LCACHETS m VRIJDAG 20 OCTOBER 1933 RADIO-PROGRAMMA RADIO-BERICHTEN NEDERLANDERS IN DEN VREEMDE. HOTELBELASTING. VAN REIZEN EN TREKKEN. EXAMEN NED. R. K. POLITIEBOND. INTERNATIONAAL CONGRES VOOR KERKMUZIEK. Van 5 tot 8 Januari te Aken. VAN ONZE KATHOLIEKE SPORTVELDEN. DE I. V. C. B. "AKKERTJES" VOETBALSPORT. K. N. Y. B..COMPETITIE. ROTTERDAMSCHE VOETBALBOND. BILJARTSPEL. KAMPIOENSCHAP 4e KLAS GROOT BILJART. FAILLISSEMENTEN. PUBLIEKE VERKOOPINGEN. MARKTBERICHTEN. yiSSCHERIJ. 18). Wat vooflr- HOOFDSTUK XVI EEN VRÉEMDE OPDRACHT ZATERDAG, 21 OCTOBER. HUIZEN (1875 M., 160 K.H.) KRO-uitzending 8.009.15 en 10.0011.30 gramofoonplaten11.3U godsd. halfuurtje; 12.00 politieber.; 12.15 Weensch radio-octet en gramofoonplaten, o.a. Jalousie, Gade; 1.45 pauze; 2.00 handenarbeid voor de rijpere jeugd; 2.30—4.00 voor de kmdeien 4.00 KRO-orkest, o.m. In a fairy realm, Ketelbey, 4.30 cursus schriftverbetering; 5.00 orkest, 5.15 esperantonieuws; 5.30 orkest, o.a. Am Hafen von Port Said, Armandola; 6.20 journ. weekoverzicht, 6.45 orkest; 7.00 politieber.; 7.15 causerie over Corsica; 7.35 gramofoonplaten; 7.4d sportpraatje R K F 8 00 Kro-boys; 8.30 Vaz Dias; 8.35 gra mofoonplaten; 9.00 uit Carltonhotel: Weensch radio-orkest, „The Ramblers en Roemeensch orkest; 9.45 radiotooneel „Wie is de moordenaar; 10.30 'vervolg concert; 11.1512.00 gramofoon platen (ca. 11-30 Vaz Dias). HILVERSUM (296 M., 1013 K.H.) VARA-uit- zending. 8.00 az Dias. DAVENTRY (1554 M., 193 K.H.) 10.50 berich ten. 11.0511.20 causerie „The frugal house wife"; 12.20 Western studio-orkest, o.a. fragm. „The conkueror", German; 1.05 gramofoonpla ten; 1.35 Commodore Grand orkest, o.a. suite „In Holland", Kriens; 2.40 gramofoonplaten; 2.50 wijdingsdienst; 4.05 V. Olol-sextet, o.a. Chanson napolitaine, d'Ambrosio; 4.50 Vaudeville; 5.35 kinderuurtje; 6.20 berichten; 6.50 voetbalpraatje; 7.05 Welsh intermezzo; 7.25 causerie „The fall of Jerusalem"; 7.50 Doedelzakmuziek; 8.20 Re vue-programma; 9.20 berichten; 9.25 reportage; 9.45 economische causerie; 9.50 sportnieuws; 9.55 „Trafalgar", hoorspel Th. Hardy; 10.40 de clamatie; 10.45—12.20 dansmuziek. PARIJS (Radio Paris 1724 M., 174 K.H.) 8.05, 12.20—2.20, 7.10 en 7.40 gramofoonplaten; 9.05 concert m. m. v. vocale solisten. KALUNDBORG (1153 M., 260 K.H.) 11.20— I.20 concert uit rest. Wivex; 2.20 gramofoon platen; 2.504.50 omroeporkest; 7.20 omroep orkest, o.a. Sinfonia, Wagensell; 8.30 moderne muziek door jacz-orkest, instrumentaal kwartet en solisten; 10.100 gramofoonplaten; 10.15—11.35 dansmuziek. LANGENBERG (473 M., 634 K.H.) 5.25 gra mofoonplaten; 6.35 orkestconcert; 9.20 berichten; 9.25 voor de kinderen; 9.50 voor de jongeren, 10.20 voor de scholen; 10.45 gramofoonplaten; II.20 pop. concert; 12.55—1.50 orkest, o.a. fragm. Zigeunerbaron, Strauss; 3.20 omroeporkest en zangtrio, o.a. potp. The Miskado, Sullivan, 5.55 mandolinemuziek; 6.20 Stunde der Nation „Ost- preussen singt und tanzt"; 7.30 gevar. program ma; 10.20 cabaretprogramma; 12.20 gramofoon platen. ROME (441 M„ 680 K.H.) 4.35—5.20 omroep orkest; 7.35 zang door Vera Nadia Poggioli (so praan) 8.05 gramofoonplaten; 8.20 „AïdaVer di, m. m. v. omroeporkest en koor; 10.20 ber. BRUSSEL (338 M., 887 K.H.) 12.20 omroep orkest, o.a. 2e Hong, rhapsodie, Liszt; 1.30 2.z0 omroepkleinorkest, o.a. Liebestraum, Liszt; 5.20 omroeporkest, o.a. ouv. Carmen, Bizet; 6.20 gra mofoonplaten; 6.35 boekbespreking; 6.50 7.35 omroepkleinorkest, o.a. Impromptu, Brenta; 8.20 Francesca, opera van de Boeck. I. d. pauze op treden van Henri Marchand en gramofoonpl. (508 M.', 590 K.H.) 12.20 omroepkleinorkest, o.a. An den Frühling, Grieg; 1.302.30 omroep orkest, o.a. Serenade, Collin; 5.206.20 sympho- nieorkest, o.a. Wiegelied, Absil; 6.35 gramofoon platen; 6.50 pianorecital; 7.05 gramofoonplaten; 7.357.50 zang; 8.20 kamermuziek, o.a. Ie kwar tet op. 41, Schumann; 9.0510.20 Radiotooneel, Molière-programma. DEUTSCHLANDSENDER (1635 M., 183.5 K.H.) 5.207.20 concert; 7.55 gymnastiek; 1.20 —2.20 gramofoonplaten; 3.204.20 orkest, o.a. Faustouverture, Wagner; 4.50 gevar. programma; 6.20 zie Langenberg; 7.20 gevar. programma; 9.20 berichten, hierna „Amschied vom Wasser", hoor spel; 10.05 weerbericht; 10.23—11.20 zie Langen berg. LUXEMBURG (1191 M., 252 K.H.) 12.20 gevar. concert, o.a. Hyawatha, Moret; 1.201.50 gra mofoonplaten; 7.20—11.50 Fransche avond; 7.20 gramofoonplaten, o.a. kwartet in c mineur, op. 10, Debussy; 8.00 Fransch concert, o.a. Danse macabre, St. Saëns; 8.40 concert in a. mineur voor piano en orkest, Grieg; 9.10 berichten (Fransch); 9.20 gevar. concert, o.a. Nuits de solitude, Clemus; 9.35 zang door mevr. Grosfils ~~de Cuyper; 10.10 berichten (Duitsch); 10.20 gramofoonplaten; 11.00 Jazz-orkest. ROTTERDAM (Gem. radiodistr.) P-rogram- 1: Huizen. Programma 2: Hilversum. Programma 3: 7.55 Deutschlandsender10.35 J*abgenberg; 12.20 Parijs R., 2.20 Kalundborg; 3-20 Langenberg; 5.20 Brussel (338 M.), 6.20 Deutschlandsender; 8.20 Rome; 11.00 Deutsch landsender. Programma 4: 8.05 Parijs R., 10.35 Daventry; 11.20 Kalundborg; 12.20 Daventry; 6.50 Londen R„ orkest en zang o.a. Coquette charmante, Gromon; 8.15 le acte Tannhauser, Wagner; 9.15 pianorecital; 9.30 Parijs R.; 10.45 Daventry. ZATERDAG. Het concert aan Richard Wagner gewijd, dat te 7.50 via Midland-Regional ons gewordt, be gint met 'n jeugdwerk; de ouverture „Faust". Reeds in dit werk maakt de meester van Bay- reuth gebruik van instrumenten, welke speciaal ten behoeve van zijn dreunende en omvang rijke klankfantasieën door den Franschen in strumentenbouwer Ad. Sax (vandaar de naam: Saxofoon) waren ontworpen. Het is de familie der diepe koperblazers, welke als „Wagner-Tuben" bekend zijn gewor- den. Het was ontegenzeggelijk een feit, dat de diepere regionen van den orkestklank moeilijk met koperblazers bereikbaar waren, althans dat de geluidskracht de bestaande instrumenten in die diepten werd geabsorbeerd. Men kreeg toen een reeks van tuba's, welke onderver deeld werden in tenor-, bariton-, bas- en con trabas-tuba's. De bastuba is door Wagner als draagster van een weidsche en lichtelijk pathetische melo- diek toegepast in de thans te spelen Faust- ouverture, naar onderstaand voorbeeld, te zamen met de contrabas (octaaf hooger geno teerd!). Hierop volgt: de Siegfriedmdylle; Walthers Preisliedj Wotans Abschied, Prelude, ged uit Rheingold en uit Lohengrin; Traume en de ouverture „Die Meistersinger". De storingsbestrijding in Duitschland. Op 1 October 1932 namen de Duitsche Poste rijen het „Funkhilfe"-werk, d.i. de storingsbe strijding, zelf ter hand en van dien datum af zijn 148.000 gevallen van radiostoring onder zocht. Van de onderzochte gevallen bleek 26 pet. zijn oorzaak te vinden in de kleine motoren en electrische apparaten, die gebruikt worden in kleine bedrijven, landbouwbedrijven en in de huishouding. In het bijzonder komen hier in aanmerking: motoren, omvormers, generatoren, signaalinstallaties, zaag- en schaafmachines, Sehr gehalten. strijkijzers, verwarmingskussens, stofzuigers, boormachines bij tandartsen, naaimachines, haarsnijmachines en haardrogers, hoogtezon- apparaten, ventilatoren, koelkasten, liften, enz. Veel last ondervinden de luisteraars ook van de apparaturen voor medische doeleinden, hoog- frequentie-apparaten, bestralingsapparaten en dergelijke, die door een voortdurend geratel de omroepontvangst onmogelijk maken. Deze geval len bedragen 14 pet. van het totaal. Ook de electrische trams gaan niet vrij uit. De doo|r vonken tusschen beugel en stroomdraad, door motoren, schakelwalsen en door het wisselend contact tusschen wielen en rails veroorzaakte storingen beloopen 4 pet. van het totaal. Onge veer 8 pet. der storingen zijn te wijten aan de installaties der electrische centrales. Ruim 5H pet. komt voor rekening van den Mexicaanschen hond. Een groot aantal storingen, rond 25 pet. is terug te voeren op fouten in het ontvangtoe stel van den klagenden luisteraar zelf, met als oorzaken: slechte contacten, losse stekkers, draadbreuken in de gebruikte snoeren, oude lampen, verbruikte batterijen, defecte luidspre kers, de wijze waarop de antenne is geïnstal leerd, enz. Het meerendeel der storingen kan blijkens de gegeven opsomming aan de bron worden bestreden. Het is van groot belang hieraan alle aandacht te wijden, aangezien bij ontstoring van een motor b.v. alle ontvanginstallaties, die bin nen het storingsbereik van dezen motor liggen, van storingen zijn bevrijd. Een vergelijking met de getallen van vorige jaren, toen de Funkhilfe nog in particuliere handen lag (in 1930: 68000 storingsgevallen, in 1931 125.00.0 storingsgevallen, in 1932 van Januari tot eind September 77.000 gevallen) toont, dat het aantal storingen toe neemt. Als oorzaak hiervan kan worden be schouwd o.m. het toenemende aantal luisteraars, waardoor meer hinder van de storingen wordt ondervonden en daarnaast het steeds toenemend .gebruik van storende electrische apparaten. Ver. geleken met vorige jaren heeft onder de ver schillende groepen de storingsbronnen een aan zienlijke verschuiving plaats gehad. Zoo is bv. het aandeel van de apparaten voor medische doeleinden ongeveer de helft van dit in vorige jaren, terwijl daarentegen het aandeel van de storingen die veroorzaatk worden door fouten in de eigen ontvanginstallaties, veel en veel grooter is dan in voorafgaande jaren, hetgeen opgevat kan worden als een teeken, dat de ontvangapparaten met de jaren steeds meer verouderen. Wagnereen Faust-ouverture. 8 Fag. Hrnr.in D. BaBtata. Viola. 9039 Het wetsontwerp ingetroken. De minister van Financiën heeft het wets ontwerp tot aanvulling van de Zegelwet 1917 (hotelbelasting) ingetrokken. De „Passiespelen" te Oberammergau in 1934. Ter gelegenheid van de „Passiespelen", welke gelijk bekend volgend jaar te Oberammergau worden gehouden, zullen een groot aantal „Passiespeltreinen" naar het vermaarde dorp in de Beiersche Alpen loopen. De gemiddelde prijsverlaging voor het reizen met deze tremen, zal niet minder dan 60 pCt. bedragen. Derge lijke verlagingen zullen ook worden verleend voor extra-treinen uit het buitenland. Voorts zullen buitenlandsche belangstellenden, die naar Oberammergau wenschen te reizen, zonder van deze extra-treinen gebruik te maken, eveneens reiskaartjes tegen verlaagd tarief kunnen ver krijgen. 'S HERTOGENBOSCH, 18 October. Geslaagd: voor het diploma met aanteekeningen L. A. Valk, den Haag en J. M. C. Baaijens, den Bosch; voor het .gewone diploma W. A.'Hagenars, Was senaar, D. Hortings, Rotterdam, H. Pollaert, Heijthuizen, S. Dusseljé, Wirdum, W. Sijftogt, Varsseveld, H. Jansen, Heer, O. Reijnhout, Rot terdam, G. P. H. Diesveld, den Bosch, W. J. Pelders, Den Düngen, M. A. v. d. Hoogen, Wan- roy en J. G. A. Aarts, Vinke. De examens zijn geëindigd. De de uitreiking der diploma's deelde burge meester van Lanschot mede, dat van de 828 candidaten slechts 250 voor het diploma geslaagd zijn,- waarvan 34 met aanteekening, derhalve ongeveer 30 pet., het wijst op de verzwaring der eischen, die den Bond bij het steeds groeiend aantal candidaten bij de examens stelt. Zeer terecht heeft St. Michael, volgens den burge meester, gemeend met tact en beleid de keuze te moeten doen en een strenge selectie1 toe te passen, want de bond wenscht dat zijn examens in geenendëele achterstaan bij die van andere cursussen. Het is een eer voor dén bond, dat de diploma's van dit 'instituut allerwegen hoog worden aangeslagen. Jo HendrichsZalsman naar Brussel. De Rotterdamsche zangeres Jo Hendrichs Zalsman is uitgenoodigd, op 8 November a.s. een liederen recital te geven voor de Vereeni ging van Nederlandsche Dames te Brussel. Wim Noske. De jeugdige Nederlandsche violist Wim Noske is uitgenoodigd zijn medewerking te verleenen op een concert van de zangeres Lette Lehmann te Parijs op 25 October in het Théatre des Champs-Elysées. Hij zal aan den vleugel begeleid worden door den bekenden Ween- schen accompagnateur Leo Rosenek. Ook zal hij in de Tweede helft van December te Londen optreden in een Radio-concert met het B. B. C.- orkest. Van 5 tot 8 Januari a.s. zal in Aken het tweede Congres van de Internationale Vereeni ging voor Katholieke Kerkmuziek gehouden worden. De ervaringen, die indertijd bij de eerste algemeene Vergadering in Frankfurt werden opgedaan, zal men zich ten nutte maken om deze tweede bijeenkomst nog beter aan haar doel te doen beantwoorden. Het programma omvat behalve drie Choraalmissen, ook een ofchestconcert, drie koorconcerten, een Kerst oratorium alsmede een uitvoering van geeste lijke liederen. Met toestemming van de buiten landsche secties heeft de Duitsche vereeniging muziekstukken gekozen van thans nog levende componisten uit de volgende landen: België, Denemarken, Duitschland, Frankrijk, Nederland, Italië, Oostenrijk, Polen, Zwitserland, Spanje en Hongarije. Het uitvoerend comité heeft zich de medewerking weten te verzekeren van het „Aachener Domchor", verschillende kerkkoren, de stedelijke zangvereeniging, de „Aachener Lehrer-und Lehrerinnen-Gesangverein" en en kele mannenkoren. Men heeft juist Aken uit gekozen als Congresstad vanwege zijn gunstige ligging ten opzichte van de omliggende landen. De kerkelijke en wereldlijke autoriteiten der stad hebben met de grootste bereidwilligheid hun volledige medewerking toegezegd. Behalve de muziekuitvoeringen staan op het programma ook enkele bijeenkomsten, waarop in enkele vacatures in het bestuur zal worden voorzien. Verder zal op deze vergade ring de naam der vereeniging definitief worden vastgesteld. Waarschijnlijk zal deze voortaan luiden; Philippus-Nerius Bond, Internationale Vereeniging voor nieuwe geestelijke muziek. De H. Philippus-Nerius was de stichter van het Geestelijk Oratorium en zoodoende de vader van een muziekschool die op zuiver katholieken grondslag staat. meesial in een oenauwde atmosfeer, nog meer bedor ven door wolken sigaren rook, maken U moe en sla perig, niet meer in staat Necferlandsch Leider te denken. Neem dan Product zoo'n "AKKERTJE" en die nevel over Uw geest trekt op als mist voor de zon. Ze zijn onschadelijk en boven dien prettig in te nemen. Per 12 stuks slechts 50 cent. Gebruikt dus voortaan uitsluitend r Volgens recept van Apotheker Dumont Rcscl.4201-5 33 Afd. Zuid II A: Mevo IIHalsteren; W.V.O. D.V.C.; S.N.P.—Lachapelle; B: H.E.C.—Uno Animo; S.V.D.St. Michaels Gestel; Oranje Wit D.E.S.; C: TubantiaDeurania; M.U.L.O. II—N.W.C.; Mierlo Hout—S.W.V.; D: B.S.V.— T.S.V.; O.D.C.—St. Oedenrode; E: S.S.S.— Oeffeit; ConstantiaU.D.S.; Gennep IISer- vatius. Afd. Oost I A: S.C.E.—D.W.S.; Mobilia—Tref fers; B.V.C.—Union II; B: Viod—St. Jan; En- tosHuihuizen; SwiftLob. Boys. Afd. Oost II A: DenekampPathm. Boys; Achilles IILosser; LongaQuick II. Afd. West I A; H.M.S. II—V.V.IJ. II; Zwaluwen VooruitE.M.M. II; AmersfoortSemper Avanti; M.S.V.—L.V.V.; V.E.P.—Olympia; B: N.E.A. G.V.O. Afd. West II A: Vitesse—Geel Wit; Onze Ge zellenLeiden; Santpoort IILisse; Teylingen A.D.O.; B: ExcelsiorP.F.C.; Blauw Zwart L. S.; Spartaan IIOliveo. Afdeeling X: 't GooiHaarlem; Z.F.C.Her mes D.V.S.; Sparta—A.D.O.; Feijenoord—H.F.C.; Ajax—V.S.V. Afdeeling II: StormvogelsExcelsior; D.F.C. —Xerxes; R.C.H.—K.F.C.; H.B.S.—D.H.C,; V.U.C. Hilversum. Afdeeling in: VitesseEnschedesche Boys; TubantiaHengelo; A.G.O.V.V.P.E.C.; Ensche deHeracles; WageningenGo Ahead. Afd. IV: Willem IILonga; EindhovenP.S.V.; B.V.V.—Middelb.; M.V.V.—Bleijerheide; N.A.C. N.O.A.D. Afdeeling V: AchillesSneek; G.V.A.V.Al- cides; FrisiaBe Quick; FrieslandVeendam; VelocitasLeeuwarden. Ie klasse A: W.T.R.Zwart Wit; A.V.S. D.E.Z.V.; NestoroRadio; B: D.H.Z.Dindua; BarendrechtSaturnus; H.O.V.Hion; Bolnes O.D.I.; C: Pechvogels—Germinal; D.L.V.S. Erasmus; BloemhofO.W.C.; CharloisFloris sant. 2e klasse A: ZaothSportlust Duivenstein; H.W.S.Sunrise; Oud BeijerlandS.C.V.; S.S.S. —Belvedère; B: T.A.G.—C.J.S.; Vooruitgang D.W.L.; NumansdorpHillegersberg; Putters- hoekA.V.O.; C: G.V.R.Poseidon; Wibic Delfshaven; SlikkerveerSemper Melior; Spij- kenisseC.K.C.; D: D.Z.D.Pretoria Schut tersveld; V.E.F.C.H.B.B.; C.S.C.—N.H.S.; Luno Wit Rood Wit; RockanjeKampioen. 3e klasse A: Schied. BoysN.H.K.; D.V.W. D.E.H.; H.C.F.—Rood Groen; N.R.C.—S.V.D.P.W. B: TopspeedWodan; H.W.D.D.S.L.; V.D.W. —Eureka; C.D.A.—St. Vooruit; C: Singel- I kwartierD.W.K.; R.E.S.Groen Wit Groen; Viod—A.S.V.; S.D.V.—A.V.G.; D: Ons Huis- Programma van Zondag a.s. Eerste klasse. |Afd. Zuid I: K.N.V.—Kimbria; Caesar—Chè- jrremoht; ValkenburgR.K.V.V.L.; H.V.V.Sitt. Boys; VolhardingR.K.O.N.S. Afd. Zuid II: Brabantia—M.U.L.O.; Wilhelmina S.V.B.; Best Vooruit—Venlo; Venl. Boys— R.K.T.V.V.; Dongen—Kolping. Afd. Oost I; Grol—S.D.O.U.C.; 's Heerenberg —Blauw Wit; V.V.G.V.D.Z.; Union—Altior; Afd. Oost II: QuickErnos; Vosta—Achilles; P Afd.^West^pVortitudoH.M.S.; E.M.M.—V.V.Z. Poortugaal; Medio—Hillesluis; S.E.V.—R.C.R.; V v.U,D E.M. V.Z.O.D.—'t Zuiden; E: De Bijen—Demos; Afd.' West' II: D.H.L.—S.J.C.; H.B.C.—Spar taan; LeonidasSantpoort; T.Y.B.B.G.D.A.; DonkGr. Willem. Promotie-klasse. A: B.S.C.Mevo; DovaDongen n; N. Borg- vlietGilze; BladellaS.D.O.R.; RacZwaluw; B: WanssumSchijndel; M.V.V.Juliana; V.V.S.—Emma; O.D.I.—G.V.V.; Boxmeer—D.E.V. Tweede klasse. Afd. Zuid I A: AmstenradeRapid; Geleen Caesar II; St. PieterMarsana; V.C.L.Havan- tia; Minor—R.K.H.S.V.; B: Kaalheide—Sport club; Laura—Haanrade; V.V.H.—Hopel; Bleyer- heideV.T.V.; C: SwalmenE.V.V.; Steijl— Nivea; TigliaLinne; BelfeldiaGrande Vitesse; Rios—Panningen. G.L.Z.Spangen; O.V.Oldi; P.V.V.Vion; F: AbbenbroekZuidland; HekelingenNieu- wenhoorn; SpidoP.F.C.; Dirksland N. Helvoet. Spelers voor den eindstrijd. Uit de voorwedstrijden om het kampioen schap voor Nederland der 4e klas, op groot bil jart, hebben zich de volgende vijf spelers ge plaatst: A. Niessen, totaal gemidd. 7.08; W. S. Briejer (6.92); W. Boerdam (6.65); Tjoa Jr. (6.50) en R. Vel (5.33). De kampioen 1932, de heer G. Lammers, zal als zesde weder in de eindwedstrijden uitko men. Aangezien geen enkele vereeniging de orga nisatie dezer wedstrijden op zich wilde nemen, heeft het bestuur van den Nederl. Biljartbond besloten de wedstrijden om den titel zelf te organiseeren. Zij zullen gehouden worden op Zaterdag en Zondag 28 en 29 Otcober in d'IJs- breeker, Weesperzijde te Amsterdam. Wegens het spelen met een voor de 4e klasse te hoog gemiddelde, zijn de heeren M. A. van Deventer (6.57), en L. Koppel (6.18) gepromo veerd tot speler der 3e klas groot biljart. A,s invallers voor de_ wedstrijden 4e klasse, groot biljart, kwamen in aanmerking de heeren J. J. P. Sweering (5.32) en F. van Leeuwarden (5.27). Opgegeven door Van der Graaf Co (Afd. Handelsinformaties.) UITGESPROKEN: DORDRECHT, 18 Oêtober: C. W. van Dijk, sigarenwinkelier, Voorstraat 164. Rechter-com- missaris mr. M. van Aken; cur. mr. M. Th. Mijnlieff. G. A. van Schaik, slager, zakendoende te Zwijndrecht, Ringdijk 127. Rechter-comm. mr. M. van Aken; cur. mr. M. Th. Mijnlieff. MAASSLUIS, 18 October. Gerrit de Haan, schoen winkelier en schoenmaker, Noordvliet 93. R.c. mr. D. M. Paré. Cur. mr. W. A. Schippers te Vlaardingen. NUMANSDORP, 18 October: M. Bezemer, vrachtrijder, postbestelling Klaaswaal. Rechter- comm. mr. van Aken; cur. mevr. mr. E. v. d. Berg, Oud-Beijerland. OOSTVOORNE, 18 October. Cornelis de Snoo Lzn., tuinder, Brielscheweg. R.c. mr. D. M. Paré. Cur. mr. H. P. Hermans te Brielle. ROTTERDAM, 18 October. C. F. Bosman, garagehouder, koopman, Hoogstraat 78, zaak- doende v. d. Sluysstraat 10, „Garage de Pro venier". R.c. mr. D. M. Paré. Cur. mr. M. L. Weijl. Marinus van Wingerden, Oostmaaslaan 69 en Jacob van Wingerden, Oostmaaslaan 77, gehan deld hebbende onder de firma Getr. van Win gerden. R.c. alsvoren. Cur. mr. J. W. van Zanten. R. A. Stonert, zonder bekende woon- of ver blijfplaats hier te lande. R.c. alsvoren. Cur. mr. J. R. Penterman. Willem Salomon Katan, Hugo de Grootstraat 42, handelende onder de firma Gebrs. Katan. R.c. alsvoren. Cur. mr. M. Levie. OPGEHEVEN (wegens gebrek aan actief): ROTTERDAM, 18 October. J. C. Cleveringa en G. J. F. Heil. GEëINDIGD: ROTTERDAM, 18 October. C. J. Alblas, hout handelaar, thans wonende te Amsterdam. F. W. Weijmans, doodkistenmaker. Josephine van Iersel, winkelierster in parfu- meriën. Th. W. Romanl. H. van der Velde, vroeger wonende te Rot terdam, thans Kijkduin. A. G. Kevenaar, schoenmaker. Mej. W. A. G. Schukking, hotelhoudster. MELISSANT, 18 October. P. Troost, kruidenier TE ROTTERDAM. In het Notarishuls aan de Geld. Kade. VOORLOOPIGE AFSLAG. Op Donderdag 19 Oct., des namiddags ten 2 uur. Pand en erf, TeiUnger3traat 75. Trekgeld 12.700. DELFT, 19 Oct. 8 paarden 50—175; 175 run deren: Kalfkoeien 115—225; Varekoeien 60— 150; 82 nuchtere kalveren 410; 341 magere varkens 14—30; 1103 biggen 6—14; rundvleesch p. K G. slachtgew. 0.60 a 0.52 a 0.42. DELFT, 19 October. Boter. Aanvoer 350 kg.: Prijs ƒ1.65—1.85 per kg. Handel stil. PRAAIRAPPORT HR. MS. NAUTILUS. 18 October. Tusschen 52'gr. 48 min. en 53 gr. 10 min NTw en 2 gr. 22 min. en 2 gr. 34 sec. Ol. SCH. 68, 13 kantjes; SCH. 87. 170 kantjes: SCH. 102, 16 last; SCH 135, 18 kantjes; SCH. 250, 375 kantjes; SCH. 2SÓ, niet gevisoht; SCH. 402, 265 kantjes; KW. 29, 15 kantjes; KW. 48, nihil; KW. 56, 90 kantjes; KW. 130, 70 kantjes; VL. 56, 300 kantjes; GDY. 268, 100 kantjes; IJM. 268, nihil; IJM 490, 280 kantjes. ii''i naar het Engelsch van L. G. MOBERLY. Nu ja, ik maak me wel bezorgd, maar. slechts tot zekere hoogte. Het hindert me, dat zij zich als een idioot gedraagt, dat zij een gewillig werktuig van madame Chiraud wordt en zich zoodoende in moeilijkheden brengt. Ik vraag me af, vervolgde zij met die peinzende Uitdrukking in haar oogen, die haar zoo kin derlijk maakte, ik vraag me af, of ik U iets in het strikste vertrouwen mag vertellen? Iets Waar ik nog met niemand over gesproken heb?' Beschouwt U mij maar als Uw biecht vader, was zijn antwoord, U kunt mij volkomen vertrouwen. Het is iets, waar ik voortdurend over tob etl wat ik maar niet uit mijn gedachten kan 2etten. Hoe ik er ook over pieker, ik kan er unmogelijk achter komen wat het beteekende. Vertelt U het mij maar, zei Torden vrien delijk. Een poosje geleden, in het laatst van Oc tober, als ik me goed herinner, kwam Prim rose naar Londen, omdat ze uitgenoodigd was °P een dansavondje. Die partij werd gegeven door de Cliftons, erg prettige, door en door fatsoenlijke menschen. Primrose logeerde bij ®dj en toen ze, tamelijk vroeg, van dat feestje thuis kwam, was ze erg in haar humeur en jfheen zich uitstekend geamuseerd te hebben. wist niet beter, of ze zou den volgenden tna Weer naar huis gaan, ze woont met haar Den °P Torsly Manor, dichtbij Halchester. dat Vo^enden ochtend echter vertelde ze mij, dinep6 dien avond bij de Mastermans ging volaenrf11 6n er zou hlijven slapen om dan den dass ochtend naar huis te gaan. 's Mid- ook niet ze en 'k verwachtte haar dan echter u, meer terug. Den volgenden ochtend ziekenhuiurtVk °Pgebeld door het St. Hilda- een ongeiük Primrose daar was. Zij had Dat wrZÏ - ongeluk? BPhter lk niet en ik ben er ook nooit bomen. Mijn zuster werd door liiiit niet hier gebracht. Zij was abso- ond' niet lichamelijk ten minste, maar nev was net of ze op een of andere ma nier een geweldigen schok had ontvangen. Alles wat ik van de verpleegster te weten kon komen was, dat Primrose 's morgens vroeg het zie kenhuis binnengebracht was, gekleed in avond toilet en.... zonder mantel. Zij was ergens in een obscure achterbuurt dicht bij het zieken huis gevonden en ze dachten, dat ze door een vrachtauto was aangereden of iets dergelijks. Of dat echter inderdaad het geval geweest is, weet ik niet; Primrose wilde me niets vertellen. Zij herhaalde maar steeds, dat ze alles zoo gauw mogelijk heelemaal wilde vergeten; dat ik me over haar niet ongerust behoefde te maken; dat alles in orde was en zoo meer. En haar echtgenoot? Wat zei die er wel van? Weet hij van het gebeurde af? Neen, absoluut niets. Ik moest Primrose beloven, dat ik hem niets zou vertellen. Ze zei, dat zij het hem later zelf wel zou vertel len, maar ik betwijfel het sterk, of daar wel ooit iets van zal komen. Nu tob ik er maar over waar ze dien nacht geweest kan zijn en hoe het kwam dat ze 's morgens vroeg in een be ruchte achterbuurt bewusteloos op straat werd gevonden? Wat zei mevrouw Masterman er van? Dat weet ik niet. Primrose stuurde een jongen met een briefje naar de Mastermans en die kwam met haar valies terug. Welke ver klaring zij mevrouw Masterman gegeven heeft, dat ze er 's nachts niet was komen slapen, weet ik natuurlijk ook niet. Ik vind het erg raadsel achtig en het hindert me geweldig. Ik haat zulk geheimzinnig gedoe. Heeft mevrouw Masterman zich tegenover U nooit verbaasd getoond over die geschiede nis? Zij heeft er tegen mij geen woord over gesproken. Ik behoor niet tot het kringetje uitverkorenen, waarvan madame Chiraud en Primrose deel uitmaken. En ik verlang er ook absoluut niet naar om er toe te behooren! riep Daffodil heftig. Er is iets aan, dat me.... iets kruiperigs, iets griezeligs.... 0, ik kan het niet goed onder woorden brengen. Ik geloof wel, dat ik het begrijp, hielp Torden haar, met een schittering in zijn oogen en ik begrijp volkomen, dat U zich over der gelijke dingen ongerust maakt. Als ik U een raad mag geven, laat U dan in het vervolg niet meer in met de Mastermans en hun aan hang. Dat is een raad, dien ik met het grootste genoegen zal opvolgen. Vroeger dacht ik, dat ik Lena Masterman wel aardig vond, maar nu weet ik zeker, dat het niet zoo is. Ze geeft je den indruk van iets slangachtigs, iets kronke- lends. Dat komt omdat U een oprecht en eerlijk karakter hebt en een afkeer heeft van abnor male dingen. Luistert U maar goed naar de inspraken van Uw hart, daarmee komt U het verst. Ik wou, dat U niet op reis behoefde te gaan, herhaalde Daffodil toen Torden opstond om afscheid te nemen. Ik weet er geen verkla ring voor, maar ik zou me veiliger voelen als ik wist, dat U dicht in de buurt was. Bespot telijk eigenlijk als ik bedenk, dat ik twee da gen geleden nog niet eens van Uw bestaan afwist. Ja grappig, hè, als U daaraan denkt? Twee dagen geleden wisten we nog niets van elkaar af en nu zijn we dikke vrienden! Zijn we dat? vroeg zij blozend terwijl ze haar hand, die hij hartelijk drukte, terugtrok. Het is niet juist om te zeggen, dat we dikke vrienden zijn, zei Daffodil verward, daarvoor weten wij veel te weinig van eikaar af. Dat kan gemakkelijk verholpen worden. Als ik terug ben, mag ik U dan komen bezoe ken? vroeg Torden en hij keek haar met zijn prettigen glimlach zóó dringend aan, dat Daf fodil opnieuw bloosde. Ik zal erg blij zijn.... alles over Uw rei zen te hooren, antwoordde zij zenuwachtig, en tegen dien tijd is dat raadsel over Primrose misschien wel opgelost. Misschien kan ik een handje helpen bij het oplossen van dat raadsel, zei Torden, ter wijl hij haar hand in de zijne nam. U kimt er beslist op rekenen, dat ik mijn best zal doen. Juffroüw Grayson, ik weet, dat U een goed hart bézit en dat U bereid bent om men schen, die tegenspoed hebben in het leven, te helpen. Daarom durf ik U dan ook gerust te vragen, of U er iets op tegen zoudt hebben om voor mij naar een.nogal armoedige, obscure buurt te gaan om een boodschap te doen? Wel neen, absoluut niet! Leslie, die bezig was met een brief, keek madame Chiraud vriendelijk aan. Ik wil overal voor U naar toe gaan. Ik ben heelemaal niet bang voor armoe dige buurten. Waar wilt U hebben, dat ik heenga? Maar het is werkelijk een afschuwelijke achterbuurt, was het aarzelende antwoord. Hoewel ik niet geloof, dat je er overdag gevaar loopt. Gevaar? lachte Leslie. Er valt van mij niets te stelen en bovendien ben ik heelemaal niet bang. Maakt U zich daar maar geen zor gen over, ik kan heusch wel op mezelf passen! Zegt U maar wat ik voor U doèn moet. Het gesprek vond plaats' in het vertrek, dat madame Chiraud haar „hol" noemde. Leslie was bezig met het adresseeren van een groo- ten stapel inteekenbiljetten ten behoeve van een vereeniging tot bescherming van meisjes. Madame Chiraud was niet minder ijverig bezig geweest met haar correspondentie, tot ze naast het meisje was komen staan en haar vraag tot haar richtte. U bent een ideale helpster", zei ze vrien delijk, terwijl ze Leslie liefloozend over den wang streelde, U maakt nooit eenig bezwaar, als ilt U vraag iets voor me te doen. Dat is ook niet meer dan natuurlijk. Waar om zou ik ergens tegen opzien? U bent altijd zoo goed voor me en U hebt me zoo ten veile vertrouwd zonder dat U eigenlijk iets van me afwist. Ik had net zoo goed een landloopster of een dievegge kunnen tijn! Denk je? lachte madame Chiraud spottend. Daar heb je geen gezicht voor, beste. Je ge zicht spreekt in je voordeel. Madame bestudeerde Leslie's gelaat alsof ze naar een schilderij of naar een beeld keek en het meisje bloosde onder dien ernstigen, vor- schenden blik. Ik begrijp niet, wat U bedoelt, lachte zij, ik heb een heel gewoon gezicht. Je gezicht, antwoordde madame Chiraud langzaam, is een getrouw spiegelbeeld van je karakter. Het verraadt precies wat je bent: een door en door onschuldig, onbaatzuchtig persoontje. Madame sprak meer op een toon alsof zij de verdiensten van een of ander kunst voorwerp opsomde dan of ze over een levend wezen sprak. Een buitengewoon groot voor deel, herhaalde zij bij zich zelf. En nu mijn boodschap, begon ze opgewekt. Ik heb zoo verschrikkelijk veel om handen, dat ik onmogelijk zelf kan gaan en daarom had ik graag, dat je wat suiker en thee voor mij ging brengen bij een van mijn arme, oude be schermelingen. Dat zal dan net zijn als in den goeden, ouden tijd, toen ik dergelijke gaven aan de arme patiënten van mijn vader ging brengen die midden in de duinen woonden. Ik denk anders niet, dat de menschen, die In Huddlestons Rents wonen, veel overeen stemming zullen vertoonen met je oude be schermelingen in de duinen! Het is het uitschol van de maatschappij. Ik zal je precies uit duiden waar de oude Gilbey en zijn vrouw wonen. Wil je juffrouw Gilbey vragen, of ze den laatsten tijd nog iets van Martin gehoorc heeft? Zal je het niet vergeten? Of ze iets van Martin gehoord heeft? Ik zal er beslist aan denken. En verbeeldt U zich alstublieft niet, dat ik er tegen op zie om er heen te gaan, want dat is heusch niet waar. Ik ben blij, dat ik iets voor Uw oude. hulpbehoevende beschermelingen kan doen. Madame Chiraud glimlachte fijntjes en Leslie vroeg zich verwonderd af, waarom het haai leek of die glimls^i van madame absoluut niet met haar woorden harmonieerde. Het was slechts een voorbij gaande gedachte, een van die vluchtige gedachten, die bij iemand opko men en onmiddellijk weer verdwijnen, zondei dat men tijd vindt ze te ontleden. Het volgend oogenblik was het meisje druk bezig de uit voerige aanwijzing die haar werkgeefster haai over den te volgen weg gaf, te noteeren. Ga je nu maar aankleed^n, dan zal ik in dien tijd het pakje voor je klaar maken. En je bent een snoes, dat je zoo onmiddellijk be reid was om te doen wat ik verzocht, ein digde madame hartelijk. Het zou wat moois zijn als ik het niet deed protesteerde Leslie. Ik heb U destijds toch be loofd, dat ik alles zou doen wat U van me verlangde? Stel je voor, dat ik er tegen op zag om naar een achterbuurt te gaan. Je bent een schat, lachte madame. Hel was een echt buitenkansje voor me, dat ik je dien avond op de bank bij de rivier trof. Zegt U liever een buitenkansje voor mij glimlachje Leslie. Ik zal nu even mijn hoed en mantel gaan halen, dan kan ik direct op stap gaan. Wat ik zeggen wil, riep haar werkgeef ster haar na, toen Leslie bijna de deur bereiki had, hoe heette die aardige man met zijn witte haren ook weer, die je bij de Mastermans aan me hebt voorgesteld? Torden, meneer Stephen Torden. O ja, natuurlijk. Ik vond hem erg aardig en interessant. Weet je ook wat hij uitvoert? vroeg madame Chiraud nonchalant. Alleen een scherp opmerker zou uit de gespannen uit drukking in haar oogen begrepen hebben, dai zij die vraag niet stelde om het gesprek gaande te houden, doch dat zij er een bepaald doei mee had. Bedoelt U wat hij doet voor den kost? vroeg Leslie, die bij de deur was blijven staan. Daai heb ik geen flauw idee van. Ik weet niet eens of hij er wel een beroep op na houdt. Alleen weet ik, dat hij erg veel schijnt te reizen, vandaag zit hij hier en morgen daar. Ik was heel verbaasd, toen ik hem bij de Mastermans ontmoette. O ja? En waarom? Omdat ik hem een paar dagen tevoren op straat ontmoet had en toen vertelde hij mij. dat hij op weg was naar het buitenland. Zoo, misschien is hij wel erg onbereken baar. Neen, dat geloof ik niet. Leslie zag in haai geest de rustige oogen en de vastberaden mond van Stephen Torden. Ik weet eigenlijk absoluut niets van hem, maar als U het mij vraagt zou ik zeggen, dat meneer Torden een betrouw baar mensch is. Betrouwbaar? H'm, misschien wel, ant woordde madame Chiraud op verstrooiden onverschilligen toon. Maar laten wij onzen tijd niet verbeuzelen met over meneer Torden te babbelen. Ga je aankleeden, dan zal ik onder hand het pakje voor Gilby klaar maken. Leslie besteedde niet veel tijd aan toilet, doch, hoe zij zich ook gehaast had, toen zij. gekleed terug kwam had madame het pakje al gereed. Voila, zei ze. Doe mijn hartelijke groeten aan de twee oudjes en zeg, dat ik ze, zoodra mijn werk het toelaat, eens gauw zal komen opzoeken. Au revour en vergeet vooral niet naar Martin te vragen. Toen Leslie de huisdeur achter zich dicht trok was het haar of ze in den zachten Fe- bruari-wind een schuchtere voorbode van hel naderende voorjaar kon bespeuren. Met een gelukkigen glimlach keek ze naar den mand van een bloemenverkoopster en naar het spel der zonnestralen op de narcissen en de ane monen. Ergens in een tuin hoorde zij de jui chende tonen van een zingenden vogel. Grauwe huizen en grauwe straten vervaagden tijdelijk vóór haar oogen en maakten plaats voor gol vende duinen, geel en groen; voor boschjes waar in de hazelaars hier en daar reeds nieuwe blaadjes uitkwamen. Zij zag in haar geest een uitgestrekten hemel, nevelig blauw, en zij hoorde de leeuweriken boven de duinen zin gen. Toen dacht ze plotseling: wat zou ik Derrick Henderson mijn dierbare duinen graag eens laten zien en op haar wangen, verscheen een vurige blos. Idioot, die je bent, verweet zij zich zelf, houd je gedachten bij hetgeen je te doen hebt en stel je niet zoo mal aan! Even raadpleegde zij het papier waarop zij de aanwijzingen over de te volgen route genoteerd had. en liep vlug naar het einde van de straat. Hier stapte ze in een bus, die haar in zuidelijke richting naar de overzijde van de rivier bracht. Uitstappen bij Turner Street, stond er op het papier. Turner Street bleek een nauw, onaan zienlijk straatje te zijn, aan beide kanten ge flankeerd door vuile, slecht onderhouden hui zen. Met vlugge passen liep zij de straat door, bij zich zelve herhalend, dat ze aan het einde rechts moest afslaan en daarna de eerste straat aan haar linkerhand moest hebben. Zij kwam tot de ontdekking, dat ze verzeild was geraakt in een net van smalle straatjes, het eene nog armoediger dan het andere. Ten slotte kwam zij in een slob, dat uitliep op een steegje dat zoo smal was, dat de daken der huizen elkaar sche nen te raken. Vlak bij den ingang van dat smalle steegje stond een politieagent en ioem hij zag dat Leslie aanstalten maakte om h(£ steegje binnen te gaan, sprak hij haar aan. (Wordt vervolgd)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1933 | | pagina 9