SPORT EN SPEL. DONDERDAG 3 AUGUSTUS 1933 RADIO-PROGRAMMA RADIO-BERICHTEN De route. AAN TROTZKI VERBLIJF IN ONS LAND GEWEIGERD. S. V. V. FLOHR WINT HET SCHAAK- TORNOOI TE SCHEVENINGEN. GOEDE WEERSTAND VAN FELDER- HOF TEGEN DEN TSJECH. MARKTBERICHTEN. RrVTERTIJDïNGEN. 15) (Wordt vervolgd) 'j VRIJDAG, 4 AUGUSTUS. HUIZEN. (296 M., 1013 K.H.): Alg. program ma, verzorgd door de N.C.R.V.: 8.15 9.30 Gra- mofoonplaten; 1100 Zang door Margrit Ruck- stuhl, a. d. vleugel Karin Kwant; 12.00 Politie berichten; 12.15 Gramofoonpl.; 12.30 Concert, ensemble v. d. Hout, o.a. ouv. Königin für einen Tag, Adam; 2.00 Pauze; 2.30 Chr. lectuur; 3.00 Viool-recital G. Gantzerk, a. d. vleugel R. v. d. Velden, o.a. sonate d. dur, Handel; 4.00 Gramo- foonplaten; 5.00 R. Tolman: Schoonheid van Augustus; 5.30 Kwartet o.l.v. L. Lauenroth, o.a. Oud-Holl. Boerenlied]es; 6.30 A. Herwig over kamerplanten; 7.00 Politieber.; 7.15 Ned. Chr. Persbureau; 7.30 Boekenhalfuurtje; 8.00 Tielsche Vrijw. Muziekver. en. orgelbespeling, o.a. ouv. Barbier v. Sevilla. Rossini; 9.00 J. Hollander: De perstribune; 9.30 Vervolg concert, o.a. Ie Peer Gynt-suite; 10.15 Vaz Dias; 10.25 Orgel bespeling; 11-0011.30 Gramofoonpl. HILVERSUM. (1875 M„ 160 K.H.): 8.00 V. A. R. A.; 12.00—4.00 A.V.R.Ó.: 12.00 Gramofoonpl.; 12.30 Kovacs Lajos' orkest en gramofoonplaten; 2.15 Gramofoonpl.; 2.30 Voordracht door mevr. Heuff; 3.00 Gramofoonpl.; 4.00 V.A.R.A.; 8.00 V.p.R.O.; 8.30 A.V.R.O. Kurhausconcert (in de pauze, 9 uur, V.P.R.o.). Na afloop Vaz Dias en vervolg uitzending V.P.R.O.; ,11.00—12.00 A. V. R. O. DAVENTRY. (1554 M., 193 K.H.): 10.50 Tijd sein, berichten; 12.20 Orgelponcert C. Trevor; 1.05 Paramount Astoria-orkest, o.a-. Mandolina- tor, Carono; 2.00 Western Studio-orkest, o.a. suite From meadow to may fair, Coates; 2.35 Gramofoonpl.; 3.20 Schotsch Studio-orkest, m. m. v. E. Dennis (viool), o.a. Schotsche fantasie, Murdoch; 4.35 E. Colombo's orkest, o.a. potp. Show boat, Kern; 5.35 Voor de kinderen; 6.20 Berichten; 6.50 B.B.C.-tehater-orkest, o.a. Pa vane des fées, Messager; 7.50 Piano-duetten en zang; 8.20 „Songs in Dickens' novels", zang door sopraan en tenor; 8.50 M. Winniek en zijn band: 9.20 Berichten; 9.40 B. B. C.-orkest, m.m.v. F. Morrich (piano), o.a. Dynamic triptyck, Foulds; 11.00 Declamatie; 11.05—12.20 Dansmu ziek. PARIJS. (Radio Paris, 1724 M., 174 K.H.); 8-05, 12.502.20 en 7.40 Gramofoonpl. KALUNDBORG. (1153 M., 260 K.H.): 12.20— 2.20 Concert uit het Bellevue-strandhotel; 3.20 5.20 C. Rydahl's orkest; 8.30 Vanderville-pro- gramma; 9.55 Gevar. programma; 10.35 Omroep orkest: moderne muziek; 11.0012.50 Dansmu ziek. "lANGENBERG. (473 M., 634 K.H.): 6.25 Gra mofoonpl.; 7.23 Kur-orkest van Bielefeld; 10.05 Gymnastiek; 10.20 Berichten; 10.25 Concert; 10.50 Voor de werkloozen; 11.50 Gramofoonpl.; 12.20 Concert door „De Vroolijke Vijf"; 1.20- 2.50 Freiburger Kampfbund-orkest; 5.20 Con cert; 6.20 Harmonica-concert; 7.20 Stunde der Nation: Beethoven's 9e symphonie o.l.v. dr. R. Strauss (Bayreuther Festspielen); 8.45 Hoor spel; 9.40 „Wenn einer eine Reise tut, da kann er was erzühlen", pop. uitzending met mede werking van orkest en solisten; 11.05—11.50 zang, piano en orgel, o.a. Jesu Leiden, Pein und Tod, Vogler. ROME. (441 M„ 680 K.H.): 5.50—6.35 Viool piano en zang; 8.20 Gramofoonpl.; 9.35 Orkest en zang, o.a. fragm. Rigolettö, Verdl; 11.10 Ra- dio-tooneel, daarna dansmuziek, BRUSSEL. (338 M„ 837 K.H.): 12.20 Omroep- kleinorkest, o.a. Ballet „Rosamunde", Schubert; 1.30—2.20 Gramofoonpl.; 5.20 .Dansmuziek; 6.35 Causerie; 6.507.35 Gramofoonpl.; 8.20 Strijk kwartet, Kwartet op. 27, Grieg; 8.50 Gramofoon platen; 9.05 Declamatie; 9.20 Concert, daarna dansmuziek uit Ostende. (508 M., 590 K.H.): 12.20 Gramofoonplaten; I.302.20 Omroepkleinorkest, o.a. ouv Kalif von Bagdad, Boieldieu; 5.20 Dansmuziek; 6.20' Causerie: 6.35 Gramofoonpl.; 7.03—7.35 Plano recital; 8.20 Gramofoonpl.; 9.20 Concert, daarna dansmuziek uit Knocke. KöNIGSWUSTERHAUSEN. (1635 M., 183,5 K.H.): 6.50—8.20 Concert; 8.55 Gymnastiek; 12.20 en 2.2O—3.20 Gramofoonpl.; 4.20—5.20 Sympho- nie-orkest, o.a. fragm. Wintermarchen, H-umper- dinck; 5.456.20 Pop. muziek; 7.20 lZe Langen- berg; 8.40 „Heideland-Heimatland"; 9.35 Con cert ter herdenking van S. Wagner, o.a. Voor spel Herzog Wildfang; 10.35 en 11.05 Berichten- II.2012.^0 Orkest, o.a. fragm. „Madi", R. Stolz! LUXEMBURG. (1191 M., 252 K.H.): 12.50 Om roeporkest, o.a. Valse triste, Sibelius; 1.50 Gra mofoonpl.; 7.5011.20 Nederlandsche avond; 7.50 Concertgebouw-orkest, o.a. Les préludes, Liszt (gromofoonpl.)8.25 Weerbericht; 8.30 Liederen van F. Fischer, gezongen door E. Corty; 8.50 Nederl. causerie: „Het onderaardsche Luxem burg", door J. Koltz; 9.00 Vervolg lieden van Fischer; 9.10 Berichten (Fransch); 9.20 Omroep orkest, o.a. ouv. Verkaufte Braut; 10.10 Berich ten (Duitsch); 10.20 Dansmuziek. ROTTERDAM. (Gem. Radiodistr.): Program ma 1: Hilversum. Programma 2: Huizen. Programma 3: 8.00 Langenberg; 8.55 Königs- wusterhausen; pl.m. 10.05 Langenberg; 12.20 Londen R., orkest, o.a. ouv. Wilhelm Tell, Ros sini, 1.35 gramofoonpl., 2.20 orkest, o.a. suite „London", Coater; 3.20 Kalundborg; 4.20 Kö- nigswusterhausen; 5.20 Brussel (338 M.); 6.20 Langenberg; 8.40 Parijs R.; 10.20 Boedapest of Luxemburg; 11.20 Kalundborg. Programma 4: 8.05 Parijs R.; 10.50 Daventry; 1-2.20 Daven;ry; 9.20 Gramofoonmuziek; 9.40 Da ventry. VRIJDAG. Voor Brussel I houdt Oscar Delvigne te 7.05 uur een voordracht over pianowerken van Weber, die hij met de sonate in C. gr. t. en Aufforderung zum Tanz illustreert. Te 7.20, uur vindt voor Leipzig een „Stunde der Nation" plaats vanuit het Festspielhaus te Bayreuth waar Dr. Richard Strauss den scepter zwaait bij de uitvoering van Beethoven's negende Symphonie. De tekst van het slot koor luidt als volgt: ODE AN DIE FREUDE. (Schiller). Freude schoner Götterfunken, Tochter aus Elysium Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum Deine Zauber binden wieder, Was die Mode streng geteilt; Alle Menschen werden Brüder, Wo dein sanfter Flügel weilt. Wem der grosse Wurf gelungen. Eines Freundes Freund zu sein, Wer ein holdes Weib errungen, Mische seinen Jubel ein Ja, wer auch nur eine Seele Sein nennt auf dem Erdenrund Und wer's nie gekonnt, der stehle Weinend sich aus diesem Bund. Freude trinken alle wesen An den Brüsten der Natur; Alle Guten, alle Bösen Folgen Ihrer Rosenspur. Küsse gab sle uns und Reben, Einen Freund, geprüft im Tod; Wollust ward dem Wurm gegeben, Und der Cherub steht vor Gott Froh, wie seine Sonnen fliegen Durch des Himmels pracht'gen Plan, Laufet, Brüder, eure Bahn, Freudig wie ein Held zum Siegen 1 Seid umschlungen Millionen, Diesen Kuss der ganzen Welt! Brüder, über'm Sternenzelt Muss ein lieber Vater wohnen. Ihr stürzt nieder, Millionen, Ahnest du den Schöpfer, Welt Such ihn fiber 'm Sternenzelt Ueber Sternen muss er wohnen. De luisteraarsbijdrage in België. De Belgische regeering heeft voorgesteld de lulsleraarsbijdrsgen te verhoogen, waardoor de bezitters van lamptoe3tellen in de toekomst 100 inplaats van 60 Belgische francs per jaar zouden moeten betalen. Zoo spoedig dit plan bekend werd, verhief zich van de zijde der luisteraars een storm van protesten, welke nog werd ver sterkt door het feit, dat de uit deze verhooging verkregen inkomsten niet aan den omroep, maar aan den Staat ten goede zouden komen. Er is een bemiddelingsvoorstel gedaan om de bijdrage te brengen op 75 francs, waarbij dan de ver hooging van 15 frs. in de schatkist zou vloeien. Radio is geen luxe. In de stad Kaschau, had een schuldeischer be slag laten leggen op het radio-apparaat van zijn schuldenaar, daarbij bewerende, dat het hier "n luxe voorwerp betrof. Het gerecht heeft hem echter in het ongelijk gesteld en te kennen gegeven, dat het bezit van een radio-apparaat geen luxe is, maar dat een ontvangtoestel een belangrijk hulpmiddel is om zich een algemeene ontwikkeling eigen te maken. NEDERLANDSCHE RONDVLUCHT 1933 Op 25 en 26 Augustus. De Bisambergzender. Wij vernemen, dat de nieuwe Oostenrijksche krachtzender op den Bisamberg, te beginnen met deze week, iederen dag van half twaalf des morgens af, het programma van Weenen zal uitzenden. Deze regeling blijft van kracht, totdat wordt begonnen met den bouw van den tweeden antennemast, den reflectormast. Tijdens deze werkzaamheden zal de Bisambergzender waarschijnlijk weer alleen na 5 uur 's namiddags uitzenden en zal de oude zender op den Rosen- hügel overdag de uitzendingen verzorgen. Het voortbestaan der rondvluchten verzekerd. Ten einde in breeden kring de reeds be staande belangstelling voor luchttoerisme in Nederland-aan te wakkeren, en de mogelijkhe den op dat gebied daadwerkelijk te deonon- streeren, heeft de Commissie voor Luchttoeris me van de Koninklijke Nederlandsche Ver- eeniging voor Luchtvaart, met medewerking van deK.L.M., de Rotterdamsche Aero Club, de Nationale Luchtvaart School en de Alge meene Nederlandsche Vereeniging voor Vreem delingenverkeer, op 29 en 30 April van het vo rige jaar de Nederlandsche Rondvlucht 1932 georganiseerd. Het hoofddoel van de onderneming: Her nieuwde propaganda voor het luchttoerisme in Nederland, werd ten volle bereikt. Aangemoedigd door het succes van de eerste rondvlucht, heeft de Commissie voor Luchttoe risme dan ook terstond, de rondvlucht 1933 op stapel gezet! Het voortbestaan der rondvluch ten verzekerd. Intusschen heeft ook de A.N.W.B. zijn zorgen voor alle takken van toerisme, door de stich ting van een eigen Commissie voor luchttoeris me, tot de luchtvaart uitgestrekt en zich aange- sltoten bij bovengenoemde organisatie. Doordat zich hiermede alle krachten op luchtvaartge bied om de rondvlucht gegroepeerd hebben en uit hoofde van haar werkingssfeer en streven elkaar aanvullen, kan het voortbestaan van de Nederlandsche Rondvlucht als jaarlijks terug- keerende aviatische gebeurtenis verzekerd ge acht worden. Dank zij de goedkeuring van den Minister van Defensie, valt dit jaar ook op militaire medewerking te rekenen, waardoor alle elementen van de Nederlandsche luchtvaart in de Rondvlucht vereenigd zullen zijn. Voor 1933 zijn als data voor de tweedaagsche rondvlucht, Vrijdag 25 en Zaterdag 26 Augus tus gekozen. Ten opzichte van verleden jaar is de uitvoering in dien zin gewijzigd, dat op het einde van den eersten dag de deelnemers niet op Schiphol en Waalhaven zullen terug- keeren, doch in Twente overnachten. De route is als volgt samengesteld: 25 Augustus: Vliegveld Waalhaven, Rotterdam, Delf, Den Haag, Scheveningen, Noordwijk, Zandvoort, Haarlem, vliegveld Schiphol (le landing) Am sterdam, Zaanstreek, Hoorn, Medemblik, Wie- ringen, vliegveld 0e Kooy (2e landing) Den Helder, Texel, Vlieland, Terschelling, Ame land, Dokkum, Groningen, Eelde (3e landing) Assen, Meppel, Zwolle, Deventer, vliegveld Twente (4e landing en einde van de eerste dag- parcours). 26 Augustus; Vliegveld Twente, Zutphen, Arnhem, Nij megen, Venlo, Helmond, Eindhoven (5e landing) 's Hertogenbosch, Breda, Bergen op Zoom, Zeeuwsch Vlaanderen vliegveld Vlissingeh (6e landing) Middelburg, Haamstede (7e landing), Waalhaven, (8e landing) Schiphol (9e landing en einde van he tweede dagparcours). Het geheele parcours van de rondvlucht is 1013 K.M. lang. Wedstrijden Wederom zullen enkele wedstrijden aan de rondvlucht verbonden worden, waarvoor reeds een groot aantal prijzen uitgeloofd is. Gezien het succes van den fotowedstrijd van verleden jaar zal deze ook ditmaal op de landingster reinen gehouden worden. Deze wedstrijd is voor degenen die niet meevliegen. Voorts zal voor deelnemende vliegers wederom een belangwek kende wedstrijd georganiseerd worden. Op ver schillende plaatsen zullen op de route witte kruisen- worden uitgelegd. Aan de bemannin gen die de plaats van de waargenomen krui sen het meest nauwkeurig óp hun kaarten heb ben ingeschetst, vallen de prijzen te beurt. Als derde wedstrijd zal het uitwerpen uit een der vliegtuigen van kleine papieren parachutes met genummerde kaarten boven Hoorn, Medemblik, Den Burg, Dokkum, Zutphen, Breda, Bergen op Zoom en Axel georganiseerd worden. De vinders van de drie laagste nummers krijgen een prijs. Ten einde deelneming aan den tocht ook aan belangstellenden mogelijk te maken, neemt de K.L.M. er aan deel met 4 vliegtuigen, plaats biedende aan ongeveer 40 passagiers. Ten op zichte van verleden jaar zijn de passageprijzen aanmerkelijk verlaagd, terwijl de K.L.M. bo vendien de singen, en aan deelnemers aan de geheele twee daagsche rondvlucht, ook het logies in Twente aanbiedt. Voor gedeelten ervan betaalt men naar verhouding minder. Voor inlichtingen en boekingen wordt ver wezen naar de kantoren der K. L. M. te Am» sterdam, Rotterdam en 's Gravenhage of naar hare agentschappen en de reisbureaux. De organisatoren hopen dit jaar een lucht- karavaan van 24 vliegtuigen te kunnen uitbren gen en daarmede hier te lande nieuwe belang stelling voor het luchttoerisme op te wekken. De O. S. P., welke in Augustus te Soester- berg een vacantie-scholingsweek houdt had den voormaligen Russischen volkscommissaris Trotzki bereid gevonden tijdens zijn verblijf in Frankrijk een kort bezoek aan Nederland te brengen tot het houden van eenige voor drachten tijdens de genoemde vacantieweek. Naar aanleiding van de daartoe aangevraag de verblijfsvergunning heeft het bestuur der O. S. P. thans van den minister van Justitie bericht ontvangen, dat de regeering geen toe stemming zal verleenen voor het oponthoud van Trotzki in Nederland. PASTOOR GITMANS. De zeereerw. heer Gitmans, pastoor te Baexem die voor eenige weken ter verpleging in het ziekenhuis te Weert werd opgenomen, is weer zoover hersteld, dat hij in zijn parochie is te ruggekeerd. Zondag a.s. zal S.V.V. te Schiedam atle tiekwedstrijden houden. Behalve verschillende hardloopnummers, staat er ook speerwerpen, balingooien enz. op het programma. In het geheel zijn er 600 a 700 inschrijvingen inge komen. AMERIKAANSCHE ATHLETIEKERS IN EUROPA. Berger ook in Hamburg derde. Onder ongunstige weersomstandigheden had den te Hamburg de athletiekwedstrijden plaats, waaraan ook de in Europa toerende Amerika nen en de Nederlander Berger deelnamen. Metcalfe werd weer winnaar op de 100 M. en wel in 10.3 seconde. Tweede plaatste zich de Duitscher Borchmeyer in 10.5 sec. Berger werd derde door een slechte start. De 200 M. hardloopen was ook voor Metcalfe met een tijd van 22 seconden, de 400 M. won Fuqua (Am.) in 48.9 sec.; de 800 M. Cunningham (Am.) in 1 min. 54.8 sec. voor dr. Peltzer (D.) in 1 min. 55.2 sec. Bogoljubow en Maroczy bezetten de tweede plaats. Reeds voor den aanvang van het tournooi was Flohr, die in de laatste jaren zoo vooruit gegaan is, de aangewezen candidaat voor de eerste plaats en de loop van het tournooi ging in die richting. Maar niemand zal verwacht hebben, dat het maar heel weinig gescheeld heeft of de meesters waren alle drie gelijk uitgekomen. Daaraan heeft niemand een oogenblik ge dacht, want Flohr had immers in de laatste ronde slechts tegen een Nederlander te spelen die zou natuqrlijk niets in te brengen hebben. Maar onze landgenoot Felderhof heeft daar anders over gedacht. In een door hem naar Tarrash' zin verde digde d4-opening kreeg hij niet alleen goed spel, maar ook de leiding en dat neg wei met de zwarte stukken. Zijn d-pion wist hij in de opening naar de vierde rij te brengen en daar te handhaven, wat een normale ontwikkeling van het witte spel belemmerde. De Tsjech deed alle moeite zich van den druk te bevrijden en op zijn beifrt de wet voor te schrijven, maar daar kwam niets van. Felderhof hield het initia tief en veroverde zelfs met een geestige com binatie een pion. Met dat voordeel en overigens gunstige stel ling werd de partij onderbroken. Chauvinistische landgenooten meenden reeds 1 "ViT,-r---* de eerste nul voor den meester te moeten no- koffiemaaltijden te Eelde en te A- lis- J teeren, maar zoover is het niet gekomen. Op fijne wijze heeft hij elke winstpoging van Fel derhof verijdeld en bij den 78sten zet, het was reeds laat op den avond moest deze met remise genoegen nemen, zoodat Flohr ten slotte toch alleen de eerste plaats bezet. Aan den Tsjech! schen meester gaarne onze hulde, maar niet minder lof hebben wij voor onzen landgenoot die het hem zoo benauwd gemaakt heeft. De eerste partij, welke in de laatste ronde tot een beslissing gekomen is, was die tusschen Mulder en Bogoljuboiv, een West-Indisch ver dedigde d4-opening. De Amsterdammer had zich in de opening een goede stelling weten op te bouwen, maar later „vercombineerde" hij zich en verloor een pion. Spoedig volgde een tweede en daar zijn stelling ook overigens ongunstig was geworden, gaf hij zich gewonnen. Met deze overwinning was Boggle zeker, dat hij op z'n minst den tweeden en derden prijs zou deelen, maar in dat geval moest ook Maroczy winnen en zou dat zoo zeker zijn tegen Landau? Op het oogenblik, dat Bogoljubow zich voor deze partij interesseerde, zeker niet. Landau had toen een goede kans op remise. In een eveneens West-Indisch verdedigde d4-opening had de Hongaarsche meester aan vankelijk geen voordeel kunnen behalen. Hij verplaatste zijn troepen, vormde een nieuwe opstelling en tastte de zwakke punten in de vijandelijke stelling aan. Een pion was de buit en met dat voordeel werd gepauzeerd. Maroczy zelf had het eindspel, waarin hij kasteel, looper en pion had en Landau kasteel en looper op remise getaxeerd. Hij was reeds geneigd dit te geven, maar wilde toch eerst eens zien, welken zet Landau in couvert had gesloten. Dit bleek niet de beste te zijn en dat had Landau inmid dels zelf ook ontdekt, want 's avonds gaf hij de partij zonder verder spelen gewonnen. Aldus eindigde Bogoljubow en Maroczy met een gelijk aantal punten op de tweede en derde plaats. V. Hoorn Hamming. Het eenige vierpaard- spel van dezen wedstrijd. Hamming koos daarin de variant van Svenonius welke v. Hoorn blijk baar niet geheel kende, daar hij afweek. De stelling werd ongeveer gelijk en bleef dit tot kort voor he teinde van de eerste zitting. Toen deed v. Hoorn in tijdnood een zwakken zet en werd zijn stelling ongunstiger, 's Avonds heeft Hamming daarvan op de juiste manier gebruik gemaakt om te winnen, waarmede hij zich tevens van de laatste plaats afwerkte. Felderhof is ten slotte de eenige Nederlander geweest, die een succesje tegen de meesters te boeken heeft gehad en verder heeft van Hoorn, ook al mocht hij het tegen hen niet tot remise brengen, het den meesters lastig gemaakt. De uitslag. De uitslag van de laatste ronde was derhalve: Flohr—Felderhof Mulder—Bogolju bow 01; MaroczyLandau 10; v. Hoorn Hamming 01. Die van het geheele tournooi; 1ste prijs S. Flohr, Praag 6 p. (uit 7); 2de en 3de prijs ge deeld door E. D. Bogoljubow, Triberg en G. Maroczy, Boedapest, beiden met 5% p.; 4de prijs gedeeld door H. W. Felderhof, Zaandam; P. F. van Hoorn, Amsterdam en S. Landau, Rotter dam, ieder met 2% p. Verder behaalden A. W. Hamming, Den Haag 2 p. en E. Mulder, Amsterdam 0 p. JteeL 647 DGVS «3 LOOSDUINEN, 2 Augustus (Loosd Groenten- veiling) Bloemkool le srt 1.50—5.20, kaskomkom- mers le srt ƒ4.50, 2e srt ƒ2, 3e srt ƒ1, rijen komkommers le srt f 2.20—5.20, 2e srt 1—2.30, gele komkommers 1.20—1.90, witte komkommers 0.601.10, perzik enle srt 3.4(1—11, 2e srt f 2.30 4.Ö0, 3e srt 1.402.20 per 100 stuks, meloenen ct per stuk, peren 47, stokprinsesaeboo- nen 9, stamprinsesseboonen 2—7, snijboonen 5 —8, aalbessen 2027 per 100 kg., tomaten A 5.80—6.60, B 5.50—6.30, C 4.40—6.20, CC f 2.30 —3.70, bonken 2.70—1 per 50 kg., postelein 12—17 et per 6 kg., spinazie S—23 et per 4 kg., druiven: alic. le srt 18—46 ct, 2e srt 30 ct, witte 2S—34 ct. frank. 42—44 ct per kg., salade le srt 1 oer 100 krop, peen le srt 3.40—7.70, prei 0.90—1.30, rabarber 2.50—3, selderij 90 ct, pieterselie 60 et ter 100 bos, andijvie 0.80—1.70 per ÏOO struik, comkommerstek 10 ct per kist. ROTTERDAM, 2 Augustus. (Coöp. Tuinbouw veiling Rotterdam en Omstreken G. A.) Holl. piatg. komkommers le srt 2.20—5.30, 2e srt 0.90 3.50 per 100 stuks, sla (meikoning) 1.40—4.40 oer 100 krop, spinazie 2.40—6.20 per 100 kg., bloemkool 4—8 per 100 stuks, peen ƒ510—8.10 per 100 bos, tomaten A 6.10—7,60, B f5.èo-6.70, C ƒ5.706.90, CC 2.50—4.10 per 160 pond, poste lein ƒ23.10, snijboonen ƒ57.20, stamprinsesse boonen 3.605.40, stokprinsesseboonen f6.207.50 per 100 kg, Aanvoer tomaten 33.647 pond. ROTTERDAM, 2 Augustus. (Veilingsvereeni- ging,Vrije Aardbeienveiling Charlois) Uien 2 20 -2.50, kroten ƒ2—2.40. spinazie f 4—7, stamprin sesseboonen m. dr. ƒ5.10—6.30, stokprinsesseboo nen z. dr. 5.90—7.80, snijboonen 5.40—7.90, id. stek 2.10—3.20, tuinboonen 1.301.40, krombek- ken 3—7, blauwputten 1.70—3, id. poters ƒ1— 1.30, eigenheimers 1.80—2.90, id. poters 1.20— 1.60, roode kooi ƒ3.80—4.40, gele savoye kool 3.603.80, roode bessen 9—11, augurken le srt 14—21, 2e srt 611, Se srt 35, suikerperen le srt 5.307.80, 2e srt 3.105, yellow transp. 1316, 2e srt 8—9, oomskinderen le srt ié -19, 2e srt 10.90—12, 3e srt 3—9.50 per 100 kg tomaten ƒ6— 7.20 per 100 pond, sla le srt ƒ1.20— 2.60, bloemkool le srt 3.80—6.40, 2e srt 1.50 -3.60. komkommers le srt 2.10—2.80. 2e srt 1.10 —1.90. andijvie 1—2.80, meloenen 15—23, kip eieren ƒ2.70—2.80, spitskool 2.90—5.50 per 100 stuks, peen 2.80—7.40, kroten 1.10—1.50, selderij 0.80—1.20, pieterselie 50—60 ct, rabarber 1—1.10, radijs 1—1.20 per 100 bos, zuring 13—15 ct p. kist HANSWEERT, 2 Augustus* Gepasseerd voor 4 uur en bestemd roori ROTTERDAMDe Hoop, Blonkst. Telegraaf Ideaal, MarkusSans Souci, Oudenaard Koophandel, Vermeulen; Corma, de Haas; DOR DRECHT: Clamar, Vermeulen; WERKENDAMt Hyacinths, de Boo; Volente, van Leuven; AM STERDAM: De tijd zal 't Leeren, van Bekkum; st. Stad Amsterdam 8; SCHIEDAM: Goede Gunst, de Boef; TILBURG: Petronella 2, Gelen»! 's BOSCH: Resoluto 2, Rekkers; GORINCHEM: Govert Jan Willem, Oele. DUITSCHLAND: Rosalia, Lobbezoo; Mathilda, Roovers; Matador, Krohn; Jo, Köpp; Anna, v. d. Graaf; Albatros, Sehreek; Unilever 4, WestdiJk. BELGISAlwi, Korsten2 Gebroeders, de BruynStad Goes, VaudevilleFrida, Pasveer st. Rijn Schelde XI; Zwerver, van Denderen; Zeelands Luister, v. d. Klooster; Marinus, Ver- meeren; Leonie, Lievenoogen; Jople, Tersteegei Avontuur, Roukema; Polluck, Dijkman; Indo Chine, GuignierHenrica, BosjnansWillem Johan. Bezemer;- Palestina, Heuvelman; Victor, de Ridder; Valentine, van Messem; Carnot, Ver- duyn; Janetje, Stolk; Carmen, Zandee; Pharail» da, de Mayer; Energie, Baars; Fortuna, Looy- schelder; Trio, van Vliet; Cornelia Pieternella* Polak; Frederika Johanna, Ridderikhof; Circe, de Jong; Sapho, Rahauser; st. Amstel 6; Edel weiss 6, Gerritsma; Celina, de Winter; Made leine, v. d. Maersche; Gambia, Francois; Antoi nette, van Straaten. RIJNVRACHTEN. Weekbericht van 23 tot en met 29 Juli. In de aanvoeren van zeezijde kwam geen noe menswaardige verandering. Ook de verschepin gen naar den Boven-Rijn bleven vrijwel op hetzelfde peil. De stemming bleef onveranderd. Voor de Ruhrhavens bleef de toestand, wat de vracht betreft, ongewijzigd. De ertsvrachten wer den genoteerd naar: Ruhrhavens 25—35 ct. per last met resp. 34 en 68 losdagen; Horl— Grimberg 3040 ct. per last met resp. 84 en 68 losdagen. Naar den Boven-Rijn werd betaald voor ruwe producen: naar Mannheim 75 ct. per last; naar Strassburg werd uitsluitend en-bloc bevracht. Het sleeploon werd genoteerd volgens het 35 en 27% ets. tarief. De waterstand was vallend. Voor den Boven- Rijn werd op ca. 2.30 M. en naar cfc Ruhrhavens op vollen diepgang afgeladen. In de Ruhrhavens bleef de algemeene situatie onveranderd. Scheepsruimte bleef naar alle rich tingen voldoende beschikbaar. De vracht voor exportkolen van Rotterdam bleef genoteerd op Mk. 0.90 per ton inclusief sleeploon, op basis van 2.30 M. afladen. yan EFFIE A. ROWLANDS naar het Engelsch Precies als iemand anders, merkte Rachel Wallis vlug op. Weet je, beste Charles, je bent een heel knappe man, maar je weet nu een maal niet alles in dit leven. Nu weet ik toe vallig het een en ander van die vrouw, die Roger zoo dwaas was te trouwen. Weet je wat van haar? vroeg Charles For rest, terwijl er uiterste verbazing in zijn stem doorklonk. Zij krukte bevestigend. Ja ja, ik weet toevallig, dat zij een die vegge is, een misdadigster, een afperster, en alles wat leelijk is, en ik kan je wel zeggen, dat zij haar straf niet zal ontgaan.... en waarschijnlijk zal Mr. Ballenger moeten deelen in de onaangenaamheden, welke haar wachten. Want tenslotte is hij haar medeplichtige, niet waar? Dat ben ik niet met je eens, Rachel, zei Charles op zijn gewone, rustige manier. Roger heeft een groote fout gemaakt. Hij was ver blind door de schoonheid van die vrouw ik hoor dat zij buitengewoon knap moet zijn en ook dat zij uiterst geslepen is. Zij heeft den jongen betooverd, maar hij is zeker niet haar medeplichtige. Nu, enfin, andere menschen zullen het misschien niet zoo licht opvatten als jij. Onder het spreken stond Rachel op, en Forrest keek haar met een groeiend gevoel van afkeuring aan, en toch tegelijkertijd met iets als vrees. Zij was zoo'n sterke vrouw, sterk in haar passies, en er klonk een hatelijk- vijandige noot in haar stem zoo vaak zij Roger Ballenger's naam uitsprak. En daar Roger nauw verwant was aan Margaret, alarmeerde dit al de beschermende liefde in Forrest's hart, hem als het ware dwingend zich tusschen Mar garet en verdere moeilijkheden te stellen. Ik begrijp niet waarom je zegt, dat je iets van die vrouw afweet, Rachel. Kun je niet wat duidelijker zijn? Zij haalde haar schouders op. Neen, dat kan ik niet.... op 't moment niet tenminste. De zaak zal haar verdere ont wikkeling moeten afwachten. A propos, wan neer komt Miss Ballenger naar huis? Ik ben er niet bepaald op gecharmeerd in jullie bui tenhuisje te logeeren, wanneer zij daar is. Nu moest Charles Forrest lachen. Wel, beste, je bént werkelijk amusant. Je tenteert je zelf om bij ons te komen. Indien j wij reeds een andere logée hebben, zul "je je daarin toch zeker kunnen schikken, niet waar? Maar maak je niet bezorgd Rachel. Margaret gaat bijna direct terug naar haar huis.en dan zal ik voor haar zorgen. Ja, dat vermoedde ik wel, zei Rachel, en nu klonk er werkelijke woede in haar stem. Jij zult voor haar zorgen! Jij zult haar het hoofd op alle mogelijke manieren op hol bren gen en zij zal zich indenken dat je een rid derlijke cavalier bent, bereid om harentwille de heele wereld het hoofd te bieden. Indien zij dat gelooft, Rachel Wallis, ant woordde de man driftig, zal zij niets anders dan de waarheid denken. Ik verlang niets lie ver dan ten behoeve van Margaret Ballenger de heele wereld te bekampen. Zij is voor mij het grootste ideaal, dat het leven mij kan ge ven. Je kunt snuiven, en je kunt je schouders ophalen, en je kunt zelfs plannen beramen, want ik ben er niet zeker van wat jij in het schild voert. Je bent een typische vrouw," Rachel, je bent verbitterd, je hebt je leven bedorven. Ik moet je zeggen, dat ik je niet begrijp, maar dit wil je wel van me aannemen, meisje, ik zou me zelf uitermate gelukkig prijzen indien ik nu tot je kon zeggen: Marga ret is van mij, Margaret zal mijn vrouw wor den. Rachel was doodsbleek geworden. Is dat 'n uitdaging? zei ze op vreemd ge spannen toon. Uitdaging? Wat voor uitdaging? Je bestudeert me niet, is het wel, Charles. Je bent er op uit mij te beleedigen, dat is duidelijk. Je weet evngoed als ik, dat je maar een rol speelt. Jij kunt niet.... jij een knappe, schitterende zakenman.... jij kunt je leven niet aan de voeten leggen van een niemen dalletje als dat arme, miserabele, zwakke meisje! Ik geloof het niet. Je zegt het maar om mij te kwetsen. Beschouw het zooals je wilt, zei Charles Forrest. Tenslotte is het jouw zaak niet, wel? Waarop zij hem driftig antwoorde: Ja, het is wel mijn zaak. Je weet heel goed wat je voor mij beteekent, en je neemt deze pose alleen maar aan om mij te doen lijden. Maar wees gewaarschuwd! Ik ben geen gemakkelijke vrouw om tot vijandin te hebben Ik ben je vriendin geweest, ik ben de vriendin van Eve geweest, ik hield van jullie beiden, maar dat kan veranderen, en ik herhaal dat ik niet gemakkelijk ben, als je mij tot vijandin hebt. Nu, steek dat in je zak en denk er maar eens over. Forrest moest eens hartelijk lachen om deze melodramatische speech. - Schiet op, beste meid, zei hij, en stel je niet zoo dwaas aan! Je weet drommels goed, Rachel, dat ik je geen seconde anders be schouwd heb dan als een goede vriendin van Eve, en daardoor ook van mij, maar behalve dat beteeken je niets voor mij.... absoluut niets. Doodsbleek wierp Rachel de sigaret, welke zij gerookt had, in den haard, terwijl zij zich kaarsrecht oprichtte. Wel er kan wel eens een dag komen, zei ze, dat ja spijt zult hebben dit tegen mij ge zegd te hebben. Ik kan me veroorloven te wachten. Heb je je auto buiten? vroeg Forrest, die haar maar al te gaarne van zijn kantoor zag verdwijnen. Zoo ja, dan zal ik je naar buiten brengen. Doe geen moeite, antwoordde zij rustig. Ik kan wel alleen gaan. En laat ik je één ding zeggen, Charles Forrest; je hebt me den hand schoen toegeworpen. Ondanks het feit, dat je voorgeeft, dat je niet wist wat ik voor je voelde, weet je even goed als ik dat ik je de waarheid verteld heb. En ik ben niet de dwaas, maar jij, want je weet tenslotte ook wel, dat men, wanneer men met een vijand wil afreke nen, niet altijd dien vijand zelf behoeft te treffen. Ik ben 'n vrouw, die je zwaar belee- digd heb, en ik zal je op mijn eigen manier weten terug te betalen. Nadat zij weg was, wierp hij het raam open om de lucht te ververschen Zij gebruikte altijd een heel sterke odeur, maar dat was het niet. Het was 't gevoel dat die vrouw vijandig was, en hij werd vervuld van wantrouwen en twij fel. Evenals alle mannen, die een scène hebben doorgemaakt, voelde Forrest zich gegriefd en weinig op zijn gemak. Hij had er niet naar ver langd eenige vrouw te vertellen, dat zij geen plaats in zijn hart innam, maar Rachel was zoo onaangenaam openhartig geweest, en zij had Margaret niet alleen direct maar ook indirect zoo zeer bedreigd, dat hij wel wilde dat zij zoo gauw mogelijk Engeland kon verlaten en gerui- men tijd zou wegblijven. Het zou heel moeilijk zijn de gevoelens te beschrijven, welke Rachel Wallis bestormden, terwijl zij van het kantoor wegreed. Zij voelde zich geschokt. Tot op dit oogenblik had zij nooit de hoop opgegeven Charles Forrest's wil naar den hare te voegen. Maar er had zóó iets beslists gelegen in alles wat hij gezegd had, hij had zóó openhartig gesproken, zóó vrij, dat het onmogelijk was hem niet te begrijpen. Ter zelfder tijd voelde zij een zóó krachtig verlan gen in haar om hem op de een of andere manier te treffen, dat zij er zichzelf haast over ver wonderde. En het moet gebeuren, zei ze tus schen haar op elkaar geklemde tanden, via Margaret Ballenger. Zij was woest dat zij Roger Ballenger had laten gaan zonder hem aan te spreken, en na tuurlijk kon zij niet verwachten dat zij van Forrest nu nog eenige informatie over hem zou kunnen inwinnen. Zij zou heelemaal op zich zelf zijn aangewezen om alle mogelijke feiten over dien jongen man te verzamelen. Het was allemaal goed en wel, meende zij, voor Charles Forrest om te zeggen, dat Roger Bal lenger geen medeplichtige was van die vrouw. Indien zij Roger maar kon laten straffen, zou dat al een heele klap zijn voor l^et meisje, dat zij nu haatte en verfoeide uit heel haar hart. Toen zij thuis terugkwam, vond zij daar een tweede telegram van haar ouders. Haar moeder drong er bij haar op aan direct te komen, als reden opgevend dat haar vader erg ziek was. Maar zij frommelde het telegram eenvoudig in elkaar. Ik zal deze zaak ter hand moeten nemen, zei ze zachtjes, op vastbesloten toon. En dat beteekende dat zij in het geheel niet van plan was zich bij haar ouders te voegen. Zij dacht er niet aan Londen op dit moment te verlaten en zij zou zich in verbinding gaan stellen met Irving Craxton, want zij begreep, dat hij menschen aan het zoeken gezet had naar die dievegge, en wanneer zij haar kaarten goed uitspeelde, zou zij die vrouw misschien zelf wel kunnen vinden en een dankbaar ge bruik van haar maken. HOOFDSTUK XVI Margaret werd bij haar thuiskomst met open armen door Winnie ontvangen, en zij slaakte een zucht van blijdschap en verlichting, toen zij het heele huis doorwandelde en voelde, dat zij dit weer als vanouds voor haarzelf alleen had. Terzelfder tijd maakte zij zich echter he vig bezorgd over haar broeder. Tegen alle beter weten in had zij gehoopt dat zij eenig nieuws van hem zou ontvangen, een brief, of de een of andere boodschap, maar er was niets dan een volkomen zwijgen. Het bleek echter dat er andere menschen aan de deur geweest waren, waaronder niet alleen Rachel, maar ook een familielid van Roger en haar, de tante van haar moeder, een heel vooraanstaande dame in het society leven, zeer welgesteld, met wie Margaret in het ver leden een beetje ruzie gehad had omdat zij weigerde deze tante, Lady Pellington, toe te staan zich met haar leven te bemoeien en haar praktisch te adopteeren. Her Ladyship zei dat ze zou terugkomen, miss, toen zij hoorde dat U vandaag terugver wacht werd. Zal ik een vuur in de zitkamer aanmaken? Margaret schudde het hoofd. Neen, ik géloof dat ik tante Agnes wel in de eetkamer kan ontvangen. Ik zie dat de haard daar brandt. Wij moeten uiterst zuinig zijn met de kolen, meisje. Juist, ik begrijp wat U bedoelt, miss, zei Winnie. Maar U kunt toch niet in de kou zit ten en het is vandaag een vreeselijk koude wind. Toen zij alleen was gebleven, stond Margaret in gedachten in het vuur te staren. Tot op zekere hoogte was het natuurlijk wel pleizierig te weten, dat de familie zich met deze zaak zou bemoeien, maar aan den anderen kant vreesde zij een antwoord te moeten geven op alle vragen, welke Lady Pellington op haar zou afvuren. Hoewel zij een oude dame was, was zij geenszins achterlijk. Zij bezat integen deel een heel sterke persoonlijkheid, en Mar garet beefde bij de gedachte aan hetgeen zij in verband met Roger zou hebben door te ma ken. Zij vroeg zich af, of zij het niet zou kunnen klaarspelen de waarheid voor deze oude tante verborgen te houden. Maar zij kreeg niet de minste kans, want de eerste woorden weïke Lady Pellington uitte nadat zij uit haar auto was gestapt en door den chauffeur de stoep op geholpen was: Wel wel, daar zit je me met een mooi zaakje, liefje! Margaret ging haar voor naar de eetkamer en schoof een grooten stoel naar voren. Ik weet niet wat U bedoelt, tante Agnes, zei ze. Maar Lady Pellington, die er heelemaal niet zoo oud uitzag als ze was daar zij een knap en goed verzorgd uiterlijk had, schudde het hoofd. Nu, speel voor mij nu maar geen comedie, Margaret, zei ze. Want ik moet je zeggen, dat ik een brief van je broer ontvangen heb. Ja, ik heb nieuws van hem. Hij heeft me al dien tijd, dat hij in het buitenland was, nooit een letter laten hooren, maar nu hij in moeilijk heden zit en tot over zijn ooren, naar het schijnt weet hij me te vinden. Daarom ben ik je komen opzoeken. Margaret was bleek geworden. Zij trok even eens een stoel naar voren en liet zich er zwaar in neervallen. Heeft Roger U geschreven! zei ze. Het griefde haar te bedenken dat haar broer zich tot deze tante had gewend, terwijl hij haar zonder eenig bericht liet. Ja, hij heeft me geschreven. Hij heeft, wat je noemt, zijn hart eens uitgestort, maar ik wil eerst méér weten voor ik besluit hem te hel pen. Natuurlijk ga ik hem helpen. Je moeder was mij heel, heel dierbaar en ik zal zorgen dat jullie twee kinderen weer op den rechten weg komt voor ik met jullie klaar ben. Ik heb je al dien tijd alleen gelaten, Margaret, om dat ik wel voelde dat je onafhankelijk wilde zijn en zelf je zaakjes regelen, en ik mag zeg gen dat je het flink gedaan hebt. Maar Roger heeft den boel blijkbaar leelijk in de war ge stuurd. Nu moet je mij eens alles vertellen wat je weet. Margaret stak haar handen uit. O lieve tante Agnes, ik weet zoo weinig. Alles wat ik U kan vertellen is dat Roger plotseling uit het buitenland kwam met een vrouw, die hij zijn echtgenoote noemde, Zij kwamen hier. Zij was een vreeselijk mensch, mooi maar ordinair en grof. Zij gebruikte een vreeselijk taaltje en was absoluut onmogelijk. En zij zijn plotseling weer verdwenen en ik heb geen woord meer van Roger gehoord. Ik heb me over hem zoo bezorgd gemaakt, voegde het meisje er met bevende lippen aan toe, ter wijl haar oogen zich met tranen vulden. De oude dame, die haar nauwkeurig gade sloeg, stak haar hand uit en legde die teeder op die van Margaret. Natuurlijk heb je dat, liefje. Maar jij hebt nu eenmaal een natuur, die altijd moei lijkheden moet ontmoeten. Je bent het even beeld van je moeder. Die heeft heel wat moe ten doormaken maar zij deed het altijd met een glimlach op haar gelaat. En ik wil dat jij hetzelfde doet, maar ik ben hier om je te hel pen. Wat er ook gebeurt, ik zal je bijstaan, liefste, en wij moeten alles doen wat wij kun nen om Roger te helpen. De eenige moeilijk heid is, welke aanspraken kan die vrouw op hem doen gelden? Ik kan U er niets van zeggen, tante Agnes. Ik weet werkelijk niets. Ik ben dolblij dat ik U zie, vervolgde zij hartelijk, wilt U niet een kop thee? Het is zoo koud. Zij schudde het hoofd. Ik heb al lang geleden thee gedronken, en ik moet nu gaan, want het is inderdaad vree selijk koud. Maar, Margaret, je moet me be loven morgen bij me te zullen komen, want wij moeten eens rustig praten. Heeft Roger U zijn adres gegeven? vroeg Margaret zachtjes. Ja, ja, maar ik vertel het je niet. Ik ga zijn vertrouwen niet beschamen. Hij heeft het me vertrouwelijk gegeven, en hij vroeg me hem vertrouwelijk te helpen, en daarom ga ik doen wat ik kan, maar ik doe het op mijn eigen manier. Dit huis doet heel wat oude her inneringen voor mij herleven, zei Lady Pel lington, terwijl zij opstond en haar bontjas om zich heen trok. Zooals je daar zit, Margaret, kon je wel je moeder zijn. Ik heb hier zoo dikwijls met haar gezeten, wanneer zij haar tallooze moeilijkheden bekampte. Ik wil je het geloof in je vader niet ontnemen, of je res pect voor zijn nagedachtenis, maar je moeder heeft het heel moeilijk gehad, neem dat van mij aan, en ik hield van haar alsof zij mijn eigen kind was. Nu, Margaret, ik moet weg, en jij komt dus morgen bij me, begrijp je, je moet bij me komen? Wij moeten een plan onl» werpen hoe wij Roger kunnen helpen. Ui schrijf hem vanavond. Ik zal hem vast wat geld op voorschot zenden, maar moet deze de» plorabele geschiedenis eerst eens, verder uitzo#» ken voor ik meer kan doen.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1933 | | pagina 7