DINSDAG 3 OCTOBER 1933
RADIO-PROGRAMMA
RADIO-BERICHTEN
VOETBALSPORT.
ROTTERDAMSCHE VOETBALBOND.
A. S. V.—R. E. S. 7—2
RIVIERTIJDINGEN.
Duurdsr dan een huishouding
L. G. MOBERLY.
WOENSDAG 4 OCTOBER.
HUIZEN (1875 M.( 160 K. H.) N.C.R.V.-uit
zending. 8.159.30 Gramofoonpl.; 1112 L.
Schuyer, cello-recital, a. d. vleugel R. Grelin-
ger; 12.00 Politieberichten; 12.15 Gramofoonpl.;
12.302 Trio-v. d. Horst met medew. van mevr.
C. v. RavenzwaayMöllenkamp (zang), o.a.
fant. Henry VIII, St. Saëns; 2.00 Pauze; 2.30
Gramofoonpl.; 3.00 Chr. lectuur; 3.305 Chr.
Dameskoor „Sursum Corda" uit Breukelen; 5.00
Kinderuur; 6.00 Landbouwhalfuurtje; 6.30 On
derwijsfonds voor de scheepvaart; 7.00 Politie
berichten; 7.15 Ned. Chr. Persbureau; 8.00 Jubi
leumconcert Jan Zwart in de Luth. kerk te
Amsterdam, o.a. feestcantate, WichardZwart;
9.15 Vaz Dias; 9.30 Dubbel mannenkwartet
„Apollo", o.a. Haarlemsch liedeke, Hol; 10.30
11.30 Gramofoonpl.
HILVERSUM (296 M„ 1013 K. H.) V.A.R.A.-
uitzending; 8.00 Vaz Dias.
DAVENTRY (1554 M., 193 K. H.) 10.50 Be
richten; 11.0511.20 Causerie „The passing
show"; 12.00 Voor de scholen; 12.20 Orgelspel H.
Ramsay; 1.05 Western Studio-orkest, o.a. 3
Beiersche dansen, Elgar; 1.50 Gramofoonpl.; 2.20
Voor de scholen; 3.20 Piano-recital, C. Dixon;
3.35 Sted. Orkest van Bournemouth, o.a. 7e sym-
phonie in a. Beethoven; 5.05 John Mac Arthur-
kwintet; 5.35 Kinderuurtje; 6.20 Berichten; 6.50
Piano-recital J. Hunt; 7.10 Tooneelpraatje; 7.25
Landbouwpraatje; 7.50 Causerie over eenige
Britsche instellingen; 8.20 „Taking you over",
revueprogramma met medew. van solisten en
orkest; 9.20 Radio-tooneel; 10.00 Berichten; 10.20
B.B.C.-orkest, balletmuziek; 11.15 Causerie; 11.20
12.20 Dansmuziek.
PARIJS (Radio-Paris 1724 M., 174 K. H.) 8.05
en 12.35 Gramofoonpl.; 12.50 Orgelspel; 1.25, 7.10
en 7.40 Gramofoonpl.; 9.05 Concert door de
„Melody artists" en Alice Janssen (zang); 9-5°
Gramofoonplaten.
KALUNDBORG (1153 M„ 260 K. H.) 12-20T
2.20 Concert uit rest. Wivex; 3.20 Gramofoonpl.,
з.505.50 Omroeporkest; 8.20 Causerie °ver
kankerbestrijding; 9.352.20 Oansmuziek door
diverse bands.
LANGENBERG (473 M., 634 K. H.) 6.25 en
7.35—8.20 Gramofoonpl.; 10.20 Berichten, 10.25
Voor de werkloozen; 11.20 Werag-orkest en
schoolkoor en -orkest; 11.45 Gramofoonpl.; 12.20
Pop. concert; 1.55—2.50 Werag-orkest, o.a Con-
certwals in e gr. t., Moszkowsky; 4.20—6.20 Om
roeporkest, o.a. ouv. Peter SchmolL Weber; 7.20
Stunde der Nation. Hoorspel: „Das ist der deut
sche Arbeiter. Schiff unter Dampf 8^30 Gra
mofoonpl.; 9.30-9.50 Werag-orkest, Ciavonna
Gotica, Dopper; 11.00 Pop. concert; 12.20-1.20
Gramofoonpl.
ROME (441 M., 680 K. H.) 5.356.20 Omroep
orkest; 8.50 „La Wally opera van Catalani.
BRUSSEL (338 M„ 887 K. H.) 12.20 Gramo
foonpl.; 1.30—2.20 Concert door Max Alexys'
orkest; 5.20 Dansmuziek; 6.35 Prot. Causerie; 6.50
7.35 Gramofoonpl.; 8.20 10.20 Symphonie-
orkest, o.a. 3e symphonie, M. Steinberg.
(508 M., 590 K. H.) 12.20 Max Alexys'
orkest; 1.302.20 en 5.206.20 Gramofoonpl.;
6.207.35 Kamermuziek, o.a. Kwartet voor
piano en strijkinstrumenten, Jos. Jongen; 8.25
Radio-tooneel „La Rabouilleuse", Balzac-Fabre.
DEUTSCHLANDSENDER (1635 M„ 183.5 K.
6.508.20 Concert; 8.55 Gymnastiek; 12.20
1.15 en 2.203.05 Gramofoonpl.; 4.205.20 Norag-
kieinorkest, o.a. Weensch carnaval, Schuster;
5 406.20 Trio-concert, o.a. Ballade g kl. t.,
Rrahrr.s; 6.20 Declamatie; 6.256.55 Toespraak
„Was uns bewegt" en orgelspel; 7.20 Zie Lan-
genberg; 8.20 Pop. concert; 9.20 „Deutscher Ka
lender", overzicht van October; 10.20 Berichten,
gportpraatje en weerbericht; 11.2012.20 Con
cert, o.a. Grubenlichter, Zeiler.
LUXEMBURG (1191 M., 252 K. H.) 12.50 Om
roeporkest, o.a. Serenade, Pizzetti; 1.50 Gramo
foonpl.; 7.50—11.20 Luxemburgsche avond; 7.50
Concert in g-mineur, op. 22, St. Saëns (gramo
foonpl.); 8.20 Luxemburgsche gedichten; 8.40
Omroeporkest, o.a. Mephistowals no. 1, Liszt;
9,10 Berichten (Fransch); 9.20 Vervolg concert,
o.a. De stervende zwaan, Spies; 9.35 Oude
Luxemburgsche liederen; 10-05 Berichten
(Duitsch); 10.15 Omroeporkest, o.a. Moseltraume,
L. Koster; 10.45 Dansmuziek.
ROTTERDAM, (gem. radio-distributie). Pro
gramma 1: Huizen.
Programma 2: Hilversum.
Programma 3; 8.00 Langenberg, 8.55 DeutSch-
landsender; 10.20 Langenberg; 12-35 Parijs k
2.20 Deutschlandsender; 3.20 Kalundborg, 4 20
Langenberg; 6.20 Deutschlandsender; 6.55 Londen
R„ (Balalaika-orkest, o.a. Der Doppeladlex,
7.20 Kwintet, melodieën uit 1920 1 -
BBC-symphonie-orkest met medew. van
mon (piano), o.a. Ie concert d kl. t., Brahms);
pl.m. 10.00 Rome.
Programma 4: 8.05 Parijs R.; 10.50 en 12.20
Daventry; 2.15 Londen R., orkest, o.a. Melodische
suite, Friml; 3.20 Daventry; 5.35 Brussel (338
M.); 6.50 Daventry; 7.10 Parijs R.; 8.20 Daventry;
9.20 Parijs R.; 10.20 Daventry.
WOENSDAG.
Berlijn doet te 9.20 n.m. hooren hoe 't hand
werk in de muziek z'n weerklank in den loop
der tijden gevonden, en na oude gildenliederen
ten gehoore te hebben gebracht doet men frag
menten uit Wagner's „Die Meistersinger von
Nürnberg" hooren, waarvan wij den tekst
van het dialoog tusschen Hans Sachs de be
kroonde Neurenberger meesterschoenmaker
met het stedelijk volk, hier weergeven:
SLOTTOONEEL UIT DE OPERA: „DIE
MEISTERSINGER VON NEURNBERG".
Sachs: Verachtet mir die Meister nicht,
und ehrt mir ihre Kunst!
Was ihnen hoch zum Lobe spricht,
fiel reichlich euch zur Gunst.
Nicht euren Wappen, Speer noch Schwert,
dass ihr ein Dichter sied,
ein Meister euch gefreit;
dem dankt ihr heut' eu'r höchstes Glück.
Drum denkt mit Dank ihr dran zurück,
wie kann die Kunst wohl unwerth sein,
die solche Preise schliesset ein?
Dass uns' ze Meister sie gepflegt
grad recht nach ihrer Art,
nach ihrem Sinne treu gehegt,
das sie echt bewahrt:
blieb sie nicht adlig,
wie zur Zeit,
wo Hof' und Fürsten sie geweiht;
im Drang der Schlimmen Jahr'
blieb sie doch deutsch und wahr:
und war' sie anders nicht geglückt,
al wie wo Alles drangt und drückt,
ihr seht wie hoch sie blieb in Ehr';
was wollt ihr von den Meistern mehr?
Habt Acht! Uns drauen üble Streich':
zerfalt erst deutsches Volk und Reich,
in falscher walscher Majestat,
kein Fürst bald mehr sein Volk versteht,
und walschen Dunst mit walschem Tand
sie pflanzen uns in deutsches Land;
was deutsch und echt, wüsst' Keiner mehr,
lebt's nicht in deutscher Meister Ehr'.
Drum sag' ich euch:
ehrt eure deutschen Meister!
Dann bannt ihr gute Geister;
und gebt ihr ihrem Wirken Gunst,
zerging' in Dunst
das heil'ge römsche Reich,
uns bliebe gleich
die heil'ge deutsche Kunst!
Volk: Ehrt eure deutschen Meister,
dann bannt ihr gute Geister;
und gebt ihr ihrem Wirken Gunst,
zerging in Dunst
das heil'ge römsche Reich,
uns bliebe gleich,
die heil'ge deutsche Kunst!
Heil! Sachs!
Nürnberg's theürem Sachs!
A. V. S-' productieve bui Fraaie
overwinning van de politiemannen
Het eerste wat ons opvalt wanneer wij de
uitslagenlijst bezien, is het goede werk van
Hermandad en van Zwart Wit, die Zondag bei
de een verdienstelijke overwinning hebben be
haald. De politiemannen moesten op bezoek
bij H. G. S., hetgeen altijd een lastige opgave
is, maar zij kwamen met een overwinning van
41 terug en gaven daarmee te kennen, dat zij
voor de onderste plaats dit jaar weinig gevoelen.
Evenzoo denkt men er bij Zwart Wit over,
want na haar twee gelijke spelen, waarmede
zij het seizoen inzette volgden twee overwin
ningen.
In de eerste klas B kreeg Barendrecht de
eerste nederlaag te slikken. D. H. Z. herstel
de zich na haar nederlaag van de vorige week
en sloeg Barendrecht volgens de regelen der
kunst met 3—0. O. D. I., dat het nog niet tot
een overwinning heeft kunnen brengen, washier
Zondag niet ver af en een nederlaag van 10
op het veld van Saturnus, is toch lang niet
kwaad en geeft hoop voor de toekomst.
Noordereiland trok ook nu weer aan het
kortste eind, want zij bleef tegen Bloemhof met
2 1 in de minderheid. De mogelijkheid bestaat
echter, dat de uitslag nog zal worden gewijzigd
fn een gelijk spel, omdat de scheidsrechter geen
strafschop toekende voor een overtreding van
den doelman In het strafschopgebied, terwijl
hij deze overtreding zwaar genoeg vond om
den onsportieven doelwachter het verdere me
despelen te ontzeggen.
In de tweede klas A week S.S.S. niet van het
goede pad af en ook Zondag, toen zij naar Rot
terdam kwam, won zij met 31. Daar Sunrise,
op eigen veld een geweldige nederlaag kreeg
te slikken van Belvedère, zijn de menschen
uit Klaaswaal nog de eenigen, die geen neder
laag in deze afdeeling hebben geleden.
In de tweede klas B bracht de strijd tus
schen de nog ongeslagen ploegen van Putters-
hoek en C. J. S. een overwinning voor eerst-
genoemden die nu met A. V. O. boven aan de
ranglijst staan. Bij D. W. L.A. V. O. was
Tappy Lening weer de behendigste in de voor
hoede en zorgde voor de drie doelpunten.
C. K. C. bewees door een klinkende over
wining op Delfshaven, dat er met haar danig
rekening moet worden gehouden. Het spel,
dat zij Zondag speelde, geleek intusjchen
meer eerste dan tweede klas.
Pretoria moest in 2 D na zwaren strijd de
vlag strijken tegen Luno. Het enthousiast
spelende Luno trok er zich weinig van
aan, dat Pretoria driemaal de leiding nam.
Steeds weer maakte zij gelijk om ten slotte ze
ven minuten voor het einde het winnende
doelpunt te scoren.
Vion—Demos was niet van vriendschappe-
lijken aard. Demos zal er goed aan doen haar
spelers sportiviteit aan te leeren. Ook verleden
week gebeurden er reeds onaangenaamheden,
waardoor de ontmoeting tegen Spangen ontij
dig moest worden beëindigd.
De ontmoeting S. V. D. P. W.—N. H. K. kon
geen doorgang vinden, omdat de spelers van
N. H. K. eerst op het appèl verschenen toen
de scheidsrechter reeds had „afgefloten". De
spelers van N. H. K. waren echter naar het
oude terrein van hun tegenstanders van Zondag
gegaan, dat bij het Pompstation ligt. Hierdoor
kwamen zij eerst om over half drie op het
tegenwoordige terrein aan den Parallelweg aan.
W. T. R.—A. V. S. 1—10
Als scheidsrechter van Oeveren beginnen
blaast, is A. V. S. volledig, terwijl W. T. R.
twee invallers telt. A. V. S. is direct in de
meerderheid, doch voorloopig brengt zij het
niet verder dan een tweetal hoekschoppen, die
zonder resultaat blijven. Eerst de derde brengt
succes. De rechtsbinnen kreeg n.l. den goed
op zijn hoofd en met een sierlijken zwaai van
dit lichaamsdeel doet hij den bal in het doel
verdwijnen. Nu het hek van den dam is, volgt
spoedig het tweede doelpunt door toedoen van
den linksbinnen.
Na de rust is de spil van de bezoekers we
gens een blessuur vervangen, maar dit belet
hun niet om sterk in de meerderheid te ko
men. Eerst bij een stand van 70 weet W. T.
P. de eer te redden. Het blijft aan deze zijde
bij dit eene doelpunt, maar aan den anderen
kant wordt nog driemaal gescoord,, zoodat het
einde komt met 101 voor Van Stolk.
NoordereilandBloemhof 12
Noordereiland heeft twee invallers, terwijl
Bloemhof volledig aan den start verschijnt.
Na een kwartier spelens valt Bloemhof een
strafschop ten deel, doch de doelman van de
thuisclub weet deze keurig te stoppen. Het
is evenwel uitstel, want enkele minuten later
neemt Bloefhof toch door Snoe'oen de leiding,
en kort daarop wordt deze door Vis vergroot.
Vijf minuten na de hervatting speelde een
der achterspelers van de hovenieren den bal
met de hand en uit den strafschop verkleint
de Wijs den achterstand. Noordereiland is nu
sterker, maar zij heeft geen geluk. Bloemhof
krijgt nogmaals een strafschop te nemen, doch
ook deze levert geen doelpunt op. Het blijft
bij 21 voor Bloemhof.
Na afloop nam Noordereiland nog een straf
schop, die in een doelpunt werd omgezet. Zij
heeft n.l. geprotesteerd, omdat de scheidsrech
ter den doelman van Bloemhof van het veld
heeft gezonden, toen deze een tegenstander een
klap gaf, maar hiervoor geen strafschop toe
kende.
UrsusH, O. V.
In een spannenden wedstrijd heeft H. O. V.
met 31 Van Ursus te Schiedam gewonnen. Hel
veld was door de mist zeer glad, wat op het
spel van veel invloed is geweest. Binnen 5 mi
nuten doelpuntte de middenvoor van H. O. V„
waarna de strijd in snel tempo op en neer bleef
gaan. Na ongeveer 20 minuten wist de links
buiten van Ursus van een blunder van de ach
terhoede van de Rotterdammers te profiteeren
door den gelijkmaker in het net te jagen
Kort voor de rust kreeg een der achterspelers
van Ursus het leder verkeerd op zijn schoen,
waardoor de bal in eigen doel verdween.
Na de rust was Ursus sterker, maar H. O
V.'s achterhoede hield goed stand. Geleidelijk
wist H. O. V. het spel te verplaatsen, zoodat
het spel vrijwel verdeeld was. Na een half
uur spelens scoorde de rechtsbuiten van H. O.
V. op schitterende wijze. Het pleit was nu be
slecht; wel bleef Ursus volhouden en zou zij
bijna gescoord hebben, ware het niet, dat de
linksbuiten van de Schiedammers een vrijwel
onmisbare kans teloor liet gaan. Scheidsrech
ter van Dijk was weer boven allen lof ver
heven.
T. A, G.Vooruitgang 2—4
Vooruitgang had direct het beste van het
spel en in de eerste helft was zij reeds aan
zienlijk sterker, hetgeen zij in drie fraaie doel
punten wist uit te drukken. De aanvallen van
T. A. G. hadden niet veel te beteekenen en de
doelman van Vooruitgang had met de enkele
schoten, die van de voorwaartsen kwamen,
niet te veel moeite.
Direct na de rust tapte T. A. G. uit een ge
heel ander vaatje en reeds na vijf minuten
had zij succes door haar midvoor. Vooruit
gang was even de kluts kwijt, waarvan T. A. G.
gebruik maakte om er 32 van te maken.
Langzamerhand herstelden de bezoekers zich
en door den rechtsbuiten werd het 24, het
geen ook de eindstand werd. T. A. G. probeer
de het toen nog met wat forscher spel, doch
de scheidsrechter drukte dit onmiddellijk den
kop in. Het einde kwam met een zwaar be
vochten zege voor Vooruitgang.
V. E, F. C.—C. S. C. 2—3
V. E. F. C. was danig gehandicapt door het
feit, dat zij met drie invallers verscheen. De
bezoekers namen al spoedig de leiding toen de
midvoor uit een goeden voorzet van links den
bal onberispelijk langs den doelverdediger
plaatste. Even later dacht men V. E. F. C. ge
lijk te zien maken toen een harer voorwaart
sen in gunstige positie voor doel kwam. Er
werd van C. S. C.-zijde evenwel hands ge
maakt en de daarvoor toegestane strafschop
werd niet gebruikt om den gelijkmaker tot
stand te brengen. Even later rekende de doel
man van V. E. F. C. niet op een schot van
den rechtsbinnen der tegenstanders en het was
0-2.
Na de rust was de thuisclub sterk in de meer
derheid en uit een strafschop wegens hands
verkleinde zij den achterstand. Even later volg
de een derde strafschop, maar deze werd an
dermaal niet benut. Een der spelers van C. S.
C. kwam toen in botsing met den rechtsbuiten
van de gastheeren, die daarbij een trap tegen
de maag kreeg en naar het ziekenhuis moest
worden gebracht. Beide ploegen scoorden ten
slotte elk nog eenmaal, zoodat C. S. C. met
32 won.
Delfshaven—C. K. C. 0—9
Het ziet er in het eerste kwartier niet naar
Uit, dat de score voor C. K. C. zoo hoog zal
v/orden, want er is van eenig overwicht geen
sprake. Dan neemt evenwel C. K. C. het spel
in handen en Delfshaven wordt geheel op eigen
helft teruggedrongen. Doelpunten kunnen dan
ook niet uitblijven en eer de rust aanbreekt
heeft de bezoekende ploeg viermaal gedoel
punt.
Na de rust is het een spel van kat en muis,
hetgeen C. K. C. in vijf doelpunten weet uit
t» drukken, waartegenover de thuisclub geen
enkel tegenpunt wist te stellen. Wel hield zij
den ganschen wedstrijd goed vol, waarvoor
haar zeker alle eer toekomt, doch tegen het
werkelijk goede spel van de bezoekers was zij
niet opgewassen.
SunriseBelvedere I4
Onder leiding van scheidsrechter van Dijke
trappen de gasten af en ondernemen een vinni-
gen aanval, welke besloten wordt door een
schot dat juist over gaat. Ook Sunrise toont,
dat zij over een goed spelend elftal beschikt. De
strijd gaat dan ook gelijk op. Het is Sunrise,
dat door toedoen van den linksbinnen de score
opent. Met dezen stand komt de. rust.
Direct na de rust ondernemen de gasten een
aanval. Een goeden voorzet van den rechtsbui
ten wordt besloten met een schot van den mid
voor, dat doel treft. Opnieuw in den aanval zijn
de, werkt een van de achterspelers van Sun
rise slecht weg, waardoor de bal in het doel
van Sunrise rolt. Belvedère weet dan nog twee
doelpunten aan de score toe te voegen, waardoor
de eindstand 14 wordt.
N. R. C.Schiedamsche Boys 1—2
Een dikke mist hing gisterenmorgen over
de velden en maakte hen glad en glibberig. In
den wedstrijd N. R. C.Schiedamsche Boys
wisten de gasten zich het beste aan deze moei
lijke terreinomstandigheden aan te passen en
met mooie open aanvallen trokken zij telkens
op het doel van de krantenmenschen af. Deze
begingen de fout het spel te kort te houden,
waardoor de Schiedamsche verdediging telkens
gelegenheid kreeg in te grijpen. Met twee doel
punten kregen de gasten in de eerste helft loon
naar werken.
Na de hervatting bleek de N. R. C. zich
eenigszins hersteld te hebben en de partijen
wogen goed tegen elkaar op. Met schieten had
den zij evenwel geen succes en bovendien schoot
Barendregt voor open doel nog over. Tenslotte
wist Fischer met een goed schot den Schie-
damschen doelverdediger te passeeren. Hard
werd er gewerkt, eenerzijds om de score te
verhoogen en anderzijds om een gelijk spel te
behalen. Talrijke kansen deden zich daartoe
voor, doch zij bleven alle ongebruikt, zoodat de
bezoekers een zwaarbevochten overwinning be
haalden.
Spangen—O. V.
Spangen heeft op eigen terrein spelend tegen
O. V. haar eersten wedstrijd verloren en wel
met 42. De eerste aanval was voor Spangen,
doch O. V. werkte zich los en forceerde een
hoekschop. Na 12 minuten spelens maakte O. V.
bet eerste doelpunt en nadat zij haar voorsprong
tot 20 vergroot had, scoorde Timmerman van
Spangen na een half uur het eerste tegenpunt
voor zijn vereeniging. Spoedig daarna kon Hoek
den stand op gelijken voet brengen, zoodat de
rust met 22 inging.
Na de hervatting was O. V. sterk in de meer
derheid, waarvan drie hoekschoppen het gevolg
waren, die evenwel niets opleverden. O. V. bleef
goed volhouden en zij drukte haar overwicht in
twee doelpunten uit. Spangen spande zich ter
dege in om den achterstand nog in te halen,
doch dit mocht niet baten.
De eerste wedstrijd op het nieuwe terrein,
dat eenigszins officieel, in tegenwoordigheid
van afgevaardigden van den R. V. B., S. B.
v. L. O., werd geopend, werd een groote zege
voor A. S. V.
Nadat bloemen waren aangeboden, bracht een
zoontje van den secretaris van A. S. V. den
bal aan het rollen. R. E. S. nam de leiding,
doch zij moest toezien, dat de stand nog voor
de rust door A. S. V. tot 51 werd opge
voerd.
Na de rust was het spel meer verdeeld.
Nadat R. E. S. den achterstand met een doel
punt had verkleind, brachten v. d. Griend en
Verkade den eindstand op 72.
A. V. G.—D. W. K. 3—1
A. V. G. laat onmiddellijk zien, dat zij
geenszins van plan is om zich gewonnen te
geven en D. W. K., dat meent een zacht eitje
aan haar tegenstanders van Zondag te heb
ben, wordt direct op eigen helft teruggedron-*
gen. Reeds na tien minuten spelens heeft de
midvoor van de thuisclub succes. D. W. K.
werkt zich dan los en er volgt een levendige
strijd. A. V. G. heeft dan door den rechts
binnen wederom succes. A. V. G. verslapt dan
eenigszins en D. W. K. maakt hiervan gebruik
om te doelpunten.
In de tweede helft is D. W. K. wat sterker,
maar de achterhoede van A. V. G. weet van
geen wijken. Kort voor het einde komt A. V.
G. nog even fanatiek opzetten en de rechts
binnen slaagt er in om den eindstand op 3I
te brengen.
HANSWEERT, 1 October.
Gepasseerd vóór 4 uur en bestemd voor
ROTTERDAM: st. Telegraaf 3 en 6; Wiljo,
Avontuur; Ideaal, Markus; Neutraal, Rennings;
Themasi, Pasmann: Koophandel, Vermeulen;
Vertrouwen, van VlietScaldia, DavidAlblas-
serdam, Schutte: AMSTERDAM: st. Amstel 4 en
8; st. Stad Amsterdam 1 en 8; Bram, Kempeneers;
DORDRECHT: Leon Mathilde, van Schijndel;
Anna, van Driel; WEMELDINGE: Les cinq
frères, Fluyt; Dana, v. d. Jagt: Gerjo, van Meel;
Nieuwe Zorg, Baay; MAASBRACHT: Dakota,
Landa; VREESWIJK: Titania, v. d. Baert; DIN-
TELOORD: Frida, de Jonge; TILBURG: Petro-
nella, Polderman; EDAM: Maria, Koster;
DELFTAdriana Cornelja, v. d. VlietBRIELLE
Anna, Kint; ZWIJNDRECHT: Dankbaarheid, v.
Dongen; Unilever 5, Rooding; THOLENCor
nelia, van Houdt.
DUITSCHLAND Markomannia, v. d. Made;
Baden 18, Bohn; Naphta 4, Karbach; Cis Rhenan,
v. d. Bussche; Rhöne, Sauer; Nautilus 13, Schot;
Rosalia, Lobbezoo; Montana, Hendriks; Confiance
Verberght; Caruso, Segers; Jan Vermeer, van
Hooywegen; Beom, van Bogaart; Don Bosco,
Reitz; Albicore, Tronkoe; Tawe, Scholten; Emma,
Berndt; Leopold, Somers; Emanuel, de Decker;
Victorine, van Ruyssevelt; Margaretha, Appalius;
Bersjou, de Vries; Lahn, Verduvn; Rival, van
Vijven; Rijn Schelde 15, Verberght; Sani 12,
Molberg; Waal, Witte.
BELGI st. Telegraaf 4, 16 en 18Thuringia,
Schot; Avance, Meyer; Dankbaarheid 2, van
Dongen; Johan, Mager; Rosina Helena 2, Kissel;
Maroc, Gebhardt; Risico, Willaert; Trude, Wil-
lems; Stelma, Nauwelaarts; Albert, Achtergaal;
Poolster, BormsLudovica Maria 2, van Cau-
teren; Pierre Frangois, de Landsheer; Comptoir
5, Weber; Energie 2, Dirkse; Charles, Bruinsma;
Madeleine, KrieselsMaria, StroobandHelena.
Meeusen; Alhema, Sibryns; Zwartewater, Slagter;
Corjo, de Ronde; Elsa, Leunis; Dorothea, Sol;
Anjo, Oom; Buiten V«'wachting, de Korte; Ro-
zina Pieternella, den Breejen; Risico, Hazewin-
dusHoop en vertrouwen, ThyssenJannetje, de
Jong; Mouette, Reichert; Jannetje, van Drimme-
len; Liberté, Pot; Ideaal, Brusse; Johan, Janssen;
Nooit Volmaakt, van Driel.
HANSWEERT, 2 October 1933.
Gepasseerd voor 4 uur en bestemd voor:
ROTTERDAM: Autotransport 1, Lemmermann;
Anna, BuyksAMSTERDAMElise, Dooms
VECHEL: Willem Albertus, Plomp, DINTEL-
OORD: Verandering, Fonteijn; CAPELLE: Ter
neuren 27, BondewelAPELDOORNRoelofje,
fïartmans; SCHEVENINGENElisabeth, de
BoerGOUDA: De Hoop, Verheij; HANS
WEERT Onderneming, Vermeulen; 's-BOSCIl:
Resoluto 2, Rekkers
DUITSCHLAND: Holbein, v. d. Putten; Ha
noi, Dietz; Anna, Klop; Montaigne, Hammei;
Edelweiss 18, de Vree; Bertha, Zwinnes; Ange-
Wanneer muizen zich toegang weten te verschaffen
tot Uw provisiekast, slinken de voorraden veel sneller
dan wanneer een groote familie er van eet. Muizen
zijn tevens verspreiders van besmettelijke ziekten,
zoodat het niet alleen eigenbelang maar ook een
plicht is dit ongedierte te bestrijden. Geen kat of val
is in staat vijftig muizen in één nacht te vangen, doch
met één doosje Rodent verdelgde de Heer A te K.
in 2 avonden 113 muizen. Rodent faalt nimmer;
het trekt muizen en ratten onweerstaanbaar aan
en reeds het eerste hapje is doodelijk. Koop dus
nog heden een enkele doos 5 50 ct. of een dub
bele doos a 90 ct. en morgen zult U van dit on
gedierte bevrijd zijn. Imp.: Fa. B. Meinderstna,
Den Haag.
RecL 666DGVS 17
lique, Huysmans; Rosa 2, de Polter; Rosalie,
van SteenhovenScheldevrlj, de PrinsLeopold,
de PrinsSahara, BockStad Lier, Heek
BELGIës. Telegraaf 1, 5 en 8s. Amstel
7 en 1s. Stad Amsterdam 7 en 12s. R(jn en
Shcelde 14; Telegraaf 19, Nortier; Koophandel,
v. d. Linde; Hoop op Zegen, Schenkel; Basilia,
Baumeister; Sulphur, Duut; Familietrouw, den
BreejenOnderneming, Smit3 Gebroeders, v. d.
KolkAvontuur, VeldmanPieternella Cornelia,
van Os; Cornelia Pieternella, van Os; Nelly 2,
van Oosten; Succes, Avontuur; Energie, Baars;
Elisabeth, van Ee; Luctor, Vermeer; Stad Goes,
Vendeville; Elisabeth, Timmermans, Risico, Me-
dendorpRival, TersteegeMaria, van Schijndel
3 Gebroeders, Stolk; Margaretha, Damstra; Broe
dertrouw 9, de Jong; Nova Cura, Mulder; Goedo
Gunst, den Boef; Zeelandia, Duigendyk; Avon
tuur 2, Veldman; Karl Albert, Gent.he; Porfier
28, DoomsMachiensteen 20, v. d. PuttenSpes
Salutis, v. d. Molen; Prinses Juliana, Veenma.
HET SCHEEPVAARTVERKEER VAN DEN
NIEUWEN WATERWEG, ROTTERDAM,
HAMBURG EN ANTWERPEN.
Gedurende de maand September zijn te Ham
burg binnengeloopen 1386") schepen met
1.426.435 netto tons tegen 1408 schepen met
1.414.676 netto tons in 1932.
Wij laten hieronder een vergelijkenden staat
volgen van de havenbeweging van den Nieu
wen Waterweg, Rotterdam, Hamburg en Ant-
werepen over JanuariSeptember.
Nieuwe Waterweg:
1933 8664 14.018.982
1932 8558 13.429.283
Verschil 106 589.699
Rotterdam:
1933 6991 10.872.341
1932 6924 10.640.364
Verschill 67
Hamburg
1933 12.837
1932 13.872
Verschil 1.035
Antwerpen
1933 7308
1932 6941
Verschil 4- 367
231.977
13.437.662
13.580.215
- 142.553
12.911.042
12.338.497
572.545
Hierbij is inbegrepen de scheepvaartbe
weging van Altona, Harburg en Wilhelmsburg.
De officieele cijfers der netto tonnenmaat
voor Antwerpen luiden voor 1933 15.189.461 en
voor 1932 14.515.879, het verschil 673.582. Om
deze gelijk te maken met de hier gebruikelijke
berekening zijn deze cijfers met 15 pet. ver
minderd.
ROTTERDAM—ANTWERPEN.
Gedurende de maand September zijn te
Antwerpen aangekomen 810 schepen, totaal
1.617.974 tons.
Gedurende de maand Augustus zijn te Ant
werpen aangekomen 873 scharen, totaal
1.845.539 tons.
Wij laten hieronder een vergelijkenden staat
volgen van de havenbeweging van Rotterdam
en Antwerpen
Rotterdam Antwerpen
1933 schepen netto t. schepen netto t.
Januari 745 1.083.899 784 1.675.712
Februari 677 1.076.178 717 1.555.389
Maart 764 1.225.678 806 1.682.692
April 745 1.136.200 783 1.663.633
Mei 815 1.241.649 857 1.703.617
Juni 765 1.214.112 822 1.684.160
Juli 822 1.324.651 856 1.760 851
Augustus 820 1.248.028 873 1.845.433
September 838 1.321.946 810 1.617.974
Totaal 6991 10.872.341 7308 15.189.461
De voor Antwerpen opgegeven cijfers der
netto tonnenmaat zijn die volgens Belgische
berekening.
Om deze gelijk te maken met de hier gebrui
kelijke berekening, moeten deze cijfers met
15 pet. verminderd worden.
naar het Engelsch van
3.)
O, Daff, toe, zou je hem direct willen
opbellen en hem zeggen, dat ik doodop ben
of iets dergelijks? Maar hij moet in geen geval
vandaag hier komen, zei Primrose heftig, en
heusch, ik was gisterenavond bij de Waster-
mans
Heb je daar ook geslapen? viel haar zus
ter haar scherp in de rede, terwijl zij Primro
se's gelaat, dat bij die woorden vuurrood werd,
aandachtig bestudeerde.
Ik heb er gegeten, was het antwoord.
Jawel, maar dat is geen antwoord op mijn
Vraagt!
En daarna had ik een afspraak. Lena
Wasterman wist er alles van en ik was beslist
van plan daarna naar haar terug te gaan om
bij haar te overnachten, maar toen gebeurde
het ongeluk en
Je werd overreden, vertelde die verpleeg
ster. Maar ik vind het dan toch wel eigenaar
dig, dat je geen enkele verwonding opliep. Vind
je zelf ook niet? vroeg Daffodil spottend.
Ik heb heelemaal niet gezegd, dat ik
overreden ben, protesteerde Primrose, maar ik
hebik bedoel, er gebeurde iets en daar
schrok ik geweldig van.
Enfin ik merk wel dat je niet van plan
schijnt te zijn mij te vertellen, waar je naar toe
gegaan bent, nadat je bij de Wastermans gege
ten had? Je gaat toch zeker niet meer met die
onmogelijke mevrouw hoe heet ze ook
Weer, om?
Primrose wendde heer blik van haar zuster
af en gaf geen antwoord.
Je moet het natuurlijk ,zelf weten, ver
volgde Daffodil toen haar zuster bleef zwijgen,
en het gaat me ook eigenlijk niets aan met wie
je om wilt gaan, maar ik zeg je ronduit, dat
ik niet verkies, dat je mijn flat gebruikt voor
de intriges van dat afschuwelijke mensch. Ik
kan haar niet luchten of zien! Natuurlijk merk
ik heel goed, dat ik met al mijn praten bij jou
geen steek verde kom, maar houd het je voor
gezegd, dat ik mijn woning niet disponibel stel
als uitgangspunt van jouw geheimzinnige
escapades.
Het is goed hoor, ik begrijp je volkomen,
Zei Primrose.
Ik zal Gervase nu even opbellen en hem
wat op zijn mouw spelden", besloot Daffodil
schamper, dan kan jij wat gaan rusten, je ziet
eCAii het hard noodig hebt.
Alleen gelaten, lag Primrose, met treurige
oogen, onbewegelijk vóór zich uit te staren.
6®*®llige logeerkamer, waarop Daffodil,
niet zonder reden zoo trotsch was, vervaagde
als m een nevel. Uit dien nevel doken beel
den op uit het verre verleden; een tuin, buiten
op het land, tegen de helling van een heuvel.
Perken vol sleutelbloemen en narcissen, die
met hun gele kleur schel afstaken tegen de
donkerbruine aarde. Zij zag twee kleine meis-
jes, die m dien tuin speelden, hun spel een
oogenblik onderbreken om bloemen te pluk
ken, die zij dan aan haar moeder gingen bren
gen. De zitkamer van het huis, die altijd vol
bloemen stond, verscheen vervolgens duidelijk
vóór haar geest. Een gezellig, knus vertrek,
dat zelfs twee zulke kleine meisjes altijd een
gevoel van rust en veiligheid gaf. Schalen vol
viooltjes, vazen gevuld met narcissen, geplukt
door de kleine rappe handen van de twee klei
ne meisjes; een pot met primular, die vader
in de broeikas had afgesneden. Doch de hoofd
figuur van alles was toch de gestalte op den
divan, vlak bij het venster De gestalte van
dat teere, lieve moedeitje, dat nooit meer zou
genezen en dat haar kiemen meisjes zoovele
schoone nobele gedachten en idealen inprentte,
vóór zij voor goed uit hun jonge leventjes ver
dween.
Plotseling verdwenen die beelden weer en
snikkend hief Primrose haar handen omhoog.
Wat zou ze wel gezegd hebben, klaagde
zij, wat zou ons lief, klein, moedertje wel ge
zegd hebben, als ze geweten had, dat ik
als ze haar gezien had. Zouden haar
oogen ook moeder hebben neen 0
neen!
Huiverend trok zij de dekens over zich heen
en verborg haar gelaat in de kussens, alsof ze
op die wijze iets hatelijks en verschrikkelijks
uit haar geest wilde bannen.
HOOFDSTUK UI.
LESLIE GRAYSON.
Gretig en met bevende vingers opende Leslie
den brief. Zij zou zich al erg moeten vergis
sen als deze brief niet van die aardige juffrouw
Courtenay kwam, die ze enkele weken geleden
bij de familie Wasterman op het thee-uurtje
had ontmoet. Juffrouw Courtenay zou haar
ongetwijfeld schrijven, dat zij de betrekking,
waarover ze toen gesproken had, kon krijgen?
Eén blik op het korte briefje echter was vol
doende om al haar hoop te vernietigen.
141 Medlicoth Mansions,
20 October.
Geachte juffrouw Grayson,
Het spijt me U te moeten mededeelen, dat
de betrekking, die ik voor U op het oog had,
reeds vervuld is.
U bij anderen meer succes toewenschend,
Met vriendelijken groet,
DAFFODIL COURTENAY.
Leslie liet den brief op den grond vallen en
staarde onbeweeglijk vóór zich uit. Een gevoel
van wanhoop overmeesterde haar. Zij had zoo
stellig gebouwd op de belofte van die vriende
lijke dame, die bij de familie Wasterman naast
haar op de sofa had gezeten. Die met zooveel
overtuiging had gesproken over een kennis
van haar, die een juffrouw van gezelschap zocht
en die haar verzekerd had, dat zij, Leslie, haar
juist het geschikte persoontje daarvoor leek.
Met droevige oogen keek Leslie baar onge
zellige, kale, zit-slaapkamer rond, die nu ruim
twee jaar haar tehuis was geweest. Juffrouw
Jenkins, haar hospita, had het nooit de moeite
waard gevonden ook maar eenige zorg te be
steden aan dit kamertje achter op de derde
verdieping, dat altijd verhuurd werd aan meis
jes, die het niet breed hadden. Het karpet be
stond uit aan elkaar genaaide, vrijwel totaal
versleten lappen; de stoelen en tafel zagen er
verwaarloosd uit. De linnenkast en de wasch-
tafel waren verveloos en de gordijnen had Les
ley zelf zóó dikwijls hersteld, dat er van de oor
spronkelijke stof vrijwel niet meer te zien was.
Op het bed lag een der weinige schatten, die
het meisje van haar ouderlijk huis had kun
nen meebrengen: een zacht gekleurde, warme
plaid. Verder had zij enkele etsen aan den wand
gehangen en een paar foto's op den schoorsteen
mantel geplaatst. Deze pogingen waren echter
niet in staat geweest ook maar een greintje ge
zelligheid aan het vertrek te geven. Het was
en bleef er ongezellig en somber met het uit
zicht op daken en schoorsteenen, die in den
wazigen Octobernamiddag flauw te onderschei
den waren.
„Er zal niets anders op zitten dan een betrek
king als dienstbode aan te nemen, dacht het
meisje bitter, ik heb nergens speciaal voor
geleerd; ik heb geen diploma's, zelfs geen en
kele aanbeveling voor het werk, dat ik zoo
graag zou willen doen. Waarom, besloot ze
zuchtend haar sombere gedachten, hebben mijn
ouders mij toch niet voor iets laten leeren.
Met een moedeloos gebaar opende Leslie
haar versleten beursje en liet den inhoud op
tafel vallen. Drie stuivers was alles wat er uit
te voorschijn kwam! Terwijl zij met doffen
blik naar de drie geldstukjes staarde, hoorde
ze op den gang het geluid van vermoeide, sle
pende voetstappen. Een harde klap op de deur
volgde en zonder Leslie's toestemming af te
wachten kwam haar kostjuffrouw de kamer
binnen.
"En juffrouw Grayson, begon het mensch
strijdlustig, hoe staat het nu met mijn duiten?
U bent me nu reeds twee weken huur schul
dig. Zooals U weet, heb ik U de kamer opge
zegd en dat trek ik alleen in, wanneer U uw
schuld betaalt. Maar dan ook tot op den laat-
sten cent!" voegde zij er met nadruk aan toe.
Het spijt me, juffrouw Jenkins, zei Leslie
verdrietig, maar die betrekking, waar ik zoo
vast op gerekend had, heb ik niet gekregen en
ik heb op het oogenblik geen geld om U te
betalen. Ik hoop
Ach lig niet te zaniken, viel de hospita
haar grof in de rede, van wat U hoopt, kan
ik niet leven. Kan ik er soms mijn huur en de
belasting van betalen? Ik heb twee weken ge
wacht maar nu vertik ik het langer, begrijpt
U dat? Nu is het uit! Geen praatjes verder, U
hoepelt direct op!
U wilt me toch zeker op dezen tijd van
den dag de straat niet opsturen? Wat zou ik
moeten beginnen? Waar moet ik naar toe?
vroeg Leslie angstig.
Het laat me absoluut koud wat u doet of
waar U naar toe gaat, snauwde juffrouw Jen
kins, ik verlang, dat U onmiddellijk vertrekt.
Twee keer heb ik U de huur opgezegd en
vanavond heb ik deze kamer noodig.
Vanavond? Leslie keek de spreekster met
doffe, starende oogen aan; zij was totaal de
kluts kwijt. Maar mijn kleéren en andere din
gen, dat gaat toch
De vrouw viel haar met een kort, hatelijk
lachje in de rede:
Je verbeeldt je toch zeker niet, dat ik je
met je boeltje zal laten vertrekken, is het wel?
voeg ze schamper. Als je niet in staat bent om
me te betalen wat me toekomt, dan blijven je
koffers en andere rommel eenvoudig hier.
Hier blijven? stamelde Leslie.
Ja, die blijven hier. O, er zal niets mee
gebeuren, hoor, maak je maar niet ongerust,
maar ik houd ze net zoo lang tot je je schuld
betaald hebt. Je kleeren och die zullen
wel niets opbrengen, denk ik. Misschien die
plaid, daar op bed, ik denk
Mijn kleeren? zei Leslie met een zielig
lachje, neen, daar zult U zeker niet veel voor
krijgen. Maar juffrouw Jenkins, U meent toch
niet, dat u me nu op straat wilt zetten? Ik be
loof U dat ik U zal betalen, zoo gauw als
Zoo gauw als de kalveren op het ijs dan
sen, bedoel je zeker? Neen, dank je wel, ik
denk er niet aan. Ik heb al veel te lang geduld
gehad. Verbeeld je je soms, dat ik zelf niet van
's morgens vroeg tot 's avonds laat moet ploe
teren om er te komen? Ik zeg je, dat ik deze
kamer noodig heb en als je niet kunt betalen,
dan hoepel je op, daarmee uit!
Leslie keek hulpeloos de kamer rond. Kennis
van de wet bezat ze niet, zoodat het geen
oogenblik bij haar opkwam, dat de brutale hel
leveeg vóór haar, absoluut geen recht had
om haar eigendommen achter te houden, ook al
wat zij haar geld schuldig.
Op van het tobben en de zorgen van de laat
ste maanden probeerde ze zelfs niet meer te
gen te spreken. Zij voelde maar al te goed, dat
geen enkel argument in staat zou zijn om haar
kostjuffrouw op haar beslissing te doen terug
komen.
Goed, dan zal ik direct gaan, zei ze kalm,
en zoo spoedig mogelijk zal ik mijn boeltje la
ten halen.
Dat zal dan heel gauw moeten gebeuren,
hoonde juffrouw Jenkins anders kon de boel
wel eens verkocht zijn. Zij wist heel goed, dat
de wet haar zoo iets verbood, doch ze specu
leerde op de onwetendheid van Leslie. En ik
doe het. ook hoor, als ik mijn geld niet heel
gauw krijg. Pak je boeltje nu maar gauw bij
elkaar en ga dan zoo spoedig mogelijk weg",
besloot ze hardvochtig.
Vervolgens ging ze de kamer uit en trok de
deur hard achter zich dicht. Inwendig ver
kneuterde het mensch zich, dat zij op zoo'n ge
makkelijke manier de kamer drie hoog achter
weer tot haar beschikking had gekregen. Zij
zou de kamer verhuren aan den verloofde
van haar nicht, die bereid was er meer voor te
betalen en die bovendien den heelen dag de
deur uit was.
Dat hebben we alweer gehad, dacht ze
voldaan, terwijl ze de trap afliep.
Ondertusschen pakte Leslie met wanhoop in
haar hart, de etsen, de foto's en de plaid bij
de weinige kleeren, die zij bezat, in haar kof
fer. Het grootste gedeelte van haar kleeren, als
mede haar sieraden, had ze reeds lang geleden
naar de bank van leening gebracht, doch wat
ze nog over had borg ze in den koffer, sloot
dezen af en deed het sleuteltje in haar beursje
Toen keek ze nog eenmaal met treurige oogen,
het vertrek waarin ze twee jaar gewoond had,
rond. Waar moet ik in 's hemelsnaam naar
toe? vroeg zij zich angstig af. Doch toen raapte
ze al haar moed bij elkaar, wierp haar hoofd
achterover en in haar oogen kwam een uitda
gende blik.
Ik zal er wel komen, zei ze hardop tegen
de kale muren en de vervallen meubels, ik zal
me er wel doorheen slaan, hoe dan ook.
Vijf minuten later, vanachter de keukendeur
bespied door juffrouw Jenkins, liep ze de slecht
verlichte trap af en trok de buitendeur be
daard achter zich dicht.
Op straat was het al donker en er viel een
druilerige motregen. Haar oude, dunne mantel
gaf onvoldoende beschutting tegen den guren
Oostenwind, die haar bij eiken straathoek in
het gelaat sloeg. Door haar herhaaldelijk gere
pareerde schoenen drong langzaam de dunne,
vieze modder. Zonder te weten waarheen ze
moest gaan, liep ze rillend voort. Diep in ge
dachten verzonken hoe ze nu moest handelen,
verloor ze elk begrip van haar omgeving.
Waar zou ze heengaan? Wat moest ze begin
nen? Die twee problemen speelden onophoude
lijk door haar hersens, zonder dat zij een ant
woord op de vragen wist te geven. Omdat ze
op het land was geboren en getogen en daar,
tot vóór twee jaar, altijd gewoond had. bezat
ze zoo goed als geen vrienden in Londen. Ze
ker geen vrienden, zooals ze bij intuitie voelde,
tot wie zij zich, zonder geld of bagage, kon
wenden om hulp.
Mevrouw Masterman had zij ontmoet ten hui
ze van de familie Stephens bij wie zij als gou
vernante in betrekking was geweest. De familie
was echter maanden geleden, naar Canada ver
trokken en sedert had ze mevrouw Masterman
slechts hoogst zelden ontmoet. Toevallig was
zij haar een paar weken geleden op straat te
gengekomen en toen had ze Leslie uitgenoodigd
met haar mee naar huis te gaan om een kopje
thee te drinken. Bij die gelegenheid had ze ook
juffrouw Courtenay ontmoet, die haar een mo
gelijke betrekking in het vooruitzicht had ge
steld. Helaas, daarvan was niets terechtgeko
men. Neen, het was absoluut uitgesloten, dat ze
mevrouw Masterman of juffrouw Courtenay
kon lastig vallen, het ging eenvoudig niet. Maar
er was ook niemand anders tot wie zij zich
kon wenden; het was diep treurig maar waar,
er was letterlijk niemand, die zij om hulp kon
vragen.
Leslie keek verdrietig om zich heen en
kwam tot de ontdekking, dat zij, al doelloos
voortloopend, vlak bij den oever van de ri
vier was aangeland. Op den verkeersweg zag
zij een onafgebroken rij van vrachtwagens en
op het trottoir liepen enkele voetgangers, die
groote haast schenen te hebben om, op dezen
mistroostigen avond, zoo spoedig mogelijk uit
deze deprimeerende omgeving weg te komen.
Doelloos stak Leslie den rijweg over en leunde
een oogenblik over de balustrade, die langs
den oever van de rivier liep. Zij staarde naar
het water, waarvan de geluidlooze, onafgebro
ken voortvloeiende beweging haar een beklem
mend gevoel gaf. Er was iets onafwendbaars
in die voortdurende beweging, iets dat haar een
sensatie gaf van het onafwendbare, meedoo-
genlooze van haar eigen lot. De zwakke weer
spiegeling van het licht der lantaarns, dat hier
en daar op de golven viel, scheen den indruk
van duisternis nog te verhoogen. Met een hui
vering wendde Leslie zich af en ging op een
der vele ledige banken, die langs het trottoir
stonden, zitten. Zij voelde zich aan het einde
harer krachten en ze besefte plotseling, dat ze
kilometers ver moest hebben geloopen. Het huis
van juffrouw Jenkins immers lag in een heel
ander stadsdeel. Geen wonder, dat ze zoo moe
was, te moe om nog een stap te verzetten. Ook
had zij honger, zoo'n honger, dat het haar ziek
maakte.
■(Wordt vervolgd.)