PALI! EEN NACHTELIJK INTERVIEW. mm R7 1 _3 O SPORT EN SPEL. VRIJDAG 14 APRIL 1933 RADIO-PROGRAMMA RADIO-BERICHTEN WINKELSLUITING OP ZONDAG. EXAMENCOMMISSIES NUTTIGE EN FRAAIE HANDWERKEN. PARTIJBUREAU EN VERKIEZINGS ACTIE. LIJST 25 DE VOETBALCOMPETITIE. SPIELMANNLANDAÜ. LUCHTVAART. ENGELAND-AUSTR4LIE-VLUCHT. MARKTBERICHTEN. RIVIERTIJDINGEN 1r ItdV ZATERDAG 15 APRIL. HUIZEN (1875 M-, 160 K. H.) K.R.O.-uit.zen- ding. 89.15 en 1011.30 Gramofoonpl.; 11.30 Godsdienstig halfuurt.ie; 12.00 Politieberichten; 12.15 K.R.O.-sextet en gramofoonpl.. o.a. suite miniature, P. Lustenhouwer; 1.45 Pauze; 2.00 Halfuurtje voor de rijpere jeugd; 2.S0 Kinder uurtje: 4.00 Gramofoonpl. 4.30 R. Spielmann: Schaakcauserie; 5.00 K.R.O.-orkest, o.a. Im Zir- kus. Armandola; 5.30 Sportpraatje; 5.45 Vervolg concert, o.a. Armeensche rhapsodie, J. Snoeck; 6.20 Journ. weekoverzicht; 6.40 Vervolg concert, o.a. Grieg-Erinnerungen, Urbach; 7.10 K. R. V, U. Prof. dr. Th. v. d. Bom: Philosophic I; 7.30 Politieberichten; 7.45 Verkiezingsspeeches R. K. Staatspartij; 8.1511 Schlagermuziek. radio- tooneel en declamatie K.R.O.-boys (refreinzang J. Mossel), Ver. Haagsche Spelers; 8.30 Vaz Dias; 8.35 Microfoonvertelsel J. Nieuwenhuis; 9.15 Hoorspel „Verzekering tegen ongevallen"; 9.45 Hoorspel „Een goede tip", daarna vervolg con cert, o.a. Spaansche serenade, 3. Welser; 11.00 Vaz Dias; 11.0512 Gramofoonplaten. HILVERSUM (296 M.. 1013 K. H.) V.A.R.A.- uitzending; 10.30 Vaz Dias. DAVENTRY (1554 M„ 193 K. H.) 9.50 Tijdsein, berichten; 10.95—10.20 Causerie: Listener's luck; 11.20 Orgelspel S. Gustard; 12.20 Commodore Grand orkest, o.a. ouv. „Orange blossom". Her- bert; 1.20 Gramofoonpl.; 2.20 Dansmuziek: 3.05 Militair orkest, o.a. 3 Beiersche dansen, Elgar; 4.05 Orgelspel H. Ramsay; 4.35 Kinderuurtje: 5.20 Berichten; 5.50 Sportpraatje; 6.05 Welsh inter mezzo; 6.50 Leslie Bridgewater-harpkwintet, o.a. Serenade. Titl; 7.20 Vaudeville-programma; 8.20 Berichten: 8.40 Over sterrekunde: 9.05 Fred Hartley en zijn Novelty-kwartet; 9.50 Litt. voor dracht; 9.5511.20 Dansmuziek. PARIJS (Radio-Paris. 1724 M„ 174 K. H.) 7.05 Gramofoonpl.; 11.20—1.20 Omroeporkest, o.a. Petites musiques, Fl. Schmitt: '5.50 Dansmuziek; 7.20 Cabaretprogramma; 8.05 Pianorecital door L. Kartern; 8.50 Gramofoonplatén. KALUNDBORG (1153 M„ 260 K. TI.) 11.20— 1.20 Concert uit bet Bellevue-strandhotel: 1.50— 2.20 Gramofoonpl.; 2.504.50 Omroeporkest en solisjen: 7.20 Paaschprogramma met medew. van vocale en instrumentale solisten; 9.5010.20 Pianorecital door prof. R Turczinsky, werken van Chopin, o.a. Nocturne in es gr, t., op. 9. LANGENBERG (473 M„ 634 K. H.) 6.25 en 7.23 Gramofoonpl.; 9.05 Gymnastiek; 9.20 Be richten; 9.35 Uitzending voor werkloozen; 10.40 en 11.20 Gramofoonpl.; 12.20 Kleinorkest met medew. van solisten, o.a. Frühlingseinzug, v. Blon; 1.55 Gramofoonpl.: 3.505.30 Concert door het Vincke-schoolkoor en solisten, o.a. sonatine a gr. t„ Schubert; 5.50 Gramofoonpl.: 6.20—7.20 ..Vom Dampfwagen zur Motnrkutsche". hoorspel in verband met de onthulling van het Benz- gedenkteekên te Mannheim; 8.35 Hoorspel „Die Heimkehr", Röttger; 9.5511.20 Concert: ROME (441 M„ 680 K. H.) 4.50—5.35 Omroep orkest o.a. fragm. Gioconda. Ponchielli; 7.35 Lie deren door sopraan; 8.05 Uitzending uit een theater. BRUSSEL (338 M„ 887 K. H.) 11.20 Gramo foonpl.; 12.30 Concert uit het Grandhqtel te Ant werpen, o.a. fant. Freischütz 2.20 Matthaeus- Passion, Bach, Ceciliakoor en orkest met medew. van Jo Vincent ('sopraan), W. Ravelli (bariton), e.a.; 4.20 Omroeporkest o.a. Kindertraum, Schu mann; 5.20 Gramofoonpl.; 5.35 Causerie over Willem de Zwijger; 5.50—6,35 Gramofoonpl.; 7.209.20 „Omroeporkest, o.a. La Feria, Lacome,, in de pauze liederenrecital; 9.30 Dansmuziek; 10.50 Gramofoonplaten. (508 M., 590 K. H.) 11.20 Concert uit het Grand hotel te Antwerpen, o.a. Kaffee-kantate, Bach; 12.301.20 Gramofoonpl.; 4.20—5.20 Radio-sym- phonieorkest o.l.v. Kumps; 5.346.05 en 6.20- 6.35 Gramofoonpl.; 7.209.20 Radio-symphonie- orkest met medew. van Octave Dua (zang), o.a. ouv. Meistèrsinger, Wagner; 9.30 Max Alexys en zijn orkest. KöNIGSWUSTERHAUSEN (1635 M., 183.5 K. H.) 5.50—7.20 Concert; 11.20 en 1.20 Gramofoon platen; 3.504.30 Omroeporkest, o.a. Ie Noor- sche rhapsodie, Halvorsen; 5.20 Litt. voordracht; 5.25 Liederen door sopraan; 6.20 Zie Langenberg; 7.20 „Passion", Handel, door solisten, koor en orkest o.l.v. Max. Albrecht; 8.50 fragm. Messias, Klopstock; 9.20 en 10.05 Berichten; 10.20—11.20 Concert o.l.v. Klosz. ROTTERDAM (gem. radio-distributie). Pro gramma 1; Huizen. Programma 2: Hilversum. 'Programma 3: pl.m. 9.05 Langenberg; 11.20 Parijs R.; 1.20 Königswusterhausen; 2.20 Brussel (338 M.); 5.50 parijs; 8.05 Rome. Programma 4: 9.35 en 11.20 Daventry; 5.20 Königswusterhausen; 6/20 Brussel (508 M.); 6.35 Daventry. ZATERDAG. Langenberg zendt te 7.25 n.m. een in algemeen Christelijken zin gesteld programma 1. Fanta sie in c kl. t„ voor orgel, Weckmann. 2. Ehre sie dir, Christe, voor vierstemmig koor, Schütz. 3. Koraalvariaties voor orgel, Scheidt. 4. Viool solo Andante, Bach. 5. Koraalfantasie voor orgelO, Lamm Gottes, unschuldig, Bach. 6. Largo uit de suite in ouden stijl, voor viool en orgel, Reger. 7. Vier orgelkoralen, Bacha. Christ lag in Todesbanden. b. Jesus Christus, u'nser Heiland, c. Erstanden ist der heilige Christ, d. Heut' triumph) ert Gottes Sohn. 8 Vioplsolo Chaconne, Bach. 9. Paaschmotetten, voor vierstemmig koor, Spitt. 10. Preludium en fuga in D Gr. t„ voor orgel. Bach. Meer „mondain" klinkt van il.20—1.20 Radio- Paris. Het is alles muziek door circus-sfeer en Jazz-omgeving geïnspireerd en getransponeerd tot een pleizierig, aangenaam en frisch spel van instrumentale stemmen muziek Zonder snorre- baard of rimpels in 't voorhoofd geschreven Wij geven het als typisch contrast met het bovengenoemde weer 1. Adieu New York, Auric. 2. Le Boeuf sur le Toit, Milhaud. 8. Tango des Fratellini. 4. Le train bleu. 5. Trois petites pièces montées, Erik Satie. 6. Petites Musiques, Fl. Schmitt. 7. Petite suite de concert, Coleridge-Taylor. 8. Ballet muziek „Madame Libellule", Finck. 9. Danse des bouffons,, Rimsky-Korsakow. 10. Suite „lm Zirkus", Armandola. 11. L'agent de la Porte St. Denis, Casadesus. 12. Monêrne d'étudiant, dito. 13. Voila Charlet. dito. Tot slot (no. 14) Debussy's geestig en puntig ballet voor kinderen: La bolte a joujoux. Wijzigingen in het initiatief voorstel-Vos. In de Memorie van Antwoord aan de Tweede Kamer betreffende het voorstel van wet van den hèer I. H. J. Vos c.s. tot wijziging van de winkelsluitingswet-1930. betoogen de voorstel lers dat het noodzakelijk is voor de bepaalde lijk genoemde winkels de mogelijkheid te openen op den Zondag open te blijven. Zij handhaven niet alleen hun voorstel, maar zij achten het ook gewenscht, daarin mede te be trekken de winkels waarin uitsluitend of in hoofdzaak, sigaren, tabak en sigaretten worden verkocht, omdat deze evenzeer ernstig te lijden hebben van den geschapen tóeStahd. Zulks klemt te meer na-het arrest van den Hoogen Raad inzake de automaten, waardoor de con currentie voor de kleine winkeliers wederom moeilijker wordt. Naar aanleiding van het in het Voorloopig Verslag opgemerkte meenen de voorstellers dat het aanbeveling verdient duidelijker tè preciseeren in welke winkels op Zondag alco holische dranken mogen wórden verkocht en zij zijn van oordeel dat naast de winkels welke een slijtvergunning hebben, ook behooreh te worden opgenomen localitéiten, waarvoor een volledige vergunning is verleend. In verband met een en ander hebben zij een tweetal wijzigingen ln artikel 1 van het wets ontwerp aangebracht. Bij nadere overweging kwam het ook den voorstellers niet wenschelijk voor, verschil lende organen, welke los van elkaar staan, dezelfde bevoegdheden te geven. Mede in ver band met andere aan dit artikel klevende be zwaren, o.m. dat de gemeenteraad tot het be- oordeelen van plaatselijke omstandigheden meer geschikt is dan de minister, hebben zij gemeend 'dat het wenschelijk is, artikel 5 uit het wetsontwerp te verwijderen. Voorts kwam het hun gewenscht voor het tweede lid van art. 6 (dat nu wordt art. 5) te wijzigen, zoodat in het algemeen de Gemeehte- w<& van tÖepasSing wordt vfildaard óp de in het eerste lid bedoelde plaatselijke verorde ningen. BEURSSLU1TING OP 21 APRIL? Voorstel van leden van de Vereeniging voor den Effectenhandel. De Vereeniging voor den Effectenhandel roept haar leden op tot een buitengewone algemeené vergadering, te houden op Dinsdag 18 April a s., waarin behandeld- zal worden een voorstel van 187 leden om Maandag 24 April (Willem de Zwij ger-herdenking) als beursvacantiedag vast te stellen. HET DOSSIER VAN VAN DER LUBBE. Op de schriftelijke vragen van den heer Wijnkoop betreffende een dossier, hetwelk zou zijn aangelegd omtrent den bij de brandstich ting in het Duitsche Rijksdaggebouw betrokken Nederlander van der Lubbe, deelt de Minister van Binnenlandsche Zaken het volgende mede Aangezien de vragen zijn gebaseerd op een onjuiste veronderstelling het bestaan van een dossier zijn zij voor beantwoording niet vat baar. Bij beschikking van den Minister van Onder wijs, K. en W. zijn in de commissies, welke in 1933 belast zijn met het afnemen van de examens ter verkrijging van de akten van bekwaamheid voor huis- en schoolonderwijs in de nuttige en fraaie handwerken voor meisjes, benoemd: A. voor de nuttige handwerken te: Rotterdam a. tot lid en voorzitster: mej. A. F. Houba, schoolopziener van het L. O. in de 2e hoofdin spectie te 's-Gravenhage; b. tot lid en plaatsvêrv. voorzitster: mej. A. M. Nater, oud-leerares aan de gem. kweekschool voor onderwijzers en onderwijzeressen te Rot terdam; c. tot leden: mej. M. v. d. Berg, te 's-Graven hage; mej; M. W. v. d. Goes te Rotterdam; mej. E. Krijger, te Capelle d/d. IJssel; mej. H. C. Verheijen, te Rotterdam mej. A. C. Visée, te Rotterdam; d. tot plaatsvervangende leden: mej. S. Hoek stra. te Middelburg; mevr. G. A. C. Kuyk, te 's-Gravenhage: mej. A. M. Rlsseeuw te Oost burg; mej: J. H. de Voogd van der Straaten, te Dordrecht; mej. A. E. de Waerd, te 's-Gra venhage. B. voor de fraaie handwerken te: Amsterdam. a. tot lid en voorzitter: K. Brants, hoofdin specteur van het L. O. in de 2e hoofdinspectie, te 's-Gravenhage; b. tot plaatsverv. voorzitter: H. van de Weijer, inspecteur van het L. O. in de inspectie, te Haarlem c. tot leden: mej. A. Batelaan, te Overschie; mej. E. W. A. ten Brink, te Amsterdam; mej. G. Mootz, te 's-Gravenhage; mevr. M. C. van de Wall Pernévan Vöiren, te Hoog-Soeren; d. tot plaatsvervangende leden: mej. J. van Gelder, te Haarlem; mej. II. J. F. Mekking, te Groningen. SCHOEVERS' PRAKTIJK-EXAMENS. De openbare practijk-examens in Handelscor respondentie, af te nemen onder de auspiciën der N.V. Instituut „Scheevers" zullen worden ge houden: 17 Mei Nederlandse!), 18 Mei Fransch, 19 Mei Duitsch, 20 Mei Engelsch. De eventueele her-examens in Juli d.a.v. Na dere gegevens, alsmede de vermelding van de plaatsen, waar de examens worden gehouden, zijn vermeid in een prospectus, dat gratis ver krijgbaar is bi,j het Cenlraalbureau der Schoe- vers' Practijk-examens, Stadhoudersplein 3, Den Haag, alsmede bij verschillende leeraren M.O. en opleidingsinstituten in Nederland. Mr. C. Goseling. 11 April. Kwart na elfDe telefoon rinkelt, daar is het partij-bureau om een kleine inlichting. Nog zoo laat aan het werk Ja, zegt mr. Teulings. Alleen Nee, Goseling is hier ook. Hij zit op èen stuk te broeien. Dat komt prachtig uit. Ik zou wel eens willen weten, wat ons bureau zooal doet. Er zijn lui, die het nog te stil vin den. Hoe laat ga je slapen Eén uur, half twee. Er klinkt gegrin nik aan de andere zijde. Maar 'n poosje later zitten we bij een. Niet op het bureau, daar wordt onder de hand ook de bibliotheek van wijlen Mgr. Nolens geordend. „Bosch" is de plaats van samen komst. De lezer ergere zich niet; het is een zeer eerzaam restaurant en recommandabel. Ik bekijk de twee lieden voor mij: allebei jong, energiek en vitaal. Met eigen fysionomie en eigen psychologie ook. De Brabander en de Amsterdammer vullen elkaar gelukkig aan: de een kan een Franciscaan zijn en de ander een strijdbare Jesuiet. Maar nu heeft de politieke activiteit hen" te pakken en zij spant hun zenuwen. Ons werk is centraal, begint Goseling al direct. Wij verstrekken gegevens, voorlichting, documentatie. Ik wil wat vragen, maar de accurate Teulings, die zoo nu en dan aan wijlen dr. van Koever den doet denken de van Koeverden van het G. G. G. heeft de paperassen al op tafel. Daar is vooreerst ons partij-orgaan. Een 5000 gaan er per week weg. Soms worden op één plaats honderden exemplaren nabesteld. Dat doet dan een bepaald artikel. We zien ook wel aan de plaatselijke circulaires, dat ons boekje geplunderd wordt. Hindert niet: beroofd wor den is juist de bedoeling. En Natuurlijk, dat is niét alles. We hebben daar naast onze blaadjes en vlugschriften. Gaan ze Vanavond waren er 2.289.343 verkocht. Wat dat is, begrijp je als je bedenkt, dat er tijdens de heele verkiezingscampagne van 1929 ruim 2.750.000 verkocht werden. Van één uitgebreider vlugschriftje, de Deensche Les, is de eerste druk al uitverkocht Welke blaadjes gaan het meest Dat van de vrouwen staat bovenaan. Dan komt Eensgezindheid en Eenheid. Daarop volgt Sociale Rechtvaardigheid (over Quadragesimo Anno) en dan Gezag en Vertrouwen. En de radio-brochures Totaal uitverkocht, meneer. Die liggen wat hooger. Twaalfduizend is niet zoo weinig. En dat is allemaal in een paar weken gebeurd Ja. het gaat hard. Daar zijn nog onze groote verkiezingsplaten. In 1929 verkochten we er in totaal 15.000. Op die basis bestelden we nu ook. Maar er zijn er reeds 12.000 gevlogen en een nieuwe druk is onvermijdelijk De vergaderingen Het bureau heeft een sprekerslijst gemaakt. Wij hebben van ons centraal punt uit alleen reeds aan 300 aanvragen kunnen voldoen. Er zijn voortdurend een vijf-en-twintig sprekers op pad. Maar hoeveel er in totaal zijn, is niet te schatten. (Goseling noemt tusschen neus en lippen een reeks plaatsen uit de meest ver schillende hoeken van het land, waar hij ge weest is en waar de geest goed was). Doen jullie soms nog meer Die radio-regeling, zegt GoselingOnzé radio-specialiteit is méteen in actie. Binnen tweemaal 24 uur, vertelt mr. Teulings, hadden we ons programma klaar, toen de re- geerings - regeling bekend was. In dien zelfden tijd was er de toezeg ging van alle spre kers. En de con trole - commissie krijgt alle rede voeringen netjes getypt. En nog meer? Ja, onze pers dienst is er ook nog. En we hebben er veel voldoening van. En wie zorgen voor al dat werk? r' ''tilings. Het tweetal kijkt elkaar even aan en vertelt dan, dat 2ij beiden drie dagen op het bureau zijn. Dag aan dag zitten daar echter ook mr. Kolfschoten en mr. van Haaren met vier assistenten. Het is dus hard werken, daar Ja, maar in het land werken ze ook. zegt mr. Goseling. In Amsterdam werd me een van onze schilders voorgesteld. Hij had er al tien doeken van elk 10 meter opzitten. En dan zijn er werkstukken op de straat. „Niet bang voor regen vroeg mr. Goseling. „O, nee meneer. Hoe zwarter het asfalt wordt, hoe mooier m'n wérk", zei de kerel' welbewust. „Zeker werk loos vroeg Goseling. „Goddank niet meneer!" De stemming is goed. De menschen zijn oyeral overtuigd, dat het goed loopt, zegt Gose ling. Maar niet rusten, voegt mr. Teulings er aan toe. Weet je, onze menschen voelen ook, dat ze geholpen worden en bediend. Ze be hoeven niet zelf te schutteren en niet te zoeken naar munitie „Half één", heeren, zegt de kellner en hij ruimt de glazen op. Wij pakken onze spullen bijeen. Hoe laat sta je op vraagt de eene geïnterviewde aansden ander. Zeven uur, dan ben ik om acht uur in de kerk, is het antwbord heel eenvoudig. In den nacht hollen we naar de laatste lijn 4. Opeens bedenken we, dat Ruys nu misschien ook pas op weg is naar huis van de studio. De oud-vöorzitter kan veilig gaan slapen. Het partij-bureau, waarvoor hij zoo energiek werk te. zit niet stil. Die dat denken, vergissen zich. Zij zullen het merken op 26 April. „Storm op til, stut uw huis Laat de katholieke kiezers er aan denken: En wie iets niet weet of hulp noodig heeft: het partij-bureau van de R. K. Staatspartij in Den Haag is heel den dag open én, zóoals dé belangstellende lezer merkt, ook laat! VRAAGT LET OP HET FABRIEKSMERK Reel 604 DGVS 8 De „Hippeatrum Hybrida Amarillas" op de Paaschblöemen-tentoonstelling in den Haagschen Dierentuin. Programma voor Maandag- I. V. C. B. le klasse: A. Marsana—Caesar, Chèvrefnont Volharding, ValkenburgV.V.H.; B. Kolping Rac; O. D.E.V.—Venlo. 2e klasse: A: DovaÖudenbosch. D: T.S.V. Blsdella, G: TigliaBelfeldia, Panningen E.V.V. H: WansumStormvogels, Constantia V.V.O.; I: B.V.C.—S.C.E.. Treffers- M.V.V., Noviomagum—Emma; M: V.V.Y.M.S.V.; N: V.V.A.—Zwaluwen, R.K.A.V.Forward. D. H. V. B. Je klasse: D: OliveóGr. Willem2. 2e klasse: s Forward 2—S.E.W, S.R.C.—S.V.W.; C: AllianceSt. Martinus, P.V.C.B.—B.S.M., Vic- trix—Roda; E: V.G.M.—R.C.D.. S.G.V.—H.V.C. Aio—S.D.S.; F: Donk 2—G.D.A. 2, 3e klasse: A: Rood-WitStormvogels, Hollan- diaR.C.B.; D: DiemenThe Unity 2: E: R.D.W. St. Bernardus, Dos 2—V.V.S.B.; F: D.V.S. D.H.B., VeloValkeniers; G: T.OG.—'Overschie Aeolus 2—Spartaan 4, K. N. V. B. Kampioenscompetitie: P.S.V.Stormvogels. Afdeeling I. le klas: V.S.V.Blauw-Wil, Hermes D.V.S. D.H.C.. 2e klas: T.O.G.—Z.V.V., Zeeburgia—V.V.A., W.F.C.Kinheim, Alphen—B.F.C., H.F.C.De Spartaan. Afdeeling II. le klasse: SpartaV.U.C. 2e klasse: Steeds Hooger—R.F C.. O.D.S.— B.E.C., H.V.V.—Neptunus, V.O.C.—rortuna, S.V.V.—Vios, C.V.V.—V.D.L.. Afdeeling III. 2e klasse: Z.A.C.Apeldoorn, Eendracht-Doe- tinchem, Theole—N.E.C. Afdeeling IV. le klasse: Longa—Bleyerheide. 2e klasse: Alliance T.S.C., Hero- Breda. V.V.V. Roermond, W,S.G. Helmond, GudokT.A.C. Afdeéling V. le klasse: FrieslandG.V.A.V.. AlcidesLeeu- waredn. VelocitasSneek. AchillesFrisia. 2e klasse: L.S.C.de Kooi, NoordsterStads kanaal, Hoogezand—Muntendam, BatoH.S.C., W.V.V.Zuidbroek. Spielmann wint rle vijfde partij. De vijfde partij vond vroeger plaats dan op den vastgestelden tijd, waardoor stellig menig belangstellende een teleurstellihg is bereid, want het was eén partij van zeer mooi gehalte. Spielmann begon ditmaal niet als in de vroe gere partijen, waarin hij Wit had met den koningspion doch speelde d4 als eerste zet en ér ontstond toen een West-Indische verdediging, die door Landau in de opening minder secuur werd behandeld tengevolge waarvan hij een slechte stelling kreeg en door voortreffelijk spel van de zijde van den Oostenrijkschen meester op den 38sten zet moest abandoneeren. Spielmann heeft nu twèe partijen gewonnen: Landau won één partij en twee partijen eindig den in remise. De stand is aldus 32 ten gunste van Spielmann. DE GRASHOPPERS IN DEN HAAG. Op tweeden Paaschdag. aanvang half 3, spelen de Grashoppers te 's-Gravenhage op Houtrust tegen een sterke Zwaluwenploeg. bestaande uit Westelijke cracks; doel: van Male (Feijenoord); achter: Weber (A.D.O.) en Lelyveld (V.U.C.); midden: Pellikaan (Longa), van Heel (Feijen oord) en Breitner (A.D.O.)voor: Nagels (En schedé), Bonsema (Velocitas), Lagendaal (Xer xes), Duynhouwer (Feijenoord) en Manssen (Ex celsior). Reserves: de Korvet (D.F.C.), V. d. Hover. (Longa), van Maren (A.D.O.), Ophorst (H BS.) en van Vliet (H.B.S.) ALG. SPORTADVISEliR IN HET BISDOM HAARLEM. „St. Bavo" meldt, dat Z. H. Exc. Mgr. J. D. J. Aengenent heeft benoemd tot algemeen sport- adviseur in het bisdom, d.w.z. van den D.H.V.B. den D.H.G.B. en den D.H.A.K.. den Weleerw. heer J. Mol, algemeen directeur van het jon gensjeugdwerk in het Haarlemsche diocees. Het Engelsche ministerie van luchtvaart deelt mede dat de Italiaansche vlieger, kapitein Ro- biano, die uit Engeland naar Australië was ge start voor het maken van een recordvlucht, te Hindiyan in Perzië een noodlanding heeft moe ten maken door een defect aan de benzinelei ding. Het toestal werd niet beschadigd, doch Robiano's poging om het record van Scott te verbeteren, is hierdoor mislukt. BERTRAM ZET ZIJN REIS VOORT. ALLAHABAD. 13 April. (R. O.) Het toestel van dén vliegenier Bertram is hersteld én na kórten tijd' is hij van Bamraull naar Jodhpur gestart. Bertram wil trachten Zondag Berlijn te bereiken. DELFT, 13 April. Aanvoer en prijzen waren: 9 paarden ƒ60- 180, 536 runderen: vette koeien ƒ80 200, kalfkoeien (85—200, varekoelen ƒ60— 150, 324 nuchtere kalveren 28, 495 magere varkens 1025, 802 biggen 611. 46 schapen en lammeren ƒ1825; rundvleesch per kg. elaeht- gewieht 54—46—30 ct. DELFT, 13 April. Boter. Aanvoer 43 8 en 5/16 vaten, wegende tezamen 910 kg. Prijs 1.50—1.TO per kg. Handel kalm. DELFT, 13 April. Eierenveiling. Aanvoer 23.120 stuks. Prijzen: kipeieren 1.90—3.10. eendeieren ƒ1.402.10. ganseleren ƒ9.6010.60, kievitseieren 7.40 -7.70 per 100 stuks. LOOSDUINEN, 13 April. (Loosd. Groentenvei- ling) Bloemkool 2e srt 59. kaskomkommers le srt 13.T0—15.60. 2e srt 10.80—11.20, Se srt ƒ8.108.20 per 100 stuks, postelein 1.15—1.20 pér 6 kg., spinazie 5—15 ct per 4 kg., salade le srt 2.504.40, 2e srt 0.701.70 per 100 krop, prei 1, radys 1.S02.50. raapstelen 6575 ct, rabar ber 2.903. selderij 3080 ct per 100 bos, andijvie 2629 ct, komkomtóerstek 0.901.60, stoofsla 1431 ct per kist. ROTTERDAM, 13 April. (Coöp. Tuinbouwvei ling Rotterdam en Omstreken) Sla (Meikoning) le srt 1.804.20. 2e srt 0.40—1.40 per 100 krop. slavellen 25 ct per kg., spinazie ƒ1.504.10 per 100 kg., tomaten 2235 ct per pond. postelein 15—17 ct, snijboonen 85 ct per kg. Aanvoer sla 433.000 krop. HANSWEERT, 13 April. Gepasseerd vóór 4 uur en bestemd voor ROTTERDAM: st. Telegraaf 8; Wilcor. van Meel: Cornelia Pieternelia, Polak: Luctor. Bom; Cecilia, v. d. Voorde: Koophandel, Vermeulen; Wiljo. Avontuur: 5 Gebroeders, de Bruyh; LAGE ZWALUWE: Viod, de Graaf: Verwisseling. Dam mers; AMSTERDAM: st. Stad Amsterdam 6 en 7; st. Amstel 6: DORDRECHT: Dranarn^ 1, Ploegaa.rlBelia, van Dn ode waard Oen 6, Ver leun; Aramis, Bolleau; SNEEK: Dankbaarheid, van Eek: 3 Gebroeders. Bekelaar: WEERT: Jo hanna, KoremanSCHEVENiNGÉN Clazina, ZuurmondOPHEUSDENHoop en Vertrouwen, ThevssenDIRKSLAND: Res Nova, Slolk; DEN HAAG: Adca, RozenbrandGOES: Onderneming. Faasse: ROTTERDAM: Vekoma 15, Mol; ZIE- RIKZEEZwerver, van I tenderen. DUITSCHLAND La Brie, KornelHendrika. van Loon; Wilana, a. d. Kahmen; Elise. Doorns; Ganimede, Verduyn; 4 Gebroeders, Spoelstra Jura, van Heygen; FluYiale 23, Fromm; BirS, Neuer; 3 Gebroeders, Sibum; Edelweiss 13, Zaman. BELGIë: St. Telegraaf 9 en 16; st. Rijn A Schelde 1Rosalie, van SteenhovenAvontuur, Giljam; Secunda Spes, van Soest; Dei Grata, de Vries; Rival, Janssen; Risico, HoogeveenCèëra. de Kórver; Dorothea, Sol; Emma, van Vijven Unilever 5, Rooding; Anna. Buyks; Frida, de Jonge; Rival, ter Steege; Lippe. Scholten: Neel- tje, GhysseOs: Odilia. den Dikken; Janneke Adriana/ dé Koster; Machlensteen 21, Ha.mellnk: Govert Jan Willem, Oele; Terneuzen 6, de Kun- dèr; In Deo Confido, Brouwer; Adriana, Ruiten beek; Rijntrans 15, Geurs: Elodie, Lockefeer; Jama. Fluyt; Junior. Groen; D. A. P. G. 7, Leuth- ner; De Hoop, Neele; Volti Sublto, v. d. Kolk; Citerna, EdixhovenFriedel. Eggert; Stad Door nik. Beeckmans; Resoluto 2, Rekkers; Clementine, Stadhouders. Oorspronkelijke Avonturen-roman door JAN NIEUWENHUIS. HOOFDSTUK I. Waarin de schrijver zijn sujetten en hun tijdelijke lotgevallen in de belangstelling van onze lezers aanbeveelt. H«>t is heelemaal mijn bedoeling niet om ovet de personen, die in dit verhaal zullen optreden, zoo uitvoerig mogelijke medeelingeti te doen en het milieu, waarin de hier volgen de gebeurtenissen zich zullen afspelen, met groote nauwkeurigheid te beschrijven. Der gelijke genoegens zijn den auteurs in onze dagen niet meer toegestaan. De goede oude Gogol kon over een paar luie deugnieten, die nauwelijks een rol zouden spelen in zijn boek, bladzijden-lang uitweiden met gèen andere verontschuldiging, dan dat hij een „vriend van volledigheid" was. Zulk een verontschul diging wordt thans niet meer aanvaard. De lezer trekt zich van des schrijvers wenschen niet meer aan dan strikt noodig is. Een vol ledigheid te zijnen pleziere wordt niet meer begeerd en de „nieuwe zakelijkheid" sluit "haar zelfs uit. Nochtans zal de schrijver van dit verhaal, alvorens de vreemdsoortige geschiedenis, die hij hier te vertellen heeft, te laten beginnen, genoodzaakt zijn eenige mededeelingen voor af te laten gaan, eerstens tot goed begrip van hetgeen komen moet en vervolgens ten einde straks niet gedwongen te zijn zichzelf in de rede te vallen en den afloop der zonderlinge gebeurtenissen met hinderlijke uitweidingen te vertragen. Allereerst hebben wij iets mede te deelen over het plaatsje, waar de hier volgende ge schiedenis 2ich afspeelt, over het dorp Comil- lon-sur-Braise. Het heeft geen nut het op te zoeken in de 'groote atlassen van Stieler of Andree, want men zou het toch niet vinden om de eenvoudige reden, dat het niet bestaat. Of liever: het bestaat wel, maar niet onder 4ien naam. Het heet in werkelijkheid heel an ders, maar het heeft zijn nut om het voorloo pig aldus te noemen. In den tijd, dat de hier volgende gebeur tenissen plaats hadden, was het pas ontdekt door enkele ondernemende automobilisten, die het kasteelengebied van de Loire bezochten en wel eens graag de geijkte wegen verlieten voor een klein uitstapje op onbekend terreim Dergelijke automobilisten vonden het dorp met de vele oude huizen en kleine straatjes bijzonder aardig, hadden pret in de coquette Braise, die tusschen sierlijk-begroeide oevers dartel van haar vrijheid genoot voor zij door de Loire werd opgeslokt, waren verrukt over de moói-beboschte omstreken, hoorden van den vischrijkdom en proefden den goeden wijn, vonden tenslotte de bevolking vriendelijk en de prijzen laag en vertelden bij hun thuis komst aan een vriend op de club of aan hun tafeldame bij een diner over dat verbazend- aardige plaatsje Cornillon-sur-Braise, dat echt geschikt was om er eens 'n paar dagen rus tig te verblijven. Het werd zachtjes gezegd of het een beurstip was of een familiegeheim. Cornillon-sur-Braise was nog heelemaal niet bekend en de menschen van de ontdekking te laten profiteeren was juist iets voor degenen, die hun evennaasten gaarne kleine diensten be wezen. Maar deze stille weldoeners begrepen tevens, dat een al te groote reclame voor de charme van het plaatsje noodlottig zou kun nen worden en hun eigen mogelijkheid om met de ontdekking anderen te verrassen, zeer zou beperken. En daarom gaven degenen, die het kenden nog maar een beperkte ruchtbaarheid aan de genietingen die daar wachtende waren. In den tijd dat ons verhaal speelt, was Cor nillon-sur-Braise nog in het stadium, dat er slechts fluisterend over gesproken werd en het enkel werd aanbevolen door goede kennis sen, die zelf van de onthullingen genoten en begrepen daarmee een dienst te bewijzen, die eenigszins op prijs moest worden gesteld. Kortom, Cornillon-sur-Braise was het voor werp van een kleine samenzwering in de be tere kringen, een onbeschreven afspraak die het lieflijke oord voor de vrienden openstelde, maai- het voor de menigte der touristen verbor gen hield. Het heeft natuurlijk niet geholpen. Tegenwoordig strijken er zwermen vreemde lingen neer, de goede père Prénol loopt nooit meer in zijn hemdsmouwen en heeft plannen voor een „Grand Hotel de la Braise" met stroo- mend warm en koud water en het gemeente bestuur adverteert in „Lissone's Gazette" Het eertijds zoo landelijke Cornillon-sur-Braise ls aardig op weg een gezocht touristen-centrum te worden en heeft al bijna al de kwaliteiten van een mondaine badplaats, die door genees- heeren met een goede practijk kan worden aan bevolen: er wordt tot diep in den nacht gedanst bij Jazz-muziek, oude heergn doen er 's avonds een gepeperd spelletje kaart en er is al een zelfmoord gebeurd. Het heeft dus heelemaal geen zin er nog verder reclame voor te maken: het maakt zelf reclame genoeg. In den tijd, dien wij hier op het oog hebben, was er nog maar een beperkt aantal gasten in het Hotel dé la Comtesse Hortense bijeen, die allemaal op de boven-omschreven geheimzin nige en menschlievende wijze de lucht gekre gen hadden van de bekoorlijkheden der omge ving. Père Prénol bad het zeer gemêleerde ge zelschap onder zijn vaderlijke zorgen en be ginnen wij dus met hem. Het is niet moeilijk om zijn kwaliteiten op te sommen: hij was eigenaar van het hotel en lid van den gemeen teraad. Maar lastiger wordt het, te zeggen hoe hij er uitzag, vooral als het zou moeten gaan over zijn gezicht. Hij had er n.l. twee, twee gezichten: een glimlachend, rond en blo zend gezicht en dat was voor de gasten père Prénol leek daarbij eenigszins op 'n glanzend- gebakken boterkoek en een bliksemend, roOd-paars en vierkant gezicht, en dat was voor zijn familie en personeel en père Prénol leek daarbij op een getergden bull-dog. Nu kan men wel zeggen, dat het hebben van twee gezichten zeer algemeen voorkomt en dat een middelmatig zakenman soms zelfs aan twee gezichten niet genoeg heeft, maar dan blijft toch het feit bestaan, dat bij père Prénol zich de overgang van het eene gezicht naar het an dere verrassend snel voltrok en dat de beide gezichten in het geheel niet meer op elkaar leken: het eene kon van een goedhartig Fransch rentenier zijn uit een provinciestad en het an dere van een gevangenisdirecteur in Siberië onder de regeering van den Tsaar. Verder valt er van père Prénol niet zoo heel veel te vertellen, dan dat hij het altijd ver schrikkelijk warm had, met zijn zakdoek hon derdmaal daags zijn voorhoofd afveegde en bijna voortdurend leefde in een eigenaardig soort paniekstemming. Père Prénol was er n.l. lederen morgen opnieuw zeker van, dat er dien dag een catastrophe dreigde, dat het diner ho peloos in de war zou loopen, dat alles zou mis lukken en bederven en zijn gasten nog den zelfden avond diep ontevreden hun koffers zouden pakken. Dit was een overtuiging, die père Prénol in de hoogste opwinding van voor naar achteren en van boven naar beneden door zijn huis deed loopen, waarbij hij vloe ken en verwenschingen uitte of althans een eigenaardig geluid maakte, dat leek op een lang-aangehouden „Sacrsacrsacr Bleek dan het diner uitstekend te wezen en za ten de gasten 's avonds welvoldaan op de verandah van het uitzicht op de lieflijke Braise te genieten, dan stond het voor père Prénol onwrikbaar vast, dat de goede afloop van den bewogen dag enkel en alleen was toe te schrijven aan zijn activiteit en aan zijn krachtdadig optreden in de keuken waar hij iedereen in den weg liep of in de huiskamer waar men hem zoo het eenigszins mogelijk was op niet al te ingewikkelde boodschapjes uitstuurde. Maar te lang reeds hebben wij ons met père Prénol bezig gehouden, die met de eigenaar dige geschiedenis van den Witten Wandelaar rechtstreeks niet zoo heel veel te maken heeft, want hij had tenslotte enkel te waken over het stoffelijk bestaan van de menschen, die in dit verhaal een rol spelen en de Witte Wandelaar had, zooals blijken zal, geen stoffelijk bestaan. Het wordt dus tijd, dat we ons wenden tot degenen, die de gasten waren van père Prénol in de dagen, de we hier op het Oog hebben. En als we dan père Prénol het eerst noemden, omdat hij voor iets als een vader door kan gaan voor ons gezelschap, dan mogen wij Madame Trouillemont vervolgens voorstellen, omdat zij in die dagen een soort moeder geweest is en zelfs een allerliefst en tevens verschrikkelijk soort móeder. Zij was van zeer goedé familie de Trouil- lemonts hebben een uitstekenden naam in de buurt van Rijssel, waar zij menige fabriek tot bloei brachten en zij was erop uit om de genen, die zij ontmoette daarvan zoo spoedig mogelijk te overtuigen. Het is verder zeer eenvoudig van Mme. Trouillemont eenige levensbijzonderheden tè geven, want zij vertelde die met vriendelijke hoofdknikjes, in een zeer rad taaltje waar geen woord tusschen te krijgen was, aan iederen nieuwaangekomene bij voorkeur in het eerste kwartier van de wederzijdsche kennismaking. Mme Trouillemont was weduwe en zij had een zeer druk leven gehad met de zes kinde ren die haar zorgen vroegen. Maar dat was nü voorbij. Haar oudste dochter was gehuwd en woonde met haar man in Tonkin, een zoon was handelsattaché aan de Fransche legatie ln Rïo de Janeiro, een dochter was getrouwd in Bor deaux, twee zoons waren in het leger en haar jongste dochter was juist een jaar geleden in getreden bij de Visitandinnen van Lyon. Het had heel wat zorgen gegeven voor het zoover was. Als Mme Trouillemont dit gezegd had, zuchtte zij en keek zij met een ietwat scheef- gehoifékn hoofd voor zich uit. En haar gezicht had dan zoo'n lieve en goedhartige uitdruk king, zij glimlachte zoo teeder en vergenoegd dat het leek of zij vergeten was waar zij zich bevond en in de beschouwing van de gestalten die zij had opgeroepen, weer de moeder was temidden van haar kroost. Het was dan niettemin een beslissend oogèn- blik! Want als degene, dien zij haar verhaal gedaan had, een opgewekten toon aansloeg en zei: „Wat gelukkig voor u, lieve mevrouw, dat uw kinderen zoo uitstekend bezorgd zijn en dat u na al uw moeiten nog wat rust krijgt en nog wat van het leven genieten kunt", dan wendde Mme Trouillemont zich teleurgesteld af, zij antwoordde niet en zou in het vervolg sprekend over den nieuwen kennis altijd zeg gen, zoo iets als: die onbeduidende meneer Edmondof: die antipathieke meneer Edmond of zelfs: die meneer Edmond, die zoo' weïmg ware distinctie heeft Bleek echter degene, die haar confidenties in ont vangst nam onder den indruk en zei hij mee warig: „Wat zal het stil voor u zijn, lieve me vrouw Trouillemont, nu al uw kinderen heen zijn gegaan," en „het is toch wel hard voor een moeder zoo alleen achter te blijven", dan werd hij beloond met een dankbaren blik en als er in de toekomst nog ooit van liem spra ke was zou het altijd zijn in dezer voege: die charmante meneer Prosper of die no bele meneer Prosper of zelfs die aller liefste meneer Prosper, die zoo'n boeiend cau seur is. Alle gasten van het hotel hadden dit ver schrikkelijk dilemma door moeten maken. De eenigste, die er aan ontsnapte was père Prénol zelf. die juist op het beslissend oogenblik be dacht hoe die ezel van een Bertin zeker de chateaubriand te gaar zou maken, daarom snel boog op de wijze van een ouden markies op het platteland en vervolgens naar de keuken holde, Mme Trouillemont achterlatend in een pijnlijke onzekerheid omtrent zijn karakter en hoedanigheden. Iemand, die er niets van terecht had ge bracht was professor Horace Wilkins, hoog leeraar aan de Lincoln University te Pittsburgh N. D., een harstochtelij k geoloog en een even verwoed jager en hengelaar. Hij had in Parijs het 9de internationale geologencongres be zocht of in ieder geval de maaltijden daarvan bijgewoond en bij het laatste diner had een collega van Montpellier hem tusschen de taart en het fruit toevertrouwd, dat hij de rest van zijn vacantie nergens beter zou kunnen door brengen dan in Cornillon-sur-Braise, dit nie mand nog kende, maar dat uitstekend geschikt was om cr nog wat uit te rusten en te studee- ren, terwijl in den omtrek de bodem wérke lijk heel interessant was. Welnu, prof. Wilkins had met de voortva rendheid, het optimisme en het gebrek aan fijn gevoel van den echten Amerikaan, Mme Trouillemont bij de kennismaking uitbundig gelukkig geprezen en haar een „zeer te benij den moeder" genoemd en het Was na haar lie ve vertrouwelijkheden geweest of hij met een hamer op een ei sloeg. Hij was trouwens gewend om met een hamer te slaan, want een paar minuten later zat hij op zijn hurken midden op den weg voor het hotel en poogde een stuk steen los te werken, dat naar hij zeide buitengewoon interessant was. Hij liet er zelfs een auto voor stoppen, zoodot Mme Trouillemont opmerkte, dat die eigenaardige Amerikaansche hoogleeraren blijkbaar de Oude Wereld als een soort proef veld beschouwen voor hun onhandige onder zoekingen. Maar iemand die uitstekend geslaagd was bij het niet te ontloopen examen was de lan ge, magere mr. Jackson Gray. Het mag in het midden blijven of hij het levendige en vlugge Fransch van Mme Trouillemont als rechtgeaard Engelschman volkomen begrepen had, maar aan het einde van haar mededee lingen in een hoekje van de verandah had mr. Jackson Gray gezwegen, enkele minuten ernstig en indrukwekkend gezwegen, hij had gezucht èn langzaam gezegd: „It is a wonderful thing, a mother". Het mag eveneens in het midden blijven of Mme Trouillemont dezen versregel thuis kon brengen en zelfs of zij die paar woor den verstond. Maar er was iets in het gedrag van den spreker, in zijn zwijgen en zuchten en in den klank van zijn stem, dat haar de overtuiging gaf in dezen langen Engelschman een begrijpende en verwante ziel gevonden te hebben. Het was overigens heel zelden voorgekomen, dat de menschen in mr. Jackson Gray een be grijpende en verwante ziel meenden gevon den te hebben. Zijn weinige kennissen van de Carlton Club vroegen zich veeleer, af of hij eigenlijk wel een ziel had en het bijzonder slag saamgezworenen dat men met een vreemdsoor tige woordkoppeling „zakenvrienden" noemt, vond hem een puzzle, en een zoo oninteressan te puzzle, dat hij het oplossen niet waard was. (Wordt vervolgd).

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1933 | | pagina 9