w mm 11i IB 2 Éi iül lÉH i fllü m, IS li m mê, SCHAAKRUBRIEK. MAANDAG 27 MAART 1933 Pi Ww A WW wÊk 'Wk i ■mm, mm Wm 'm m üi iAi 'm un DE PARTIJ. DAMRUBRIEK. <m. i I ÉS i wm /y'//m mm. mm. «2 WM SCHEEPVAARTVERKEER IN DEN NIEUWEN WATERWEG. '0m a mm m w/w. Vam i «^22 6-11 li 48:30 S poor het als nog P'aatsen ^fn ,eea zwarl Stuk oo 24 is deze bijoplossing, die tot remise faillissementen. feenis i ém marktberichten. HANDELSBERICHTEN. GRANEN, MEEL, ZADEN. ZUIVELPRODUCTEN. VISSCHERÏJ. RIVIÈRTIJDINGEN Naar het Engelsch van 3. C. LENEHAN. (Wordt vervolgd.) j J REDACTEUR: P. A. KOETSHEID p. .a Noordsingel 46b. Rotterdam. Verzoeke alle correspondentie betreffende deze rubriek te richten aan bovenstaand adres. CORRESPONDENTIE. Dr. de J. te R Als u die duals vrij onbe duidend acht vinden we het best. We dachten, dat deze misschien aan uw aandacht waren ontsnapt Th. K.' te den H. De rochade is, in een probleem niet toegestaan. In schertsopgaven komt dit wel eens voor. Uw probleem is daarom voor gewone publicatie niet geschikt. Voor een gelegen!)eid, zooals clubfeestjes zou het mis schien genade vinden. P. J. H. V. te S. Uw zending zullen we onderzoeken. Zoodra we er mede gereed ztjn, melden we u onze bevindingen. J. C. te D. Hartelijk dank voor uw bij drage. PROBLEEM No. 4775. J. v. DIJK te De Lier. Eerste plaatsing. Ma'; Id twee zetten. PROBLEEM No. 4776. F. W. NANNING, Eindhoven. Eerste plaatsing. Zelfmat in twee zetten. PROBLEEM No. 4777. J. CAUVEREN, Doetinchem. Eerste plaatsing. Mat in drie zetten. Muiderkringleden. alle; F. Peters, Houthem alle; A. Piël Diemen alle; E. van Poucke, Zeist alle; J. A 'Roode Oude Niedorp alle; Jos. Ruiter, Rijswijk alle; Alb. Smits, Den Haag alle; B. A. Snelleman Haarlem alle; J. P. M. Soer, Erp alle- Ir. J. C. Verdam, Hengelo alle; H. J. Ver voort Oldenzaal alle; Adr. Welting Oss alle; P. Welting Neerloon alle; P. J. H. Willems, Schiedam a'lle- J. Bertram. Rotterdam no. 4766, 4768- H. C Schulte Kuperjans, Voorhout no. 4767'en 4768'; J. H. Visser, Rotterdam idem; A. J. Wickenhagen, Den Haag no. 4766 en 4768. EEN VIJFTIGSTE VERJAARDAG De heer Cauveren een onzer trouwe mede werkers voleindigde 17 Maart j.l. zijn 50ste levens jaar. Het spijt ons, dat we dit feit niet de vorige week reeds hebben besproken, we dachten dat deze datum in Mei viel, zoodoende is het aan onze aandacht ontsnapt. Den heer Cauveren feliciteeren wij, zy het wat laat, toch nog hartelijk met dit kroonjaar. Mogen hem een goede gezondheid, gelukkige verhoudingen en een onverflauwde ambitie voor de problematiek bijblijven, dan kunnen de pro bleemliefhebbers stellig nog vele keurige com posities van hem t genieten krijgen. Dat we den heer Cauveren complimenteeren doen we om een dubbele reden. Een gewaardeerd inzender onzer rubriek is hij reeds sinds 1914, dan ten tweede wat algemeener is, zijn beteeke- nis als plobleemcomponist. In 1901 werd zijn eerste compositie in de .Wie ner Schaehzeitung" geplaatst. Door hem zijn driehonderd problemen vervaardigd waarvan on geveer 70 werden bekroond. Zyn laatste onder scheidingen zijn een 4e prijs en 2 eerv. verm, in Nostra Paria" een 2e prijs in ,,Magazinet". Hij i's een trouw aanhanger van de Boheemsche school en behoort tot de meest vooraanstaande Nederlandsche probleemcomponisten van deze richting. We besluiten dit artikeltje met de aan dacht te vragen ver tio. 4777 een opgave, waarin zijn stijl zoo juist wordt geïllustreerd. THEORIE. No. 4766): Lijniruiming, zwarte interferentie, matbeelden. No. 4767; Dreigtempo-probleem. Op alle zetten van zwart ligt een matzet klaar, een tempozet is er niet en met den sleutelzet voert wit een drei ging uit. No. 4768: Aanvullend tempo. Twee zelfpennin- gen van de zw. T, de eene is tevens een scha delijke lijnruimin'g, de andere een Hineinzie- hung. J. L. v, G. PARTIJ No. 1087. Koningspion tegen damepion. Wit: R. Spielmann. Zwart: E. Lundin. 71. d2d4 e7e5 Deze opening werd door den Baltischen mees ter Behting uitvoerig geanalyseerd. 2. d4Xe5 3. Pel—f3 4. Ddld5 Zoo ver was de opening voorgeschreven. Beh ting gaf aan na Lf4 de voortzetting Db4t5. Ld2 Db26. Pc3 Lb41; 7. Tbl, Da3; 8. Tb3, Da5; 9. a'3, Lc3enz 4 f7—-f6 Behting vermeldde hier ook 4h7h6. 5. e5Xf6 Pg8Xf6 6 Dd5b3 d7—d5 7. Lel—f4 Lc8—f5 g e203 8. Db7Db4t; 9. Db4: Pb4:; 10. Pd4, Pc2:t met bevredigend spel voor zwart (Spielmann— Danielsson). 8000 Om op 9. c3 met Pe4 dreigend g5 voort te zetten. 9. Lfl—b5 De7—c5 10. Lb5Xc6 b7Xc6 Dc6:? 11. Pd4. 11. Pf3d4 Lf5d7 12. Pbl—d2 Dc5a5 Zwart heeft een goed spel gekregen Thans dreigt c5 benevens c4 indien wit 000 zou spelen. 13 Db3d3 c8c5 14. Pd4—b3 Da5b6 15. c2— 4 Ld7e6 16. Tal—dl Men zou verwachten 16. 000. 16 Lf8e7 dc4:? 17. Dd8:t, Kd8:; 18. Pc4:f. 17. Dd3c3 d5Xc4 18. Pd2Xe4 Td8Xdlt 19. KeiXdl Db6a6 20. Dc3a5 Th8—d8t 21. Kdl—el Da3b7 Stelling na den 21sten zet van zwart 28Le6Xc4! Dezen loo >er mag wit niet nemen, daar hij anders in twee zetten matgezet zou worden. 29. Da5c3 Lc4a.6 30. Dc3xg7 Db7—d5 31. Dg7—h8t Le7d8 32. Dh8b2 c5—c4 33. Dc3e5 Dd5Xe5 34. Lg3xe5 Ld8—h4 35. Lc5g3 Lh4e7 36. Pd2—e4 Le7—b4t, 37. Kei—fl c4c3t 38. Kfl—g2 La6d3 39. Lg3e5 Ld3Xe4 40. f3x el Td8d2 Opgegeven. Aanteekeningen van M. B. in de Deutsche Schaehzeitung". W. j. A. MATLa, Haarlem. Zwart. Alle correspondentie te richten aan den dam- redacteur van dit blad. OPLOSSERS. Goede oplossingen ontvangen vanW. A. Th. v. Veen; Th. R. Romeijn; Joh. Lodewijkx; H. Borg- hardt; D.R.C. v. d. S. en J. P. H., allen Rot terdam; A. v. Beek, den Haag; Harrie A. A. De gen, Poortugaal. Pb8c6 Dd8e7 No. 238. (25 Maart 1933.) PROBLEEM No. 631. GEORGE V. DAM, Utrecht. Zwart. V, WM, VW7/ Zmw Gedurende de afgeloopen week zijn volgem unze statistiek den Nieuwen Waterweg iunnen geloopen 219 schepen, waarvan 0 zeilschepen en 0 zeelichters met inbegrip van 7 bunkerbonten Hiervan waren bestemd voor Rotterdam li2 Hoek van Holland 10 Poortershaven 3 Maassluis 0 Vtaardingeii 8. Vondelingen plaat 4 Pernis 5 Schiedam 8 andere Nederlandsche havens 2 -u Duitschland 7. Gedurende hetzelfde tijdvak van 1932 kwamen den Nieuwen Waterweg binnen 199 schepen waarvan 0 zeilschepen en 3 zeelichters. Schepen Netto R. ton N. WATERWEG 1933 2 491 4 094 0Ö7 1932 2.643 4 024 773 Wit. Zwart; 6/10, 12/4, 16/7, 19, 21 en 24. Wit: 25, 27/8, 30/4, 37/8, 40/1 en 48. PROBLEEM No. 632. J. SCHEERS, Delfzijl. Zwart. Oplossingen over drie weken:-Deze worden bij Ons ingewacht tot Dinsdag 11 April. PROBLEEMOPLOSSINGEN. No. 4766. 1. d2d4 enz. Niet 1 Pb3cl wegens 1Tal—cl: No. 4767. 1. Ta8b8 emz. 1. Ta8a4 weerlegt zwart door 1Dc4c8: No. 4768. 1. e6e7 enz. GOEDE OPLOSSINGEN J. Adriaanse, Hulst alle; Br. AemiUnnus Heide-Calmpthóut België alle; L. van Bame- V?i'd' Botterdam alle; Beginneling Den Haa» alle; T. B, C. Beining, Den Haag alle; J. Bof Roelofaremdsveen alle; C. W. van Diemen Sche' veningen alle; F. J. Fokkelman Hengelo alle- vórXh™,?aafn' botterdam alle; H, A. Goemans', Voorhout alle- J. L. van Grieken, Rotterdam Rrn' ï!appé' Den Haag alle; J. Heemskerk ■rizn., Roelofaremdsveen alle; D. de Jong Bus- d°«IJndi V' Boot, Rotterdam alle; A. H. van megen alle f SlleJ- J' Maaskamp, Nij megen alle, J. Marcelis, Rotterdam alle; Twee 22. Pb3—d2 22. Pc5:, Le5:; 23. Dc5: zou wegens Pe4! nood lottig zijn'geweest. 22 Pf6d5 23. Lf4—g3 Pd5—b6 Dekt c7 en valt g2 aan. Daar bovendien Pc4 hangt is g2 niet te redden,. 24. b2b3 Dh7Xg2 25 Thl—fl Dg2b7 26'. f2—f3 Pb6Xc4 27. b3Xc4 Td8d7 28. Tfl—f2 Maakt een beslisseniden aanval van zwart mo gelijk. Ook bü den beteren zet Le5 stond wit echter slechter. Wit. Zwart: 2, 6 7, 9, 12/15, 17/20, 24, 31. Wit: 16, 25, 26, 28, 29, 32, 33, 35, 37/39, 42, 44, 46. Hoe gaat wit winnend naar nam? PROBLEEM No. 63J. GEORGE V. DAM, Utrecht. Zwart. V/ i t. Zwart- 1, 2, 6, 9, 14, 19, en 26. wf il 15 17 27/8, 32 en 37. aan 'zet dacht met 1-7 een schijf te ^Wit^oeelde echter na zwart 1—7. 17—12, ge- voM door 1510, 27-21, 28-22 en 32 1 Nov een stand uit n party, waarin wit een <*tnb- wint of dam haalt. 7^ 3 4 6, 8. 9, 13/7, 19/21. 23/4 en 26. WnL25 27/8, 32/3 35/40, 42/3, 45. 48 en 50 Het'spel had hec volgende verloop (wit F. C. Hemmes.) 17 2- 4-10 50—44 5- 2lTu' 1122 A V 42—37 41:32 26:37 13 22 X?' Is 42 3^:48 A?°Zwart^ 26: 37, dan wit 17:6 en 42:31, met een schijf winst. OLOSSINGEN. Probleem No, 626. (A. FISCHER.) Zwart4 8, 14, 16, 18, 20, 22/3, 2o, 30. vaU 26 7 32 08, 40, 41 43/5 48. ^|t 26—21 41—37, 43—39, 39:10, 48—43. 40—35, 35Pkolfleem No. 627 .(A FISCHER.) Z™art: 2, 9, 12, 16, 18/9, 25. 30, 32 41. 21 27 33/4 38/40, 42/3. 45, 40. TOv;' 332$, 42—37, 27—22, (zwart 18:27 zie onder correspondentie), 39—33, 43—39, 40 :7 611 probleem No. 628. (JAC. KIMM3JZER JR.) 'wart- 4, 5, 7 13, 19, 28, dam op 29. 20/1 25 27, 37, 39, 41/2, 49. ■Wit' 27—22 (zw. 29:18), 3933, 4943, 20—14 (2Wprtbleem2No1' 629 (JAC. KIMMIJZER JR.) Zwart- 5 8 10/5, 19/21, dam op 36. vrf- 2^13 2b, 28 30, 32/5, 38, 42. WR'. 30-24, 33 44, 29—24, 32-27, 27 9, 25:14 en 35:2. PROBLEEM No. 627. Benige onzer lezers merken op,- dat ,op zet van Wit 27—22, zwart ook kan slaan 16.27 waar^ vat met schijf 22 drie stukken moet waarna 35 De stand ia dan remise. Dit is leidt weggewerkt. CORRESPONDENTIE. te p. Tekstzet is de zet, die gespeeld is. Opgegeven door v. d. Graaf Co. N.V. UITGESPROKEN: GORINCHEM, 24 Maart. Maarten van Es, bierbottelaar. Kerksteeg 7. Rechter-comm. mr. J. Bentïort van Valkenburg; cur. mr. C .J. Beu- kelrnan, MONSTER, 32 Maart. A. van den Burg, njwiel- handeiaar, Choorstraat 12. Rechter-comm. mr. H. Haga; cur. mr. W. v. d. Chijs, Delft. Verschil 152 69 284 ROTTERDAM 1933 2.029 3137.281 1932 2.167 3 204.397 Verschil 138 67116 VLAARD1NGEN 1933 113 210 759 3932 105 160 468 Verschil 8 50.291 SCHIEDAM 1933 122 438 464 1932 114 367110 Verschil 8 71 354 1933 26 75 602 1932 26 60 098 Verschil 0 15 504 DUITSCHLAND 1933 47 16 440 1932 40 16 525 Verschil T 7 85 MAASSLUIS 1933 1 110 1932 28 6 950 Verschil 27 6 840 24 53 703 87 219 214 57 63 507 26 12 029 W i t. Zwart: 8/10, 13, 15/9, 22/3 26, 28 Wit: 24/5, 27, 30/1, 34/7, 39 en 44. Hoe gaat wit winnema naar dam? LOOSnniNEN, 25 Maart. (Coöp. Groentenvei- ling). Kaskomkommers le soort 13.2014.30, 2e soort f To^12.30, 3e soort 7.60-10 60, witte komkommers le soort 21, 2e SMirt f 16,sla le soort f in—9.20, 2e soort 2.60—5.40 per 100 stuks, komlcommerstek grof 18-24, fijn 5-7 Der 100 ke spinazie 4960 ct., andijvie ol53 ct. per 4 li!, prei 1.60, radijs 2.70-4.20, raap stelen 1.30—1.40 per 100 bos, stoofsla 1.10 1 60 per 6 LOOSDUINEN, 25 Maart (Loosdulnsche Groen- tenveiline) Kaskomkomm. le soort 13/30— 14.60, 2e soort 11.70—12.80, 3e soort 8.10—10.20, alles per 100 stuks; postelein 1.60—1.80 per 6 kg- spinazie 37—64 per 4 kg., salade le soort f 4.807.60 2e soort 2.504.80 per 100 krop; peen le soort 62 prei 1.40, radijs 2.80—5.70, selderij 60 ct., alles per 100 bos; komkommerstek f 1 051.06, stoofsla 0.75—1.50 per kist. ROTTERDAM, 25 Maart. De prijzen heden be steed aan de Co öp. tuinbouwveiling Rotterdam en omstreken G. A. waren als volgt: Holl. kas- komkommers le soort 13, 2e soort 10, 3e soort f S per 100 stuks komkommerstek 1517 ct. per kg., sla Leduc le soort 4.805.90, 2e soort 2.90,, id. meikoning le soort ƒ6.70—8.30, 2e soort f3 70—5.30 per 100 krop, spinazie 1217 ct. per kg!, radijs 2.60—2.70 per 100 bos. Aanvoer sla 241.000 kroppen. POORTERSHAVEN 1933 HOEK V. HOLLAND 1933 VONüELINGENPL. 1933 Ander Ned. havens 1933 Naar Rotterdam zijn opgestoomd 3 schepen met 10.522 netto reg. tons, welke cijfers zijn inbegrepen in de statistiek voor de haven van Rotterdam. ROTTERDAM 25 Maart 1933. BUITENLANDSCHE GRANEN. (Bericht >an de makelaars Broedelet Bosman.) Het mooie doch koude weer is voor den omzet in onze handel nan groot belang, over het verbruik wordt dan ook niet geklaagd. De eerste indruk, over de steunmaatregelen voor de roggeboeren is niet zoo somber als indertijd bij de Tarwewet. Het is nog we' niet heelemaal duiaelijk, welke verande ringen onze handel hierdoor zal ondergaan, doch veel nadeel schijnt er niet uit voort te komen. MAIS. De oude La Platamais ruimt sterk, zoo wel van de loco als van d» stoomende partijen werd regelmatig door ue consumenten gekocht tegen weinig fluctueterenide prijzen. Ook enkele stoomende posten van den nieuwen oogst vonden kocpers Op -flading ligt he, terrein nog vrijwel verlaten. De afladers hebben naar Holland nog slechts zeer weinig verkocht, aan het einde der week verlaagdenl de verschepers hun zomeroffer- tes aanmerkelijk, maar zaken werden hierdoor nog niet afgesloten, wel is er wat meer interesse. De Donau-maiskwaliteit loop sterk uiteen, er zijn wel prima partijen, maar de meeste booten brengen mais met een hoog vochtgehalte mee. Daar de meeste 'Jonaumais slechts kort houdbaar is, wordt de Russische mais hoe langer hoe meer geprefereerd, dte premie die boven den Donau- maisprijs betaald moet worden, werd deze week weer wat grooter. Het aanbod van Rusland blijft klein, wanneer de kwaliteit der Donau-mais niet minder vochtig wordt, zal, de premie v<4or Rus sische mais wel blijven bestaan. Van Noord- Amerika kwam er wederom wat mixedmais aan, die een prima kwaliteit toonde. Concurrentie van mixed is er iet te wachten, daar nieuwe zaken op het huidige prijsniveau totaal onmogelijk zijn. GERST. Verreweg de meeste partijen La Plata- gerst worden zwaarder geleverd dan de wicht, waarop verkocht werd. De kwaliteit, wat gewicht en bijmenging van haver betreft, is van de 54/65 kg. zoo goed dat het verkoopen van zwaardere partijen hierdoor zeer bemoeilijkt wordt. Van de stoomende booten met La Plata-gerst werd een en ander tegen terugloopemde prijzen naar de con sumptie verkocht. Op aflading gebeurden enkele posten in Donau en La Plata-soorten. Veel be langstelling wordt er echter nog niet voor ge toond. H VER. De pr'izen werden weer een kleinig heid verlaagd. De Tsjechische en La Plata-soorten zijn nu ongeveer op een niveau aangeland. De afzet blijft echter klein, zoodat groote verhoo gingen voorloopig uitgesloten lijken ROGGE. De D Plata en Bahia Blanca soorten bleven meesters van het rogge-terrein. Zoowei stoomend als op aflading gebeurden er vrij regel matig zaken in. Duitsch Poolsche werd uitslui tend voor dekking gekocht andere soorten blijven vrijwel onaangeroerd. ROTTERDAM, 25 Maart 1933. BIEREN. (Weekbericht van de N. V. Eieren- handel W J. Krudde, Deventer.) Ook deze week behoefde men gelukkig niet van den garantieprijs van ƒ1.50, vastgesteld door de Ver. van Ned. Eierenexporteurs als minimum, gebruik te maken. Markten en veilingen waren allen heel wat hooger Bi'v. de markt te Barneveld was gemiddeld voor bruine eieren 2.25 en voor witte eieren ƒ2, zoo dat de boeren daar netto voor hunne eieren kre gen resp. 37 en 34 ct, per kg En bijna alles werd voor het binnenland gekocht. Het verbruik in het binnenland is dan ook heel groot op heden. Er werd deze week iets gekoeld en ook een deel geëxporteerd naar Engeland en naar België (ter- doorzending naar Spanje), doch dit was toch maar een klein gedeelte van de eieren, die aange voerd werden. In Duitschland is nog niets te doen. De aan voer van Duitsche eieren is tamelijk groot en daar er nog voorraden aanwezig zijn »^n tol-verhocging heeft men nog geen behoefte aan import. De prijzen, die daar te maken zijn. laten trouwens ook geen export toe. Wanneer de voor raad verbruikt s, venvacht men een stijging in prijs van de Duitsche eieren en wellicht eenigen export nar.r Duitschland. De productie in Holland wordt echter iederen dag grooter en wanneer het binnenlaodsch ver bruik zijb toppunt bereikt heeft, en de Paasch- behoeften gedekt zyn, dan zal een beetje exp<u u naar Duitschland ciog niet helpen om de pryzen hier omhoog te krygen. Het is dus nog lang me zeker of de laagste pryzen bereikt zyn. ROTTERDAM, 25 Maart (Scheveningsche markt) Bokking-aanvoer: spekbokking 30 kistjes, prjjs per stuk 57 ctbokking 55 kistjes, prijs per stuk 35 ct: makreel 25 kistjes, prijs per stuk 8—20 ct; schar 1 maand, prjjs per bos 15 75 ct. ROTTERDAM, 25 MaArt. Heden kwam ter markt 1 motorkustvaartuig en werden van IJmui- den, Nieuwediep en elders 110 manden en kisten versche visch en 570 kistjes bokking aangevoerd. De prijzen warenmid. tong 2840. kl. id. 10 —18, mid. schol 12— 20, kl. id. 3—6, kabeljauw 812, schelvisch 4—9 per mand, (jbokking 0.901, harde bokking 1.10—1.25 per kistje. In de lente komen er weken voor, waarin de levensmiddelen volop zijn. De kippen leggen eieren, die bjj millioenen geteld worden cn de vlsschers, om bij ons vak te blijven, vangen rond de Noordelijke eilanden haring, waarvan het tellen onbegonnen werk zou zjjn. Op het eerste gezicht zou men niet zeggen, dat deze twee artikelen elkaar concurrentie aandoen, maar vooral gedurende de vasten moet de koopman dan toch dikwijls aanhooren, dat er niet van. hem gekocht wordt, omdat het andere artikel zal genuttigd worden. Het diepst in den put zit nu de koopman met de schplletjes, want deze vischjes hebben nog weinig aantrekkelijkheid zij zijn nog mager en daarenboven het grootste gedeelte van het jaar verkrijgbaar, vandaar, dat de huisvrouw voor afwisseling nu aan een ijbokking de voorkeur geeft. De bokking heeft de afgeloopen week de markt beheerscht en zooals de betrouwbare sta tistiek aangeeft gingen ongeacht de onderhand- sc.he verkoopen 3120 kistjes van 100 stuks over de veilingtafel. Op den eersten verkoopdag der week gaf de markt reeds duidelijk blijk, dat zij de geheele week voor andere soorten als bokking niet willig zou zjjn, want de prijzen van kabeljauw en schel visch werden bjj een matigen aanvoer laag inge zet en slechts met groote moeite werd aeze prijs nog gehandhaafd. Zoo ging het ook met de vang sten der kustvisschers en deze nijvere pikbroeken moesten zich met zeer kleine besommingen te vreden stellen. De aanvoeren van IJmuiden tellen zoo goed als niet meer mede en al werden in de eerste weken van de staking door de vischhandelaren hier ter stede dikwijls over dezen strijd gesproken en op de verlichtingen van de een of de andere partij critiek uitgeoefend, nu hoort men er niet meer van en men heeft zich geheel aan den toestand aangepast, ja men zal het zelfs vreemd vinden als de booten wederom gaan varen en eb visch van IJmuiden wordt aangevoerd. Het omzetcijfer bedroeg 14.200, hetwelk ver kregen werd door de veiling der vangsten van 18 kustvaartuigen, die aanvoerden 2540 manden en kisten versche visch, 3120 kistjes bokking en eenige partijtjes spiering, riviervisch, paling en gerookte visch. HANSWEERT, 25 Maart. Gepasseerd voor 4 uur en bestemd voor: ROTTERDAM: st. Telegraaf 3; Toni, Joos- ten; Luctor, v. d. 'Berg; Nelly, van Oosten; Dortmund, Leuthner; Koophandel, Vermeulen; Zembla, den BoerAnna, GortST. MAAR TENSDIJK: Op Hoop van Zegen, Heyboer: ALKMAARRisico. HoogeveenOUDE TON- GE: Energi, v. d. Vliet; Maria Antonia, v. d. Vliet; DEVENTER: Dankbaarheid, van Don gen; WERKENDAM: Nooit Gedacht, v. d. Wjj- gerd: DELFT: Zeelands Luister, v. d. Kloos ter; SCHEVENINGENElisabeth. de Boer; ZUTPHEN: Julia 28, Westeriink; KRIMPEN a d. IJSEL: Hollandia, van Herck; AMSTER DAM: st. Amstel 9; ZAANDAM: St. Antome, Pols; HELMOND: Vertrouwen, den Rooyen; OOSTERHOUT: Fouragehandel, van Groezen; GRONINGEN: Helena Jacoba, Muler; DOR DRECHT: St. Maria. MarschalkerweertHEL- LEVOETSLUIS: Hoop op Zegen, Waarden- berg; SNEEK: Gazelle, Hazenberg. DUITSCHLAND: st. Rijn en Schelde 1; st. Helvetia; Champagne, de Hasque; St. Francis- cus, de Bakker; Geertruida, Maas; Sani 8. Bus- bach; Wiertz, de Bruyn: Drachenburg. Janssen; Rea, RensenAugust, VermouthHelene, Tim mermans Celina, VereekenLeontlne, Franqois Kronenburg, Welvisch; Albert, Achtergaal; Proan, v. d. BoschIsabela, v. d. WielNalite, Meyer; Baden 64, Hellerbach; Energie. Hart- mansOrchidee, PoelmanApo, PoelmanPa- jamal, de Cleene; Martha, Beeckmans; Philippe, de Reuver; St. Antoine, Dirkse; Volharding, Kopperus; Seydlitz, Wohlfahrt; Leendert, Jis- koot; Rheinfahrt 98, Dreis; Harry, Swinkels; Nautilus 14, Zenner; Obi, Wijckmans; L'Echo, v, d. Eede. BELGIë: st. Badenia; st. Sulphure; Bram, KempeneersRosalie, van SteenhovenDina Ma ria, KoremanRival, van VijvenGerard, Caste- leyns; Adwil, Casteleyns; Spes Salutis, v. d. Wiet; Transport 31, Vervliet; Anna, Vertongen, Anna Maria, de Koster; Ambitie, Brusse; Fe- temella, de Bok; Ascension, Jongen; Pieternella, de HaasDakota, v. d, AbbeelePhenix 6, van Gooi; Fortuna, Turtowsky; Elisabeth, Maas; Circe, de Jong; Johanna Adriana, Schot; Sam- bria, Klauwen; Maria, Meeusen; Rival, den Outer; Naphta 5, Kuhne; Molière, Host; Veran dering. v. d. Boogaart: Avanti Polman; Anna, Molegraaf; Geertje, Hofstra; Guna, v Dintereii; Sar.i 7, Struyck; Vertrouwen, Schipper, Athos, Boileau; Hamotan, Steegman. 27) Fred stelde hem op dat punt haastig gerust waarop de detective zich voorstelde en voor zichtig zei: Kolonel, ik acht het een pijnlijken plicht U een paar vragen te moeten stellen. Het is eveneens mijn plicht u mede te deelen, dat u niet verplicht bent ze te beantwoorden.nu al. Bij het vernemen van de ernstige woorden van den inspecteur, en den scherpen blik in diens oogen, verdween het laatste restje kleur van het gelaat van den kolonel. Zeg stamelde hij, die die vriendelijk uitziende jonge Ier, dien ik op zijn gezicht e§ is toch zeker niet. -- Neen, antwoordde Kilby kortaf. Mr. Carroll s niet dood. Voor zoover ik er over kan oor- ont bestaat de eenige last, dien hij van zijn Mi «°«ing met u had, uit een mooi blauw oog. J" vraag geldt den moord op mr. Dennison. m^^f\moord °P mr- Dennison! Dennison ver- verw herhsalde de kolonel, en indien zijn lng. niet echt was, was het in ieder geval een meesterstuk van acteeren. Bat 6n werd vermoord met het pistool o t u van zijn kantoor hebt meegenomen. Er gingen verschillende minuten voorbij ai- vorens de kolonel zijn spraak terugvond. Unmogeüjk, verklaarde hij ten laatste. Ik heb dat pistool in een lade van mijn bureau thuis gesloten. En het daar later niet uitgehaald? Neen, absoluut niet. Kilby keek den kolonel strak aan. U wilt toch niet insinueeren, dat uw huis houdster het er uitgehaald heeft? vroeg hij. De kolonel scheen weer normaal te worden. Vervloekt man, tierde hij. Ik insinueer niets' Dan, kolonel, js de eenige persoon, die toegang tot uw bureau schijnt te hebben, uw Bichtje, miss Editn Eivers. HOOFDSTUK XXI. EEN BELANGRIJKE VONDST. Den volgenden Zondag bevond inspecteur Kilby zich reeds vroeg in den middag tegen over inspecteur Hemingway, terwijl kolonel Somers in een kamer ernaast onrustig op en neer liep. De stevige Jenkins had opdracht een oogje op den kolonel te houden, en dit tweetal deed iemand onwillekeurig denken aan een wilden leeuw en zijn onverstoorbaren oppasser Ik zou nooit gedacht hebben, dat de auto riteiten in Dublin zoo streng waren, zei Heming way, dat zij den kolonel niet zouden toestaan de couranten te lezen. Dat zijn ze niet. De kolonel kon aLles krijgen wat hij wilde mits dit redelijk was. Ze hebben hem zelfs gevraagd of hij de cou ranten wilde zien, maar hij weigerde. Dan, zei Hemingway met merkbare ver bazing, wist hij dus werkelijk niets van Den- nison's dood voordat je het hem vertelde? Maar Kilby schudde het hoofd. Dat zeg ik niet. Mogelijk wist hij er wel alles van. Maar hij kreeg die wetenschap niet uit de couranten. En de moord werd ook niet ter sprake gebracht bij zijn veroordeeling om de eenvoudige reden, dat het nieuws ervan Dublin toen nog niet bereikt had. Zooals de zaak nu staat, kan hij zich over zijn stilzwijgen excuseeren op grond van het feit, dat hij van den moord niets afwist, totdat hij er van mij over hoorde. Indien hij schuldig is, is zijn wei gering om de courant te zien een uiterst han dige zet. Hemingway nam een velletje papier en vouw de dit zorgvuldig in de lengte dubbel; daarna vouwde hij het ook in de breedte. Het weer openmakend, bekeek hij in gedachten de vier rechthoeken, welke door de vouwen gescheiden werden. Je moet wel overtuigd zijn van zijn schuld, zei hij eindelijk, want anders zou je de auto riteiten van den Vrijstaat niet bevolen hebben hem uit te leveren. Bevolen, Hemingway? Je zult toch zeker wel weten, dat ik geen enkel recht heb daar ginder bevelen te geven. Ik uitte een beleefd verzoek en het was reusachtig geschikt van die autoriteit om hem terstond uit te leveren in plaats van er op te staan, dat hij zijn vollen tijd zou uitzitten. De vier rechthoeken waren weer tot één saamgevouwen. Hij is natuurlijk nog in arrest? informeerde Hemingway. Kilby leunde in zijn stoel achterover. Hij is in arrest of in voor-arrest onder l verdenking of hoe je het noemen wilt. In dit bijzondere geval doet de naam er niet veel toe. Het voornaamste is, dat wij hem hebben. Maar afgezonderde insluiting is niet noodzakelijk. Wij moeten hem hier als jouw gast zien te be handelen. Hemingway propte het papier tot een bal samen en wierp dien in den versten hoek van de kamer. Het is riskant, merkte hij op. Zou het niet beter zijn hem voor den rechter te brengen en een bevel tegen hem te vragen. In een minuut is dat in orde en dan kunnen wij hem in de stadsgevangenis opbergen. Neen! verklaarde Kilby beslist. Ik houd hem liever hier. Je behoeft niet bang te zijn, dat hij zal ontsnappen. Ik geloof niet, dat hij het zal probeeren, maar zelfs dan zou het hem nog niet gelukken. Hemingway scheen echter nog niet overtuigd. Oh, all right, zei hij een beetje onwillig. Doe zooals je goeddunkt. Maar de kolonel is een gladde vogel. Vergeet niet,, hoe hij er in slaagde hier Dinsdagavond te verdwijnen, zon der een spoor achter te laten. Zooals je weet, hebben wij iederen taxi-chauffeur in Middle- ham ondervraagd, en toch schijnt geen hunner hem naar buiten gebracht te hebben. Het is nog altijd een raadsel voor me, hoe hij er in slaafde naar Barford Junction te komen. Dat is gauw genoeg opgelost, Hemingway. Ik had me hetzelfde afgevraagd en daarom heb ik er bij den kolonel naar geïnformeerd. Het schijnt dat hij heel toevallig een taxi trof, die in Warby thuis behoorde en die leeg terugging. Zooals je natuurlijk weet, ligt W^arby een paar mijl voorbij Barford Junction. Maar waarom zou hij naar Dublin gegaan zijn? hield Hemingway aan. Dat deel van de geschiedenis lijkt me heel vreemd. Ja, gaf Kilby toe. Het is verdraaid vreemd. Wij moeten aannemen, dat die geheimzinnige boodschap daar verantwoordelijk voor was. Maar waarom werd die boodschap neergeschre ven? Men heeft ons gezegd, dat zulks deel uit maakte van een duivelachtig plan van Dennison om het te doen voorkomen .alsof de kolonel op de vlucht was na -den moord bedreven te heb ben. Maar, zooals wij reeds eerder betoogd hebben, zou zulks insluiten, dat Dennison wist. dat hij dien avond aan zijn einde zou komen en dat hij zijn dood zou ontvangen uit de handen van iemand anders dan de kolonel Het is natuurlijk logisch dat hij, wanneer" hij ver wachtte dat de kolonel bij het ontvangen van dié boodschap terstond naar Dublin zou ver trekken, niet verwachtte dat deze zijn studeer kamer zou betreden om hem te vermoorden. Het is om gek te worden. De boodschap werd geschreven op ordinair, goedkoop papier en er schijnt zelfs een poging gedaan te zijn om het handschrift te verdraaien. Dit zou er op wijzen, dat Dennison werkelijk probeerde den ander in een val te lokken en dat hij hoopte, dat het zou lijken alsof de kolonel later zelf die bood schap geschreven had om die als een verklaring van zijn vlucht naar voren te brengen. Hemingway nam'een ander vel papier, maar inplaats van dit te vouwen, bleef hij eenige oogenblikken op de blanke oppervlakte ervan zitten staren. Daarna sloeg hij langzaam zijn oogen op terwijl hij langzaam zeide; Zoo zal het waarschijnlijk ook wel gegaan zijn. Het idee van den kolonel van een val is waarschijnlijk een val voor ons. Hij ver moordde Dennison, vluchtte naar Dublin en verzon dan dat briefje als een goed excuus voor zijn vlucht. Kilby keek den spreker op eigenaardige ma nier aan. Hemingway, zei hij, je verbaast me. Wer kelijk waar. Er zijn oogenblikken, waarop ie intellect op parelende champagne gelijkt. Maar aan den anderen kant is het soms weer even helder als modder. En nu is het aardig modderig. Herinner je toch, dat dat papier in (jen zak van de jas van den kolonel werd ge vonden, terwijl hijzelf in Dublin zat. En hij had het zeker niet kunnen schrijven voor hij af reisde. Neen, er valt niet aan te twijfelen, dat Dennison dat briefje geschreven heeft en het staat evenzeer vast, dat die boodschap verant woordelijk was voor het overhaaste vertrek van den kolonel. Maar indien het Dennison's be doeling was den kolonel als een moordenaar te brandmerken, vluchtend voor de justitie, schijnt zijn plan toch erg onvolledig te zijn geweest. In dien de kolonel onschuldig was, zou hij natuur lijk direct nadat hij ontdekte, dat hij voor den gek gehouden was, uit Dublin zijn teruggekeerd. En Dennison kan niet hebben voorzien, dat de kolonel daar in de handen van de politie zou vallen. Kilby zat eenige oogenblikken in gedachten verzonken. Indien de kolonel Woensdag met de mid dagboot was teruggekeerd, vervolgde hij, zou de opzet indien er van een opzet tenminste sprake is volledig gefaald hebben. Toch schijnt Dennison niet het soort man geweest om zulk een belangrijk detail over het hoofd te zien. Hemingway, ik heb zoo'n idee, dat wij nog niet alles weten wat er over die geheim zinnige boodschap te weten valtDrom mels! Daar schiet me plotseling een andere mogelijkheid te binnen. Het is heelemaal niet uitgesloten, dat Dennison den kolonel uit de buurt wilde hebben met het doel zelf zoodoende de kust vrij te krijgen om er met de juweelen van door te gaan. In de stilte, die nu volgde, hoorden zij duide lijk de stem van den kolonel, die tegen zijn bewaker sprak. Alleen een doove zou hem niet gehoord hebben, want de oud-strijder scheen een nieuwe explosie nabij. Kilby grinnikte. Wij kunnen hem beter hier laten komen, Hemingway, zei hij. Ik denk niet, dat Jenkins er rouwig om zal zijn eens een tijdje van hem verlost te worden. De kolonel stapte stevig het vertrek binnen, een dreigende glans in zijn oogen, terwijl zijn gelaat de kleur van een rijpe tomaat had aan genomen. Wel? vroeg hij, terwijl hij vlak voor de plaats waar Kilby zat, bleef stilstaan. Ga als 't u blieft zitten, kolonel, noodde Kilby. Tot dusverre hebben wij slechts vluchtig over de zaak die ons bezighoudt, kunnen spre ken en ik zou u nu gaarne iets uitvoeriger daar over hooren. De veeren in den stoel kreunden, toen de kolonel zich daarin liet neervallen. Wel? herhaalde hij op uitdagenden toon. Kolonel, zei Kilby, met zijn gewone direct heid in eens ter zake komend, houdt u nog steeds vol, dat u Dennison's pistool in de lade van uw bureau in uw woning hebt weggesloten? Natuurlijk doe ik datf blafte de kolonel. Verdraaid man, denk je soms dat ik een leuge naar ben, hè? In plaats van die vraag te beantwoorden, stelde Kilby een andere. En u hebt het daar later niet uitgehaald? Allemachtig, sir, jullie kerels van Scotland Yard zijn ook traag van begrip. Ik heb toch al gezegd, dat ik dat niet gedaan heb. Indien je mij niet gelooft, waarom ga je voor den drom mel dan zelf niet kijken? Kilby's gelaat stond ernstig en hij kops zorg vuldig zijn woorden, alvorens opnieuw te spreken. Kolonel, zei hij tenslotte, het is mijn be doeling dat bureau van u te onderzoeken. Maar ik moet u vooruit waarschuwen, dat ik niet verwacht het pistool daar te vinden. Het wapen waaruit Dennison gedood werd, was hetzelfde wapen, dat u uit zijn kantoor heb meegenomen en het werd dien avond in Dennison's studeer kamer gevonden. Kolonel Somers sprong overeind en bleef hoog opgericht voor den detective staan. Hemingway had zich bescheiden naar den achtergrond teruggetrokken, waar hij zien kon zonder ge zien te worden. t— Wel alle goden, man! raasde de kolonel. Jij moet ondanks al je zoogenaamde handigheid en slimheid toch wel een verdraaide stomkop zijn. Voor de zooveelste maal vertel ik jc, dat dat pistool in de la van miin bureau ligt. Hoe voor den donder kan het dan Dennison in zijn eigen lorden. Dat moet je mij eens studeerkamer ver vertellen. Dan, kolonel, moet ik u vertellen Kilby aarzelde, en stond op moet ik u vertellen, vervolgde hij, dat iemand dat pistool uit uw bureau heeft gehaald. Ik vertelde u dat reeds in Dublin, maar u scheen met te beseffen, wat ik daarmee bedoelde. Ik geloof, dat er slechts twee personen zijn, buiten u zelf dan, die in ae gelegenheid waren uw bureau te naderen, uw huishoudster en uw nichtje. Toen de algeheele beteekenis van de woorden van den detective tot hem doordrong, toonde de kolonel den twee detectives zoo'n uitbars ting van woede, als zij nog nooit hadden mee- 8<5™a^el allemachtig, sir! schreeuwde hij, terwijl hii beide handen als in een gebaar van hulpe loosheid boven het hoofd hief. Gisteren meende ik, dat er nog een greintje van den gentleman in je te vinden was. Maar ik zie wel, dat nc stapelgek was om te denken, dat iemand in jullie beroep de beteekenis van dat woord zou beseffen. Je bent een slang, sir! Een serpent Een verdraaide bloedzuiger! Hij kwam dreigend naar voren, waarop Küby wijselijk een stap achteruit ging. Wat bedoel je voor den duivel met die woorden, sir, donderde hij, probeer je de schuld van die misdaad op mijn kleine meisje te schuiven? Na eenige minuten hadden de gezamenlijke pogingen van Kilby en Hemingway m ««verre succes, dat zij den dolzinmgen kolonel weer tot een uiterlijken toestand van kalmte wisten terug te brengen. Maar beide mannen waren zich vol komen bewust van 't feit, dat die kalmte slechts een tijdelijke stilte in den storm beteekende. Ik probeer in het geheel met de schuld op uw nichtje te schuiven, zei Kilby kalmeerend. Ik beschuldig niemand in het bijzonder nog niet althans. Maar het is mijn plicht de waar- heid te achterhalen, wanneer ik dat kan. U kolonel, is mogelijk in staat eenig licht in deze zaak te brengen, indien u slechts kalm wilt Kalm blijven! snauwde de kolonel. Allemach tig, sir! Ik wou dat je eindelijk eens begreep, dat ik de kalmste van ons drieën ben. Kilby wisselde een glimlach met Heming" y. Maar zij waren voorzichtig genoeg dit zot te doen, dat de kolonel het niet bemerkte, daar zij een nieuwe uitbarsting vreesden. Kolonel, zei Kilby, wilt u ons eens precies vertellen, wat u dien avond allemaal hebt g* daan, en waarom u dat hebt gedaan? Wij wetsn alles, v/at er Dinsdagavond op het kaatoor is voorgevallen. Begin dus op het puwt, dat u ge. reed stond naar The Chestnuts te gasn. i

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1933 | | pagina 7