23—29 31— 4
31- 48 kan niet wegens 2940, 49—43, 50 X 28,
4733 en wint.
5. 47—38 4—31
Wederom gedwongen: op 415, wit 3847 en
47 X 29. zwart 26—31, wit 29—40 50—39 en 49X32
wint.
6. 38—32
Nu Is zwart verloren. Op 3148, wit 2940,
en 4943; op 314, wit 2918 en 49x32. Natuur
iyk kan zwart nu schyf 36 offeren, maar, zoo
als reeds by den eersten zet is opgemerkV gaat
zwart dan op bekende wyze den ondergang
teger .oet.
No. 1:
UIT DE PARTIJ.
Zwart:
Wit:
f.7art: 2. 4/6, 8, 110/13 17, 18, 21, 22, 24 en 27.
Wit: 26, 28, 31/34, 36, 38. 39, 41/46.
nr,Da»heeï Herm' de Jongh besliste voor zwart
°P de volgende fraaie wyze de party.
2—7W12V9->24^29' 18 X 29 22 x 33 10—14 14—20 4—10
Wit- ^oJX5° UX22.
15X4 4X1« «(A') 33x24-39 X 28(B) 31X22 24X16
1SX?. 4X13 28X19 26X17 verl.
Dit is Toe- a*2?' zwart 27X40 met schܣwinst.
(41 nbeste variant voor wit.
(A) zwart: 24—29 22 x 33 18—23 enz.
Wit 33 X 24 39 v 28
Een mooi berekende ai wikkeling!
W 1 t.
Zwart: 8/13, 15, 18, 21,23 2o en 28.
Wit: 29/30, 34 36/41, 43, 44. 48.
Wit met een schyf achter, stond ongunstig en
waagde een laatste aans 38- -32, zwart 22 27,
wit 4338 waarna zwart in den val liep.
28 -33
2. 39 19 13 31
3. 44—39 27 38
4 36 7 12 1
5. 39- -33 38 29
6. 34 5 25 4o
EINDSPEL V. GELDER.
Zwart.
Wit.
Zwart: 6, 13, 14, 42.
Wit: 23, 24, 34, dam op 41.
Wit wint op een byzondere manier.
1 24- -20 15 24
2. 23—18 13 22
3. 41—47 42—48
1. 47—36 48 30
j. 36 35 6—11
6 35—44 11—16
7 *449 25—30
8. 49—43 30—35
9. 4349 wint.
OPLOSSINGEN.
Probleem No. 591 (MANOURY).
Zwart 6, 24, 39.
Wit: 31, 35, 45 en 50.
Wit 35-30, 31—27 (zw. 6—11) 27—21 (11—16)
21—17. wint.
Probleem No. 592 (MANOURY).
Zwart: dam op 5
Wit: drie wammen op 27, 31 en 36.
Wit 31—37 (zwart 15-47 gedwongen, los staan
verliest doordat wit de dammen 37 en 27 offert
op 15—4 speeit wit 3.41) 27—4 (zwart .7—38
tot 15) eh wit wint m t 3742 en 415.
Ook wint 27 —4 (zw. 1538/ 3142 en 415.
Probleem No JÖ3 (J. de HAAS).
Zwart: 3, 7, lo. 20, 29, 35, 40.
W 13. 17 22 'li, 38, 4a, 50.
Wit 38 -32 28—23 (zw. '9 28) en 22 4.
Geen moeilyk probleem, d/.-.h mooi en geestig.
De stand is zee» natuuriyk en zooals die in 7
om 7 maar ai te vaak kan voorkomen in par
tyen. Verder worden er slechts weinig schy
ven gebruikt en doen al de witte dienst. Het
beantwoordt dus aan alle eischen die men aan
een goed probleem stellen kan. De winstgang
berust op den Turkschen slag, die gebaseerd is
op het reglement, dat voorschryft, dat men niet
twee malen over dezelfde schyf slaan mag. Wit
speelt eerst 3832, een zet, die alleen gespeeld
wordt als men dén winstgang heeft doorzien,
daarna komt wit met 2823 en leidt den Turk
schen slag in. Zwart moet nu het grootst aantal
schyven slaan, in dit geval 4 van ruit 49 over
21, 8, 19 en op 23 moet hy blyven staan, want
hy mag schyf 32 niet ten tweeden male pas-
seeren.
Goede oplossingen ontvangen van problemen
587/593 van: W. A Th. v. Veen, Joh. Bodewykx,
A. Dekker, H. Borghardt. allen Rotterdam.
Opgegeven door v. d. Graaf Co. N.V.
(Afd. Handelsinformaties).
UITGESPROKEN:
KRIMPEN a/d. LEK, 18 Nov.: Leendert Cor
nells Marcus Eerland, sleepdienstagent, Molen
dijk 68. Rechtercomm. Mr. J. G. Huijser. Cur.
Mr. H. van Traa te Rotterdam.
NIEUWENDIJK, 18 November: H. Versteeg,
landbouwer, gem. Almkerk, Rijksstraatweg A
195. Reehter-comm. mr. C. W. Vollgraff; cur.
mr. J. Ruygrok, Dussen.
OVERSCHIE, 18 Nov.: Cornells Albertus van
Vliet, wonende Nassaustraat 25, melkhandelaar.
Rechtercomm. Mr. J. G. Huijser. Cur. Mr. N. C.
van Mastrigt.
ROTTERDAM, 18 Nov.: N.V. Algemeene Dran
ken (General Drinks) gevestigd van Heusde-
straat 7. Rechtercomm. Mr. J. G. Huijser. Cur.
Mr. P. H. Verheul.
W. v. d. Hoek, handelende onder den firma
naam W. v. den Hoek en Co., aannemer van
betonwerden. Stylkstraat 13. Rechtercomm.
Mr. J. G .Huijser. Cur. Mr. J H. van der Meer.
Wilhelm Theodor Roman, fabrikant, Jacob
Catsstraat 121. Rechtercomm. Mr. J. G. Huijser.
Cur. Mr. H. B. van Riesen.
ALKMAAR. 19 November. Vee. Aangevoerd 2
paarden f 80—110, 3 melkkoeien 150—180; 5
nuchtere kalveren f 7—16; 109 vette schapen 14
—18, overhouders 7—14, 10 schrammen 9—10,
77 biggen 36. andel stil.
Eieren Aangevoerd 5200 kippeneieren 6.80—
7.30. 200 eendeneieren 3. Handel matig.
Boter. Aangevoerd 2232 halve kg. fabrieks-
boter, le soort 70—77% ct., 2e soort 85—70 ct., per
pond. Handel stug.
DELFT, 193 November. Kaasmarkt. Aanvoer
11 stapels komyne kaas. Prijs 4448 ct. per kg
Handel traag.
Gedurende de afgvloopen week zijn volgens
onze statistiek den Nieuwen Waterweg h rineo-
geIconen -2*22 schepen waarvan 0 zeilschepen en
1 zeelichter, met inbegrip van 3 hnnkerhoofen
Hiervan waren bestemd voor Rotterdam 179.
Hoek van Holland 7. Peer "rshaven b. Maassluis
0, Viaardingen 8. Von leimgenplaat 5. Pernis 4.
Schiedam li. andere Nederlandsche havens 3 en
Dnitschland 5.
Gedurende hetzelfde tijdvak van 1931 kwamen
den Nieuwen Waterweg binnen 2s'5 schepen
waarvan 0 zeilschepen en 1 zeelichter
Sedvrt 1 Januari zijn aangekomen
Schepen NettoR.ton-
N WATERWEG 193210.1% 15.91 .99.,
193112.06 20.v84.714
Verschil
1 877
-4.293.719
ROTTERDAM 1932
1931
8.247
9.51)6
12.693.522
15.818.697
Verschil
1.2 9
-3.125.175
VLAARDINGEN 1932.,..
1931
378
573
680.135
1.238.651
Verschil
19j
- 558.498
SCHIEDAM 1932
422
595
1.381.491
1.769.863
Verschil
173 -
- 388.372
PERNIS 1932
1931
96
78
287.027
175.883
Verschil
18
111 144
DUITSCHLAND 1932
251
339
104.042
130.813
Verschil
88
27.791
MAASSLUIS 1932
1931
173
80
25.870
17.293
Verschil
93
8.577
POORTERSHAVEN 1932
HOEK VAN HOLLAND
VON DELIN GEN PLAAT
Andere Nederi Havens
1932
1932
1932
54
364
189
137
81.319
708.188
230.096
57.330
Naar Rotterdam zijn
opgestoomd
1 schip
met 1 171 netto reg. tons welke cijfers zijn in
begrepen in de statistiek voor de haven van
Rotterdam.
PRAAIRAPPORT HE. MS. NAUTILUS.
17 November. Tusschen 52 gr. 45 min. en 52 gr.
57 min. Nbr. en 2 gr. 43 min. en 2 gr. 58 min. SCH.
69, 35 kantjes SCH. 339, 55 kantjes; SCH. 8. 150
kantjes; SCH. 468. 50 kantjes; SCH. 75, 500
kantjes; SCH. 64 425 kantjes; SCH. 106, 17
kantjes; SCH. 50, niets; SCH. 169, 175 kantjes;
SCH. 68, 4 kantjes; SCH. 48, 260 kantjes- SCH.
126, 410 kantjes; SCH. 181, verkend- KW. 149,
340 k ntjes; KW. 26, 119 kantjes; KW. 163 34
kantjes; KW. 48, 126 kantjes; KW. 124 8 kantjes;
KW. 32 niets; VL. 50, 45 kantjes; VL. 150, 210
kantjes- GDIJ. 16t, 340 kantjes; GDIJ. 71, 300
kantjes.
MAASSLUIS, 19 November. Binnen van de
haringvisschery MA. 15 met 25 last.
ROTTERDAM, 19 November. Heden kwam aan
de vischmarkt alhier 1 motorbotter en werden
van IJmuiden en elders 150 manden en kisten
versche visch aangevoerd. De prijzen waren als
volgt; groote tong 4450, tarbot 1218, mid
delschol 1422, kabeljauw 1015, gul 37,
versche haring 24, middel tong 3240, griet
1015, kleine schol 410, schelvisch 5—12,
wyting 23, garnalen 1.502, alles per mano.
Zoo gauw er een koude Oostelyke wind waait,
trekken de scholletjes van de kust af de diepte
in naar plaatsen, die de kustvisschers in dit
jaargetyde niet geraden achten, te bevisschen en
zy vangen derhalve slechts de weinige achter
blijvers.
Aan de vangsten was dit deze week goed te
bemerkende besommingen bleven van de meeste
hunner rond 150, een enkele kwam by f 200.
Zoo langzamerhand gaan de kustvisschers hun
winterkwartieren betrekken om gedurende dien
tyd yverig nieuwe kornetten te boeten en zoo
mogelyk de oude te herstellen, want hun geheele
bedryf staat of valt met het nettenvraagstuk.
In de vooroorlogsche jaren was het scheuren
of het verliezen van netten een zeldzaamheid,
maar na de ongelukkige torpedeering van zoo
vele schepen ten Zuid-Westen van den Water
weg zoo ongeveer ter plaatse waar de visschers
van de Zuid hun bedryf uitoefenen, is vryvarea
een even groote zeldzaamheid geworden als voor
den oorlogstyd het vastslaan.
Vertrouwen in de clientele.
Amalia Earhart, de eerste vrouw, die den
Atlantischen Oceaan overvloog, kreeg spoedig
na haar gelukkige landing een telegram van
haar Stofzuigersfirma te New York met de
woorden: „Hartelyke gelukwenschen. Wisten
vooruit dat U slagen moest. Wij verliezen nooit
n klant."
Vaderlijke raadgeving.
„MeiBjes, jelui hebt nu den huwbaren leeftijd
bereikt, jelui moeten nu naar een flinken man
uitkyken. Hoe eerder, hoe beter. En jelui jon
gens, onthoudt dat van je vader trouwt
nooit!"
De bedryvigheid, die gedurende het begin der
weck aan dc markt heerschte, kon geheel op
rekening van den grooten aanvoer der Scandi
navische landen geboekt worden. Op .Maumdtlg
kwam aan de veiling bykans geen einde, maar
de meeste kooplieden waren nu beter georiën
teerd dan in de vorige week en lieten de winst
niet aan enkele opkoopers over. Zy toch kochten
al de visch. die ingevolge de goede kwaliteit,
best eenige dagen bewaard kon blyven en dekten
zich op deze wyze voor de geheele week. Hun
inzicht bleek goed te zijn, want wat de hande
laren van IJmuiden meebrachten had. wat de
kwaliteit betreft, wederom niet veel om het lyf.
Het is den handelaar niet kwalyk te nemen,
dat hy de beste markten voor zyn waar zoekt
en wanneer deze nu in het buitenland gelegen
zyn, dan gaat de visch, die door Hollandsehe
schepen gevangen wordt, de grens over. Den
zelfden gang van zaken volgende, komt op zulk
een wyze visch van het buitenland naar hier
en nu heeft, volgens onze meening, die wy in
alle bescheidenheid uiten, niemand het recht
hieraan aanstoot te nemen en er dient eerder een
woord van waardeering te volgen voor de be
moeiingen van hen, die zorgen, dat vele winke
liers en andere neringdoenden hunne klanten
naar wensch kunnen bedienen.
Van de winkeliers gesproken, kunnen wy zon
der ons aan onbescheidenheid schuldig te ma
ken, meedeelen, dat de kopstukken van hen yve
rig doende zijn binnen afzienbaren tyd een
vischtentoonstelling te houden. Zy rekenen na
tuuriyk op de medewerking van het plaatselyko
bestuur en niet minder van de koningin der
aarde en nog op die van zoovele anderen Het
is echter een sprekend bewys, dat zy de hoofden
niet laten hangen en de groote nadeelen van de
Winkelsluitingswet ten spyt, moedig werken om,
in schipperstaal te spreken, het lek boven water
te houden.
Voor hen, die geen overzicht volledig achten,
alvorens er ook dorre cyfers in voorkomen, zij
vermeld, dat 24 kustvaartuigen aan de markt
kwamen en dat nog 2900 manden en kisten van
IJmuiden, 410 kisten van Denemarken en 380 kis
ten van Noorwegen geveild werden, waarvan de
totale opbrengst 17.400 bedroeg.
ROTTERDAM, 19 November. Scheveningsche
markt. Bokkingaanvoer25 kistjes spekbokking
57 ct.124 kistjes bokking 35 ct.24 kistjes
makreel 818 ct., alles per stuk.
VLAARDINGEN, 19 November. Binnen van de
haringvisschery; VL. 203 met 39 last; binnen
komend KW. 158.
ROTTERDAM. 19 November 1932.
BUITENLANDSCHE GRANEN. (Bericht van
de makelaars Broedelet Bosman, Rotterdam).
Onze „Zesdaagsche" is weder afgeloopen, doch
de jury kan de winnaars nog niet aanwijzen. Wel
was er een optimistisch koppel, dat by een vorige
„Six Days" door middel van een lading La Plata
mais als overwinnaar uit den stryd kwam en
nu door aankoop van een lading Witte Rhodesian
Mais wederom de leiding wilde nemen, doch voor-
ioopig is de winst nog verre en kunnen zy nog
geen aanspraak maken op de eereplaats. Mis
schien kunnen zy den verkoop bevorderen, indien
zy evenals andere importeurs hun toevlucht ne
men tot het zoo dikwyls vervloekte cadeaustelsel
en ook de maiskoopers met horloges verryken.
MAIS. De omzetten in mais blyven groot. In
twee weken werden 60.000 ton mais van Amster
dam en Rotterdam naar het binnenland verladen.
De aanvoeren waren de afgeloopen week te klein
voor de vraag, met gevolg dat groote kwantums
van de loco voorraden naar de consumptie ver
dwenen.
Nu de La Plata mais wat meer premie eischt
boven de andere soorten, gaat de maiery hoe lan
ger hoe meer naar de Donau, Russische en Noord-
Amerikaansche soorten over. Vorig jaar bleek op
den langen duur de Bulgaar Mais beter te vol
doen dan de Donau/Galfox. De kwaliteit was al-
tyd goed en het vochtgehalte wat lager. Dit jaar
schynt de Bulgaarroep niet gerechtvaardigd. En
kele aangekomen partyen brachten zelfs gedeel-
telyk schade mee, waarschynlyk door te hoog
vochtgehalte. In het algemeen is de Donaukwa-
liteit echter wellicht beter dan die van La Plata.
GERST. De willigte deed hier Maandag haar
intrede; sprongsgewys liepen de pryzen omhoog.
Speciaal de stoomende partyen waren in trek,
doch ook de disponibele en afladingspartyen kre
gen hun deel. De omzetten waren bevredigend
en het ging er naar uitzien alsof alle stoomende
partyen naar de consumptie verkocht zouden
worden. Drie volle dagen heeft de willigte stand
gehouden, tegenwoordig moeten we daar zeer
tevreden mee zyn, want moestal duren de willigtes
slechts enkele uren. De pryzen der disponibele
partyen konden gedurende de geheele week ge
handhaafd blyven, doch alle latere posities waren
weer lager te koop met heei weinig interesse
van kooperszyde. Hoewel de kippenstreken het
laatste Jaar geen groote premies voor zwaardere
soorten meer willen betalen, komt er toch wat
meer belangstelling voor de offertes van zware
Poolsche types. Enkele afdoeningen kunnen er
weer in vermeld worden.
HAVER. De meeste afdoeningen kunnen we
vermelden in Tsjechisch/Boheemsche soorten op
November, December en Januari aflading. Na de
groote inzinking van eind vorige week is de prys
langzaam maar zeker wat opgeloopen. Op het
huidige niveau is de belangstelling echter al da
nig geslonken. Andere soorten konden slechts
kleine ordertjes boeken op loco partyen; op af
lading gebeurde er echter niets in.
ROGGE. De omzetten in rogge zyn slechts
klein. In byna alle soorten gebeurde een en an
der. De Duitsch/Poolsche soorten staan nu op
één lyn met de Russische, doch uit de zaken blykt
niet of dit een reclame is voor de Duitsch/Pool
sche of voor de Russische.
ROTTERDAM, 19'November 1932
MEEL. (Medegedeeld door P. C. C. Simons,
meelagent). In het begin der afgeloopen week
werden de bloem-offertes van inlandsche- en bul-
tenlandsche molens drieachtste gulden verhoogd.
In buitenlandsche ging een en ander om. In 't
midden der week werden de offertes der inland
sche molens een kwartje verlaagd, hetwelk ech
ter niet tot grooter zaken aanleiding gaf. De
buitenlandschen bloemoffertes bleven onveranderd
vast, ofschoon de tarwe-termijnmarkten wel la
ger noteerden.
ROTTERDAM, 19 November 1932.
EIEREN. (Weekbericht van de N.V. Eierhan-
del W. J. Krudde Deventer). Voor geconser
veerde waar bluft de vraag heel vlot met oploo-
pende prijzen. 60/61 kilo's koelhuiseieren werden
verkocht voor ongeveer 4.50 franco grens. De
voorraden beginnen kleiner te worden, zoodat
de prys nog eerder hooger dan lager zal wor
den. Versche eieren hebben een kalmen handel
met dezelfde pryzen als vorige week. De vooruit
zichten zijn echter goed, zoodat een vluggere
handel en ongeveer dezelfde pryzen ook voor de
komende week verwacht worden.
HOOFDSTUK I.
Met een plotseling „iven, dat> h°e
krachtig overigens öok tnch^nog maar heel
flauwtjes de afkeuring en verontwaardiging
weergaf, welke in hem .1^ Sir George
Pyke het laatste nummer van' Society-nieuws
£ureauenstondeP telef°°;;' °P
zeide hyefkonij redaCtie van het »NieUWS"'
<Rod'aa er Pauze-
jj° erick?
George,1 am„nog niet terug van zijn lunch, sir
Ah. ben00rdde een onderdanige stem.
gelaatsuttdruku111 daar, Pilbeam? Sir Georges
een van zijn „Ing verzachtte. Pilbeam wa
een toekomst U1 lingen- Een jongmensch roet
hield. Een «an, dien hij in de gaten
Wees zoo b0bj
ik hem direct Roderick te zeggen, dat
terug is. et sPreken, wanneer hy
Heel goed. sir Ge0rge
De oprichter en eigenarf;
Uitgevers Maatschappij van de Mammouth
dat half Engeland de 1 reusachtige lichaam,
van lectuur voorziet, hine n.dikkoppige helft
na enkele oogenblikken in so4?n hoorn op. En
diept te zyn geweest, nam hli gePeins ver"
begon te schrijven. Die bezighehf" potlood en
een opmerkelijke verandering tpn _vei'oorzaakte
Uiterlijk. De rimpels verdwenen e in zÜn
boofd, de blik in zyn oogen verzachtte J^ch,0°ja~
er dreigde zelfs iets dat op een glimlach geleek
om zijn lippen te verschijnen. Geheel verdiept
boog hij zich over zijn bloc-note.
Een van de dingen, die de positie van den
lezer van verhalen als dit zoo aantrekkelijk
maken, is het feit, dat hij, naast het profiteeren
van opwekkende, onderhoudende en leerzame
lectuur, al de voordeelen geniet van een van 't
lichaam bevrijden geest. Hij kan overal heen
gaan en alles zien. Een gewoon mensch bijvoor
beeld, die in de tegenwoordigheid van Sir George
yke wenschte te verschijnen, zou verplicht zyn
oet Street af te loopen, rechts af te slaan door
1 bury street, tot hij aan Tilbury House kwam.
aa!" Zou hij een ontmoedigende autoriteit in de
vuil vermurwen, een formulier in-
het-nTn meldend naam en doel van zijn komst,
zon h u aan een kleinen iongen vol knoopen
een fuj^en te overhandigen. En ten slotte, na
nuten e' varieerend van tien tot veertig mi-
niet -n -s-ewacht te hebben, zou hij waarschynlyk
één eer hereiken dan een kort onderhoud met
man a^t Sir Geor6e's secretarissen. Want de
iederee v--de Mammouth ontvangt maar niet
m xijn tijd is kostbaar, zijn gevoel van
steeds nm behoorlijk ontwikkeld en hij is
helpers ?even door een schare bereidwillige
zorgen dow vo°rnaamste taak erin bestaat te
alle ernnt toevallige bezoekers het motto van
toegang 8 I?annen respecteeren: „Verboden
slaande tromlf"1 V°°r U!"a E®h met
on den a men en wapperende banieren zou
kabinet-rnim^Pel zijn tegengehouden en zelfs
overschrijden mochten dien drempel niet
bnnrha1a^e>u^jkter' z00wel onzichtbaar als on-
kantoor on d8' kan zich rechtstreeks naar het
aé-ir hinno vierde verdieping begeven en
daar binnengaan zonder kloppen. Hij zal Sir
Gen0rgoentnd°eLSte8dS schriivend aantreffen.
De ontdekking een man an Sir George Pyke's
positie in een dergelijke bezigheid verdiept te
vinden is zeker voldoende om den meest ge-
blazeerde toeschouwer te prikkelen. Want wie
kan zeggen welke litteraire taak hem zoo bezig
houdt? Het kan zoowel een luchtig artikeltje
voor Pyke s weekblad zijn over het onderwerp:
„Moeten verloofden elkaar kussen?" als een
hoofdartikel voor de „Daily Record", een pagina
hulpvaardige gedachten voor „Het Sabbath uur",
als een verhaaltje vóór het slapen gaan voo^
"Kieutermeuws Het was echter niets van dat
alles. Wat S r George zoo ijverig op een velletje
papier neerschrijft, is een lijst namen.
Hij heeft reeds geschreven:
Ilfracombe
Forshore
Waynscote
Barraclough
Wensleydale
Creeby
Woodshott
Marlinghue
en nu, terwijl wij toekijken, voegt hij bij deze
collectie nog het woord
Michelhever.
Dit laatste schijnt hem byzonder te bevallen,
want hij zet er. een aantal kruisjes achter. Aan
gezien de inspiratie hem dan blijkbaar in den
steek iaat, schuift hij zijn stoel vervolgens ach
teruit, waarna hij de kamer op en neer begint
te loopen.
Het is tegenwoordig gebruikelijk alle korte,
gezette mannen, die in zaken succes hebben ge-
haa, als Napoleontisch te beschrijven. Maar, hoe
afgezaagd en misbruikt dit adjectief ook is,
moet worden toegegeven, dat er inderdaad een
flauwe herinnering aan Napoleon in de houding
van Sir George Pyke school, zooals hij daar zijn
kantoor op en neer liep. Zijn gezellig gevulde
vest en de gewoonte in oogenblikken van diep
nadenken, zooals in het onderhavige geval, de
vingers van zijr rechterhand tusschen den eer
sten en tweeden knoop te laten rusten, gaven
hem in ieder geval een vage uiterlijke gelijkenis
met den grooten Corsicaan en deze gelykenis
werd nog geaccentueerd door de ernstige uit
drukking op zijn rond, vastbesloten gelaat. Hy
zag er uit als een man, die er van hield zijn
eigen weg te gaan; en in de laatste twintig jaar
van zijn leven was dit dan ook meestal gebeurd
ook.
De bureau-telefoon liet een uiterst bescheiden
zoemend geluid hooren, als was het apparaat
bang in de tegenwoordigheid van zulk een man
zyn stem te verheffen.
Mrs. Hammond om U te spreken, Sir
George.
Laat haar binnenkomen, laat binnen
komen. Grooten hemel, Francie, riep de eige
naar van de Mammouth Uitgevers Maatschappij,
toen de deur openging, ik heb je den halven
ochtend thuis zitten opbellen om te probeeren
je te pakken te krijgen.
Wat een gelukje dat ik dan besloot even
aan te loopen, zeide Mrs. Hammond, terwijl zij
in een stoel ging zitten. Wat is er?
Francis Hammond, geboren Pyke, was een
vrouwelijk evenbeeld van haar eminenten broe
der. Haar ontbrak zijn onderkin, maar zij had
dezelfde heldere, schrandere oogen, dezelfde
overhangende wenkbrauwen, welke die oogen
zoo scherp deden lijken, hetzelfde hooggekleurde
gelaat en hetzelfde breede voorhoofd. Terwijl
hij naar haar keek, was Sir George zich opnieuw
bewust van het gevoel van bewondering, dat
zij altijd in hem opwekte.
Waarvoor wilde je my spreken? vroeg
Mrs. Hammond.
Sir George haalde diep adem. Hij had gewel
dig nieuws te vertellen, en een instinct voor
dramatische effecten zeide hem deze gelegen
heid niet te bederven door het geheim te plot
seling te onthullen. Maar zijn verrukking won
het van zijn gevoel voor dramatiek.
Francie, beste meid! riep hij, wat denk 1e
wel? Ze hebben mij een pairschap aangeboden!
Het was niet gemakkelijk Francis Hammond
uit haar evenwicht te brengen, maar deze woor
den veroorzaakten dat mirakel dan toch. Zeker
tien seconden lang zat zij onbewegelijk, sir
George met open mond aanstarend, terwijl deze
blozend, met moeite een gegichel inhoudend,
zelfbewust aan zijn roodgebreid wollen vest trok,
het beroemde Pyke-vest, dat een van de be
zienswaardigheden van Londen vormde.
Een pairschap!
Daar ligt de brief op mijn bureau. Van
morgen ontvangen.
Georgie!
Mrs. Hammond kwam overeind uit haar stoel
en kuste haar broeder vurig. Er schitterden
tranen in haar heldere oogen.
Ik dacht wel, dat het je genoegen zou
doeni
Ik ben trotsch op je, Georgie, lieve. Welk
een schitterend besluit voor je prachtige car
rière!
En wie hielp mij die carrière maken, hè?
Ik heb altijd gedaan wat ik kon, zei Mrs.
Hammond bescheiden, maar jy waart het na
tuurlijk.
Sir George sloeg met zijn vuist op zijn bureau,
en toevallig den scherpen kant van een presse-
papier rakend, wenschte hij wel dat hij zijn
emoties een beetje minder krachtig had uitge
drukt. Alvorens te spreken, wreef hy eenige
oogenblikken over zijn hand.
Jij hebt de zaak groot gemaakt, zeide hij
vurig, nadat de eerste pyn een beetje over was.
zonder jou zou ik niets bereikt hebben. Wie
kwam er op het schitterende idee van de „Hoe
veel erwten gaan er in den hoed van den eersten
minister"-prysvraag, in Pyke's weekblad, toen
deze uitgave zich niet meer kon bedruipen en
op het punt van verdwijnen stond? Vanaf dat
oogenblik is het met Pyke's weekblad steeds
crescendo gegaan. Het is een feit, dat wij van
het eerste begin af altijd hebben samengewerkt.
Wanneer ik al energie en nieuwe ideeën had,
dan had jij het juiste onderscheidingsvermogen
om ze naar waarde te beoordeelen. Ik geloof
niet, dat er iemand op de wereld is, wiens oor
deel ik zóó hoog schat als het jouwe, Francis.
Mrs. Hammond boog.
Wel, Georgie, ik ben maar al te blij, dat
mijn pogingen om de Egeria voor jou te spelen
succesvol gebleken zijn.
Wat te spelen? zei sir George, terwijl hij
haar vreemd aankeek.
Egeria was een godin, die den Romeinschen
koning Numa Pompilius hielp en inspireerde.
Dat vertelde Sinclair me tenminste.
Zij bedoelde Mr. Sinclair Hammond, den be
roemden archeoloog, die tevens de onderschei
ding genoot haar echtgenoot te zijn.
Ja, dat is een kerel, zei sir George, die het
heel ver zou kunnen brengen als hij maar een
beetje lef en initiatief had. Hersens genoeg.
Mrs. Hammond zag er vanaf, haar echtgenoot
te bespreken. Zij was aan zijn droomerige ge
brek aan ambitie, zijn lijdzaam accepteeren van
zijn plaats in de wereld, gewoon geraakt. Er
was een tijd geweest, dat zij geprobeerd had zich
daartegen te verzetten, maar langzamerhand was
zij er toe gekomen het als haar kruis in deze
wereld te beschouwen, dat zij nooit iemand met
initiatief en eerzucht scheen te mogen trouwen.
Haar eerste echtgenoot, verkregen in de dagen,
voordat welvaart in de familie was gekomen,
was een Mr. Herbert Shale geweest, een beleefd
en populair bediende in het Ondergoederenvak
van Harrod's Warenhuis. En haar machtige
drijfkracht was zelfs niet in staat geweest hem
hooger op de sociale ladder te brengen dan
den rang van sous-chef, in welke kwaliteit hij
het aardsche met het eeuwige verwisselde. Wat
zijn tekortkomingen ook waren, Sinclair was
beter dan Herbert.
Welken titel dacht je te gaan voeren,
Georgie? vroeg zij, van onderwerp veranderend.
Sir George, wiens groote geest hem nooit
in den steek liet, zelfs niet in zijn intiemste
oogenblikken, sprak in de dictaphone.
Hallo, redacteur Pyke's Weekblad, halo,
halo, zeide hij, artikel voor volgende week over
beroemde vrouwen die beroemde mannen heb
ben geïnspireerd. Je begrijpt wel wat ik bedoel
Egeria en zoo.
Hij wendde zich weer naar zijn zuster.
Neem me niet kwalijk, zei hij.
Ik vroeg, of je al over een titel gedacht
had?
Ik heb juist een paar ideeën op papier
gezet, dat is alles. Hij greep het bloc note vel
letje. Wat denk je van Lord Barraclough? Of
Wensleydale? Of Marlinghue? Het best bevalt
mij eigenlijk Michelhever. Er zit muziek in Mi
chelhever.
Mrs. Hammond schudde het hoofd.
Te bloemrijk. Veel te bloemrijk.
Vind je? Maar er moet toch klank in
zitten. Kijk eens naar de anderen die er al zijn
Beaverbrook Stratheden Leverhulme,
Allemaal even mooi.
Dat weet ik wel, maar....
En weet wel, pleitte sir George, dat het
verdraaid moeilyk is iets goeds te vinden dat
anderen al niet gebruikt hebben. Die kerels,
die vóór mij een titel kregen, hebben de melk;
leelijk afgeroomd.
'.(Wordt vervolgd), J