Ill I SCHAAKRUBRIEK. iÜÉ MAANDAG 30 OCTOBER 1933 P. A. KOETSHEID, yiSSCHERIJ. MARKTBERICHTEN. DAMRUBRIEK. SCHEEPVAARTVERKEER IN DEN NIEUWEN WATERWEG. WZTss///. W77//M YftTTs/// vy///////z. 7////////., V///////// PARTIJ No. 1118. WEENSCHE PARTIJ. G-espeeld In den zomerwedstrijd v. d. Schaak club R. S. R. te Rotterdam. September 1933. REDACTEUR i Vijverhofstraat 95b Rotterdam, Verzoeke alle correspondentie betreffende deze rubriek te richten aan bovenstaand adres. GOEDE OPLOSSINGEN. H. v. Gaaien, Rotterdam alleB. J. Gloudi, Rotterdam, alle; H. A. Goemans, Voorhout, alle; J. D. v. Grieken, Rotterdam, alle; G. v. d. Holst, Rotterdam, alle; J. Marcelis, Rotterdam, alle; P. v. Muiden, Uden, alle; Twee Muiderkringleden, Muiden, alle; A. H. v. d. Linde, den Haag, no. 4861, no. 4862; B. A. Snelleman, Haarlem, Idem; W. Verbon. Rotterdam, no. 4861, no. 4S63 A. J. v. d. Weghe, Rotterdam, idem; J. Bot, Roe- lofarendsveen no. 4861J. P. M. Soer, Erp. no. 4862. DE RUBRIEK VAN DEZE "WEEK. De lezer schrikke niet. Zes problemen, alle eerste publicaties, zijn zijn gelijk vóór twee weken niet lastig, waarom we op vele goede oplossingen rekenen. Bekijk ook eens het eindspel, dat zeer leerzaam is. Een kort, doch levendig partijtje, gespeeld in de R. K. Schaakclub ,,R. S. R.", uit den laatsten zomerwedstrijd hebben we er aan- toegevoegd, om dezen keer niet een3 uit tijd schriften te putten. PROBLEEM No. 4873. J. VAN DIJK, De Lier. Eerste plaatsing. Mat in twee zetten. PROBLEEM No. 4874. Dr. L. N. DE JONG, Ruinen. Eerste plaatsing. Mat in twee zetten. PROBLEEM No. 4875. R, VAN DER KOLK, Zwolle. Eerste plaatsing. Mat in twee zetten. THEORIE. PROBLEEM No. 4878. H. v. BEEK, Naaldwijk. Eerste plaatsing. Mat in drie zetten. Wit: v. E. Zwart: K. 1. e2e4 e7—e5 2. Pblc3 Pg8—f6 Hier wordt ook gespeeld 2. Pc6 en 2 Lc5, terwijl 2 Lb4 voor minder sterk gehouden wordt. 3. f2—f4 d7d5 4. f4xe5 Pf6Xe4 5. Ddl—f3 f7—f5 Zeer goed is hier 5Pc6 door Steinitz aan bevolen waarop kan volgen 6 Lb5, Pc3:; 7 bc (dc), Dh4t8 g3, De4t. 6. Pgl—e2 Pb8c6 7. d2d4 Lf8b4 In een partij TeichmannShowalter, Nürnberg 1896, geschiedde 7Pb4; 8 Kdl, c5; 9 Pf4, g610 Lb5t, Ld7; 11 a3, cd4; 12 ab, dc; 13 Ld3, Lb414 b3, Lc6 en zwart won. 8. Lel—e3 0—0 9. a2a3 LbAa5 10 b2b4 Dit verzwakt' den Dame-vleugel. Wellicht ware 10 g3 gevolgd door Lg2 en 0—0 beter. 1 0La5b6 11* PcSa4 Wit wil den Looper afruilen maar verzwakt daardoor bedenkelijk zijn Dame-vleugel. 1 1Dd8e7 12. Pa4Xb6 a7xb6 13. c2c3 Lc8e6 14. Le3—f27 Geeft zwart gelegenheid tot een fraai offer. 14Pc6Xb4 15! c3xh4 De7Xb4t 16. a3Xb4 Ta8xalt 17. Fe2—cl TalXclt 18. Kei—e2 Tel—c2t 19 Ke2—dl Na 19 Ke3 volgt natuurlijk 19f4t; 20 Df4:, Tf421 Kf4:, Pf2: enz. Indien 19 Kei dan 19..., TaS; 20 Le2, Talj; 21 Ldl, Pf2: en wint. 19Te2Xf2 20. Df2a3 Tf2—o2 21. Da3—cl Op 21 Da2volgt 21Pc3t; 22 Kc2, Pa2:; 23 Kb3, Pb4: en aan zwarts overwicht aan pion nen gaat wit ten gronde. 2 1Tf8—a8 22! DclXc7 Hier brengt ook 22 Ld3 geen uitkomst meer wegens 22Pf2t; 23 Kei, Pd3:t gevolgd door Pd:. 2 2Ta8c8 En wit geeft op. Na 23 Db6: volgt natuurlijk 23Pf2t; 24 Kei en 25 Tcl±. (Aanteekeningen door Zwart.) PROBLEEM No. 714. IS. WEISS, Parijs. Zwart. Gros Colman 27—33, 27—43 ct.Druiven olauwa 2645, 2736 ct.idem witte 2549, 2339 ct. Gros Maroc 24—29 26—30 ct. per kg.; Aardbeien 69 ct. per pondTafel-appelen 9Tafel-peren 10—47; Sitoof-appelen 4—7.50; Stoof-peren 410 per 100 kg.; Bloemkool le s. 1.504; Andijvie exp. v. 0.500.55 per 100 st.Snijboo- nen 20—38, 2634 ct.Princesseboonen enkele 3143, 3341 ct. per kg.idem dubbele 30160, 40160 ct. per 8 kg.Tomaten A 1.402.10, 1.25—2.10; idem C 0.60—75, 1—1.50; CC 0.30 —0.75 per 12%kg. Spruiten 1.40; Postelein exp. v. 5%—8; Spinazie 58 ct. per kg. Verschil 101 17.677 POORTERSHAVEN 1933 89 138.057 HOEK V. HOLLAND 1933 355 797 989 VONDELINGEN PL.1933 202 241.558 Andere Ned. Havens 1933 171 99.335 Naar Rotterdam zijn opgestoomd 4 schepen met 3 819 netto reg tons welke cijfers zijn in begrepen in de statistiek voor de haven van Rotterdam. BERKEL, 28 October. (Coöpt Groenten- en Bloemenveiling Vereeniging Berkel Rodenrijs G. A.) Rozen: dame edith helen 3.505.05, briar cliff 1.90—3, aug. noack 1.35—2.10, rosalandia 1.052.20 per 100, elzen poulzen 13—19 ct per bos, chrysanthen: miss edith cavell ƒ5.408.80, pulling j 58.60, rose day 26.40, red majestic 5.60, polipheme 35, rayonanthen rose 2.80 —5.20, geel 2.80—5.20, wit 24, brons 2.80 5.40, william turner 3.204.40, granfordia 2.20 2.60 per 100, diversentroschrysanthen 715 ct, eikenblad 59 ct per bos, chrysanthen in pot 11—12 ct. DELFT, 28 October. (Kaas). Aanvoer 22 sta pels komijne kaas 4857 ct. per kg. Handel vlug. POELDIJK, 27 October (Fruit- en Grotenvei- lingvereen. „Poeldijk"): Res,p. fruitveiling en Export-veiling: Black Alicante 2533, 2732 ct. DE KUSTVISSCHERIJ EN DE VISSCHBRl.T IN HET IJSSELMEER IN SEPTEMBER1933. De Afdeeling Visschervjen van het Department Van Economische Zaken deelt het volgende 'HIede omtrent de kustvisscherij en de visscherij in het IJsselmeer, waarbij de tusschen haakjes geplaat ste cijfers betrekking hebben op de maand Sep tember 1932. De weersgesteldheid was vpor de uitoefening der kustvisscherij over het algemeen gunstig. Voor de fuikenvisscherij op trekpaling was het weder echter te mooi. In de Lauwerzee en den Dollart, de Waddenzee en het niet-afgesloten gedeelte van de Zuiderzee en de Zuidhollandsche stroomen en zeegaten werd de visscherij drukker uitgeoefend dan in Septem ber 1932. De geldelijke uitkomsten der visscherij in het IJsselmeer waren beter, in de Lauwerzee en den Dollart, de Waddenzee en het niet-afgesloten ge deelte van de Zuiderzee en de Zuidhollandsche stroomen en zeegaten daarentegen slechter dan in September van het vorige jaar. De hoeveelheid en opbrengst der aangevoerde visch bedroeg n.l, volgens voorloopige opgave resp. in de Lauwerzee en den Dollart 1.032.468 (961.4481 kg. en 14.905 15.166), in de Wadden zee en het niet-afgesloten gedeelte van de Zuider zee 2.717.240 (3.311.299) kg. en 41.872 42.372), in het IJsselmeer 488.592 456.468) kg. en ƒ196.707 186.606), in de Zuidhollandsche stroomen en zeegaten 310.074 (159.746) kg. en 25.761 27.405). Uit Zeeland werden verzonden 1.461.400 (1.911.000) oesters ter waarde van 71.550 92.650) en 6.924.500 (6.262.000) kg. mosselen ter waarde van 98.880 (ƒ109.280). PROBLEEM No. 4876. P. A. KOETSHEID, Rotterdam. Eerste plaatsing. Mat in twee zetten. PROBLEEM No. 4877. W. ROBART, Rotterdam. Eerste plaatsing. Mat in twee zetten. PROBLEEMOPLOSSINGEN. No. 4861. 1. g5g6 enz. Niet I. Dd2d3, wegens 1f6—g5:. No. 4862. 1. Th7g7 dreigt 2. Df5e4; 3. Pf5. 1Tf4, Tg4Lf4, e5—e4 (Kg3)2 Df4:, Dg4:+, Dd3, Deo enz. Speelt wit 1. góg6, zoo als een paar inzenders aangeven, dan kan zw. o.m. antwoorden 1Lf4, om daarna te doen volgen 2Kg3 en het veld h2 is toegankelijk. No. 4863. Zelfmat in twee zetten. Wit; Ke4, Dd7, Tc8—gl, Le2, Pel—c4; a4, a6, d3, d5, h2. Zwart: Kg4, Db4, Tf5—h4, Pg2; h3, h5. Opl.1. Pel—a2 enz. De bedoeling is, om de zwarte dame te nemen als deze speelt, waarna tot 2 Kg4g5+ gedwongen wordt. Speelt echter zwart 1Db4elt, dan 2. Fc4—e3t, of indien 1Db4e7f, dan 2. Pc4e5t. Als we een zelfmat publioeeren kunnen we ge woonlijk de vraag verwachten: „Wat is een zelf mat". Reeds verscheidene malen hebben we dit verklaard. Van no. 4863 meenden we goed te doen de oplossing wat uitgebreider te geven, dan bij gewone tweeze-tten onze gewoonte is. Voor de lezers, die het niet weten vestigen we er de aandacht op, dat bij een zelfmat niet zwart mat krijgt, doch, dat in zulk een opgave wit zoo speelt, dat zwart verplicht wordt wit mat te geven. No. 4870. De dame op b2 moest een zwarte zijn. Verschil lende lezers schijnen dit zelf reeds gecorrigeerd te hebben. CORRESPONDENTIE. R. v. d. K. te R. We hadden dus slechts ten deele gelijk. Dat die blokkeering, al is het dan ook geen dual, niet tot haar recht komt is jammer. Echter is het niet zoo ernstig, dat het daarom niet voor publicaties in aanmerking zou komen. Alle correspondentie te richten aan den dam- redacteur van dit blad. No. 269 (28 October 1933.) OPLOSSINGEN Probleem no. 705 (J. H. MARTIN Jr.) Zwart: 10/3, 16, 20, 35/6. Wit: 28/9, 32/3, 38, 40/1, 44/5. Wit32—27, 27—21, 28—22, 29—23, 33 4, 4 16, 1649. Probleem No. 706. Zwart: 3, 6, 7, 9, 11/3, 15/6, 18/9, 21, 23, 25. Wit: 24, 27/8, 30/8, 42, 48. Wit: 2420 (zw. 15 24 A), 3329, 3024, 3833, 31—26, 26 19, 32 1. A Op 25 14, wit 30—24, 28 26 en 32 :1. Probleem no. 707. (G. v. DIJK.) Zwart; 3, 4, 9, 11(3, 15, 17/8, 36. Wit: 24/5, 28/30, 33/4, 38, 4l/2. Wit25—20, 29—23, 28—22, 38—33, 24 35, 30 6. Probleem no. 708 (G. v. DIJK.) Zwart: 2, 8/10, 12/3, 15, 17, 19, 22/3, 25. Wit: 24, 26, 31/2, 35, 38/40, 41, 44/5, 49. Wit39—34, 35—30, 40 7, 49—44, 32 5. Goede oplossingen ontvangen vanP. D. de Graaf, AmsterdamPieter Kropholler, Amster dam (nos. 705/6); Th. A. Romeijn, W. A. Th. v. Veen, Joh. Lodewijkx, H. H. W. Borghardt, J. P. H„ N. de Zwarte, D. R„ allen Rotterdam, G. v. Dvjk, Poortugaal. PROBLEEM No. 711. P. KLEUTE JR., den Haag. Zwart. No. 4861. Een veldrulming voor de dreiging en voor vier cross-oheks, waarvan er één thema tisch is. No. 4862. Viervoudige Brede-ruiming (offerveld- ruiming van de D voor een P). Men zou hier meer verwachten bijv. ook nog 2 Df2:t en vooral 2 Dh7waarbij de sleutelzet nog een ruiming voor de Brede-ruiming geweekt zou zyn, zoo de D altihans op h7 geslagen had kunnen worden. Dit klemt te meer omdat een viervoudige Brede- ruiming niet nieuw is dat werd reeds 25 jaar geleden vertoond. Zooals de hieronder genoemde driezet bewijst met een heel wat minder task- achtigen stand. Daartegenover staat dat no. 4862 gecompliceer der is, daar de D tevens nog voor afsluiting bij voorbaat van den T., in 1e4, 2 De5 recht streeks in 1Td52 De4 via blokkeering. L. B. Salkind. 4e Pr. Zlata Praha 1908. Wit Kc7, Dd3, Tg2, Bh4, Pc5, pionnen d2, e4, g6, h3 Zw. Kf4, Tdlfl, Lc8, Pd8, pionnen b7, c3, d4, d7, e6, f3, h5, h6. Opl. 1 Te2 dreigt 2 Dd4: enz. No. 4863. „Grab" thema (stukvangst). Hier wordt de zw. D. het leven zuur gemaakt. Op de twee ©enigste velden waar zij niet gevangen wordt is zij oorzaak van een penmat of geeft zelf mat (echo's). J. L. V. G, Wit. Zwart: 3, 6/8, 12, 15, 41, 45, dammen op 13 en 16. Wit: 14, 19, 21, 24, 27/8, 31, 33/4, 37/8, 40, 42/3, 46. PROBLEEM No. 712. G. v. DIJK, Poortugaal. Zwart. EINDSPEL No. 72. TH. C. L. KOK, Den Haag. Eerste plaatsing. Wit speelt en wint. Oplossingen over drie weken. Deze worden by ons ingewaoht tot Dinsdag 14 November, Wit. Zwart: 4. 10, 12/3, 17/9, 22, 24, 27, 29, 31, 40. Wit: 15, 20, 28, 33, 36, 38/9, 41/3, 46. PROBLEEM No. 713. BLONDE. Zwart. Wit. Zwart: 2, 3, 6/8, 10, 12, 17, 19, 22/24, 28,9. Wit: 16, 21, 26, 31, 34, 36/38, 40/42, 44, 46/7. W i t. Zwart: 1, 9, 10, 16, 20, 36. Wit: 18, 22/3, 27, 41/2. ONZE PROBLEMEN. Het probleem van Kleute munt wel is waar niet uit door fraaien stand, maar de afwikkeling is bijzonder mooi en loont ruimschoots de moeite van het zoeken. Probleem 712 is van onzen lezers bekenden pro blemist v. Dijk. Ook hier is de stand ©enigszins geforceerd, de winst te vinden is niet gemakkelijk Probleem 713 is van den bekenden Franschen problemist Blonde en de oplossing zal menig lezer nog hoofdbrekens kosten. Tenslotte vinden wij in probleem 714 weer een van de fyne trekjes van den oud-wereld-kampioen Is. Weiss, Deze munten uit door eenvoud en ver rassend slot. Gedurende de afgeloopen week zijn volgens onze statistiek den Nieuwen Waterweg binnen- geioopen 225 schepen, waarvan 0 zeilschepen en 1 zeelichter, met inbegrip van C bunkerbooten hiervan waren bestemd voor Rotterdam 182 Hoek van Holland 7, Poortershaven 1, Maassluis 2, Vlaardingen 10, Vondelingenplaat 4, Pernis 1 Schiedam 7. andere Nederlandsche havens 10 en Duitschiand 1. Gedurende hetzelfde tijdvak van 1932 kwamen den Nieuwen Waterweg binnen 234 schepen waarvan 0 zeilschepen en 0 zeelichters. Schepen Netto E. ton N. WATERWEG 1933 9.633 15.491.550 1932 9.469 14 873.504 Verschil 164 618.046 ROTTERDAM.. 1933 1932 7.800 7 059 12.079.814 11.771.393 Verschil 141 308.421 VLAARDINGEN 1933 1932 386 354 729.516 641.175 Verschil 32 88.341 SCHIEDAM1933 1932 459 391 1.399.484 1.283.600 Verschil 68 115.884 PERNIS1933 1932 100 86 292.691 267.029 Verschil 14 25.662 DUITSCIILAND 1933 1932 189 231) 71.860 95 238 Verschil 41 23.378 MAASSLUIS..., 19.33 1932 68 169 7.818 25.495 ROTTERDAM, 28 Oct. Scheveningsche markt. Aangevoerd: 65 kisten bokking 0.030.05; 15 kisten spekbokking 0.05—0.07 30 kisten Makreel 0.080.20 per stuk. Rotterdam, 28 Oct. Heden werden aan de visch- markt alhier van IJ muiden, Scheveningen en elders 160 manden en kisten versche en 150 kist jes gerookte visch aangevoerd. Middel tarbot 10 15idem kleine 610middel schol 814 idem kleine 35; middel sehelvisch 1012; idem kleine 2—14; Makreel 6—8; Haantjes 3—5; Gul 3—5; Versche haring 3—4 per mand Levende paling 46; Harde bokking 11.25 per kistje. De aanvoer teekende zich deze week wel zeer scherp af. In de eerste helft werd de markt in haar geheel beheerscht door de buitenlandsche aanvoerders, terwijl in de tweede helft onze na tionale visschers en -handelaren het rijk alieen hadden, als bij afspraak was deze regeling de beste en toch heeft geen der aanvoerders er zijde bij gesponnen. Tot en met Woensdag werden honderden kisten met heilbot, kabeljauw, sehel visch en schol per boot en per vrachtauto's van afgelegen plaatsen aangevoerd. Dit was visch van zeer goede kwaliteit en het waren flinke exemplaren waartegen de door onze visschers in de Noordzee gevangen soorten in grootte zich niet kunnen meten, maar de goede kooplust was zoek en is de geheele week zoek gebleven. Zelfs de heldere tong, tarbot en griet der kust- visschers konden het niet tot een redelyken prijs brengen wat gedeeltelijk te wijten was aan het regenachtige weder, dat defi verkoop bemoeiiykte maar ook aan het restaurant bedrijf hiér ter stede, dat in den laatsten tyd in belangrykheid zeer is verminderd. Wanneer onder zulke omstandigheden een vei- lingcijfer van 18.000 bereikt wordt, dan pleit dit Voor de zeer groote hoeveelheid, die over de vei lingstafel is gegaan. Smalenderwijze heeft eens een Amsterdamse».* vischventer, tevens bestuurslid van den een of anderen bond dit nuttig en doelmatig meubel stuk een sjoelbaktafel genoemd, maar op Maan dag j.l. stond een collega van hem, natuurlijk ook een bestuurslid van een bond met open mond te kijken naar de groote heilbotten, kabeljauw, tar bot en sehelvisch, die via de tafel in het bezit der Rotterdamsehe kooplieden overgingen en dat terwijl het Amsterdamsche afslaggebouw bij ge brek aan visch gesloten was. De directe aanvoer uit zee werd aangebracht door 19 kustvaartuigen, 1 kotter en 1 logger. Voor de kustvisscherij is het seizoen, behoudens dan op eenige mooie dagen, wanneer het weer glas mooi staat, geëindigd maar wat de visschers dan aanbrengen is volgens hun zegswijze gesto len. De uitkomst van dit jaar is slechts matig geweest en alleen het zeer zuinige beheer en hunne kleine nooden kan hen drijvende houden. De consignatie zendingen zoowel van het bin nen als het buitenland bestonden uit 3220 man den en kisten versche en uit 590 kistjes gerookte en gestoomde visch. Byzonderheden valt er van deze zendingen niet te melden, alleen dat de rondvisch van het buitenland met haken en de platvisch met den zeezegen gevangen is, terwijl de visch, die door Nederlandsche schepen wordt aangebracht, met het sleepnet is buitgemaakt. Zelfs de leek kan begrijpen, dat een zwaar sleep net alles vernielt waar het overheen gaat, ter- wyi een zeer lichte zegen met wijde mazen slechts visch van een zekere maat vangt en dat het gebruik maken van haken de meest ideale wijze van visschen is, maar 's lands wijs 's lands eer. Tot voor deze week geschiedde de verkoop van alle vischsoorten op gezicht, maar nu worden de groote exemplaren zooals heilbot en zalm, waar van het gewicht niet gemakkelijk te schatten is voor de veiling gewogen en het gewicht bekend gemaakt. De meer en de minder geroutineerden zyn het in dezen niet eens maar de bescherming is nu eenmaal voor de zwakken. naar het Engelsch van L. G. MOBERLY. 26.) Ik hoop, dat je je frisscher voelt dan toen we elkaar vanmorgen vroeg zagen, riep ma dame Chiraud vroolijk, terwijl zij Leslie onder zoekend aankeek. Er is vandaag 'n heeleboel te doen. Daar ben ik blij om, want ik houd van drukke dagen en bovendien Uw werk is altijd interessant, antwoordde Leslie in volle oprecht heid. De spottende blik in de oogen van ma dame ontging haar. Ik zal zelf het grootste gedeelte van den dag uit zijn. Ik heb verschillende vergaderingen bij te wonen. Maar ik ben bang, dat ik zooveel werk voor je moet achterlaten, dat je er elke minuut van den dag voor noodig zult hebben. En dan wilde ik je vragen om weer eens voor mij naar de Gilbey's te gaan, de oude man is ziek en ik wilde hem een paar lekkernijen sturen. Leslie ademde diep. Torden's dringend ver zoek, eigenlijk meer een bevel dan een ver zoek, stond haar helder voor den geest. Toch schrok ze er voor terug om het verzoek van madame te weigeren, doch vóór ze tijd had voor een antwoord sprak madame, die dien ochtend zeer spraakzaam was, reeds verder. Zij deelde orders uit, zei welke antwoorden op enkele brieven gegeven moesten worden en bakende den heelen dag voor haar secretaresse af. Het spijt me wel, dat ik je ontbijt door het werk moet bederven doch zoo gauw we klaar zijn moet ik de deur uit en ik wil, dat alles je duidelijk is voor ik wegga. Leslie antwoordde, dat ze het heelemaal niet erg vond en omdat het duidelijk was, dat haar werkgeefster erg veel haast had, aarzelde zij om over Huddlestons Rents te beginnen. Ook zag zij op tegen het geargumenteer, dat er on getwijfeld zou volgen als zij weigerde te gaan. Zij besloot voorloopig niets te zeggen, waar toe zij overigens bitter weinig kans kreeg. Ma dame Chiraud had zóó'n haast om weg te ko men, dat Leslie alle zeilen moest bijzetten om de verschillende instructies te noteeren. Ten slotte ontving ze een flink groot pak voor de Gilbey's. Wat fruit, jam en lekkernijen, daar zal de oude man blij mee zijn, glimlachte madame Chiraud. Wil je hem zeggen, dat ik hem eens gauw kom bezoeken? En dat ze het mij moeten laten weten, zoo gauw ze iets van Martin hooren? En dat ze hem moeten zeggen voorzichtig te zijn tegen de kou? Deze vroege voorjaarsdagen zijn verraderlijk, als men van een warm land komt. Leslie luisterde. Zij begreep zelfs alles wat er tegen haar gezegd werd, doch ondertus- schen plaagde ze haar hersens hoe zij madame kon gehoorzamen zonder de waarschuwingen van Tofden in den wind te slaan. Madame Chiraud's laatste woorden, vóór zij het huis verliet, waren voor het meisje een groote schok. Slechts met inspanning van al haar krachten slaagde zij er in haar schrik te ver bergen. O ja, madame was reeds bij de deur, toen zij dit zei, dat is waar ook, als mevrouw Han- field misschien komt, wil je haar dan voor mij te woord staan? Mevrouw Hanfield? herhaalde Leslie, niet in staat verder een woord te uiten. Ja, mevrouw Hanfield. Als ik me niet ver gis, heb je haar bij de Mastermans gezien, hoe wel je, geloof ik, niet aan haar bent voorge steld. Een erg knappe vrouw in het lila. Een knappe vrouw in een lila toilet. O ja, ik herinner me haar heel goed, een erg opval lende verschijning. Vindt je? Ik ben er bijna zeker van, dat ze vandaag hier zal komen. Als ik nog niet terug mocht zijn, wil je haar wel voor mij ontvangen en haar zeggen, dat het mij heel erg spijt, dat ik haar niet getroffen heb, doch dat ik dringende bezigheden had. En wil je haar vragen of ze misschien nog 'n paar dagen in de stad kan blijven? Vergeet dat laatste vooral niet, of ze nog een paar dagen in de stad kan blijven; ik zou haar graag ontmoeten. Leslie begon haar werk, 't hoofd verveld van tegenstrijdige gedachten. Zij peinsde over me vrouw Hanfield en wat ze gisterenavond met haar meegemaakt had. Zij vroeg zich af, of zij er in geslaagd was madame's achterdocht te overwinnen door haar verhaal over de nacht club. Ten slotte keek ze wantrouwig naar het voor de Gilby's bestemde pakje. Zij had die twee vriendelijke mannen, die haar vroeger geholpen hadden, beloofd, dat ze niet meer naar dat afschuwelijke plein zou gaan. En nu was ze gebonden om een pakje levensmiddelen naar dien zieken man te bren gen. Ofschoon zij zich niet aan haar opdracht kon onttrekken, zonk, reeds bij de gedachte alleen, dat ze weer naar die verschrikkelijke buurt zou moeten, de moed haar in de schoe nen. Zij "nhrriif alle brieven en lijsten, die op haar lagen te wachten met haar gewone nauw gezetheid en dit werk hield haar bezig, tot de onvriendelijke dienstbode haar kwam waar schuwen dat 'het tijd was om te lunchen. Madame is niet thuis, zei ze stug, ze zei, dat U maar alleen moest eten. Leslie had altijd het gevoel gehad, dat de meid Sophie, het land aan haar had, doch veel had zij zich daarom nooit bekommerd. Vandaag echter, misschien omdat zij zenuwachtig was met het oog op haar bezoek aan Huddlestons Rents, meende zij op te merken, dat zij haar opvallend vijandig aankeek. Zij kreeg het on aangename gevoel, dat de dienstbode haar be- spionneerde. Absurd, probeerde zij zich zelf wijs te maken, ik geloof, dat ik achterdochtig word. Ik heb achterdochtige menschen nooit kunnen uitstaan en nu ben ik zelf zoo. Zij probeerde er uit alle macht tegen in te gaan en lachte de grimmige dienstbode vrien delijk toe, toen deze haar, na de lunch, een kop koffie in haar werkkamer bracht. Je heerlijke lunch heeft me heelemaal op geknapt, zei ze. Ik voelde me echt suf en sla perig vanmorgen na mijn uitgaan 'van giste renavond. Sophia's gezicht ontspande zich niet in het minst en ze keek Leslie koud aan. U schijnt flink uit geweest te zijn, hè? En of! Leslie slaagde er in te lachen, of schoon zij het onaangename gevoel had .afge- stooten te zijn. Ik was in geen eeuwen naar den schouwburg geweest en ik heb me kos telijk geamuseerd. En U vond het blijkbaar erg prettig zoo laat thuis te komen, antwoordde de vrouw. Leslie met haar kleine oogen vijandig aanzien de. Je moet er van houden om midden in den nacht thuis te komen! O, voor zoo'n enkel keertje, zei Leslie vriendelijk. Bovendien was ik nog geen enkelen avond uit geweest, buiten dan dien eenen keer met madame. Enfin, het zijn mijn zaken natuurlijk niet, antwoordde Sophia, terwijl zij haar dunne lip pen op elkaar klemde. Komt U thuis thee drin ken? Ik denk het niet. Deze woorden waren een plotselinge inge ving, want tot voor enkele oogenblikken was Leslie vast van plan geweest ten huize van madame Chiraud te komen theedrinken. Nu nam zij plotseling een besluit. Ik heb een boodschap te doen voor ma dame en daarom zal ik in de stad wel ergens thee drinken. De kleine, koude oogen keken Leslie listig' onderzoekend aan, doch het meisje dacht er niet over verder eenigen uitleg te geven aan Sophia en daarom zat er voor de vrouw niets anders op dan de kamer te verlaten. Leslie treuzelde niet over haar koffie, want zij wenschte het besluit, waartoe zij in haar ge dachten gekomen was, zoo spoedig mogelijk tot uitvoering te brengen. Zij ruimde haar paperassen bij elkaar, kleedde zich en ging de deur uit met het voor de Gilbey's bestemde pakje onder haar arm. Het eerste publieke telefoonstation, dat zij passeerde trad zij bin nen, belde St. Hilda's ziekenhis op en vroeg dokter Henderson te spreken. Na eenig wach ten hoorde zij den flinken, mannelijkere stem van Derrick aan het andere einde der lijn, en alleen reeds de klank van die stem gaf haar een gevoel van veiligheid. U hebt me gezegd, dat ik U op moest bel len, als ik hulp noodig had, begon Leslie en onmiddellijk viel hij haar in de rede. Maar natuurlijk en U hebt groot gelijk, dat U mij opbelt. Zegt U maar, wat ik voor U doen kan. Er is mij gevraagd om naar een plaats te gaan, waar ik op Uw aanraden niet meer heen zou gaan, antwoordde Leslie voorzichtig. En nu zou ik graag willen weten wat ik doen moet; ik moet er nu direct heen. U moet er in geen geval heen gaan zonder mij, was het zeer besliste antwoord. Ik zou nu direct niet met U kunnen meegaan, als U bij voorbeeld over een minuut of twintig bij den ingang van het ziekenhuis zoudt kunnen zijn? Zou dat gaan, denkt U? O, gemakkelijk, ik sta nu in een publieke telefooncel en kom regelrecht naar U toe. Het is buitengewoon vriendelijk van U. Onzin, zei Derrick, ik zal buiten op U wachten. Hij sprak de laatste woorden met een teeder lachje, dat de polsen van Leslie sneller deed kloppen. Terwijl zij het kantoortje verliet, had zij het gevoel, dat zij luidkeels zou kunnen zingen of van vreugde zou kunnen dansen. Zij was echter te verstandig om aan die neiging toe te geven en vervolgde voor het uiterlijk althans, ernstig haar weg, terwijl haar hart inwendig danste van geluk. Derrick stond reeds op haar te wachten en toen hij op haar toeliep om haar te begroeten, klopten haar polsen wederom sneller, toen zij den blijden blik in zijn oogen zag. Wat zoudt U er van zeggen, vroeg hij na haar begroet te hebben, als U mij dat pakje eens gaf en als ik het dan in de Rents bezorgde? DSSS behoeft U heelemaal niet naar die ellen dig?» griebes te gaan. Neen, dat gaat in geen geval, antwoordde beslist, het is mij nu eenmaal opgedra gen en dus moet ik het ook bezorgen. Maar als U en meneer Torden het absoluut beter vinden, dat ik er niet alleen heenga, heb ik heel graag, dat U met mij meegaat. En als we dat pakje bezorgd hebben, gaan we samen ergens thee drinken, zei Derrick op een toon of haar toestemming iets vanzelfspre kends was. Vervolgens gingen zij samen op weg. O graag, begon Leslie, doch zij brak haar zin af en vervolgde; Ik had eigenlijk besloten om even naar juffrouw Courtenay te gaan. Naar juffrouw Courtenay? Waarom? Toen vertelde zij hem het gebeurde van den vorigen nacht. Derrick luisterde zwijgend, doch onder haar verhaal werd de uitdrukking van zijn gelaat heel ernstig. Ik zal U eens wat zeggen, zei hij toen het meisje haar verhaal beëindigd had. Achter die geschiedenis steekt iets heel ernstigs, daarvan ben ik overtuigd, hoewel ik met geen moge lijkheid zou kunnen zeggen" wat het is. Ik heb me nooit ingelaten met de Londensche on derwereld, maar ik ben er zeker van, dat er iets laags ligt verscholen achter hetgeen U me verteld hebt. Ik wou maar dat die Torden hier was, hij schijnt van dat soort zaken ver stand te hebben. Hij is toch zeker nog in Londen? Ik vrees van niet. Hij vertelde me, dat hij verplicht was naar Zwitserland te gaan en hoewel hij niet precies zei wanneer, maakte ik toch uit zijn woorden op, dat hij onmid dellijk zou gaan. Ik hoop maar, dat hij nog niet vertrokken is, antwoordde Leslie met een onverklaarbaar angstig voorgevoel. Meneer Torden is zoo echt iemand op wien je kunt bouwen. Hij weet in ieder geval heel wat dingen, die wij niet weten, merkte Derrick scherpzin nig op. Dat is wat mijn speciale indruk van hem is. Hij schijnt op de hoogte te zijn van hetgeen er in de onderwereld omgaat. Dien indruk kreeg ik tenminste. Niet, dat hij me dit in even zoovele woorden vertelde of er ver halen over deed, die er op wezen. Ik voelde het nu eenmaal. Die woorden: ik voelde het nu eenmaal, maakten op Leslie grooten indruk. Ik wilde, dat U niet bij madame Chiraud wonde, waren Derrick's volgende woorden. Ik zou het ellendig vinden indien U betrokken werd bij iets ongeoorloofds. Zoo ver ik het kan beoordeelen, is daar geen sprake van, zei Leslie, doch ze was lang niet meer zoo zeker van haar woorden als een week geleden. Mijn werk is zoo, dat niemand er iets achter zou kunnen zoeken. Bij ons aan huis komen alle mogelijke heel bekende per sonen, die een uitstekende reputatie genieten om te spreken over sociale werken. Madame Chiraud bezoekt geregeld bekende filantro pen en werkt ten nauwste met hen samen. Ja, het is erg onbegrijpelijk, en toch Plotseling wendde hij zich tot haar en zei; Er zijn dingen, die U wantrouwig ge maakt hebben, dat kunt U toch niet ontkennen? De gebeurtenissen van den vorigen nacht leken me erg vreemd, gaf Leslie toe. Mevrouw Hanfield was beslist onder den invloed van het een of ander en toen ik om twee uur thuis kwam, hoorde ik fluisteren in de kamer van madame. Daar staat tegenover, dat, wat mevrouw Hanfield betreft, mijn verbeelding mij parten gespeeld kan hebben, terwijl ma dame heel goed dringende zaken te bespreken gehad kan hebben. Zoudt U niet bij haar vandaan kunnen gaan? vroeg hij kort. Welke reden zou ik kunnen opgeven? En hoe moet ik aan een nieuwe betrekking ko men? Ik moet toch een getuigschrift hebben en als ik zonder eenige reden mijn ontslag neem, zal ze mij zeker geen goed geven. Ik woubegon Derrick, doch terwijl zij den hoek van een straat omsloegen, liep er bijna een man tegen hen aan. Neem me niet kwalijk, baas, zei hij ruw, maar niet onbeleefd. Leslie drong zich tegen Derrick en greep ze nuwachtig zijn arm. Toen de man voorbij was, sprak zij en Derrick zag, dat haar gelaat doods bleek was. Wat.... begon hij, doch zij scheen niet eens naar hem te luisteren. Dat was de man, die me toen in Hudd lestons Rents aanviel, hijgde zij, ik zou zijn gezicht nooit kunnen vergeten. Hij was het, die me een van de huizen wilde binnen trek ken.. Ik weet zeker, dat hij me nu bespion- neert. HOOFDSTUK XXI DE ZUSTERS Ik ben vast besloten om niets meer met al die rare dingen te maken te hebben. Wat voor rare dingen, Daff? Kijk me niet aan, of ik een misdadigster ben! Wie zegt me, dat je het niet bent? Neen, je behoeft me niet zoo smeekend aan te kijken of voor de verdrukte onschuld te spelen, daar kom je bij mij niet verder mee, Primrose. Ik ben Gervase niet en je kunt mij niet om den tuin leiden, zooals je het hem doet. Kom in 's hemels naam tot jezelf en maak je los van je laag-bij-de-grondsche kennissen. Ik weet niet hoe, stamelde Primrose, ter wijl ze haar zuster aanzag met een uitdrukking van intensen angst in haar oogen. Je bent heel hard voor me en niemand zou gelooven, dat je mijn tweelingzuster bent. Tweelingen nis*)» ten elkaar in alle" bijstaan. (Wordt vetVolgS» t

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1933 | | pagina 8