WIE WAS STALIN'S VROUW? 1 VRIJDAG 9 DECEMBER 1932 HET GEHEIM VAN HAAR DOOD. Opzienbarende onthullingen van een Georgisch vorst. NAAR EEN BRITSCH—RUSSISCH CONFLICT „VERSCHIJNINGEN" TE BEAURAING. DE SCHULDEN-BESPREKINGEN TE PARIJS. DE CONFERENTIE VAN VIJF. VRAGEN VAN V NEURATH. AARDBEVING IN MEXICO. lijkverbrandingsschandaal. MIJ NGASONTPLOFFING. DE „WAAGHALS VAN AFRIKA". KARDINAAL BOURNE. HET CHINA—JAPAN. GESCHIL. CHINEESCHE VERZOENINGS GEZINDHEID. NA MANDSJOERIJE JEHOL? DRAlSItlA-vANVALKENBURCVS-- A 'iLEVERTR/ Japansche troepen rukken naar deze provincie op. COMPLOT TEGEN DEN ROEMEEN- SCHEN KROONPRINS? LEEUWARDEN- ROOSEVELT'S PLANNEN. HERSTEL VAN VERTROUWEN EN SCHULDENBETALING. KLEINE SCHELDE-TUNNEL GEOPEND. Te Antwerpen BIOSCOOP EN „TROUWEN" ERNSTIGE STAKINGSBEWEGING IN SPANJE. Volgens een bericht van de „Journal de Ge- nève" van 28 November j.l. arriveerde midden November in Berlijn een Georgische vorst, die erin geslaagd was uit een gevangenis te os- kou te ontvluchten. Het „Berner Tageblatt" publiceert thans een aantal opzienbarende mededeelingen van de zen vorst, die tevens een nieuw licht werpen op den dood van Stalin's jonge vrouw. Zestien jaar geleden, zoo vertelde de vorst aan een correspondent van genoemd blad, woonde ik te Tiflis in het slot mijner familie. Tijdens den oorlog bracht ik eenigen tijd door bij den tuinier van een mijner landgoederen Beeds een half jaar was ik officier, maar een longontsteking verhinderde mij naar het front te gaan. De dochter van den tuinman zag in mij een held eü ik zag in haar ondanks het groote verschil van stand het ideaal mijner droomen en ik was dan ook vast besloten een eventueel verzet van mijn ouders tegen een huwelijk met dit meisje te breken. Zij toonden zich ech ter na eenigen tijd zeer toegeeflijk en toen de dag van mijn vertrek naar het front naderde, begaf ik mij naar hun landgoed en slaagde er in hun toestemming voor een huwelijk te ver krijgen. Een hartverscheurend afscheid maakte ech ter al heel spoedig aan ons gelukkig samen zijn een einde. Ik ging naar het front en mijn bruid zocht, voor zoover dit mogelijk was, eenigen troost in studie en lectuur. Al heel kort na mijn vertrek werd ik ech ter gewond en als krijgsgevangene naar Tur kije vervoerd. Begin 1919 keerde ik naar huis terug. Met de Russische revolutie had zich echter ook in mijn vrouw een verandering voltrok ken, ook zij was in den ban gekomen der re- volutionnaire ideeën en al zag zij in mi) dan ook al een uitzondering, mijn klasse-genooten haatte zij er niet minder om. Wij leefden niettemin gelukkig en tot 1922 ging alles goed. In dien tijd kwam Stalin als secretaris-generaal der bolschewistische partij naar Tiflis, om er een rede te houden. Mijn vrouw maakte eenige opwerpingen tegen be paalde uitlatingen van Stalin, voornamelijk met betrekking tot de moraal en de opvoeding der kinderen. De gepoe arresteerde haar en wierp haar in de gevangenis, waar Stalin haar een bezoek bracht. De eerste vraag, die hij haar stelde was: „Begrijpt ge, dat een communiste zooals u gevaarlijker is dan de ergste van onze vijan den?" Maar aan het slot van zijn onderhoud gebeurde er iets wonderlijks: Stalin stelde haar voor, met hem te trouwen! Met kracht protesteerde zij tegen dit aanzoek. „Waarom niet?", vroeg hij haar. „Wijl ik niet van u houd", antwoordde zij. Dan zal ik wachten, zei Stalin, ge zijt in ieder geval van dit oogenblik af aan vrij. Mor gen vertrek ik naar Moskou. Als ge iets noo- dig hebt, schrijf mij dan gerust. j^og denzelfden avond vernam Stalin de reden van haar weigering en nog voor zijn aankomst in Moskou werd ik gearresteerd en naar Archangelsk verbannen. Mijn vrouw schreef onmiddellijk aan Stalin, vertrouwend op zijn gegeven woord, en ver zocht hem, mij vrij te laten. Geen antwoord. Hierna richtte zij zich tot de gepoe in Tiflis. Hier echter gaf men haar te kennen, dat zij bij het centrale bureau in Moskou informaties moest inwinnen. Zij begaf zich daarop naar Moskou en slaag de erin bij Stalin te komen. Toen hij haar verzoek aanhoorde, barstte hij uit in een schaterlach. Ge zijt inderdaad een gevaarlijk persoon, zeide hij. In Tiflis hebt ge mij tegengesproken en thans verlangt ge van mij, dat ik voor een vorst ten beste zal spreken. En u durft zich communiste noemen? Toen mijn vrouw desondanks aanhield, riep hij uit: Er kan geenerlei uitzondering gemaakt worden, zeker niet ten gunste van een dier vor sten, die men als dolle honden dooden moest. Laat mij met rust, ik heb wel wat anders te doen! Twee dagen later echter liet hij haar terug komen en verklaarde haar: Uw vorst zal een post krijgen in Turkestan. Men heeft hem kleeren en alle overige reisbenoodigdhedeu reeds gegeven, maar ik garandeer u niet, dat ge hem daarheen kunt vergezellen. Ik vertrok inmiddels naar Turkestan en schreef mijn vrouw, ook daarheen te komen Ik wist, dat zij voortdurend bewaakt werd en dat zij geen enkele poging, om bij mij te komen, doen kon, zonder zelf gevaar te loopen en mij aan het allergrootste gevaar bloot te stellen. Zij bleef echter in Moskou en spoedig daarna werd zij secretaresse van Stalin in den ge heimen raad, waartoe slechts drie a vier per sonen behooren. Wat hierna eigenlijk gebeurde, zal ik waar schijnlijk nooit achterhalen. Ik weet alleen, dat zij in 1923 als zijn vrouw aan zijn zijde leefde en hem een kind schonk. Al mijn brieven aan haar bleven onbeant woord. Het was mij ten strengste verboden naar Moskou te gaan. Des te grooter was echter, mijn verrassing, toen ik begin November j.l. van haar een uitnoodiging ontving, om aan de viering van den vijftienden verjaardag der revolutie deel te nemen. Een waanzinnige vreugde overstelpte mij. Ik vertrok naar Moskou en kort na mijn aankomst kwam mijn vrouw bij mij in het hotel, waar ik mijn intrek had genomen en verklaarde, dat zij mij nooit vergeten had en mij nog steeds liefhad. Daarop stelde zij mij voor te ontvluchten en een nieuw leven in het buitenland te beginnen. Zij verklaarde zich bereid, mij te volgen maar de gedachte, dat zij haar kind zou moeten achterlaten, pijnigde haar. Zooals begrijpelijk, was dit bezoek niet on opgemerkt gebleven. Inplaats van de feestelijk heden waartoe ik gencodigd was, bood de gepoe mij een gevangenis-cel aan. Ik weet niet, wat mijn vrouw in de daarop volgende dagen geleden heeft, waarschijnlijk heeft zij den „tyran" gesmeekt, om mij vrij te laten en ongetwijfeld, dank ik het aan haar, dat ik uit de gevangenis kon komen en over de Finsche grens ontvluchten kon. En wat haar zelf betreft: is zij tengevolge van een slechte behandeling of van verdriet gestorven, of heeft zij zich vergiftigd? Slechts enkelen kunnen het weten. De sovjet-regeering wijst Engeland» eisch tot genoegdoening af. LONDEN, 8 December. (R.O.) De Brltsche regeering heeft, zooals wij reeds meldden, dezer dagen van de sovjet-regeering door mid del van den Russischen ambassadeur te Lon den genoegdoening geëischt voor de anti-Brit- sche propaganda in Rusland. De sovjet-regee ring heeft, naar Reuter meent te weten, dezen eisch afgewezen. Zij wijst iedere verantwoor ding voor de gewraakte persartikelen af en verklaart, dat de redactie, welke de „Isvestia" beheert, geen officieel lichaam is en dat de „Isvestia" slechts in zooverre officieel is, als zij de officieele bekendmakingen der regeering afdrukt. DE POGINGEN OM DE M2 TE LICHTEN MISLUKT. LONDEN, 8 December fR.O.) De pogingen om het wrak van de in het begin van dit jaar gezonken onderzeeër M 2 te lichten, zijn gis teren mislukt. Het was eindelijk gelukt, het op 40 meter diepte liggende Bchip tot op enkele meters onder de oppervlakte te heffen, doch het wrak schoot met den neus omlaag weer naar be neden; alle pogingen om het evenwicht te herstellen bleven vruchteloos. Men vermoedt, dat de Britsche marine thans de pogingen om het wrak te lichten, welke 9 maanden liehben geduurd, op zal geven. In totaal zijn 26 duikers meer dan 1500 maal naar den zeebodem afgedaald, om de lichting voor te bereiden. Groote voorzichtigheid geboden. Onze Brusselsche correspondent meldt ons: Te Beauraing, op den weg naar Rochefort, „zien" een vijftal kinderen, die bij de Zusters aldaar school gaan, eiken dag in een gloed van licht een „verschijning", die op O. L. Vrouw gelijkt. De „verschijning" heeft reeds met de kinderen gesproken. Honderden per sonen begeven zich nu eiken dag naar de Plaats in kwestie, doch tot nog toe zijn het alléén maar die kinderen, die iets „zien". Als de „verschijning" er is, vallen de kinderen op de knieën en dan begint iedereen te bidden. De kinderen hebben in hun gebed de genezing gevraagd van een lam schoolmakkertje en van diens oom, die blind is, Reeds hebben geneesbeeren de kinderen onderzocht, doch zonder afdoend resultaat tot nog toe. Van collectieve hallucinatie is vol gens hen echter geen sprake. De geestelijke overheid van haar kant heeft de grootste omzichtigheid geboden, en aan de geestelijken verboden zich op de plaats der „verschijning" te begeven rond het uur, dat deze zich aan de kinderen vertoont. Het geval wordt ginds in de omgeving na tuurlijk druk besproken. VERGRIJPEN tegen de tücht LAUSANNE, 7 December. (R.O.) Het mili tair gerecht veroordeelde vier soldaten tot straffen van 45 tot 90 dagen gevangenis, om dat zij zich bij de mobilisatie van hun regi ment in verband met de onlusten van 9 Novem ber J.l. aan ernstige vergrijpen tegen de tucht hebben schuldig gemaakt. Gemeenschappelijk communiqué gepubliceerd. PARIJS, 8 December. (R.O.) De Fransch- Engelsche besprekingen betreffende het vraag stuk der oorlogsschulden zijn op verzoek van MacDonald niet, zooals men voornemens was. gehouden in het ministerie van buitenland- sche zaken, maar in het Engelsche gezant schapsgebouw, daar MacDonald ernstig ver kouden is. Van Engelsche zijde namen MacDonald en Neville Chamberlain aan de besprekingen deel, van Fransche Herriot en Bienvenu- Martin. Volgens een nader Reuter-telegram is be treffende deze besprekingen het volgende offi cieele gemeenschappelijke communiqué gepu bliceerd: Terwijl de ministers hun onafhan kelijkheid van handelen inzake de besproken kwestie zullen handhaven, verklaren zij, te hebben besloten hun actie voort te zetten, ten einde door internationale samenwerking het nemen van maatregelen mogelijk te maken, welke het economisch herstel der wereld zul len bevorderen. PARIJS, 8 December. (R.O.) Reuter publi ceert een hem na aflAop der Parijsche schul- denbesptekingen geg'en informatie, volgens welke de Lausanne-overeenkomsten van kracht zullen blijven, onafhankelijk van de schuld betaling van 15 December en slechts opgezegd zullen worden, als een bevredigend eind-accooi d met de Ver. Staten niet bereikt wordt. De Engelsche regeering heeft nog geen eind besluit genomen wat betreft de betaling op 15 dezer, maar er bestaat weinig twijfel, of ze zal geheel in goud geschieden. Neville Cham berlain verklaarde zich zeer voldaan. De inhoud van Amerika s antuioord-nota LONDEN, 8 December. (R.O.) De inhoud van de Amerikaansche antwoord-nota aan Engeland is thans gepubliceerd. Na verklaard te hebben, dat de regeering der Vereenigde Staten de Britsche nota van 1 December met de grootste zorg heeft onder zocht. gaat de nota verder met op te merken, dat, welke rol de betalingen der oorlogsschul den In de economische wereldgeschiedenis na den oorlog ook zouden hebben kunnen spe len, het duidelijk is, dat in de tegenwoordige omstandigheden de werelddepressie, welke ver gezeld gaat van een ernstige prijsdaling, het gewicht der oorlogsschulden ten zeerste ver zwaard heeft en dat de betalingen van deze schulden in een duidelijke betrekking staan tot het vraagstuk inzake het wereldherstel, waarbij het Amerikaansche en Britsche volk zou nauw betrokken zijn. De president der Vereenigde Staten, aldus vervolgt de nota, is bereid, in samenwerking met de Britsche regeering ,den geheelen toe stand te onderzoeken en na te gaan, welke middelen zouden kunnen worden aangewend tot herstel van de stabiliteit der valuta's, her leving van den handel en herstel van de prij zen. Met instemming, aldus gaat de nota, dan voort, ontvangen wij het voorstel der Britsche nota betreffende een nauwkeurig onderzoek van den geheelen wereldtoestand door de Ver eenigde Staten en Groot-Brittannië, in afwach ting van de Internationale economische con ferentie. Dit onderzoek sluit echter niet een schrapping der schulden in. Wij kunnen, aldus de Amerikaansche nota, de gevolgtrekkingen van uw nota, dat n.l. de leeningen .welke de Vereenigde Staten aan u hebben toegestaan, geheel zijn heengegaan aan betalingen tot herstel der oorlogsschulden, dat de betalingen, deze leeningen betreffende, grootelijks oorzaak zijn van de bestaande we relddepressie en de concentratie van goud in de Vereenigde Staten en dat de schrapping, der schulden noodzakelijk is voor het her stel der wereld, niet aanvaarden. Talrijke leeningen ,die zijn toegestaan vóór het sluiten van den wapenstilstand en meest alle leeningen na het sluiten van den wapen stilstand, werden niet tot herstel der oorlogs schade en niet meer dan voor een derde voor munitie gebezigd. Groote sommen geld werden uitgegeven voor levensmiddelen tabak enz., voor katoen en hulpverleening. Een groot deel der levensmiddelen, tabak, katoen en andere voorraden, op crediet ver kocht, werden door de regeeringen weer ver kocht ten gebruike door haar eigen burgerlijke bevolkingen. In zekere gevallen, aldus besluit de nota, werden deze voorraden werkelijk weer verkocht en de opbrengst van den verkoop ging in de schatkist van de regeeringen der debi teur staten. HET STOFFELIJK OVERSCHOT VAN DFTM HERTOG VAN REICHSTADT. WEENEN, 7 December (V.D.) in verband ,bericM' V°lgen,S hetwelk het stoffelijk Ztltï Van den h1er, °g Van Reichstadt met toestemming van ex-keizerin Zita per vliegtuig naar den „Dome des Invalides" Parijsgzo^ worden overgebracht, wordt gemeld dat de mogelijkheid van vervoer per vliegtuig nauwe löks bestaat, daar de lijkkist 800 K g zwaard- GENèVE, 8 December. (VAN ONZEN COR RESPONDENT). Von Neurath heeft vanmid dag in de conferentie van vijf verklaard, dat de door Herriot voorgestelde formule voor het pariteitsvraagstuk in dezen vorm voor Duitschland niet aannemelijk is. Hij heeft twee vragen om opheldering ge daan: 1. Bedoelt Herriot rechtsgelijkheid in ieder opzicht? 2. Kan de gedachte van alge- meene, algeheele ontwapening ook worden begrepen geacht onder het veiligheidssysteem, dat de conferentie moet nastreven? De conferentie van vijf zal morgen weder bijeenkomen voor de bespreking van deze vra gen van von Neurath. Men vermoedt, dat deze vragen de aanlei ding zullen worden tot een besluit, om thans de besprekingen niet voort te zetten, doch een commissie van tien personen te benoemen (uit ieder der vijf mogendheden één staatsman en één deskundige )die bestudeeren zal, op welke wijze het beginsel der rechtsgelijkheid prak tisch moet worden toegepast en welke poli tieke gevolgen (veiligheidswaarborgen, enz.) de erkenning der rechtsgelijkheid zou met zich moeten brengen. Indien de conferentie van vijf morgen inder daad tot dit laatste, n.l. om de kwesties van rechtsgelijkheid en veiligheid gelijktijdig en gemeenschappelijk te behandelen, komen zou, zouden wij natuurlijk een heelen stap op den goeden weg vooruit zijn. MEXICO, 8 December (V. D.). In eenige centrale staten van Mexico op een afstand van eenige honderden mijlen van de Paclfic-kust is de bevolking opgeschrikt door eenige aardbe vingen, die vooral te Colima zeer krachtig wa ren. Tengevolge van de schokken begon de kerk klok te luiden, terwijl van eenige huizen de mu ren instortten en vele andere muren scheuren vertoonden. Van de bevolking maakte zich een paniek meester zij vluchtte uit de huizen de straat op, waar velen den nacht doorbrachten. Naar Kipa uit Praag verneemt, is in het ste delijk crematorium jvan Brüx een groot schan daal ontdekt. Daar werden, naar thans eerst bekend wordt, sedert jaren de voor verbranding bestemde lijken uit hun kisten genomen en eerst daarna verbrand. De kisten werden vervolgens terug gegeven aan de stedelijke begrafenisonderne ming, welke ze opnieuw "verkocht. Tot dusver werden ongeveer 350 van zulke gevallen vastgesteld. De directeur van het crematorium is inmid dels gearresteerd. Verscheiden dooden, 75 arbeiders bedolven. NEW YORK, 7 December. (V.D.) In de mijn „Madrid", gelegen bij de stad Albuquer que in Nieuw-Mexico zijn door een mijngasont- ploffing negen (Reuter seint tien) mijnwer kers gedood en 75 bedolven. NEW YORK, 8 December. (V. D.) Van de vermoedelijk 14 om het leven gekomen mijn werkers, die bij de ontploffing op de mijn „Madrid" in den staat Nieuw-Mexico werden bedolven, zijn thans 13 lijken geborgen. DURBAN, 8 December (R.O.). Ingenieur Alex Quinn, bekend als de „waaghals van Afrika", zal binnenkort een poging doen, om het wereld record parachute-springen te verbeteren. Het record staat thans op naam van den Amerikaanschen aviateur Marshall, met een sprong van 4650 meter hoogte. Quinn is voor nemens op een hoogte van 7000 Meter uit een vliegtuig te springen en eerst na 3 mijl te zijn gevallen de parachute open te trekken. Voor deze poging is een speciale dubbele Parachute vervaardigd. Bij zijn laatsten sprong te Germiston, in Trans vaal, bracht Quinn groote ontsteltenis te weeg onder de toeschouwers, door de parachute eerst °P 50 Meter afstand van den grond te openen. Quinn verklaarde, dat hij parachute-springen een opwindende en veilige sport vindt. Aan een persvertegenwoordiger heeft Quinn verklaard, dat de emotie van zulk een para chute-sprong niet te beschrijven is. Na 5 of 6 maal ln de f! 13 luchtlagen een salto mortale te hebben gemaakt, valt men met het hoofd naar beneden omlaag, terwijl het lichaam heen en weer slingert. In de zwaardere luchtlagen gekomen, onder vindt men meer weerstand en dan beseft men, dat het tijd is de parachute open te trekken. De toestand van kardinaal Bourne is aan merkelijk verbeterd. GENEVE, 8 December. (VAN ONZEN COR RESPONDENT). De algemeene beschouwingen in de buitengewone volkenbondsvergadering over het Chineesch-Japansche geschil zijn van avond geëindigd. Vier uren lang zijn de gedelegeerden van China en Japan nog aan het woord geweest, waarbij beiden op bekwame en interessante wijze en met gelijke overtuigingskracht de zaak van hun land verdedigd hebben. De Japansche gedelegeerde Matsoeoka was ook vandaag weder geheel stilzwijgend over de vraag, tot welke verzoeningsprocedure Ja pan bereid zou zijn. Was dit zwijgen eenerzijds teleurstellend, anderzijds houdt Matsoeoka de deur open voor alle verdere onderhandelingen over dit punt. De Chineesche gedelegeerde was daaren tegen heel duidelijk. China is bereid, in een laatste verzoeningspoging overeenkomstig ar tikel 15, paragraaf 3, van het volkenbonds terdrag toe te stemmen en goed te vinden, dat de toepassing van artikel 15, paragraaf 4, dus wederom wordt uitgesteld. China is bereid, de commissie van negentien als het orgaan tot verzoening te aanvaarden. Het is eveneens ervoor, dat de commissie van negentien voor dit doel zal worden aangevuld met vertegenwoordigers van China, Japan, de Vereenigde Staten van Amerika en sovjet- Rusland. China stelt echter als voorwaarde, dat de volkenbondsvergadering tevoren een resolutie zal aannemen, waarbij de volkenbondsleden «ich plechtig verbinden, Mandsjoekoeo niet te erkennen en daarmede ook niet in betrekkin gen te treden. Bovendien moet de verzoenings- procedure geschieden op de grondslagen van de resolutie van de volkenbondsvergadering van 11 Maart en van de beginselen, die de commissie-Lytton voor de oplossing van het geschil heeft aanbevolen. Men verwacht, dat de buitengewone volken bondsvergadering morgen de resolutie van Benes en Motta zal aannemen, om de geheele aangelegenheid naar de commissie van negen tien te verwijzen, die dan zoo spoedig mogelijk bij de algemeene volkenbondsvergadering^voor stellen zal moeten indienen over de te volgen verzoeningsprocedure. Naar ik vernam, zal Japan zich tegen de aanneming van deze motie van Motta en Benes niet verzetten. Indien de motie-de Madariaga in stemming zou worden gebracht, waarbij de volkenbonds vergadering thans reeds een veroordeeling over het Japansche optreden zou uitspreken, en welke motie de aanleiding werd tot de scherpe verklaring vanochtend van Matsoe oka, dan zal deze motie waarschijnlijk ver worpen worden, want er zijn vele gedelegeer den, die weliswaar het in de motie-de Mada riaga uitgesproken gevoelen volkomen deelen, doch terecht van oordeel zijn, dat het een groote fout van de volkenbondsvergadering zou zijn, om bij den aanvang van een laatste v erzoeningsprocedure eenige oordeelvellingen over het verleden uit te spreken, die voor een van de twee partijen onaannemelijk zijn. LONDEN, 8 December. (H.N.) Volgens een bericht van de „Daily Tel." treft Japan voor bereidingen, om de Noord-Chineesche provincie Jehol te bezetten. Een Japansch leger trekt in samenwerking met Mongoolsche en Mandsjoe- rijsche strijdkrachten van 3 zijden in de rich ting van deze provincie op. Van Japansche zijde wordt verklaard, dat in de provincie Jehol vrijscharen worden gevormd, die een ge vaar voor den nieuwen Mandsjoerijschen staaf vormen. IN DE KLEEREN VAN DEN GEVANGENIS DIRECTEUR ONTSNAPT. PARIJS, 7 December (V.D.X Een gedetineer de der gevangenis te Poissy, die corvée moest verrichten in de woning van den directeur der gevangenis, heeft een oogenblik, dat hij alleen was, te baat genomen om de jas en den hoed van den directeur aan te doen en in deze kleeding de gevangenis te verlaten. Hij zag ook nog kans in de woning een dui zendfrancs biljet te „vinden", dat hij en pas sant heeft meegenomen. De onmiddellijk in gestelde pogingen tot opsporing zijn zonder resultaat gebleven. LONDEN, 8 December. (V. D.) De corres pondent van de „Daily Express" te Boekarest melt aan zijn blad, dat de politie een complot heeft ontdekt, waarin men een aanslag meent te zien op het leven van den jeugdigen kroon prins Michael, den zoon van koning Carol en prinses Helene. In den tuin van de school, die kroonprins Michael bezoekt, werden eenige bommen gevonden, die verwijderd konden wor den alvorens zij schade konden aanrichten. Reel. ó09 9 LONDEN, 7 December. (V. D.) De „Evening Standard" publiceert een artikel van Roose velt, waarin deze zijn plannen voor zijn ambts periode uiteenzet. Zijn streven zal erop gericht zijn het algemeen vertrouwen te herstellen. De nieuwe regeering zal trachten, den nood in den landbouw te lenigen door den prijs van da producten te verhoogen. Roosevelt verwacht de opheffing van het alcoholverbod en wil de kosten van staatsbe- heer-met 25 pet. verlagen, het publiek bescher men tegen beursspeculatie en tegen zwendelarij bij het oprichten van nieuwe lichamen. Inzake de schuldenkwestie verklaart hij, dat de buitenlandsche schulden betaald moeten worden. De stabilisatie der wereldfinanciën kan het beste bereikt worden door een hel der wederzijdsch begrip voor bestaande ver plichtingen. De al te gunstige behandeling van de bui tenlandsche particuliere leeningen hebben er toe geleid, dat de schuldenbedragen enorm zijn gestegen. Maar aan den economischen toestand heeft dat geen goed gedaan, alleen hoop uit uit stel van betaling opgewekt. Men moet echter in het oog houden, dat iedere regeering in de eerste plaats het welzijn van haar eigen volk heeft te bevorderen. De welvaart van de wereld hangt evenzeer af van Amerika als van de andere landen. Onze Brusselsche correspondent meldt ons:' De kleine tunnel voor voetgangers onder de Schelde te Antwerpen, is geopend. De officieele openingsplechtigheid had plaats in tegenwoordigheid van gouverneur baron Holvoet burgemeester van Cauwelaert, sche pen Huysmans, leden van den raad van be heer der Mij Pieux Franki, die het grootsche werk ten uitvoer gebracht heeft, en de pers. De heer Franklgnoul, president der Pieux Franki, hield een rede, waarin hij hulde bracht aan de overheden van de stad Antwerpen, die zulk een stout plan als het verbinden der bei- de Scheldeoevers onder het water, hadden op- SGV&t. Ter herinnering aan de plechtigheid werd een gedenkplaat aangeboden. Nadat gouverneur Holvoet en de heer van Cauwelaert vervolgens hun bewondering voor het tot stand gebrachte werk hadden uitga- sproken werd de toegang tot de tunnel vrijge maakt, zoodat deze door de aanwezigen geheel doorloopen kon worden. Onder het ledigen van een glas champagne, bracht de heer Franklgnoul nog een blzondera hulde aan de Vlaamsche werklieden die aan de tunnel gearbeid hebben. Vermoedelijk zal de volgende maand da groote tunnel voor voertuigen geopend kunnen worden. De tunnel voor voetgangers ls meer dan 500 M. lang en heeft een middellijn van 4.30 M. Een eigenaardige reclame. BOEDAPEST, 7 December. (R.O.) Een eigenaardige reclame is hier gebezigd door een bioscoopdirectie, om een nieuwe film, die het onderwerp „trouwen" behandelde, po pulair te maken. Een jong paar, dat „op trouwen" stond, weid door de directie vereerd met een completen uitzet, waarna de echtverbintenis op den dag van de filmpremière plaats had. De jonggehuwden verschenen toen in de bioscoop op het tooneel en werden door het publiek stormachtig toegejuicht, waarna alle bioscoopbezoekers gratis op een glas wijn werden onthaald. Voorzorgsmaatregelen der politie. MADRID, 8 December. (R.O.) In verschei dene plaatsen in de provincie is het parool tot algemeene staking uitgegeven. Het is niet waarschijnlijk, dat dit parool zal worden op gevolgd, daar dit van communistische en syn dicalistische zijde is uitgegaan. De politie heeft niettemin de noodige voor zorgsmaatregelen getroffen en in den afge- loopen nacht werden verscheidene verdachte personen aangehouden, die in het bezit waren van wapens. 28). Door een groot venster zag tij een TOrtrek dat op ouderwetsche, doch zeer aristocrati sche wijze gemeubileerd was. Scraye was in middels binnen gekomen en stond nu, met zijn mg naar het vuur, te praten tegen de dame, die Jimmie voor het eerst in het thea ter had gezien. Scraye s gezicht toonde eea Ihooge ernst en eenige angst. Zijn gebaren lie ten soms duidelijk zijn verontwaardiging blij ken eenige malen onderstreepte hij zijn wooTden met driftige korte, krachtige geba ren. De dame, dde tegenover hem zat, scheen zichtbaar geërgerd en zeer nerveus. Zij schud de haar hoofd, gebaarde met de handen en menig maal keek zij boos en ongeduldig op. Plotseling kwam er aan deze scène een einde; Scraye, die, zoo te zien, een ultimatum had gesteld of dringend iets had gevraagd, waar op hij geen antwoord had ontvangen, snelde naar de deur en verdween. Het volgende mo ment hoorde dimmie de deur van de hall dichtslaan en da r eenige striwken zag hij Scraye naar den uitgang loopen. Het vol gende oogenblik reed de auto, die Scraye ge bracht had, weer heen. Jimmie keek weer naar binnen en zag de dame naar een punt in het behang staren. Zij scheen zich dan te overwinnen, beet driftig op haar lippen en trappelde ongeduldig met baar voet. Daarna stond zij op en nadat zij •en ruiker bloemen van een klein tafeltje had genomen, verliet zij de kamer. Eenige «ogen blikken later kwam een dienstmeisje binnen •n deed de lichten uit. Voor Jimmie was er nu niets meer te halen en hij ging denzon den weg terug, dien hij gekomen was. Hij vond zijn chauffeur geduldig wachtend °P dezelfde pliaafcs, waar 'hij hem gelaten bad. Binnen den kortst mogelijken tijd hiad Jim mie zijn kamers bereikt. Kemtover wachtte hem reeds. De dames hebben zich reeds terugge_ trokken, mijnheer, meldde hij. Er zijn eenigs brieven voor u gekomen, mijnheer, zij big gen op tafel daar. Dank je wel, Kentover, zei dimmie.' Bh luister eens even Kentover, zou er n°S iemand op het kantoor zijn? Ja? Loop dan eens even naar heneden en haal het adres boek van Londen. Dat is dan alles! Nadat Jimmie zijn overjas had uitgetrok ken ging hij zijn zitkamer binnen. Bedacht zaam stak hij. een sigaret op en schonk zich een whisky-and-soda in. Kentover bracht even daarna het dikke boek en verdween weer, waarna Jimmie zijn correspondentie opnam en doorliep. Alha! een brief met een Frauschen postzegel! Dat moest een brief van Schmidt zijn. Wat zou deze te vertellen hebben? Zou den de zaken vorderingen maken? De brief, dien hij uit de enveloppe haalde, was beschreven met een klein, doch zeer regel matig handschrift Schmidt had waarschijn lijk veel te zeggen. Jimmie vergat zijn siga ret en zijn whisky-and-soda terwijl hij las „Mijnheer", zoo luidde de brief, sinds mijn terugkeer in Parijs hebben zich eenige voor vallen voorgedaan, die in betrekking staan tot de zaak, welke ik duidelijkheidshalve zal noemen die der Rue de la Paix. Onmiddellijk na mijn aankomst hier hoor de ik, dat een van mijn collega's d« wouw ontdekt had, die tot aan den dag waarop mijn diensten vroeg, als huishoudster gewertat had bij de firma Valerie et Cie. Deze vrouw, die eemigszine aan den drank verslaaft schijnt te zijn, kwam beïnvloed door ik weet niet welken geestelijken drank - naar den geslo- en T!? r tdT Tl aUe geweld naar bin nen te willen trokzq de aandacht van de po litie. Deze bracht haar naar het bureau, waar zij werd vastgehouden, tot ik haaT TOU kun_ nen ondervrgaen. Dit deed ik natuurlijk zoo spoedig mogelijk en kwam zoodoende te we ten, wat er'gebeurd is op den avond, dat het huis werd Verlaten. Volgens haar verhaal - dat mijns lnzlen8 waar is - was om even vóór zeven uur dien avond de man, dien u Monsieur Charles noemde, thuis gekomen en had de twee be dienden direct hun dienst opgezegd, had hun loon betaald en hun bevolen, onmiddellijk het huis te verlaten. Binnen vijf minuten waren zij in de voor hen bestelde taxi weggereden. In der haast had de huishoudster eenige klei nigheden vergeten, vandaar haar terugkeer. Volgens de verklaring der vrouw zou Mon sieur Charles, na hun vertrek, naar zijn pri- vé-kantoor gegaan zijn. Zij wist over de as sistente niets anders te vertellen, dan dat zij waarschijnlijk uit Lyon kwam; zij had althans meerdere malen brieven gekregen, die het poststempel van Lyon droegen. Het volgende ls echter van meer belang Volgen® onze gebruikelijke methode had ik, vóór ik Parijs verliet, opdracht gegeven te onderzoeken waar de man we zullen hem Monsieur Charles blijven noemen was ge- Meven. Gisteravond ontving ik uit een af gelegen arrondissement bericht, dat het lijk van een man gevonden was 1n een plant soen. Een schot door het hoofd was de doods oorzaak. Ik twijfel er niet aan, of het gevon den lijk is dot van Monsieur Charles. Mijn in- difieatie was, natuurlijk, gebaseerd o> <e naukeurige omschrijvng, die ik van u had ontvangen. Volgens de o©gave stemden uiter lijk en kleeren van den gevondene daarmee volkomen overeen. De plaatselijke politie haid reeds een on derzoek ingesteld. Zij had echter absoluut niets kunnen vinden, papieren, geld of per- scoonlijke kleinigheden werden niet aange troffen. Er was niets meer in de zakken zelfs geen mesje of een zakdoek. De moorde naars hadden alles, wat maar een aanwij zing had kunnen geven, verwijderd. De knoo- pen waren van de kleeren gesneden, letters of initialen waren uit het ondergoed ge scheurd en uit de voering van de jas was zelfs de naam van den kleermaker geknipt. Dit bewijst, dat de moord niet plaats vond op de plek, waar het lijk werd gevonden. Men veronderstelt, dat het lijk daar werd gebracht met de bedoeling, om het in de voorbij stroo- mende rivier te storten. De moordenaars werden waarschijnlijk gestoord en lieten het doode lichaam maar liggen. Dat deze veronder- etel'Sng ha gst waarschijnlijk juist is, blijkt wel uit het feit, dat dicht bij het lijk twee zware gewichten aan stevige touwen werden gevonden. Ondanks het feit, dat de plaatselijke poli tie een onderzoek had Ingesteld, ging ik er zelf nog heen, vergezeld van een collega, die groote ondervinding heeft op dit gebied. Wij onderzochten alles nog eens tot in de puntjes, doch zonder resultaat. Toen wij het wi'den opgeven, kreeg mijn collega de ingeving, de schoenen nog eens te onderzoeken; hoewel ook daar uit ieder kenmerk verwijderd was, vonden we ten slotte iets onder de losse hin- nemzoolen. Onder die van den rechtervoet lag een miniatuur notitieboekje, ongeveer drie bij anderhalve centimeter, diat tien a twaalf dunne velletjes bevatte. De helft ervan ls be schreven met teekens, natuurlijk uit een code. Ik besloot daarom de hulp in te roepen van een expert iu het ontcijferen van codes. Dat het boekje belangrijke gegevens bevat, blijkt wel uit het feit, dat het op zoo'n geheime plaats was verborgen. Het resultaat van het onderzoek door dien expert aal ik u zoo spoe dig mogelijk berichten. Het eenige, wat ik u nog heb mede te dee len, is, dat sinds de ontdekking van het lichaam vele menschen het hebben herkend. Mensehen uit de omgeving van de Rue de la Paix, eenige caféhouders, een restaurateur en eenige boekhandelaren herkenden hem zeer positief, doch geen van allen kenden hem bij naam, wat wel zeer zonderling is. Natuurlijk zal Ik u van den verderen gang van zaken op de hoogte houden. Jimmie las dien brief tweemaal sommige gedeelten zelfs meerdere malen. Tenslotte vouwde hij hem op, deed hem weer in de en veloppe en borg die in zijn safe. Daarna stak hij een sigaret op, nam nog een whisky-and- soda en gaf zijn gedachten den vrijen loop. Dit was moord nummer twee er kon geen twijfel over bestaan. En natuurlijk stond deze moord in betrekking ot dien in de South Molton Street. Dus kwam Jimmie tot de conclusie én Madame én Monsieur Charles war^i waarschijnlijk slechts werktuigen in de hand van een machtige combinatie. Jimmie's blik viel plotseling op het adres boek dat Kentover vo r hem liad gehaaid. Wacht dat moest hij nog even nakijken! Wie bewoonde het huis in St. John's Wood? Hij nam het* boek op en bladerde erin, tot hij gevonden had wat hij zocht. Daar stond het en zeer duidelijk: Holtgate Lodge: De Douairière Markiezin van Scraye. HOOFDSTUK XXV. „Laat het rusten\ Jimmie legde het boek neer en stond op Eenigen tijd bleef hij er op staree, hem de meest dwaze inlichtingen had gege ven. Mompelend behhaalde hij in zichzelf: „Holgate Lodge: De Douairière Markiezin van Scraye! Het was inderdaad een openbaring. Jimmie was niet zoozeer verbaasd over het feit, dat de douairière het huis In St. John's Wood be woonde, ook niet, dat de Markies van Scraye haar tegen middernacht een visite had ge bracht, maar.Jiimimte zag er de oplossing in van een zijner problemen, namelijk het ge drag van Lord Scraye ten opzichte van het stukje papier. Scraye had beslist het hand schrift herkend, maar had onmiddellijk voor gegeven het niet te kennen. Tevergeefs had Jimtmie zich af gevaagd waarom? Hij wist het nu. Het handschrift was Tan Markiezin van Scraye! Als wat bijna zeker was het was geadresseerd aan Curtis, dan was het duidelijk, dat zij in betrekking stond tot Curtis den man, die de aangeteekende zendingen had verwisseld en de waardevolle voorwerpen had gestolen. Na aurlljk had zij connecties met hem en met r^avrouw wythen- shawe had hij, Jimimie, hen dien avond niet te zamen gezien? Had Curtis lmar niet vergezeld tot Holfeate Lodge? Alles was overduidelijk en zeker! Lord Scraye had het handschrift her kend had dus toen ook bemerkt, dat zijn bloedverwante behoorde bij d3 bende, dat zij in elk geval in betrekking toi de dieven stond; bij had haar daarna een liezrek gebracht en haar verteld, wat hij wist, H ul haar om een verklaring gevraagd. Vanc aar natuurlijk de min of meer heftige scène, die Jimmie had gezien. (Wordt vervolgd).

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1932 | | pagina 9