OOSTENRIJK TEGEN SCHOTLAND.
DE MOÖ^k!
VRIJDAG 1 DECEMBER 1933
radio-programma
RADIO-BERICHTEN
BEVEILIGING VAN DEN ARBEID.
Vaten, die gevaar voor ontploffing
opleveren.
Preventief toezicht op het gebruik
ervan.
HET EUVEL DER UITVERKOOPEN
Een wetsvoorstel in bewerking.
INDISCHE POSTVLUCHTEN.
HET VERLOOP VAN DEN
WEDSTRIJD.
VAN ONZE KATHOLIEKE
SPOKTVELDEN.
DE I. V .C. B.
D. H. V. B.
VOETBALSPORT.
K. N. V B.-COMPETITIE.
MARKTBERICHTEN.
FAILLISSEMENTEN.
SCHEEPVAARTVERKEER IN DEN
NIEUWEN WATERWEG.
(Wordt vervolgd).
ZATERDAG 2 DECEMBER.
HUIZEN (1875 M., 196 K. H.) K.R.O.-uitzen-
ding. 4 5 H.I.R.O. 89.15 en 1011.30 Gramo-
foonpl-l 11-30 Godsd. halfuurtje; 12.00 Politiebe
richten; 12.15 2 K.R.O.-orkest en gramofoonpl.
o.a. Russische fantasie, Stabel; 2.00 Halfuurtje
voor de rijpere jeugd; 2.304 Voor de kinderen;
4.00 H.I.H.O.; 5.00 Cursus schriftverbetering;
5.30 Esperanti-nieuws; 5.45 Gramofoonpl.; 5.55
6.10 Tsjechische causerie; 6.10 Gramofoonpl.; 6.20
Journ. weekoverzicht; 6.45 K.R.O.-boys; 7.00 Po
litieberichten; 7.15 Dr. R. Eykel: Het ontstaan
van besmettelijke ziekten; 7.35 Vervolg K.R.O.-
boys; 8 12 Zaterdagavond-programma met
medew. van K.R.O.-orkest, de Bossche Revellers
en Nicolai Sinkowsky (balalaika), ca. 8.30 en
10.30 Vaz Dias; 11 12 Gramofoonpl.
HILVERSUM (296 M., 1013 K. H.) V.A.R.A.-
uitzending; 8.00 Vaz Dias.
DAVEOTRY (1554 m., 193 K. H.) 10.50 Berich
ten; 11-05 11.20 Causerie voor de vrouw; 12.20
Western studio-orkest, o.a. Summer days, Coates;
1.05 Gramofoonpl.; 1.35 Commodore grand orkest,
o.a. Gypsies, Muscant; 2.35 Gramofoonpl.; 3.20
Orgelspel, H. Ramsay; 3.50 Mil. orkest met me-
dew. van H. Costigan (bariton), o.a. fantasie
over Engelsche melodieën, Myddlton; 4.50 Va-
riété-programma5.35 Kinderuurtje; 6.20 Be
richten; 6.50 Sportpraatje; 7.05 Welsh intermez
zo; 7.25 Over fotografeeren op Messina; 7.50
Reportage: In town tonight; 8.20 Jack Hyiton en
zijn band; 9.20 Berichten en sportnieuws; 10.00
Vstalylera-koor met medew. van D. Richards
(orgel); 10-30 Pianorecital; 10.50 Declamatie;
10.5512-20 Dansmuziek.
PABUS (Radio-Paris 1724 M., 174 K. H.) 8.05
Gramofoonpl.; 9.50—11.50 Orkest; 12.20—2.20,
705 en 7.40 Gramofoonpl.; 8.20 „La damnation
de Faust Berlioz.
KALUNDBORG (1153 m., 260 K. H.) 12.05—1.20
Cancert uit rest. Wivex; 2.20 L. Preil's orkest;
4.20—4-50 Gramofoonpl.; 7.20 Duitsche muziek
uit de 17e eeuw; 8.20 Orkest, Strauss-programma;
8.50 Zang, 9.10 Banjo-recital; 9.40 Omroepor
kest: operettemuziek; 10.25—11.35 Dansmuziek.
LANGENBERG (473 m., 634 K. H.) 5.25 en
6.35 Gramofoonpl.; 9.20 Berichten; 9.30 Voor de
kinderen; 9.50 Voor de jongeren; 10.20 Gramo-
foonpl-; 10.45 Voor de scholen; 11.20 Omroep
orkest, o.a. potp. Bas Sontagskind, Millöcker;
12.55—1-50 Gramofoonpl.; 3.20 Concert en gra
mofoonpl-. o.a. Wiener Dreivierteltakt, Wage
naar; 5.55—6.10 Guitaarrecital; 6.20 Stunde der
Nation: orkest, o.a. Tanzsuite, oRters; 7.30 Gev.
programma; 10.35 Dansmuizek door het Omroep
orkest met medew. van het Weragkwintet; 11.20
—12.20 Gramofoonpl.
ROME (441 M., 680 K. H.) 4.355.20 Omroep
orkest; 8.05 Orkest.
BRUSSEL (338 M., 887 K. H.) 11.20 Primas
Sylva en zijn orkest, o.a. Weensche walsenpotp.,
Weber; 1.30 Omroepkleinorkest, o.a. Love sere
nade, Löhr; 5.20 Dansmuziek; 6.20 Gramofoonpl.;
6.35 Causerie over Vlaamsche literatuur door
dr. Menno ter Braak; 6.50 Omroepkleinorkest,
o.a. Kleine suite. Busser; 8.20 Traviata, Verdi, in
de pauze gramofoonpl.
(508 M„ 590 K. H.) 12.20 Omroepkleinorkest
o.a. ballet Hérodiade, Massenet; 1.302.20 Primas
Sylva en zijn orkest, o.a. Mariska, Lehar; 5.20
Omroeporkest, o.a. Caprice italien, Tschaikows-
ky; 6.20 Causerie over stierengevechten; 6.35
Gramofoonpl.; 6.50 Cellorecital; 7.25 Gramofoon-
platen; 8.2010.20 Omroeporkest, o.a. La chanson
des nids, Buot; 10.30 Dansmuziek.
DEUTSCHLANDSENDER (1635 M., 183,5 K.
H.) 5.507.20 Concert; 8.05 Gymnastiek; 9.30
Voor de scholen; 1.20—2.20 Gramofoonpl.; 3.20—
4,20 Concert; 4.405.20 R. Gaden en zijn orkest;
6.20 Zie Langenberg; 7.25 Walsenconcert uit
Breslau; 9.20 Berichten, Sportpraatje en weerbe
richt; 10.20 Pop. concert; 11.2011.50 Dansmuziek.
LUXEMBURG (1191 M., 252 K. H.) 12.20 Gev.
concert, o.a. Slavische rhapsodie, Friedemann;
I.201-50 Gramofoonpl., Faust (prélude en wals),
Gounod; 7.2011.50 Fransche avond; 7.20 Sym-
phonie fantastique, Berlioz (gramofoonpl.); 7.50
Trio no. 2, Beethoven; 8.15 Filmpraatje; 8.25
Fransch concert, o.a. Danssuite, Pierné; 8.50
Economische en sociale kroniek; 8.55 Vervolg
concert, La source, Delibes; 9.10 Berichten
(Fransch); 9.20 Muzikaal allerlei; 10.10 Berichten
(Duitsch); 10.20 Gramofoonpl.; 11.1011.50 Jazz
orkest.
ROTTERDAM (gem. radio-distributie). Pro
gramma 1. Huizen.
Programma 2: Hilversum.
Programma 3: 8.05 en 9.30 Deutschlandsender;
10.35 Langenberg; 12.20 Parijs R.; 2.20 Kalund-
borg; 3.20 Langenberg; 4.40 Deutschlandsender;
5J0 Brussel (338 M.); 6.50 Brussel (508 M.); 7.20
Boedapest, opening van den nieuwen zender; 8.20
Parijs R-; pl-m. 11 Deutschlandsender.
Programma 4: 8.05 en 9.50 Parijs R 12 05 Ka-
lundborg; 12.20 Daventry; 5.35 North National;
RADELOOS KLAAGDE HIJ ZIJN NOOD
AAN EEN VRIEND
„Vele jaren aan de borst te sukkelen en
's nachts hoestbuien die wel een half uur duur
den, dat was mijn leven. Slapen deed ik weinig
en eten, ho maarRadeloos klaegde ik mijn
nood aan een vriend. Deze raadde mij Akker's
Abdijsiroop aan. Ik had er weinig vertrouwen
in, maar toch kocht ik den volgenden morgen
Abdijsiroop. Na gebruik van 3 lepels voelde ik
al verlichting en na 5 flssschen was ik heele-
maal van dien ellendigen hoest genezen, zoodat
ik mij nu weer prettig voel. goed slaap, kort
om een gelukkig mensch ben". Zoo schrijft ons
de heer L. K. te 's-H. v/iens, origineele brief
voor iedereen ter inzage ligt.
Als ge aan de borst sukkelt, neem dan ook
Abdijsiroop, evenals de Heer L. K.
Abdijsiroop bevrijdt de ademhalingsorganen
van slijm en andere ziekteverwekkende stoffen.
Abdijsiroop verruimt de ademhaling, verdrijft
benauwdheden, heelt de aangedane en ontslo
ten plekken. Onovertroffen bij Hoest, Bronchi
tis, Influenza, Asthma. Alom verkrijgbaar. Thans
per flesch 1.—, 1.50 en 2.75. Vraagt voor
gebruik buitenshuis Abdijsiroop-Bonbons („ge
stolde" Abdijsiroop), even geneeskrachtig Doos:
35 en 60 cent. (Adv.)
6.50 Londen R„ kwintet en zang, liederen uit de
jaren '90; 7.35 Pianoduetten; 8.05 Gramofoonpl.;
8.20 Daventry; 9.20 Londen R., orkest, o.a. 2 lie
deren van Tagore, Bridge; 9.50 Daventry.
ZATERDAG.
Londen Regional brengt door het B.B.C.-
orkest het volgende programma ten gehoore:
1. Don Juan, Strauss. 2. Zang en orkest: Lied
uit „La fiancée du timbalier", St. Saëns. 3.
Fragmenten uit „Hansel und Gretel", Humper-
dinck. 4. Zang en orkest: Twee liederen van
Tagore, Bridge. 5. Le chasseur maudit, Franck.
Verschenen is het verslag der commissie, uit
de Tweede Kamer, in welker handen is gesteld
het wetsontwerp houdende bepalingen tot be
veiliging bij den arbeid in het algemeen en het
verblijven in fabrieken of werkplaatsen in het
bijzonder.
In het algemeen kon de commissie zich met
de strekking van dit wetsontwerp vereenigen.
Tegen de voorgestelde uitbreiding van de wer
kingsfeer der Nederlandsche veiligheidswetge
ving meende zij geen bezwaar te moeten maken.
Zij is echter van oordeel, dat een betere syste
matiek gewenscht ware.
De regeering wijst daartegenover op bestaan
de andere wetten die de veiligheid regelen. Be
stonden die wetten niet, dan zouden al deze
maatregelen misschien in één Wet worden on
dergebracht. Deze wet zou er dan echter niet
duidelijker op worden.
De commissie houdt voorts beschouwingen
over het breken met het streng ambtelijk ka
rakter der veiligheidswet en komt tot de con
clusie, dat voorloopig niet verder dient te wor
den gegaan dan het in dit wetsontwerp voor
gestelde.
De commissie merkte op, dat zij het niet con
sequent achtte, eenerzij ds uitbreiding te geven
aan de veiligheidswetgeving en anderzijds een
deel van de bedrijven daarbuiten te doen vallen.
Deze inconsequentie bestaat slechts in schijn,
zegt de regeering. In de fabrieken en werk
plaatsen, waar geen krachtwerktuig wordt ge
bezigd, of waar minder dan 5 personen plegen
te verblijven, is echter in den veiligheidstoe
stand niets veranderd. Het is uit dien hoofde
dan ook niet urgent deze werkplaatsen, die in
het algemeen zeer weinig gevaar opleveren,
onder de wet te brengen.
De regeering heeft bij haar antwoord nog
gevoegd een nota van wijziging, met het doel
een preventief toezicht in te stellen op het ge
bruik van toestellen of vaten, die gevaar voor
ontploffingen opleveren.
Naar wij vernemen wordt ten Departemente
gewerkt aan een voorstel van wet tot beteuge
ling van het euvel der uitverkoopen.
De „Ijsvogel" is gisteren op de thuisreis uit
Athene vertrokken en te Marseille aangeko
men. De „Rijstvógel" is gisteren te Rome aan
gekomen.
We meldden reeds dat de wedstrijd te Glas
gow tusschen het Oostenrijksche en het Schot-
sche elftal een 2—2 gelijk spel tot resultaat had.
Over het verloop nog het volgende
De Schotten namen de leiding toen de strijd
nog slechts eenige minuten oud was. De directe
aanleiding tot dit doelpunt voor de gastheeren
was een overtreding in de buurt van het Oos-
tenrijksch doelgebied, als gevolg waarvan de
Rangerscrack Meiklejohn een vrijen trap kreeg
te nemen, waarbij de opvolger van Hiden niet
over voldoende capaciteiten bleek te beschikken
om het leer buiten de palen te houden (.1—0).
Deze spoedig ontstane achterstand was echter
geenszins aanleiding tot een inzinking in de
Weensche gelederen. Integendeel, de Midden-
Europeanen bleven zich geheel geven, en ont
plooiden een partij voetbal, die hun groote tech
nische vaardigheid met den bal, alsook hun
lichaamsbeheersching twee der voornaamste
factoren, die het oude Wunder-Team tot een
dergelijke formidabele hoogte deden stijgen
duidelijk tot uiting deed komen. En daar de
ploeg der Schotten daar tegenover niet achter
bleef haar prachtige techniek en sluitend com
binatiespel te demonstreeren, ontstond een kamp
waarin de partijen geheel tegen elkaar opwogen.
Vliegensvlug deinden de aanvallen op en neer,
beurtelings werden beide doelen bedreigd, doch
steeds weer wezen de defensies de stormloopen
der aanvalslinies af.
Totdat, een vijftal minuten voor het einde van
de eerste helft, de Oostenrijkers hun kans kre
gen. Het was de beroemde centerhalf Swistic
(Rapid), die zijn clubgenoot Bichan in de ge
legenheid stelde een schot te lossen, waartegen
de Schotsche doelman op zijn beurt niet bleek
te zijn opgewassen.
De felle strijd, die tot de rust bleef aanhouden,
leverde in de eerste speelhelft geen doelpunten
meer op, zoodat men onder de gunstigst moge
lijke omstandigheden den strijd kon hervatten.
Weer waren het thans de Schotten, die mo-
reelen steun putten uit een weldra weer ver
kregen voorsprong. Nogmaals echter toonden
daarop de Oostenrijkers hun goede moreele
eigenschappen, door binnen afzienbaren tijd
door Schall den gelijkmaker in het Schotsche
net te jagen (2—2).
Het ligt voor de hand, dat zich na dit fraaie
doelpunt een ongemeen boeiende strijd ontspon
om de leiding en de overwinning.
In deze periode toonden de gastheeren hun
beste spel, althans zij drongen de Weeners meer
en meer in de verdediging, doch slaagden er
ondanks hun overwicht in het veld niet meer in,
de defensie hunner gasten te doorbreken. Prach
tig was thans het voetbal der Oostenrijksche
verdedigers, die stellig in de eerste plaats heb
ben gezorgd, dat hun ploeg een eervol gelijk
spel uit het vuur kon sleepen.
Wij aarzelen niet dit gelijk spel aan te merken
als een zeer fraai succes voor het continentale
voetbal.
Toen de Oostenrijkers begin December 1932
in Londen, op Chelsea's veld, zich zoo uitstekend
weerden, kwamen de gastheeren later met de
verontschuldiging, dat zij niet het Engelsche,
doch slechts een Britsch team binnen de lijnen
hadden gebracht. Tegan het eene Wunder-Team
der bezoekers zou men zeker tien gelijkwaardige
Britsche elftallen hebben kunnen opstellen.
Dezen keer echter stond de zaak anders. Niet
alleen zou, zoo oordeelde bijv. Herbert Chap
man de bekende leider van Arsenal de
Schotsche elf de Weeners met hun eigen wapens
bestrijden, i. c. met hetzelfde, technisch supe
rieure voetbal, doch daarentegen zouden de
Schotten spelen in een veel hooger tempo en
een beduidend grooter schotvaardigheid ten
toon spreiden.
Zeker is, dat de gastheeren van gisteren
namiddag inderdaad een zoo sterk mogelijke
combinatie in het veld hebben gebracht. Niet
alleen de 50 nederlaag, indertijd in Weenen
geleden, was daartoe aanleiding, doch in niet
mindere mate achtte men dezen wedstrijd een
welkome gelegenheid om aan te toonen dat er
nog steeds Engelsche leermeesters en continen
tale leerlingen bestaan. En vooral dat de
leermeesters nog steeds niet door de leerlingen
worden benaderd, laat staan overtroffen.
De Schotten hebben met de samenstelling van
hun team overigens nog een eigenaardige moei
lijkheid ondervonden. De beroemde Glasgow
Rangers, de kampioensclub der gastheeren,
hadden n.l. voor Woensdag in Parijs 'n wedstrijd
afgesloten, en maakten er derhalve bezwaar
tegen hun spelers voor de nationale elf af te
staan. Klaarblijkelijk is men er nog in geslaagd,
dit conflict bij te leggen, en de cracks der
Rangers, w. o. den befaamden half Meiklejohn,
voor het Schotsche elftal te behouden.
Ook voor de Oostenrijkers was dit een om
standigheid van beteekenis, omdat zij voor dit
treffen de helft der bruto ontvangsten hadden
bedongen. Zouden de Rangers bij hun eerste
houding zijn gebleven ,dan was dit stellig van
invloed geweest op het bezoek, hetgeen derhalve
ook voor de Weeners een schadepost zou hebben
beteekend.
De mannen van Meisl hebben na hun kranige
prestatie van Woensdag rust tot 4 Dec. Dien
dag zal, in Londen, de steden wedstrijd Londen
Weenen plaats hebben, met dien verstande, dat
een der leidende Britsche profclubs, Arsenal,
het dan tegen de Oostenrijkers zal opnemen.
Daarna keert het elftal Albion den rug toe,
om op 10 December in Amsterdam tegen het
Nederlandsch elftal uit te komenI
Wedstrijden van Zondag a.s.
le Klasse.
Zuid. Afd. I: R.K. O.N.S.Valkenburg, Volhar
dingCaesar, KimbriaKerkrade, R.K. V.V.L.
K.N.V., H.V.V.Chèvremont.
Zuid. Afd. II: VenloM.U.L.O., Kolping
Wilhelmina, BrabantiaVenl. Boys, S.V.B.
R.K. T.V.V., GennepDongen.
Oost. Afd. I's HeerenbergV.D.L., Grol
Altior, BI. Wit—S.D.O.U.C., Union—V.V.G.
Oost. Afd. II: VostaQuick, De ZweefP.H.,
Zwolle—Neo.
West. Afd. I; De Meer—H.M.S., V.V.Z.—Wils
kracht, E.M.M.V.I.C., Volendam—V.V.Y.
West. Afd. II; SantpoortG.D.A., Leonidas
Spartaan, T.Y..B D.H.L., S.J.C.—Gr. Willem.
Promotieklasse.
A: RacRoda, Dongen 2Dova, S.D.O.R.
Zwaluw, BladellaMevo, B.S.C.Gilze; B: Brak-
kenstein—Juliana, SchijndelM.V.V., G.V.V.
Odi, WanssumV.V.S.
2e Klasse.
Zuid. Afd. I: A; Caesar 2Rapid, Geleen
Heer, Marsana—Havantia, St. Pieter—Amsten-
rade, V.C.L.—Minor; B: Laura—V.V.H., R.K.
H.B.S.Hopel, V.T.V.Haanrade, Kaalheide
Bleijerheide; C: Linne—Belfeldia, Gr Vitesse—
Tiglia, NiveaE.V.V., RiosSteiji, Panningen
Meijel.
Afd. Zuid II: A: Mevo 2Lachapelle, D.V.C.
Waspik, W.v.O—Z.V.V.; B: D.E.S.—O.S.S. St.
Michiels GestelK.J.W., Uno AnimoOranje
Wit, H.E.C.—S.V.D.; C: M.U.L.O. 2—Kolping 2,
Mierlo HoutDeurne, TubantiaN.W.C.; D:
B.V.V. Hercules—T.S.V., Wilhelmina 2—O.D.C.,
HollandiaSt. Oedenrode; E: ConstantiaS.S.S.,
OdiGennep 2, SwolgenOeffeit, Concordia
Servatius.
Oost. Afd. I: A: MobiliaUnion 2, Novioma-
gumD.W.S., B.V.C.—V.V.L.K., Dio—S.C.E.; B;
EntosSwift, Lob. BoysHuihuizen.
Oost. Afd. II: A: Achilles 2Quick 2, Longa
Hac, Denekamp-Losser.
West. Aid. I: A: H.M.S. 2—Vep, L.V.V.—
E.M.M. 2, V.V.Y. 2—S.D.O., M.S.V.—Semper
Avanti, OlympiaAmersfoort; B: Wilskracht 2
Zwaluwen, Always ForwardDoss, V.V.A.
Nea.
West. Afd. II: A: Geel Wit—A.D.O., Onze Ge
zellenSantpoort 2, LisseLeiden, Vitesse
TeijlingenExcelsior—Gr. Floris; Spartaan 2—
Wilhelmus, OliveoL. en S.
Afdeeling Noord.
le klasse A: SpartaSew, E.S.V.Voorwaarts.
2e Klasse: A: W.S.V. 1—H.S.V. 1, U.S.V. 1—
V.V.O. 1, Con Zelo 1—Zeevogels 1; B: K.G.B. 1—
Wit Rood 1, St. George 1—Victoria 1, S.V.W. 1—
De Valken 1.
Afdeeling Centrum,
le Klasse B: Constantius 1St. Louis 1, The
Unity 1—The Victory 1, Z.P.C. 1—N.V.A. 1; C:
B.S.M. 1V.V.L. 1, Concordia 1Roda 1.
2e Klasse B: C. Oranje Zwart 1Diemenl; St.
Martinus 1St. Pancratius 1; D: S. M. C. 1Alli
ance 1; N. V. C. 1Vogelenzang 1; O. I. V. 1
V.V.S.B. 1.
Afdeeling Zuid.
le Klasse D: Aeolus 1—S.D.S. 1; E: R.C.D. 1—
D.H.L.2; G.D.A. 2Excelsior 2.
2e Klasse E: Valkenier 1Venlo 1; S.N.A. 1
V.V.P. 1; A.V.V. 1—H.V.C. 1. F: Aio 1—S.G.V. 1;
Unitas 1V.G.M. 1; St. Ignatius 1Overschie 1;
G: Vep 2Alphensche Boys 1; Donk 2R.V.C.
1; W.S.E. 1Trekvogels 1.
K
Een tijgervisch, na een lange worsteling
bemachtigd door de bemanning van de
Fransche boot „Francesco Crispi".
Afdeeling I: A.D.O.—H.D.V.S.; H.F.C.—Haar
lem; V.S.V.'t Gooi; FeijenoordZ.F.C.; Sparta
Ajax.
Afdeeling II: K.F.C.—Xerxes; D.H.C.—Excel
sior; HilversumStormvogels; H.B.S.D.F.C.
Afdeeling III; VitesseWageningen; Ensch.
BoysEnschedé; HengeloGo Ahead; Heracles
P.E.C.
Afdeeling IV: NoadLonga; N.A.C.Eind
hoven; B.V.V.M.V.V.; Bleijerheide—P.S.V.
Afdeeling V: LeeuwardenBe Quick; Frisia
Veendam; AlcidesG.V.A.V.; AchillesFries
land; SneekVelocitas.
Rotterdamsche Voetbalbond.
le klasse A: A.V.S.—W.T.R.; Hermandad—
H.G.S.; NestoroZwart Wit; RadioD.E.Z.V.;
B: D.H.Z.Barendrecht; H.O.V.Ursus; Bol
nesDindua; O.D.I.Saturnus; C: D.L.V.S.
Pechvogels; BloemhofNoordereiland; Charlois
Germinal; FlorissantErasmus.
2e klasse A: H.W.S.Zaoth; Oud-Beijerland
D.F.L.; S.S.S.Sportlust; Belvedère-Sunrise;
B: VooruitgangT.A.G.: NumansdorpRot
terdam; PuttershoekC.J.S.; A.V.O.D.W.L.;
C: WibicG.V.R.; D.R.L.Slikkerveer; Spijke-
nissePoseidon; C.K.C.Delfshaven; D: C.S.C.
V.E.F.C.; D.Z.D.Wit-Rood-Wit; Rockanje
H.B.B.; KampioenN.H.S.; PretoriaLuno.
3e klasse A: S.V.D.P.W.—Rood-Groen; N.R.C.
D.V.W.; H.C.F.N.H.K.; B: St. Vooruit—
Eureka; C.D.A.H.W.D.; Top SpeedD.S.L.;
V.D.W.—Wodan; C: A.V.G.—A.S.V.; S.D.V.—
R.E.S.; Singelkwartier—Groen-Wit-Groen; Viod
D.W.K.; D; 't Zuiden—R.C.R.; V.Z.O.D.—
Medio; HillesluisOns Huis; S.E.V.Poortugaal;
E: Oldi—Vion; P.V.V.—G.L.Z.; De Bijen-
Spangen; DemosO.V.; F: SpidoHekelin
gen; NieuwenhoornAbbenbroek; Vierpolders
Nieuw-Helvoet; VidarP.F.C.; Dirksland—Zuid-
land.
INTER-ACADEMIALE SCHAAK-, DAM-,
BRIDGE- EN BILJART WEDSTRIJDEN.
De jaarlijks door Unitates en Bonden ge
organiseerde inter-academale schaak-, dam-,
bridge- en biljartwedstrijden zullen ditmaal op
11, 12 en 13 December in Rotterdam gehouden
worden.
De schaak-, dam- en bridge-wedstrijden wor
den gespeeld op de sociëteit van het Rotter-
damsch Studenten Gezelschap, gevestigd in
huize Stroomberg, de biljartwedstrijden in de
biljartzaal van café-restaurant Centraal.
DELFT, 30 November. Boter. Aanvoer 130
kg. Prijs 1.67(41-75 per kg. Handel matig.
DELFT, 30 November. Ter veemarkt waren
aanvoer en prijzen als volgt3 paardfen 65—185,
123 runderen, kaifkoeien 115250, varekoeien
75—165, 59 nuchtere kalveren 412, 278 magere
varkens 1430, 785 biggen 6—14, rundvleesch
per kg. slachtgewicht 5648—38.
Opgegeven door v. d. Graaf Co, N.V.
(Afd. Handelsinformaties).
UITGESPROKEN:
BODEGRAVEN, 29 November: P. van Dam.
melkventer, Zuidzijde. Rechter-comm. mr. H.
P. J. M. Loeff; cur. mr. A. Thomsen
BODEGRAVEN, 27 November; D. Verboom,
vrachtrijder. Rechter-comm. mr. H. P. J. M.
Loeff; cur. mr. A. Thomsen.
HILLEGERSBERG, 29 November: J. C. Mac-
pherson, koopman, Ommoordscheweg 48. Rech
ter-comm. mr. F. G. Schalkwijk; cur. mr. G.
J. de Ruijter.
NIEUWERKERK a. d. IJSSEL. 29 November:
P. Kapteijn St., warmoezier Rechter-comm. mr.
S. N. B. Halbertsma: cur. mr. H. van Traa Jr.
OUD-BEIJERLAND, 29 November: P. van
Arkel, koopman, Oostdijk 114. Rechter-comm.
mr. J. H. van Welsen; cur mej. mr. B. v. d.
Berg.
OVERSCHIE, 29 November: C. van der Lans.
tuinder. Bovendijk 283. Rechter-comm. mr. F.
G. Schalkwijk: cur. mr. M. C. van Mastrigt.
ROTTERDAM, 28 November: Ph. J. Seton,
caféhouder, Agniesestraat la, zaakdoende Tei-
lingerstraat 19, aldaar. Rechter-comm. mr. F.
G. Schalkwijk: cur. mr. E. Haubrich.
ROTTERDAM, 29 November: N. Bos, Aan
nemer, Rochussenstraat 397. Rechter-comm. mr.
F. G. Schalkwijk; cur. mr. C. R. C. Wyckerheld
Bisdom.
P. Terpstra, zonder beroep. Dr. de Visser
straat 44. Rechter-comm. mr. F. G. Schalkwijk;
cur. mr. C. R. C. Wyckerheld Bisdom
A. J. Warnaar, Maretakstraat 12a. Rechter-
comm. mr. S. N. B. Halbertsma; cur. mr. D D.
van Waardhuizen.
N.V. B. E. M. Mijnbouw en Handelmaat
schappij, gevestigd Veemarkt Z.Z. lb Rechter-
comm. mr. S. N. B. Halbertsma; cur. mr. A.
Wolfsbergen.
ZWIJNDRECHT, 29 November: J. Koekoek,
Ringdijk 453. Rechter-comm. mr. J. M. van Wel
sen; cur. mr. L. Salomonson, Dordrecht.
OPGEHEVEN:
OVERSCHIE, 28 November: Arie Kuit,
schrijfmachine-monteur.
ROTTERDAM, 28 November: P. Horik, zon
der beroep.
GEëINDIGD:
CAPELLE a. d. IJSSEL, 28 November: A. L.
Kooijman, warmoezier.
LEKKERKERK, 28 November: H. Kapteijn,
landbouwer.
ROTTERDAM, 28 November: M. J. L. van
Lindt.
M. van Weerden.
SCHIEBROEK, 28 November: J. D. de Mos,
koopman.
Ma andstatistiek.
Gedurende de maand November zijn volgens
onze statistiek den Nieuwen Waterweg binnenge-
loopen 1010 schepen, waarvan 0 zeilschepen en
1 zeelichter, met inbegrip van 42 bunkerbooten.
Hiervan waren bestemd voor Rotterdam 808
Hoek van Holland 35, Poortershavens 2, Maas
sluis 0, Vlaardingen 44, Vondelingenplaat 24
Pernis 13, Schiedam 34, andere Needrlandsche
havens 36 en Duitschland 13.
Gedurende dezelfde maand van het vorige Jaar
kwamen den Nieuwen Waterweg binnen 978 sche
pen, waarvan 0 zeilschepen 2 lichters.
Sedert 1 Januari zijn aangekomen:
Schepen NettoR-tons
N. WATERWEG 193310.742 17.212.291
19321' '.534 16.529.499
Verschil 208 682.792
ROTTERDAM 19338.712 13.470.057
19328.519 13.094.278
Verschil 193 375.779
VLAARDINGEN 1933 433 812.766
1932 394 699.706
Verschil 39 113.060
SCHIEDAM 1933 497 1.511.129
1932437 1.424.992
Verschil 60 86.137
PERNIS
1933.
1932.
114
105
329.421
314.030
Verschil
DUITSCHLAND 1933
1932
4 a I
9
202
259
15.391
76.315
105.971
MAASSLUIS
Verschil
1933
1932
57
68
173
29.636
7.818
25.870
Verschil 105 18.052
POORTERSHAVEN 1933 93 148.419
HOEK VAN HOLLAND 1933 394 884.162
VON DELINGEN PLAAT 1933 228 269.210
Andere NederL Havens 1933 211 125.796
Naar Rotterdam zijn opgestoomd 24 schepen
met 56.250 netto reg. tons, welke cijfers z(jn in
begrepen in de statistiek voor de havens van
Rotterdam.
NAAR HET ENGELSCH
van
CECIL FREEMAN GREGG.
17)
Inspecteur Higgins probeerde zich omhoog
te werken, maar bemerkte weldra dat de hitte
en de rook uit dien anderen schoorsteen te veel
voor hem waren. Hij liet zich weer terugzakken
op die laatste ijzeren kram. Indien hij daarop
maar rechtop kon gaan staan, zou hij bijna bij
den top kunnen komen.
Hou vol, sir. Hou vol! Een opgewonden
gefluister van omlaag.
We kunnen beter weer terug gaan, mijn
jongen, begon de inspecteur vriendelijk, maar
zweeg toen het geluid van versplinterend bout
vanuit de bibliotheek tot hem doordrong. Het
volgende oogenblik klonken er haastige voet
stappen en hoorden zij een kreet van teleurstel
ling, bij de ontdekking dat zij waren verdwe
nen. Haastig heen en weer gepraat, en dm die
koude, dreigende stem.
De schoorsteen. Daar zijn ze in gekropen.
Even stilte, en dan, duizendvoudig weerkaatst,
de knal van een revolverschot. De schoorsteen
was terstond een en al vallend roet, losgeraakt,
door den luchtdruk, veroorzaakt door het schot.
Higgins dankte den hemel dat de schoorsteen
verder omlaag dien hoek maakte, waardoor de
kogel hen niet kon bereiken.
Ah! opnieuw die enerveerende stem. Ik
heb een ingeving. Ja, het is een ingeving. We
zullenehhet vuurtje weer opstoken.
God Tommy's stem beefde.
Ja. Steek het vuurtje aan. En doe er wat
petroleum op. Gladde, haal 'n bus uit de garage
'en wat papier en hout. Neen, wacht even. We
zullen ieder een kolenschep nemen en het vuur
uit de eetkamer hierheen dragen. Sanderson,
blijf jij hier staan en schiet ze neer a)s zé
naar berieden komen. Ik hoop dat je je goed
genoeg daartoe voelt? vol bijtend sarcasme
en maak geen verdere fouten dit een en
al dreiging.
FinisEn die arme jongen beneden hem.
En Jill Crawford, die hoopvol op zijn terug
komst wachtteZij moesten een wahopige
poging wagen. Die uitlaat van den anderen
■choorsteen moest gepasseerd worden. Higgins
werkte zich met een krachtige poging omhoog,
en onderging een schok van verrassing. De hitte
en rook uit dien neven-schoorsteen waren ver
dwenen en het was er nu zelfs tamelijk dra
gelijk. De verklaring schoot hem weldra te
binnen. Dit was natuurlijk de schoorsteen van
de eetkamer, waaruit het vuur nu werd over
gebracht naar de bibliotheek. Er was geen se
conde meer te verliezen.
Tommy! Tommy! Ik ga aan dezen spijker
hangen en jij moet probeeren langs me heen te
komen. Maak zoo veel leven als je maa>- wilt,
Sanderson zal denken dat we probeeren naar
beneden te komen. Maar houd moed! Zijn stem
was vol ingehouden spanning en energie.
Een zenuwsloopende minuut.
Inspecteur Higgins hing aan den bovensten
spijker, en liet zijn beenen recht afhangen. Zoo
vlug als de duisternis hem dat toeliet, klom
Hamper over den spijker onder hem naar
boven.
Ga nu in die zij-pijp hier vlak boven me
zitten. Higgins moest al zijn krachten irispan
nen, terwijl de jongen langs zijn lichaam naar
boven klom, maar even later had Tommy de
splitsing van beide schoorsteenen bereikt, en
voelde Higgins den druk van zijn licnaam
verdwijnen.
Met een uiterste poging trok hij daaroo zijn
kmeen omhoog, waarna hij zijn voeten op den
een na bovensten spijker plaatste. Zich in even
wicht houdend aan een van Tommy's veeten,
slaagde hij er in zijn voeten op den bovensten
steun te plaatsen. Voorover leunend tastte hij
naar den tegenoverliggenden muur van den
schoorsteen en toen hen dien voelde, schoof
hij zich met de uiterste krachtsinspanning om
hoog. Daarop nep hij:
Op mijn rug Tommy.
Een korte periode van bovenmenscheliM e in
spanning, meer geestelijk dan lichamelijk bijna
en dan bereikte Tommy met een zucht van ver-'
lichting den top van den schoorsteen, waarna
hij als een haas naar buiten klauterde. Op dat
zelfde moment vulde een golf rook den schoor
steen. Tommy's roet-besmeurde gelaat boog zich
over de schoorsteenopening naar omlaag.
Opzij, Tommy.
Inspecteur Higgins stond met zijn teenen op
het laatste steunijzer en kon net met het uiter
ste topje van zijn vingers den schoorstee n and
bereiken. Zoo ging het niet. De jonge Himper
greep hem, goed bedoeld, bij zijn polsen om
hem te helpen.
Laat los, idioot!
Higgins moest zich opnieuw wat laten zak
ken. Langzaam draaide hij zich om, tot zijn
rug tegen het metselwerk leunde. Dan klemde
hij zijn voeten achtereenvolgens tegen den an
deren sehoorsteenwand en boog zijn knieën. Hij
schoof zijn rug een beetje omhoog, dan een stap
hooger met zijn voeten, dan weer buigen van
zijn knieën, zijn rug wat omhoog
Eindelijk! Higgins greep den rand van den
schoorsteen en met een forschen ruk trok hij
zich omhoog en uit den schoorsteen. Met greote
gulzige teugen dronk hij de koele avondlucht
in. Er klonk een onderdrukt geronk in den
schoorsteen. Hij deed een paar pas opzij. Dan
schoot een hooge vlam uit den schoorsteen naar
buiten.
HOOFDSTUK XVII
WAARIN WAT PLAATSELIJKE RIVALITEIT
IN HET SPEL IS.
Inspecteur Higgins liet zich gebroken op het
hellende dak neervallen en zou zonder de haas
tig uitgestoken hand van Thomas Hamper
waarschijniijk over de goot naar beneden ge
duikeld zijn. De oplaaiende vlammen verlicht
ten hun gevaarlijke positie maar al te duidelijk.
Na de benauwde atmosfeer in den schoor
steen, was de avondlucht op het dak bijna te
koud.
De vlammen doofden weer even plotseling als
zij verschenen waren. De petroleum was spoe
dig opgebrand. Zou de „stem" nog eens dezelfde
fout maken? Higgins hoopte het, want zonder
twijfel zou de heele buurt dan gealarmeerd
worden. Nog zoo'n vlam, en de een of andere
actieve dorpsbewoner zou beslist de brand
weer waarschuwen.
Hoewel de vlam het dak en een deel van
de omgeving verlicht had, was de daarop vol
gende duisternis in de oogen van beide vluch
telingen zwarter dan ooit. Het duurde wel een
minuut of drie voor hun oogen er weer wat aan
gewend waren.
Somber keek inspecteur Higgins om zich
heen.
Ik geloof, dat wij er hier heel wat beroer
der aan toe zijn dan in de bibliotheek, merkte
hij beslist op.
Jee, sir, u geeft iemand ook niet veel moed,
klonk het sombere antwoord, dat het moge
lijk bedoelde effect had, dat de inspecteur
terstond opkikkerde.
De schoorsteen stond in het midden van het
dak, dat aan beide kanten schuin afliep. Rond
om het geheele dak liep een goot en aan ieder
van de vier hoeken bevond zich waarschijnlijk
een regenpijp.
Hoe nu naar beneden te komen!
Juist, sir, niet zoo gemakkelijk, hé?
En het is verdraaid koud en verdraaid
donker. Dat werkt ook al niet mee.
Om hun moeilijkheden nog te vergrooten,
begon het te regenen. Zij sloegen de kragen
van hun colbertjes op en huiverden van de
kou, terwijl zij zich zoo goed mogelijk beschut
ten door zich tegen den schoorsteen aan te
drukken. De regen duurde niet lang, maar het
dak was er kletsnat en uiterst glibberig door
geworden. Toen kwam de climax, het begon
te vriezen. Een dikke rookwolk rolde uit den
schoorsteen omhoog. De brandende petroleum
had waarschijnlijk al het roet, dat zij omlaag
gewerkt hadden, doen ontvlammen. Terwijl de
regen vlak rond den schoorsteen daardoor
spoedig opdroogde, vormde zich een paar voet
verder een verraderlijk ijsvliesje.
Kom mee, Tommy. Ik ga naar de punt van
het dak om te zien hoe het daar met onze
kansen is geschapen. Je moet me maar volgen.
Schuif je maar langs den rand van het dak
vooruit, alsof je op den rug van een olifant zit.
Het einde van het dak bood ook al geen uit
komst, en daarom besloot Higgins af te dalen
naar de goot. Hij ging voorzichtg op zijn buik
liggen en liet zich net zoo ver naar omlaag
glijden, tot hij met zijn handen aan den daktop
hing.
Hoe ver zijn mijn voeten nog van de goot
verwijderd, Tommy? vroeg hij.
Ongeveer tien voet
Wel, hou mij bij mijn handen vast en laat
me wat verder zakken.
Tommy deed zooals hem gezegd werd, maar
het gewicht van den inspecteur was te veel
voor hem. Hun handen glipten tergend lang
zaam uit elkaarhet ijsvliesje deed de rest.
Higgins schoot met een schok naar omlaag,
met een smak stootte zijn linkervoet tegen den
gootrand, wanhopig tastten zijn handen naar
houvast, zijn lichaam zwaaide naar rechts, en
het volgende oogenblik hing hij aan zijn vin
gers aan den rand van de goot.
Wanhopig schoof hij zich centimeter voor
centimeter wat op zij, met een vurig inwen
dig gebed dat de goot het niet onder zijn ge
wicht zou begeven. Daarna begon hij zich met
inspanning van alle krachten langzaam om
hoog te werken, tot hij eindelijk, met zijn rug
tegen het hellende dak, in de .goot was gezeten.
Hij wreef met bevende hand over zijn voor
hoofd.
Véél van zulke verrassingen kan ik niet
meer hebben, Tommy!
De jonge Hamper hoorde hem niet. Hij zat
nog bovèn op den nok van het dak, zijn gelaat
in zijn handen verborgen, bevend over alle le
den.
Vanaf zijn nieuwe zitplaats overzag inspec
teur Higgins de omgeving. Ja! Zijn vermoeden
bleek juist te zijn: er liep aan iederen hoek
van het huis een regenpijp naar omlaag. Maar
hoe naar beneden te komen? Hij moest door
de goot loopen, indien er van loopen tenminste
sprake was. Met een hand tegen het dak leu
nend, zou hij dat wel kunnen klaarspelen. Dc
goot zou het na de krachtproef van daarnet wel
uithouden.
Zijn tocht naar den hoek van het dak ging
eenvoudig genoeg. De regenpijp zag er tamelijk
stevig uit. Hij dacht wel, dat hij langs dezen
weg naar beneden kon komen, maar Tommy?
Hoe moest het met Tommy? De jongen zat nog
steeds in dezelfde houding boven op het dak,
behalve dan dat hij zijn oogen niet langer be
dekt hield met zijn handen. Een ontsnapping
langs de regenpijp, zou zijn krachten te boven
gaan. Zijn zenuwen zouden dat niet uithouden.
Tommy!
De jongen keek op.
Ik ga hulp halen, ik blijf niet lang weg. Jij
moet hier blijven. Houd moed.
Hij liet zich over den rand van de goot zak
ken en probeerde de regenpijp. Deze was
stevig in den muur bevestigd met ijzeren ban
den, een voet of tien van elkaar verwijderd.
Higgins wenschte wel, dat ze wat dichter bij
elkaar gezeten hadden, maar hij was ook al
dankbaar voor de kleinste meevallertjes.
Toen hij ongeveer twee derden van zijn afda
ling had afgelegd, scheen de pijp zonder eenige
reden te eindigen. Na een minuut van zenuw
achtig tasten en voelen waagde Higgins het
naar beneden te kijken. Het was te donker om
nauwkeurig te kunnen zien, maar hij schatte
dat de grond nog een voet of achttien beneden
het einde van de pijp lag. Hij maakte een
vlugge berekening. Indien hij met zijn handen
het uiterste einde van de pijp vasthield en zich
in zijn volle lengte liet zakken, zouden zijn
voeten nog een voet of tien boven den grond
zijn. In het ergste geval liep hij een gebroken
been op, in het gunstigste een leelijken schok.
Hij moest het er echter op wagen
Voorzichtig liet Higgins zich zóó ver afzak
ken. tot hij het uiterste eind van' de pijp om
kneld hield. Een aarzelende maan kwam om
een hoekje van de wolken gluren en daarvan
gebruik makend waagde hij het nogmaals naar
omlaag te kijken.
Weet U wel, mijn waarde inspecteur, dat
U voor inbreker in de wieg gelegd bent.
Achteloos met een revolver spelend, stond
daar de machtige Sanderson vlak beneden hem.
De vreeselijke angst van een uur geleden was
geheel van zijn gelaat verdwenen, nu lag er
een cynische glimlach op. Speelsch richtte
de man den straal van een electrische zaklan
taarn op Higgins.
Lieve hemel.,., maar dit was het laatste
strootje!
Ik wou maar, dat ik niks gezegd had.
Aldus sprak de dorpsagent tegen zijn vrouw.
Hij had er bitter berouw over, dat hij in een
onbewaakt oogenblik opgemerkt had, dat de
foto, welke vastgeprikt zat op het tijdingbord
in het bureau, veel weg had van een van de
heeren in het groote huis in zijn dorp. Het
was maar een terloopsche opmerking geweest,
niet voor officieele ooren bestemd, en toch had
de inspecteur, die toevallig voorbijkwam er
terstond op aangeslagen en hem verdere bijzon
derheden gevraagd.
Osbert Gander voelde zich tevreden met het
rustige ambt van dorpsagent. Alles wat maar
eenigszins buiten het officieele routinewerk
viel, hinderde hem, en nu te denken dat hij dit
aan zijn eigen onvoorzichtige verklaring te
danken had, was dubbel beroerd.
De foto leek natuurlijk opmerkelijk veel op
Mr. Raymond van het groote huis. Osbert had
zelfs wel kunnen zweren, dat hij het was; maar
toch.... Verroest! Hij wilde heelemaal geen
moeilijkheden met die anderen daar hebben!
Die Mr. Sanderson was een beste man, en die
aardige kleine butler was altijd goed voor een
rondje in de dorpsherberg.
Ja. Hij wilde maar dat hij zijn mond gehou
den had.
Die vreeselijke wandeling met dien Londen-
schen inspecteur naar het tuinhek van het huis,
had zijn zenuwen leelijk aangegrepen. Hij had
waarachtig niet geweten wat hij zeggen moest.
Die inspecteur leek wel een geschikte kerel,
maar
Trek het je niet aan, Ossy. Het kan wel
promotie beteekenen.
Of ontslag, somber.
Het paar zweeg. Agent Osbert Gander was
juist thuisgekomen na inspecteur Higgins naar
het groote huis gebracht te hebben, en hij
voelde zich niet op zijn gemak.
Op den terugweg komt hij hier misschien
nog wel aan.
Nu was het de beurt van Mrs. Gander om
van streek te raken. Het huis was heelemaal
niet in orde om het bezoek van een inspecteur
uit Londen te ontvangen, de gordijnen zouden
den volgenden Zaterdag pas gewasschen wor
den en Osbert had den heelen dag in den tuin
gewerkt en de aarde en modder door het heele
huis gebracht. En al wat zij te eten hadden
was een half konijnenboutje over van gis-
teren.
Heb je dat konijn gestroopt, Ossy op
een toon van groote bezorgdheid.
Natuurlijk. Denk je dat hij het zal mer
ken?
O, ik hoop het niet. Ga kijken of hy er aart
komt.