ALGEMEEN OVERZICHT AMERIKA'S DEBITEURS BERAADSLAGEN. DE VERKIEZINGEN IN BELGIE. ,s.n£Tcr}zf& DINSDAG 29 NOVEMBER 1932 VOORUITGANG DER BESCHAVING FRANSCH—RUSSISCH VERDRAG. ALTHANS OP DE NIEUWE HEBRIDEN. STORM EN SNEEUWVAL IN ENGELAND EN SCHOTLAND. GROOTSCHE PLANNEN VOOR EEN ZEE- EN VLIEGHAVEN. IIET LYTTON.RAPPORT DE GISTING IN BRITSCHTNDIE, ARRESTATIE BEVEL TEGEN LUDWIG RENN. ARGENTINIË VERBIEDT IMMIGRATIE. O Onze Londensche correspondent schrijft ons: Miss Evelyn Cheesman, die onderzoekings- reizen gedaan heeft op de Nieuwe Hebriden, heeft voor het Koninklijk Aardrijkskundig Ge nootschap een lezing gehouden. Zij vertelde onder andere, dat Ringapat, koning van den stam der Groote Nambas, geschenken aan koning George had doen toekomen, bestaande uit kralen, gemaakt van schelpen en kokos noot, en een met snijwerk versierden speer, welk een vergiftigde punt had. Het was miss Cheesman, die de geschenken naar Engeland overbracht. Ringapat gaf haar voor koning George ook een boodschap mee, die zij opschreef. Deze boodschap was in pid- gin-Engelsch opgesteld, en werd haar door den koning tot drie maal toe herhaald. Zij luidde: Ringapat, koning der Groote Nambas, wenscht, dat koning George zal weten dat hij nooit menschenvleesch zal eten, noch van blan ken man, noch van zwarten jongen; dat hij nooit een mensch zal dooden, noch blanken man, noch zwarten jongen; en dat hij goed zal zijn jegen3 alle blanke mannen, zoolang zij goed zijn jegens zijn jongens en hen niet ste len." Misschien zou sir John Simon hieraan een voorbeeld kunnen nemen bij het formuleeren lan zijn nieuw „pact". Ringapat's vader, Nikapat, dien hij onlangs opgevolgd heeft, was een beruchte oude kanni baal, die zich over het heele eiland gevreesd maakte en 60 vrouwen had. De speer, dien koning George ten geschenke gekregen heeft, is generaties lang door de Rin- gapat-familie gedragen. Toen de speer in het Museum voor Natuur lijke Historie aankwam, liet dr. Regan de ver giftigde punt onmiddellijk schoonmaken.Uit de reactie bij de genomen proeven bleek, dat strychnime gebruikt was. „Ringapat", zeide miss Cheesman, „waar schuwde mij, dat het vergif zeer sterk was, en dat een krab met de punt reeds voldoende was om den dood te veroorzaken. Ik nam deze me- dedeeüngen met den noodigen ernst in ont vangst, maar geloofde niet dat de speer wer kelijk vergiftigd was." Wie wordt Rijkskanselier? In welingelichte kringen te Berlijn gelooft men thans, dat de beslissing Omtrent de vor ming der nieuwe rijknregeering, dus in de eersite plaats omtrent den persoon van den nieuwen rijkskanselier, in den loop van dezen dag tegemoet kan wonden gezien. Generaal von Schlèicher zet intusschen zijn officieuze besprekingen voort. Von Schleiober had gistermiddag te 12 uur een bespreking met den sociaal-democratischen voorzitter van de A. D. G. B., het algemeene Duitsche vakverbond, Leipart, en een half uur later een tweede onderhoud met den sociaal- democratischen voorzitter van de rijksdag fractie dr. Rudolf Breitscheid. Deze besprekin gen hebben natuurlijk ten doel, de betrokken partijen te polsen over hun houding tegenover een nieuw kabinet-Von Papen of een ander presidentieel ministerie. De vertegenwoordigers van het vakverbond hebben den rijksweer-minister o.a. gewezen op de dringende noodzakelijkheid van werkver schaffing door het doen uitvoeren van open bare werken. Zij herhaalden ook hun eisch inzake de loonpolitiek, vervat in de noodver ordening van 5 September j.l. Schleicher voert zijn onderhandelingen nog steeds op den grondslag van een nieuw ka- binet-von Papen. Ook thans nog schijnt de keus uitsluitend te gaan tusschen von Papen en von Schleicher. Zekerheid zal men hierom trent slechts verkrijgen na afloop der in gang zijnde besprekingen. Intusschen kondigt de Vorwarts elke regee ring, die het werk van von Papen wil voort zetten, of ook maar handhaven, de scherpste appositie der sociaal-democraten aan. De „Germania" spreekt, in verband met von Schleicher's consultaties, van een „nieuwe ver standiger" poging om de crisis op te lossen- het trachten om een wapenstilstand tot stand te brengen en aldus een overgangstoestand te scheppen. „Het is te hopen", zegt het blad, dat deze poging met allen ernst en met volkómen be reidwilligheid, om inderdaad tot verzoening te geraken, zal ondernomen worden Aan het centrum heeft von Schleicher intusschen nog geen voorstellen gedaan." Ook de „Lokal Anzeiger" spreekt van po gingen, om een „bmnenlandsch politiek non- agressiepact tot stand te brengen. Zou een niet-aanvalspact evenwel geen kans hebben, dan da ^president omnid- v«h,wT 611 nen te beffen, om het kabmet tegen een rijksdagoffensief te bescher- men. In politieke kringen hoopt men, dat de nÓncHW6 de part«en in een wa penstilstand zullen doen toestemmen. den seneraal" betitelt de '1 Allgem. Ztg." haar overzicht van hoort °thS£i„n si "Aan het h°°M van het rijk wip pp,-, Per8oonlijkheid te staan, met betrekkend w'"8 V°°r de nationale beweging oetrekkeluk het gemakkelijkst is. DE OFFICIEUZE UITSLAG BRUSSEL, 28 November. (VAN ONZEN CORRESPONDENT). Het eindresultaat der verkiezingen was vanavond nog niet definitief bekend. De vooruitzichten op winst en verlies van zetels bleven schommelen, docfh het stelsel van de verd'eeltug der restanten wegens lijsten, koppeling kan daar nog veranderingen in brengen. De officieele berekening hiervan zal niet voor morgen of Woensdag bekend zijn. Te Veirviers verloor de liberale oud-minister Forthomme zijn zetel, hetgeen te Antwerpen 't geval zou zijn met den Vlaamsoheo nationalist lierman Vos, hoofdredacteur van het partij- orgaan „De Schelde". Onze Brussefsche correspondent seint ons nader: Volgens de officie use berekeningen van Maandagavond 11uur zou de nieuwe kamer bestaan uit 79 katholieken (3 zetels winst), 73 socialisten (3 zetels winst), 3 communisten (2 aetels winst), 24 liberalen (4 zetels verlies) S Vlaamsdhe nationalisten (3 zetels verlies). LONDEN, 28 November. (V. D.) Gisteren en gedurende den afgeloopen nacht heeft boven Noord- en Midden-Engeland een hevige storm gewoed, die op sommige oogenblikken een snel heid van 110 K.M. per uur bereikte. Het stoom schip „Britannic" arriveerde met 24 uur ver traging te Liverpool. Op de Wear kwamen twee stoomschepen met elkaar in botsing, en bij het eiland Islay liep een trawler aan den grond. Op eenige plaatsen in Schotland woedden sneeuwstormen, waardoor het verkeer grooten last ondervond. Bij Inverness bleven twaalf automobielen in de sneeuw steken, zoodat de inzittingen de auto's verlieten en hun reis te voet voortzetten. LONDEN, 28 November. (H. N.) Gisteren bestond er te Londen weer groot gevaar voor overstroomingen. Tengevolge van de stormen van de laatste dagen was het water van de Theems zóó hoog gestegen, dat de bewoners van de lager gelegen stadsgedeelten door de politie gewaarschuwd werden en een deel der woningen moest worden ontrnimd. Op vele plaatsen bereikte het water haast weer den wal. Eerst vannacht om 2 uur kon digde een kanonschot aan, dat het gevaar ge weken was. LONDEN, 28 November (H.N.) Bij den storm die Zondag en Maandag boven Engeland heeft gewoed, zijn vier personen om het leven ge komen. In de haven van Go'rleston bij Yarmouth sloeg n.l. een auto over de havenbalustrade naar heneden met de twee inzittenden, een man en een jong meisje in de diepte. Bij het eiland Wight zijn twee zeilbooten om geslagen, waarbij twee personen verdronken zijn. Te Margate aan den mond van de Theems en op andere plaatsen zijn gedeelten van de strandpromenades door de overslaande golven vernield. Sommige bij het strand gelegen hui zen, liepen onder water en werden beschadigd. SECTARISME VAN EEN ROEMEENSCHEN PREFECT. 925 Kath. schoolkinderen op straat gezet. Naar uit Boekarest wordt vernomen, heeft een Roemeensche komitaatprefect het gemeen tebestuur van Gyergyó-Ditró bevel gegeven, om de leerlingen der Katholieke lagere school, die een gemeentegebouw gehuurd had „op straat te zetten", daar het huurcontract alleen door den gemeenteraad en niet door den prefect on derteekend was. Dientengevolge zien de onderwijzers der be trokken school zich genoodzaakt aan 925 kin deren in de openlucht onderricht te geven. De gemeente Gyergyó-Ditró en de bisschop van Zevenburgen, mgr. de Majtóth, hebben tot den Roemeenschen minister van onderwijs het dringend verzoek gericht, om deze onmensche- lijke verordening onmiddellijk op te heffen. DRINKGELAG, RUZIE, HET MES. WARSCHAU, 28 November (R.O.) In Lem- berg geraakten Poolsche studenten na een drinkgelag, in woordenwisseling met eenige personen van JoOdsche afstamming, waarbij weldra de messen getrokken werden. Een student werd zóó ernstig gewond, dat hij kort daarop is bezweken. Twee andere studen ten kregen ernstige verwondingen. Hevig opgewonden door deze gebeurtenis, wil den nationalistische studenten gisteren anti semitische betoogingen houden. Eenige joden werden op straat overvallen, doch de politie wist verdere botsingen te voor komen. DE MAN IN DE MIJN. HINDENBURG, 27 November. (W.B.) De gang, welke gegraven wordt, om den mijnwer ker, die nog met de onderbeenen onder omlaag gestorte gesteente ligt begraven, te redden is thans zoover gevorderd, dat men nog slechts ongeveer anderhalven meter van zijn voeten verwijderd it Het reddingswerk wordt met alle kraoht voortgezet. HINDENBURG, 28 November. (W.B.) De tengevolge van de ontploffing in den steenkool mijn in het gesteente vastgeklemd liggende mijnwerker is hedenochtend vroeg aan hart zwakte overleden. Het reddingswerk wordt verder voortgezet. ZELFMOORD NA EEN OVERWINNING- PARIJS, 28 November. (V.D.) De bekende Fransche jockey Albert Pavée, die gisteren bij de races te Vlncennes een prachtige overwin ning boekte, op het paard „Estime", keerde na afloop naar zijn woning terug en pleegde daar zelfmoord. De aanleiding hiertoe is onbekend. PARIJS, 28 November. (H.N.) Volgens een bericht uit Buenos Ayr'es heeft de Argentijn- sche regeering een verordening uitgevaardigd, waarbij de immigratie met ingang van 1 Ja nuari verboden wordt. Voortaan zullen nog slechts personen worden toegelaten, die reeds een betrekking hebben gekregen, of die fami lieleden in Argentinië hebben wonen, die waar borgen voor hun onderhoud verstrekken. tijd was alles dn orde. Daarna gingen Sdhmid't en Jimmie naar d'e rookkamer en dronkien daar een kop thee, terwijl de laatste aan den lessenaar ging zitten om een brief te schry- ven. Toen hij daarmee klaar was, liet hij hem den detective legen. - Her fortuin is met ons, zd hij, dat ik bier nu juist een tante -- van vader's kant - fn de buurt heb wonen. Zij zal zeker komen en voor juffrouw Walsden zorgen hiet zal ook voor ons een heele geruststelling zijn, want ik denk, dat we onze handen vol zuilen hebben de eerste dagen. De deteotve las den 'brief, dien Jlmanle 1 hom gegeven had. en trad op Jimmiie'a wenk op hem toe. Weet je Ct. Margaret's Bay? vroeg Jim mie. St. Margaret's Bay? zeker mijnheer. Weet je ook, waar juffrouw Trickett woont? Juffrouw Trickett? Ja mijnheer. In vijla „Cloverlea", mijnheer dicht bij het station. Juist. Breng dan dezen brief direct naar juffrouw Trickett. Wacht op haar en breng haar dan hier. De chauffeur hoog en ging heen. Jimmie tipte voldaan aan zijn glas. Nu, Schmidt wat zegt u nu eigenlijk van diat telegram? Uitgebrand, eh? het ge heels huis? En geen oorzaak bekend! Ik twijfel er geen moment aan, of eT was een oorzaak, antwoordde Schmidt met een rustigen glimlach. U denkt, dat deze brand een bedoeling had? juist, er zat een 'bedoeling achter, mijn heer U denkt, dat Charles in Parijs een wenk gaf aan de vrouwelijke Charles in Londen? Ongetwijfeld! En dat ze daarop haar huis in brand stak en verdween? Schmidt trok zijn schouders op. Och, het ie niet zoo moeilijk, een brand te arrangeeren. Do vrouw had zeker papier ge noeg in huis. Het zou natuurlijk een onge lukje geweest kunnen zijn. Het is bij voor beeld heel goed mogelijk, dat, toen zij haar eon. signes uit Parijs kreeg, om brieven en derge lijke te verbranden, zij is weg gegaan, terwijl het vuur nog met dit papd- speelde. Ach en dan een vliegend vonkje, mijnheer Tri- ckeitt, en pst het is gebeurd. Ik geloof echter niet, dat dit geval zoo belangrijk is. Br zijn andere zaken! Noem ze eens! Ik veronderstel er ook eenige te weten. Maar zegt u het eerst! Ten eerste dan, wat denkt u met juffrouw Walsden te doen? Dat is van het hoogste be lang. Dit, antwoordde Jimmie. De tante aan wie ik zoo jufet dien brief stuurde woont in St. Margaret's Bay, langs het strand, een rustig plaatsje. Zij is eèn goede, vriendelijke en eenvoudige ziel, die alles zal doen, wat ik haar vraag. Ik vraag haar, om juffrouw Walsden uit te noodigen, eenigen tijd bij haar te komen logeeren; iik denk wel, dat zij daar veilig zal zijn. Mijn tante is trouwens zeer energiek. Als zij juffrouw Walsden bij zich neemt, dan zal zij haar niet uit het o"g ver. liezen. En ik zou wel eens willen zien, wie Eva onder dé hoede van tante vandaan haalt! -Zeer goed, mijnheer, zei Schmidt. Maar het is wel noodzakelijk, dat de verdwijning va-n juffrouw Walsden zonder opzien geschiedt en dat baar verblijf geheim gehouden wordt. Hij keek Jimmie betéekenl'svol aan. Ah! riep deze uit: Waarom? Omdat ik denk, dat we gevolgd worden, mijnheer, antwoordde Schmidt. Er zijn twee mensehen een man en een vrouw in dên trein van Parijs naar Calais, op de boot van Calais naar hier, geweest, die momenteel ook hder in het héte', verblijven. Ik ken hen niet, zij kunnen onschuldig zijn, maar te denken, geeft het toch wel. Zij kwamen na ons hier binnen. Een paar minuten geleden keek de man hier onderzoekend naar binnen. Reisden zij samen? Neen. Schijnbaar hoeren zij niet bij elkaar. Maar en dit verstrekt mijn vermoeden toen wij op de boot kwamfen, zag ik, dat de man een briefje in de hand van die vrouw stopte. Inderdaad! Denkt n, dat zij u kennen, Schmidt? Zij zouden kunnen veronderstellen waw) ben en wel uit het feit. dat ik met u sam gereisd heb. Anders zou ik niet weten, hoe aan het werk moeten, om een plan te ontwer pen, hoe we haar naar St. Margaret's Bay kunnen smokkelen.. Bent u niet bang voor uw tante, door ma'amselle bij haar te laten, mijnheer? vroeg Schmidt. De vijand, ik herhaal het, is ge vaarlijk. U kent rotfn tante niet. Wacht eerst tot zij hier is. Toen Schmidt dilt lakloniakie antwoord hoorde, verwachtte hij een dame te zullen zien als Brit.sch Grenadier, die er zelfs in vredestijd uitziet om bang van te worden. Het spreekt dan ook van zelf, dat hij buiten gewoon vermast was, toen eenigen tijd later, de chauffeur de deur opende voor een klei ne, vriendelijke dame. Zij liep op Jimmie toe, begroette hem hartelijk en toonde niet 'de minste verbazing over het feit, dat hij zoo plotseling en zonder reden haar diensten ge vraagd had. We!, beste jongen, zei zij. terwijl x(j het grijze haar energiek naar achter streek, hier ben Ik nou. Zou er iemand beter aan je be vel kunnen geho rzamen? Onniogelfj'k, tante. Dit is mijn vriend, de hee.r Schmidt Schmidt, mijn tante, mej. Trickett Kam nu eens mee, tante; Schmidt je wilt ons weJ even excweeren, hè? Dan zullen we naar boven gaan. Wat Jimmie en zijn tante eerst samen be sproken hebben, heeft Schmidt nooit gewe ten; alles wat hij wist, was, dat na eenigen tijd Jimmie hem kwam vragen, om mee naar boven te gaan. Zij vonden Eva op de zitka mer, die Trickett gehuurd had. Zij liep on rustig heen en weer. Keek echter verbaasd op, toen het gezelschap binnen kwam. Tante stelde haar gauw gerust Zij spraken daarna samen af, den nacht nog ln Dover door te brengen en den volgenden morgen naar tan- te's eigen huis te gaan. (Wordt vervolgd). Tot we Dover bereikt hebben, zei Schmidt glimladhend. Dan..., Hij stond naast Jimmie, toen dieze dien middag la Lord Warden Hotel Packe'a antwoord ontving. Jimmiie las het telegram vlug door en flcjot zachtjes voor zich uit. Sapristie! Je hadt gelijk, Schmidt! fluis terde hij. Luister! Bet geheele huis in South Molton Street vanmorgen vroeg uitgebrand, nog gee® oor zaak bekend. Mijn beste Tante Priseilla, Ik weet, dat ik ten allen tijde op u kan rekenen, en dat u zult doen, wat ik vraag. Daarom, zoodra u dit briefje ontvangt, moet u een koffer nemen en daarin alles doem wat u voor den nacht noodig hebt. Dan stapt' u in den auto, die klaar staat (de brenger van dit briefje is de chauffeur vam dien auto) en laat u hierheen brengen. Ik reken op u. Uw neef, JAMES TRICKETT. HOOFDSTUK XV De advertentie in de „Times" Jimmie verfrommelde het telegram e<n keer de zich naar zijn gazellen. Schmidt had de regel» gelezen over Jimmie'» schouder. Eva, nog angstig, keek vragend op. Nu dan, zei Jimmie. op een toon, die een veldheer goed zou staan. Ik zou graag hebben, dat n beiden deedt, zooals lk u zal zeggen. In ieder geval zullen wij vannacht hier blijven ik zal direct de kamers gaan be stellen. Juffrouw Walsden, over eeniga uren zult n gezelschap hebben van een dame', die u geheel kunt vertrouwen zij is mijn eigen tante, die hier niet ver vandaan woont en die ik onmiddellijk een boodschap zal «turen; zij zal hier bij u blijven. Ik zal u nu maar uw kamer laten brengen en het meisje zal u dan wijzen, waar onze zitkamer is; kom daarheen, als u klaar bent. Schmidt, u en ik moeten eens ernstig praten, zoodra ik mijn orders ge geven heb. Wacht een oogenbib. Jimmie gaf zijn bevelen en binnen kOTtem U bent zakelijk, mijnheer Trickett. Er lomt daardoor iets tot stand, merkte de de tective op. Ik veronderstel, dat er nog wel meer tot stand gebracht zal moeten worden, antwoord de Jimmie. Sinds iik dat telegram van Packe ontvangen heb, voel ik, dat er nog heel wat op het spel staat. Hij keerde zicih tot den kellner, die de whisky-aucl-aoda had binnengebracht. Luister eens even! Ik moet zoo spoedig mogelijk de beste auto en den meest vertrouw den chauffeur hebben, dien je maar kunt vin den. Laat hem bij mij komen, zoodra hij met zijn wagen Maar is. Binnen eenige minuten kwam de chauffeur

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1932 | | pagina 2