rnrnm mm mm., mm m i au m m m s 1 Bi* P tÜ Ui E.YALLEN SALLY mwm m m ms 'M m m iÜ wÊ wé wé ...M I §8 mm <Üf A//A w iP ïKïffl" ™oAs 7. MAANDAG 23 JANUARI 1933 RADIO-PROGRAMMA MAMA Ésssk&L—J SCHEEPVAARTVERKEER IN DEN NIEUWEN WATERWEG. RADIO-BERICHTEN SCHAAKRUBRIEK. wM m <=a WA/ m>, Mm 8§ IÉéÉ wm, mAm. WA.WA. k iH WM V W'f WA i |AÖ DAMRUmiEK. iH éHH AA AAA AM „AA m ww/. UITLOTINGEN. HANDELSBERICHTEN. 'Am rm RIVIERTIJDINGEN. ^KrEEltJS^erte0BooyTlernAn^BS^T: STEK-Sffi O^Pancour, LEIDEN: Vertrouwen, Borger, AMERZODJWN Gebroeders, ^rrdeStRoir De naar het encelsch DINSDAG 24 JANUARI. Huizen (296 M„ 1013 K.H.) K.R.O.-uitzen- «ing: 8—9.15 en 10—11.30 gramofoonpl.; 11.30 iodsd. halfuurtje; 12.15—1.45 Kro-buys en gramo- loonpl.: 145 pauze; 2—2.35 Middenstandscursus; 2 35—3 30 vrouwenuurtje; 3.304.30 modecur- aus; 4.30—5.15 K.R.O.-orkest, o.a. fant. Martha; 5 155 30 gramofoonpl.; 5.306 K.R.O.-orkest m m v Stefi Geyer (viool), o.a. vioolconcert a moll op 53, Mozart; 6—6.20 Esperanto cursus; g 206.50 interview van ir. S. Louwes door Th rts over den steun aan de tarweteelt; 6.507.10 vioolrecital Stefi Gfeyer; 7.10—7.30 prof. dr. A Steger: Quadragesimo anno II; 7.158 Verbonds- kwartiertje; 8.Kard. van Rossun.nerdenking in het Concertgebouw te Amsterdam m. m. v R K Oratoriumvereeniging, Concertgebouw orkest en solisten: Requim, Verdi en herden- kingsrede prof. Péron (pl.m. 9.15 Vaz Dias) 1112 gramofoonplaten. Hilversum (1875 M., 160 K.H.) A.V.R.O.- Uitzending, 5.306 V.P R.O., 6.30 7 R.V.U.: 8. gramofoonpl.; 9—10 A.V.R.O.-kamerorkest, o.a. Kleine balletsuite „Die Liebesprobe", Mozart; 10.15 gramofoonpl.; 10.30 orgelconcert P. v. Eg- mond Jr. m. m. v. Victoria Binnendijk (zang); 11.30 gramofoonpl.; 12.— A.V.R.O.-klemorkest, o a. ouv. Flotte Bursche, Suppé; 1.— gramofo01?" platen; 1.45—2.15 vervolg concert; 2.30 vervolg concert, o.a. Wolgageister, Leuschner; 3. knip cursus; 4.— pianorecital Hugo van Dalen, 4.30 kinderkoorzang; 5— verhalen 2r°°r^1®1"enkmfid!l ren door mevr. A. v. Dijk; 5.30 V.P.R.O., 6. omroeporkest; 6.30 R.V.U., K. v. d. Feer. Iets over den arbeid der Ned.-Ind. volken 7 Om roeporkest (vervolg); 7.30 Engelsche les, 8.- Vaz Dias; 8.05 uit Tivoli, Rotterdam: 1ste deel van Bouwmeester's Revue Dat s goed bekeken met Buziau en S. Nieuwenhuyzen; 10.05 vervolg doorspel ?,Ann en Harold"; 11.- Vaz Dias, 11.05 12 gramofoonplaten. Daventry (1554 M., 193 K.H.): 10.35 Morgenwijding; 10.50 tijdsein en berichten; 11.05 —11.20 lezing; 12.20 orgelspel S. Gustard; 1.05 Commodore Grand-orkest, o.a. ballet „Mac beth", Verdi; 2.20 voor de scholen; 4.45 R. T<ap- ponnier en zijn orkest; 5.35 kinderuur; 6.20 be richten; 6.50 Haydn's trio's door het Boedapester Trio; 7.10 Fransche conversatie; 7.40 Radio-Mili- tair-'orkest, o.a. Chanson de matin en de nuit, Elgar; 8.50 lezing; 9.20 berichten; 9.40 „The School for Scandal', hoorspel van B. Sheridan, muziek van L. Waadgate; 11.20—12.20 Lew Stone en zijn band. Parijs Radio-Paris", 1724 M„ 174 K.H.): 8.05 gramofoonplaten; 12.20 concert door het Krettly-orkest; 7.40 dito; 9.05 kamermuziek (piano, viool, cello). Kalundborg (1153 M., 260 K.H.): 11.20- 120 concert uit het Bellevue-Strandhotel; 2.20— 4.20 C. Rydahl's orkest m. m. v. solisten; 7.20 operettemuziek door orkest en solisten; 8.20 radio-tooneel; 9.35—10.20 populaire klassieken door het omroeporkest; 10.20 11.50 dansmuziek. Langenberg (473 M„ 634 K.H.): 6.25 en 10.40 gramofoonpl.; 11.20 concert door orkest, o.a. fragm. Paganini, Léhar; 12.20 concert, o.a. ballet .Faust"; 1.50 gramofoonpl.; 4.20 concert, o.a. Liebesgestandniss, Micheli; 7.20 Werag- orkest m. m. v. solisten, von Flotow-program- ma; 8.20 Weragororkest m. m. v. solisten, o.a. vioolconcert a kl. t„ op. 82, Glazounow. Rome (441 M„ 680 K.H.): 4.50—5.35 orkest 8.05 concert (orkest, kwartet sopraan, tenor mezzosopraan en bariton). In de pauze om 8.50 radiotooneel. Brussel (508 M„ 590 K.H.): 12.20 gramo foonpl.; 1.30 omroepkleinorkest, o.a. Elegie, Mas senet' 5.20 omroeporkest, operettefragm. van Audran; 6.35 gramofoonpl.; 8.20 omroeporkest en solisten, o.a. ballet Masion; 9.20 harmonie-orkest; 10.30 gramofoonplaten. (338 M„ 887 K.H.): 12.20 omroeporkest, o.a. Russische fantasie, Lange; 1.30 famofoonpl.; 5.20 omroepkleinorkest, o.a. Serenade, de 6o 6 50 dito' 8 20 populair gevarieerd programma mmv'orkest en solisten; 10.30-11.20 gram.pl. 7 e e s e n (1635 M., 183.5 K.H.)5.50-7.20 con cert' 1.20 gramofoonpl.; 3.504.50 Philharm. orkest, o.a. Shakespeare-suite II, Humperdinck, 7 20 uit Weenen: concert door orkest m. m. v. sopraan en tenor; 8.30 uit Gennève: concert door de Broadcasting Serenaders o. 1. v. Pasche m. m. v. solisten: 9.35 berichten en hierna tot 11.20 concert o. 1. v. Barth. Rotterdam (Gem. radiodistr.) Program ma 3: 9.05 Langenberg; 12.20 Brussel (Vlaamsch) 1.20 Königswusterhausen; 2.20 Kalundborg; 4.20 Warschau; 6.25 Brussel (Fransch); 6.50 Königs wusterhausen; 9.20 Brussel (Fransch)10.20 Kalundborg. Programma 4: 10.35 Daventry; 11.20 Kalund borg; 12.20 Daventry; 2.20 Londen R.; 3.50 Kö nigswusterhausen; 4.50 Daventry; 5.35 Brussel (Vlaamsch); 6.50 Daventry; 8.20 Parijs; 10.50 Londen R.; 11.20 Daventry. v i M SiS'.-,;?''. i'- Maurice Ravel eeuwsche artisten te Parijs met alle romantiek, alle menschelijke wederwaardigheden en artis tieke impasses daaraan verbonden. Muziek die al deze gevoelens, alle tragiek direct en naar waarheid heeft weergegeven, waarom men haar met den naam van „veristische muziek" heeft betiteld. Om den echten volkschen toon in den goe den zin des woords is het te verklaren, dat dit werk, reeds in 1896 geschreven, thans nog steeds een der meest geliefde stukken van het opera-repertoire genoemd moet woiden. Pierre Monteux dirigeert om 8.05 n.m. (North Regional 480 M.) het Philharmonisch orkest te Liverpool en doet het programma aanvangen met de fameuse Passacaglia voor orgel van Bach, die door den hedendaagschen Italiaan- schen componist Respighi voor orkest is gezet. Men luistere naar den prachtlgen inzet van con trabassen en celli van dit majestueuze thema, dat de massieve basis vormt van dit bouwwerk van variatievormen. Na drie liederen van Liszt volgt Don Quichot- te. fantastische variaties van Richard Strauss, waann men arte grollen en caprices van aezen dolenden ridder der droeve figuur op den voet kan volgen. Debussy's Prélude k 1' après-mldi d' un faune, enkele liederen van den romanti- schen modernen Duitscher Hans Pfitzner, de' balletmuziek uit Daphnis et Cloë van Ravel en tot slot Fête polonaise van Chabrier vormen de overige stukken van dit wat overladen program- ma. Noorsche omroep rijhszaah. Reuter meldt, uit Oslo dat het Storting in prin cipe heeft besloten de Noorsche draadlooze zen ders door het rijk te doen exploiteeren. Tot dusver werden de zenders geexploiteerd door particuliere ondernemingen en de regee ring wil de exploitatie thans zelf ter hand nemen om de rijksmiddelen te verbeteren. Gedurende de afgetoopen week zijn volgens onze statistiek den Nieuwen Waterweeb nnen- eeloopen '213 schepen, waarvan O zeilschepen en U zeehchteiH mei mbegn, van 11 turnkerl.noten Hiervan waren bestemd voor Rotterdam lbs llnek van Holland 9. Pnnrtershaven 2. Maassluis 0. Viaardingen 9 Vondelingen plaat Feruis 1 Schiedam 12 andere Nederlandsclie havens 5 e,D Duitachland 2. Gedurende hetzelfde tijdvak van 193'. kwamen len Nieuwen Waterweg binnen 215 schepen waarvan U zeilschepen en 1 zeelichter Schepen Netto R. ton N WATERWEG 1933 1932 Verschil ROTTERDAM DINSDAG. Om 8 uur des avonds zingt de R.-K. Orato riumvereeniging uit Amsterdam via Huizen Verdi's Requiem, waaromtrent de K. R. O.-Gids ons nader inlicht. Via Boedapest hooren wij te 6.50 n.m. „La Bo hème" Opera van Puccini, een werk dat Puc cini wereldnaam bezorgd beeft en geschreven is naar het boefc van Murger „Scènes de la vie de Bohème". Tafereelen uit het leven van vorige 1933 1932 Verschil VLAAKD1NGEN 1933 v 1932 Verschil SCHIEDAM Verschil i'EKNIS 1933 1932 1933 1932 Verschil DLHTSCHLAND 1933 1VÓ& Verschil MAASSLUIS Verschil 1933 1932 641 655 1.034.251 1.005.262 11 2" 28.982 503 5*21 740.470 77' .147 18 35.'>72 29 2=> 57.330 47.771 4 -f- 9.5o9 44 2J 146.874 97.757 15 49.117 6 4 17.796 13.19a 2 4.601 8 22 3.238 8. 6 14 5.425 0 14 0.00U 3.494 14 5.494 REDACTEUR: P. A. KOETSHE1D p. a. Noordsingel 46b. Rotterdam. PROBLEEM No. 4749. A. BOTTACCHI. lste prijs II problema 1932. ÏS? 1 PROBLEEM No. 4750. J. HAliLUNÜ. lste prtjs Schwed. Sehachbund 1931. Mat in twee zetten. Zwart: V. Martn. e7e6 d7d5 Lt'8— b4 terugkeer van den T wordt vooraf gegaan door een vernietigiogsrulming (annihilation) in 1 Le42. a8Dt La8enz. waar de pion die een lijn 'vers ert geofferd wordt. In het volgende probleem spreekt die annihi lation sterker. Na 1Lg8; 2. a8Df La2 enz. wordt zw. door tempodwang tot afvuren van zijn battery gedwongen. No. 4742. Vernietigings-veld en lijciruiming. De T wordt geofferd om de nieuwe D in staat te stellen op h8 schaak te kunnen geven en zoo zw. tot afvuren van zijn batterij te dwingen. Het annihilation thema werd door Sam Loyd in 1868 voor het eerst vertoond. J. L. v. G. PARTIJ No. 1078. Fransche opening. Gespeeld in het tornooi te Valencia op 5 Oct. 1932. Wit: S. Tramoyères. 1. e2e4 2. d2d4 3 Pblc3 4. Pgl— e2 In het mrnooi te Bied speelde Aljechin deze zet tegen Nimzowitsch: 4. Ld3 en 4. e5 zijn even eens goede voortzettingen. a u5X64 5. a2—-a3 Lb4Xc3t 6. Pe2Xc3 fJ-fB 7. Lel—f4 f2f3 e4Xf3 9'. DdlX f3 0—0 Niet 9Dd4: wegens Pb5 en wint. 10. 0—0—0 P£0—35 11. Lflc4 c7— c6 12 Tdl—rl Pd5Xf4 Dit vergemakkelijkt den witten aanvaleen ent- wikkeling van den damevleugel als 12...... b5- 13. Ld5:. ed5: enz. zou beter zjjn geweest. 13. Df3X f4 Tf8—f6 14. g2g4 Deze zet bezorgt zwart moeilijke momenten. 14 f5Xg4 ló' Df4Xg4 Tf6:g6 16. Dg4h3 17. Kcl—bl Tg6-h6 18. Thlfl Volkomen correct dame-offer. i#i Th6Xn3 Stand na den 18en zet van zwart. PROBLEEM No. 4751. A. CHICCO. lste prijs l'Italia Scacchlstica 1931. Mat ie irf- ruften. EINDSPEL No. I. J. H. MARTIN JR., Rotterdam Zwart. 1933 5 12.706 1933 25 55.1,71 1933 23 21.778 1933 10 6.677 Atuier Ned. havens Naar Rotterdam zijn opgestoomd 8 schepen met 18 889 netto reg. tons, welke cijfers zijn inbe grepen in de statistiek voor de havens van Rot terdam. Oplossingen over drie wekenDeze worden bij ons ingewacht tot Dinsdag 7 Februari. PROBLEEMOPLOSSINGEN. No. 4739. 1. Ta2—a3 enz. Niet 1. Le5, wegens 1Pe7—c6 of 1. Ta5, waarna o.a. kan vol gen 1Dd4d6;. No. 4740. 1. Db4—g4 enz. 1. De4 faalt door 1Ld8-^e7:t en 1. Pg7:t door 1Dg7:. Zou wit nu spelen 2. Dg4t, dan redt zich de koni g over e7. No 4741. 1. Ta8—h8 dreigt a7—a8 (D)t enz. No. 4742 1. Ta8 g8, Lg8:; 2. a8 (D)t La.2 3 Dh8t Ld4+. Beide laatste problemen zijn n'. venoplosbaar. In no. 4741 kan b.v. ook 1. Tb8 dieigt 2. Tblt, Ka2; 3. a8 (D of T)t, La7±. In no. 4742 kan de toren nog verschillende andere zetten doen, want na 1Lg8 neemt hij den looper en 3. a8 (T) dwingt tot La7. Van no. 4741 en no. 4742 ontvingen we de vol gende correctie waar echter het tweelingsidee is opgeofferd: wel bespeurt men nog een verre verwantschap. No. 4741. Wit: Kcl, Ta8; a7, b5, c2, d2, d3. Zwart: Kal, Thl Lgl—h7; b2. h5. Opl. 1 Ta8h8 dreigt; 2. a7- a8 (Tt) enz. No, 4742. Wit: Kbl, Ta8—b2; a2, a7, c2 f3. Zwart: Ka3, Dh4 Thl, Lgl—g6; c4, e0, f5, f6, h2. Opl l. Te8, Le&;2. a8 (Dt), La4; 3. Df8t, Lc5±; 1c32. Tb3t enz. CORRESPONDENTIE. H. S. te N. No. 4743 moet een kruisprobleem worden. Dr. de J. te R. Hartelijk dank voor de cor recties. GOEDE OPLOSSINGEN. H. van Gaaien, Rotterdam alleH. A. Goe- mans Voorhout alle; J. L. van Grieken, Rotter dam alle; H. Hijgemann, Rotterdam alle; Th. C. L. Kok, Den Haag alle; C. van der Kroft, Honse- lersdijk alle- Jos, Ruiter, Rijswijk alle; Alb. Smits, Den tkaag alle; B. A- Snelleman, Haarlem alle; P. Welting Neerloon a.le; Ir. J. C. V r- dam Hengelo alle beh. no. 4739; F. J. Fokkei- man', Enschedé no. 4739 en 4740; A. H. van der Linde, Den Haag idem; L. Sciarone, Eindhoven idem; Am. v. d. Eynden, Heerlen no. 4741 en 4742 ;J. Bot, Roelofsar endsveen, no. 4739; J. P. M. Soer Erp idem. THEORIE. No. 4739. Matveranderingstempo-probleem. Pen- mat en blokkeering. No. 4740. Promotie task, 5X op verschillende wijze tot paard IX tot T o D, cross-check met blokkeering en battertjmat, ontpeiumng. No. 4741. Sleutelzet gewone veldruiming. De 19. TelXe6h7—hö Indien 19Le6: dan 20. Le6:t, Kh8; 21. Tf8±. Of 19g6; '20. Tg6:tt, Kh8; 21. Tf8±. „0. Te6Xh6t Ogödo 21. Pc3Xd5! g7Xhö 22. Pd5e7tt Zwart geeft op. Want op 22Kg7 of Kh7 volgt 23. Tf7t. KhS; 24. Pg6t Kg8; 25. Td7± of 22Kh8; 23. Tf8t enz. Een der beste partijen van het tornooi. Aanteekeningen van G. Koltanowskl in „The Chess World". Alle correspondentie te rtchten aan den dam icdacteui dezei courant. No. 229. (21 Januari 1933.) OPLOSSINGEN EINDSPELEN MARTIN. No. 1: Zwart 24, dam op 20. Wit: drie dammen op 18_ 26, 32. Wit Zwart 1 1836 20-25 Op 24—29 volgt 32—23; op 24—30, wit 36 47, zwart 20-3 wit 47-20. 26- 3 en 32 14. Op 2(1-15 wit 26—31. 32—10 en 31—27; op 20—3 wit 32—21 zwart 316—9 en 2117. 2 36-31 24—30 Op 24-29 of 25—39 volgt 32-^3 en 31—37; op 25—20 wit 32—19; op 25—3 zie hierboven. 3 32—21 30—35 4 31—9 W 3 5 21-27 3 21 6 26 12 No. 2: Zwart 17, dam op 11. Wit: drie dammen op 13. 34 en 45. 1 13-35 17-21 Op 17—22 wit 34—18, op 11e wit 34—7 zwart 17- 22 wit 7—11 en 45—18. zwart 17—21, dan wit 45—50 en 7—U. Op 11—2 wit 34 -30, zwart 2—16, wit 45—7 en 30 -24. Op 11—16 wit 45—40, zwart 17—22 A B, wit 3443 en 40-44. A. 1649, wit 3448, zwart 4938, wit 4843 en 40 —44. B. Op IV—21 wit 34—30, 45—7 en 30—24. 2 45—50 11—16 Op 11—6 volgt 34—39; op 11—2 wit 50—33, zw. 2—16 C wit 34—7 en 33—24. C. Op 21—26 wit 3445 enz. 3 i 0-33 16—2 Op 21—26 wit 34—7 en 33 24. 4 34—45 2—16 5 45—7 16 2 6 33—24 2 30 7 35 26 Oplossingen van vorige problemen volgen a.s. week. VERBETERINGEN. In onze vorige rubriek is bij de partijstudie een zet van wit weggevallen. Men gelieve den eersten winstgar.g als volgt te lezen 1 - 32—27- 2 33—28, 14—20; 3 30—25, 37—41; 4 25 23, 41-A7 EINDSPELEN. Van den heer J. H. Martin Jr., Rotterdam, ont vingen wij twee kleine eindspelen, welke wij gaarne onder onze lezers willen brengen. NED. FAILLISSEMENTSSTATISTIEK. In de week van 16—21 Januari 1933 zijn in Nederland 74 faillissementen uitgesproken. W i t. Zwart: 24. dam op 20. Wit drie dammen op 18 2b en sz. EINDSPEL No. 2. J. H. MARTIN JR.. Rotterdam. Zwart. w i t- Zwart: 17. dam op 11. Wit: drie dammen op 13, 34 en 40. PROBLEEM No. 613. G. F-TZOT Zwart. W i t. Zwart: 7/10, 12/4, 16/7, 19, 20 23/5. Wit27,8. 30. 32 6 38 40 42 45 en 48. Wit speelt 27 -22 en zwart 17—21? PROBLEEM No 614. R. v. ECK Veendam. Zwart. aMd W i t_ ROTTERDAM, 21 Januari 1933, BUITENLANDSCHE GRANEN. (Weekbericht van de makelaars Broedelet Bosman) Wanneer de markt zich deze week uitsluitend had moeten baseeren op de buitenlandsche koersen dan zou er werkelijk niet veel van terecht gekomen zijn. Deze schommelden namelijk zoo sterk tusschen plus en min, dat daardoor een toestand van groote onzekerheid geschapen werd, waarin nie mand het rechte eind in handen kon houden. Daarbij kwam dat de handel naar het binnenland in het begin der week tot een minimum beperkt bleef, hetgeen ook al niet aan de stemming ten goede kwam. Maar god Thialf was ons gunstig gezind en wees met zijn ijzigen scepter den weg. dien wij hadden te- gaan. Dichtgevroren kanalen en vaarten in het Noorden en Oosten des lands dwongen de handelaren daar nog spoedig het een en ander te koopen, teneinde voor een defi nitieve sluiting der scheepvaart nog wat in huis te hebben. Anderen die toch doorgaans al per wagon hun goed lieten verladen, werden bevreesd voor een run op de spoorwegen en legden nog snel beslag op enkele wagons. En zoo gebeurde het, dat de markt in een flink prijshoudende stemming sloot. MAIS. De eerste boot met La Plata-mais moet nog binnenkomen en zooals reeds gezegd heeft de Hspret een flinke hap uit de loco voorraden doen nemen. Ook voor Galfox-mais geldt dit. daar de eerste boot met Galfox. die nu aange komen is. niet vóór Maandag gaat lossen. De aanvoeren blijven klein, terwijl ook de versche ningen deze week weer niet groot te noemen waren. Men mag dan ook momenteel de naaste toekomst vertrouwvol tegemoet zien. te meer daar straks ook diegenen deze deze week niets kochten, tot koopen zullen moeten overgaan. In Amerikaansche mixed-mais, waar de geheel e week door bijkomend op geboden werd. konden aan het eind der week ook enkele posten geboekt worden tot een prys. die ongeveer een gulden boven de Donau-mais uitging. Ook Java-mais werd deze week wederom geoffreerd echter nog steeds zonder veel belangstelling. Zuid-Afrika hield zich al heel rustig en deed de overige exportlanden geen concurrentie aan. De meeste zaken gebeurden in Donau-mais tegen prijzen, die dagelijks slechts weinig verschil toonden, al hoewel er in de prijzen een stijgende lyn valt waar te nemen. GERST. Nog steeds valt er van gerstzaken niet veel nieuws te vermelden. Van de loco voor raden gaat regelmatig het een en ander naar de consumptie, terwijl ook in stoomende La. F'ata- gerst en op aflading enkele zaken tot stond kwamen. In andere soorten wordt op aflading niets en in stoomende positie3 slechts weinig aangeboden. ■ROGGE. Wat er over rogge te rapporteeren ls, strekt zich alleen uit over de Duitsch/Poolsche en een enkel postje .loco Amerikaansche no. i en stoomende Bahia Blanca. De pry zen bleven dan ook onveranderd tot een kleinigheid lager e-enoteerd. Aan de Zuid-Oostelijke grens wordt trouwens de Rijnlandsche rogge tegen spotprijzen geoffreerd, hetgeen niet weinig tot don stilstand in zaken hier meewerkt. Dit laatste .kan echter Ids* zoo heel Va" meer duren, zoodat we voor t.e handelaren hier de zon ooit nog eens vun achter de wolken zien te voorschtin lioroe__^ HAVER. Ook de handel in dit artike. blijrt beperkt. De aanvoeren van Tsjechische haver raan regelmatig door en belemmerden met de dagelijks onveranderde offertes op aflading mede een prijsstijging. Canada bleef te duur en in deze soort kon practise!, niets geplaatst worden. La Plata-offertes vrijwel onveranderd en zonder zaken. ROTTERDAM, 21 Januari 1933. FTEREN. (Weekbericht van de N.V, Eierhan- 3 el W J Krudde. Deventer) De pry zen liepen deze week op vanwege het winterweer. In was voor 60/61 kuo s ru"u t voor f 3 40. zoodat de boeren daar netto 58 et v hun eieren kregen (vorige week resp. f 3.10. uit de Oosteiyke landen gering is. vz my//' Zwart: 8, 10, 13/4, 19, 23, 26. 29 en 35. Wit: 22. 27/8. 36, 32, 34, 37 37 41 en 43. VERWOESTE GEBIEDEN 5 pCt. 1923. Trekking van 20 Januari 1933. Serie 299839 no. 5 en serie 6176 no. elk be taalbaar met frs. 100.000, s. 122909 no. 2, s. 25iv/dö no. 5 en s. 142335 no. 1, elk met frs. 50.000. De volgende nos. elk met frs. 10.000: S. 4199 no. 3 S. 36517 no. 1 S. 285915 no. 1 S. 216573 no. 2 S. 201210 no. 4 S 246611 no. 4 S. 221932 no. 2 S. 32637 no. 1 S 319018 no. 1 S. 201825 no. 2 S. 305361 no. 1 S. 76865 no. 2 S. 347342 no. 3 S. 388084 no. 2 S. 306018 no. 1 De andere nos. der bovengenoemde series elk met frs. 550. HANSWEERT. 21 Januari. Gepasseerd voor 4 uur en bestemd voor ROTTERDAM: st. Telegraaf e^toa. Bey?: l^f^fftlgab^^l^Br.ak^Kooptondrt! delft"'Zeelands Luister, v. d. Kloosterj^^S- ™r3,' Va ^RTMDÉN a d IJ3EL: Alexander. Cle^-ent- BERGEN OP ZOOM: Othello 4 Klop; DOKDRÈCHT: Netyt, Riem ens; Madeleine, Oost- Venm^acHLANDmSrt RUn en Schelde 20; Ma- thMe letors M?nister Pecher, Scholten; Maria. Pauwels; Normandie, van Hees wijk; Comptoir 10 Pfirmann; st. Rijn en Schelde 7 en 9, Wierreeht- R S.G. 19, Kesse; Sachsen. Zetwitz, Elfriede. Hillé; Margaretha, van HoVTe'in|f Pascal. PUcke; Sani 6 Gerritsma; San S M^ tens; Cornelis, Mensch; Alasto» Sell«Mlag Baden 2, Mussig; Herolina van ^oschPalmy^ Offenberg; Mizar, de Tbaay; Pole, Iepelicia. ICruisinga. 0> ■d»». «n BELGIë: st. Stad Amsterdam 8, st. RU° ea Schelde 13; Lotus Boetje; Nieuwe forfj Elisabeth Levina Jongen; Joma, Dnes»ena, Martinus, Nelis; Lecor, Pieterman; Jobina, Kloj Dipping Lesage; Pauline, Schippers; Dana y: a Tavt- Eveline van Hoovwegen; Bertne, ma nuerle-' Etoid Coee, Vendeviille'; Amice, van Capelleveen; Vekoma Mol; Albatros Uo: Maria, Bloeders; Java, van s=hl)nd Maier; Bladora, Mannenlogica. „U wil mijn dochter tot vrouw? Mijn ^ant woord hangt van uw Jinancieele positie aL" „Dat kan al niet beter, mijn financieele posi tie hangt van uw au .woord af." van P. G. WODEHOUSE. 9). Het spijt mij erg, zei ze ademloos. Ik hoop niet, dai ik U bezeerd heb. Zij ontdekte, dat zij in het gezicht staarde van Ginger's neef, de donkere man uit de episode ■welke zich gisteren op het strand had afgespeeld, Bruce Carmyle. Hl. Mr Carmyle was geen man, die zich vlug door de kleine verrassingen des levens uit het even wicht liet slaan, maar hij kon met voorkomen, dat hij zich op dit oogenblik een beetje verbluft gevoelde. Hij herkende Sally nu als t Fransche meisje, dat op het strand zoozeer de aandacht van zijn neef Lancelot had getrokken Hij had tenminste aangenomen, dat zij Fransch was en het was daarom uiterst verrassend nu in vloeiend Engelsch door haar te worden aangesproken Hoe was het mogelijk, dat zij zich zoo vlug die taal had eigen gemaakt En hoe had zij in s Hemels haam tijd gevonden om sinds gisteren, toen zy totaal vreemden voor elkaar geweest waren, schijnbaar voldoende intiem met neef Lance.ot te worden, om samen met hem langs perrons te rennen en hem uit een coupéraampje als Gmger aan te spreken? Bruce Carmyle wist. flat de meeste van die nietsnutters de persoonlijke vrienden van zijn neef hem bij dien tomi- liairen en volgens Carmyle, vulgairen haam noemden, maar hoe was dit meisje daar •chter gekomen ïnulên Sally minder aantrekkelijk geweest was zou mr. Carmyle haar ongetwijfeld afkeurend hebben aangestaard, want zij had zijn natuurlijk gevoel voor orde en regelmaat een leelijken knauw toegebracht. Maar daar zij, zwaar ade mend en blozend na haar snelle loopen, aar diger was dan eenig ander meisje dat hij ooit had ontmoet, forceerde hij zich tot een glim- laeh. In het geheel niet, zei hij in antwoord op haar vraag, hoewel dit ver bezijden de waar heid was. Zijn linker groote teen stak ontzet tend. Zelfs een meisje met een zoo klein voetje als dat van Sally kan haar aanwezigheid op iemands teen duidelijk voelbaar maken, indien de scrumhalf, die haar hanteert, zich flink van zijn taak kwijt en daarbij de noodige kracht ge bruikt. Indien U er geen bezwaar tegen hebt, zei Sally, zich neerzettend, zal ik even uitblazen. Zij'blies uit. De trein rolde verder. Dat was op het nippertje, zei Bruce Car myle vriendelijk. De pijn in zijn teen werd min der. U hadt hem bijna gemist. Ja, het was maar gelukkig, dat Mr. Kemp bij mij was. Hij heeft een goede hand van gooien vindt U niet Vertelt U mij eens, zei Carmyle hoe U mijn neef kent Gisterenmorgen op het strand O, toen kenden wij elkaar nog niet. Maar wij logeerden in hetzelfde hotel en brachten te zamen een uur in een afgesloten lift door. Toen hebben wij elkaar zoo goed leeren kennen. Een bediende trad den coupé binnen, in onver wacht Engelsch aankondigend dat het diner in den restauratiewagen zou worden opgediend. Gaat U mee dineeren Graag, ik sterf van den honger, zei Sally. Terwijl zij naar den restauratiewagen gingen, verweet zij zich zelf dat zii zoo dwaas was ieder een maar naar zijn uiterlijk te beohrdeelen. Deze man bleek ondanks zijn grimmig uiterlijk, een aangenaam reisgenoot. Tegen den tijd dat zij aan een tafeltje zaten was zij tot de conclusie gekomen dat zij hem wel mocht. Aan tafel werd mr. Carmyle's gedrag echter veel minder. Hij verloor het vriendelijke. Hij was klaarblijkelijk een man, die zijn maaltijden ernstig opvatte en het systeem huldigde, het den kellners zoo zwaar mogelijk te maken. Ver ontwaardigd wond hij zich op over een vlekje op het tafellaken, om dan fronsend zijn aan dacht aan het menu te wijden. Sally knoopte in middels vriendelijke relaties aan met den kell- ner, een gezellige oude baas, die er van het begin af aan zijn hart op gezet scheen te heb ben haar als een geliefde dochter te bedienen. De kellner sprak geen Engelsch, en Sally geen Fransch, maar zij konden prachtig met elkaar opschieten, toen mr. Carmyle, die geïrriteerd het advies van den gedienstigen kellner negee- rend in het hotel Splendige bogen de kell ners zich niet over je heen, terwijl zij vriend schappelijke adviezen in je hals bliezen kort af zijn bestelling opgaf in het Anglo-Gallische dialect van den reizenden Brit. Op vriendelijk- tegemoetkomenden toon zei de kellner „Boun" waarop hij verdween. „Aardige man zei Sally. „Verduiveld familiair zei mr. Carmyle. Sally bemerkte, dat haar gastheer en zij het op het punt van den kellner niet heelemaal eens waren en dat er weinig voordeel of genoegen te verwachten zou zijn van een verdere woor denstrijd over dit onderwerp. Zij veranderde daarom van onderwerp. Zij vond mr. Carmyle niet meer zoo aardig als een paar minuten te voren, maar het was heel beleefd van hem haar te dineeren te vragen, en daarom probeerde zij hem zoo aardig te vinden als zij maar kon. A propos, zei ze, mijn naam is Nicholas. Ik vind het altijd een goed ding te beginnen met eikaars naam te weten, vindt U niet Mijn naam O, ik ken de uwe. Ginger, Mr. Kemp vertelde mij dien. Mr. Carmyle. die sedert bet vertrek van den kellner weer wat menscheliiker was geworden, verstijfde terstond bij het hooren van den naam Ginger. Inderdaad zei hij. Bliijcbaar bent U nog al intiem met elkaar geworden Zijn toon stond Sally niet erg aan. Hii scheen haar te becritiseeren en zij weigerde elke cri- tiek van een vreemde. Haar oogen werden groot I en zij keek gevaarlijk over de tafel. Waarom „blijkbaar"? Ik vertelde U, dat wij intiem geworden waren, en verklaarde hoe. Je kunt nu eenmaal niet een halven nacht lang met iemand in een lift opgesloten zitten, zonder hem te leeren kennen. Ik vond mr. Kemp heel aardig. Toch waar En heel interessant. Mr. Carmyle fronste zijn wenkbrauwen. Wilde U hem interessant noemen Ik noemde hem interressant. Sally voelde strijdlust bij haar opkomen. Over het algemeen gedroegen de mannen zich uiterst vriendelijk tegenover haar en zij reageerde terstond fel op de stroeve onvriendelijkheid, welke haar met gezel de laatste paar minuten ten toon had ge spreid. Hij heeft mij alles over zich zelf verteld. En vondt U dat interessant Waarom niet WelEen hatelijk glimlachje ver scheen even op Bruce Carmyle's donker gelaat. Ongetwijfeld heeft mijn neef verschillende uit stekende eigenschappen hij placht goed te voetballen en ik meen dat hij ook een heel be kwaam amateur-bokser is maar ik had niet gedacht, dat men hem onderhoudend zou vin den. Wij vinden hem een beetje saai. Ik meende dat alleen personen van ko ninklijken bloede zichzelf „wij" noemden. Ik bedoelde mezelf en de rest van de familie. Het noemen van de familie was te veel voor Sally. Zij moest even wachten om een paar te onaangename woorden in te slikken. Mr. Kemp vertelde mij over mr. Scrym- goeur, zei ze tenslotte. Mr. Carmyle staarde enkele oogenblikken naar het Fransche brood van een halve meter lengte, dat de kellner op tafel gezet had. Toch waar zei hii. Hii heeft een aanste kelijk gebrek aan bescheidenheid. De kellner kwam terug met de soep en zette die op tafel. V'la merkte hij op met het tevreden air van een man, die een moeiliike opgaaf succes vol ten uitvoer heeft gebracht. Hij staarde Sally verwachtend-glimlachend aan, als was hii er van overtuigd dat althans van deze zeide van zijn publiek het applaus niet zou uitblijven. Maar Sally's gelaat stond ernstig en strak. Zij was terecht ge^et en dit was een even onaan gename als nieuwe sensatie voor haar. Ik vind dat Mr. Kemp weinig geluk ge had heeft, zei ze. Indien U het mij niet kwalijk neemt, zou ik deze zaak liever niet bespreken. Mr. Carmyle's houding gaf duidelijk te ken nen dat Sally weliswaar een aardig meisje kon zijn, maar dat zij desniettemin een vreemde was en dat de familie-aangelegenheden niet met vreemden besproken konden worden, hoe aan trekkelijk die overigens ook mochten zijn. Hij had absoluut gelijk. Mr. Scrymgoeur sloeg een hond Ik heb de details vernomen. O, dat wist ik niet. En bent U het dan niet met me eens Dat ben ik niet. Een man, die een uit stekende positie weggooit, enkel en alleen om dat O, goed, indien dat uw standpunt is, vrees ik, dat het nutteloos is er verder over te spre ken. Absoluut. Toch schuilt er waarschijnlijk niets ach ter U te vragen, wat U van plan bent met Ginmet mr. Kemp te doen? Mr. Carmyle werd zoo mogelijk nog koeler. Ik ben bang dat ik daarover Sally's vlug gewekte ongeduld, tot dusverre moedig in bedwang gehouden, kreeg eindelijk de bovenhand. Ach, om 's Hemels wil, snauwde zij, pro beer toch eens menschelijk te zijn, en doe niet zoo officieel. U doet me denken aan een van die portretten van menschen uit de achttiende eeuw met houten gezichten, die uit zware gouden lijs ten op je, neerkijken met visch-oogen. alsof je niets dan een betreurenswaardig incident waart. Rosbif, zei de kellner vriendelijk, terwijl hij plotseling naast hen verscheen, als kwam hij uit den grond opgedoken. Bruce Carmyle viel verwoed op zijn roast- beaf aan. Sally, die in een stemming verkeer-waar van zij later spijt zou krijgen, maar die op het oogenblik vol strijdlust was, zweeg. Het spijt mij, zei mr. Carmyle peinzend, dat mijn oogen vischachtig zijn. Dat feit is tot dusverre nog niet onder mijn aandacht ge bracht. Ik veronderstel, dat U nooit zusters ge had hebt, zei Sally. Die zouden het U wel ver teld hebben. Mr. Carmyle verviel in een hatelijk zwijgen, dat voortduurde tot de kellner de koffie had gebracht. Ik denk, zei Sally opstaand, dat ik nu maar gaan zal. Ik heb geen trek in koffie en als ik blijf zitten zou ik nog wel eens iets on aangenaams kunnenzeggen. Ik dacht dat ik misschien een goed woord voor mr. Kemp zou kunnen doen en hem voor de algeheele on genade van de familie behoeden, maar blijkbaar heeft dat geen nut. Goeden dag. mr. Carmyle, en vriendelijk bedankt voor het diner. Zij verliet den wagen, gevolgd door Bruce Car- mvle's verontwaardigde maar desondanks, ge- fascineerden. blik. Vreemde emoties woedden in mr. Carmyle's boezem. HOOFDSTUK IV. GINGER IN 'N GEVAARLIJK HUMEUR. Een paar dagen later ontmoette Bruce Car myle. omdat de ander zoo in gedachten ver diept was. dat bij hem niet het eerst zag, zijn zijn neef Lancelot in Piccadilly. Zij waren langs verschillende routes van Roville teruggekomen en Ginger had de scheiding nog wel wat willen laten voortduren. Hij wilde met een knikje voor- bijloopen. toen Carmyle hem tegenhield. Juist den man, dien ik zoek. merkte hij op. O, hallo, zei Ginger koeltjes. Ik dacht er net over naar je club te gaan. Ja? Ja. Sigaret? (Wordt vervolg<L>

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1933 | | pagina 7