DE GROOTSTE SPOORWEGRAMP FRANKRIJK. 200 DOODEN, RUIM 250 GEWONDEN ONDER DE KER STREIZIGERS. De sneltrein ParijsStraatsburg versplintert den expres ParijsNancy wm KERSTREDE VAN DEN H. VADER. WOENSDAG 27 DECEMBER 1933 EEN SIGNALEN-DEFECT IN DEN MIST. Een stalen trein rijdt met een vaart van 105 K.M. op een stilstaanden houten trein in. SS AFSCHEID VAN LEIPZIG. Na bijna zestig dagen velt dr. Buenger vonis. „In naam van het Duitsche rijk". NATIONAAL-SOCIALISTISCHE VERBOLGENHEID. „Het ware recht, dal in Duitsch- land iveer moet gelden HERNIEUWDE VEROORDEELING DER STERILISATIE. Een opwekking van de mensch- heid tot gebed. JAPAN HEEFT EEN KROONPRINS. (Van onzen correspondent). PARIJS, 26 December 1933. Frankrijk heeft het Kerstfeest gevierd onder den invloed van de aigemeene verslagenheid, die zich Zondagochten. van het gansche land meester maakte bij het vernemen van de ont zettende catastrophe van Lagny. De sneltrein Parijs—Straatsburg was Zater dagavond met een snelheid van 105 kilometer op den stilstaanden express-Parijs-Nancy ge- loopen, niet minder dan vijf wagons waren totaal versplinterd.... men begreep uit die eerste détails, welk een ontzettende ramp had plaats gegrepen op een der drukste vervoer- avonden van het jaar Men kon zich gemakkelijk voorstellen, hoe geweldig de opeenhooping in de wagons der groote treinen moet geweest zijn, dien Zater dagavond, toen tal van personen van het ge bied van Nancy af tot den geheelen Elzas in begrepen, naar hun families vertrokken, om er het Kerstfeest te gaan vieren, of uit Parijs terugkeerden, waar ze inkoopen voor de feesten hadden gedaan Nadat de tijding van de ramp aanvankelijk vele uren lang was opgehouden, zoodat de provinciale edities niet meer te bereiken waren werd eerst Zondagochtend, meer dan een half etmaal, nadat de catastrophe had plaats ge grepen, een belangrijk cijfer van het aantal slachtoffers genoemd, dat daarna van uur tot uur stijgend, weldra de treurige zekerheid gaf. dat Frankrijk door de grootste spoorwegramp was getroffen, die het ooit heeft te betreuren gehad. Een enkele ramp, van nog grooter om vang is bekend, de catastrophe van Gratna- Green in Engeland, in 1915, waarbij twee ex- prestreinen op ongeveer gelijke wijze elkander getelescopeerd hebben, hetgeen 227 personen het leven heeft gekost. Wanneer als juiste cijfer der gedooden op het «ngenblik dat wij dit melden, reeds 192 wordt genoemd, dan is zeker de vrees gewettigd, niet alleen dat een totaalcijfer van 200 zal worden bereikt, maar zelfs, dat het cijfer van Gratna rlGC«en vrij dicht benaderd zal worden, aange zien zeer veel gewonden in hoogst zorgwek- kenden 'toestand verkeeren. De geweldige omvang van de ramp, die in de geschiedenis der Fransche spoorwegen volgt op een reeks andere treinongelukken, die be langrijke aantallen slachtoffer hebben ge vraagd, maakt dat een zeer groote ongerust heid van het publiek zich heeft meester ge maakt en dat opnieuw met grooten aandrang wordt gevraagd niet alleen de veiligheidsmaat regelen uit te breiden, doch ook op de groote lijnen alle materiaal van hout door stalen wa gons te vervangen. Het enorme aantal slachtoffers is klaarblij kelijk veroorzaakt door het feit, dat de zware Parijs-Straatsburg-rapide, die geheel uit stalen materiaal bestond, het verouderd materiaal van den expres, waarvoor nog zooveel houtcon structie plaats heeft, volkomen heeft kunnen verbrijzelen, zoodat de locomotief van de ra- pide zich letterlijk door de wagons wrong die zij in stukken sloeg. Iïet was vooral bij het lichten van den ten der van den aanrijdenden trein, dat een groot aantal lijken werd vrijgemaakt. De locomotief zelf had al haar uitstekende deelen totaal ver wrongen. De ramp en haar oorzaak De dagen vóór het Kerstfeest hing boven Parijs en omgeving, een zeer zware mist, die vooral naar het Oosten nog in ondoordring baarheid toenam. Deze zeer ernstige omstan digheid kwam op die dagen, waarop het ver voer toch reeds zoo zeer overbelast is, de stoornissen in den treindienst nog vergrooten. De eerste nachttrein voor den Elzas en de avondverbinding voor Nancy ondervonden dan ook groote vertraging. Omstreeks acht uur liet men een express-bis voor Nancy, Méziere en Charleville, dus voor de Maashoogten en de Ardennen vertrekken, met bijna twee uren vertraging. Meer dan een kwartier later vertrok ook de rapide voor Straatsburg, eveneens met aanzienlijke vertra ging. Beide treinen gebruiken tot Meaux den zelfden weg. Het bleek aan den machinist van den express al dadelijk dat uiterst voorzichtig rijden gebo den was, en daar hij andere treinen voor zich had en bovendien de signalen meermalen op onveilig stonden, reed hij bij het naderen van Lagny op 18 K.m. van Parijs uiterst kalm, om ten slotte geruimen tijd stil te staan voor on-< veilig signaal. Door de automatische seinen kon hij de baan achter zijn trein geblokkeerd weten. Genoemde express stond reeds geruimen tijd stil. toen plotseling de Straatsburg-rapide na derde. Door het onveilig signaal heen? De machinist van den aanrijdenden trein heeft, naar zijn zeggen 't signaal op veilig zien staan, terwijl verschillende getuigen uit het restaura tierijtuig en uit het achterste personenrijtuig gehoord hebben, dat het waarschuwend knal signaal, dat het signaal verdubbelt, eerst is afgeknald op het oogenblik, dat de laatste wa gon passeerde, zoodat de machinist het moei lijk gehoord kan hebben. Hij verklaart trou wens het niet te hebben gehoord. Plotseling zag de machinist de achterlichten van den stilstaanden trein. Hij gooide den stoom om, maar dat baatte natuurlijk niets meer en met een vaart van 105 Km. wierp de eene sneltrein zich tegen den andere, die tegengehouden door de zware stilstaande loco motief, volkomen verpletterd werd. Ook de aanrijdende trein werd geheel uit de rails ge licht en tot staan komend in de materiaalver sperring, die ineenschoof, kantelden de meeste wagons om. Van staal zijnde, we::den zij ech ter niet verbrijzeld. -« Op dat oogenblik naderde een trein uit Meaux, doch de wagons van den verbrijzelden üxprestrein hadden de signalen-inrichting ver woest, zoodat de trein uit Meaux wel tijdig moest stoppen. Stond net onmiddellijk vast dat de ramp wel van buitengewoon grooten omvang moeet zijn, toch verspreidde de Oosterspoorwegmaat schappij in den loop van den avond te Parijs slechts de mededeeling, dat een trein ontspoord was en dat er gewonden waren. Het zijn vooral de reizigers van den aanrij denden trein geweest, welke er over het alge meen met den schrik en met lichte kwetsuren af zijn gekomen, die zieb eenigszins rekenschap konden geven van het ontzettende van de ca tastrophe. Het waren enkele dezer reizigers, die, eerst laat in den avond, de mare van de ramp te Parijs verspreid hebben. Te Nancy werd eerst om middernacht, nadat de familie leden een paar uur in ongerustheid hadden ge wacht, medegedeeld dat de express een onge luk had. De Fransche spoorwegmaatschappijen schijnen het late mededeelen van spoorwegon gelukken tot gewoonte te hebben. Uit het aan den anderen oever van de Marne gelegen Lagny kwam spoedig hulp opdagen, doch het duurde geruimen tijd, voor voldoende materiaal aanwezig was. Een hulptrein werd gezonden en uit Parijs werd een aanzienlijke hoeveelheid ambulance-materiaal naar de plaats van de ramp gedirigeerd, alsmede dok toren, verpleegpersoneel, politie en militairen. De nacht van verschrikking Van den aangereden trein, waren tender en locomotief een vijftigtal meter opgeschoven en gedurende den tijd, daarvoor noodig, waren de vijf wagons geheel uiteengeslagen e.i tot een massa dooreengekronkeld materiaal ge- worden, waarin de locomotief, de tender en twee wagons van den aanrijdenden trein wa ren ontspoord. Vier wagons van den aangere den trein waren wel zwaar beschadigd en uit de rails gelicht, doch heel gebleven; in die wagons bevonden zich vooral gewonden. Wat de verbrijzelde wagons betreft, was het onmiddellijk duidelijk, dat men in hoofdzaak daarin en daaronder slechts verminkte lijken zou vinden. Ook in den aanrijdenden trein was de paniek groot, doch de reizigers wisten zich uit de sta len wagens te werken en terwijl de meesten in den nacht naar hun familieleden zochten, of met deze, de vlucht namen, weg van het gruwelijke tooneel, dat zich afspeelde, waren er aaderen, die ware daden van heldenmoed volbrachten. Van het eigenlijke drama is geen beschrij ving te geven. De meest hartverscheurende tooneelen speelden zich af. Aanvankelijk had het reddingswerk in den mist plaats, later met primitieve verlichtingsmiddelen: Enkele red ders hadden zich met grooten moed tusschen de resten der wagons begeven en één jong ma troos heeft alléén dertien lijken en zwaar ge wonden weten te voorschijn te halen. Tenslotte zonk hij ineen en moest hij zelf naar een der Parijsche gasthuizen worden overgebracht. De nacht was zeer, zeer koud, wat het lijden der gewonden niet weinig verhevigde. Do eer ste zwaar gewonden werden naar het zieken huis van Lagny vervoerd, doch later, toen het materiaal uit Parijs was aangekomen, wer den de gewonden, naar de Parijsche hospita len, vooral Lariboissière en Tenon, overge bracht. Sommigen bezweken tijdens het ver voer, anderen bij aankomst, velen zijn den dood nabij. Dat reddingswerk moest plaats hebben bij het gekreun der gewonden en de wanhoops kreten der familieleden, die een of meer der hunnen bij de levenloozen vonden, die werden voor den dag gebraoht. Een trein was g. zon den met derde klasse rijtuigen en op elke bank werd een lijk gelegd. Vormlooze pakken klee- ren met de stoffelijke resten van een kind, mannen in uniform, soldaten, die met Kerst verlof naar hun haardsteden gingen, geheel verminkte lichamen. De minder gekwetste fa milieleden verdrongen zich, om eiken gewon de en om elk lijk, en ontzettend was de wan hoop van een moeder, die in een kinderlijkje haar dochtertje herkende, of van mannen die een vrouw, of vrouwen die een haar dierbaar wezen moesten herkennen. Toen de dag aanbrak, waren meer dan 150 gewonden naar de ziekenhuizen vervoerd of vonden in de omgeving van de ramp of in de hospitalen van Meaux en Lagny verzorging. De eerste trein met dooden vertrok toen naar Parijs: 132 lijken meevoerend. In den loop van den dag zou een tweede trein er 45 naar Parijs voeren. Wegens de groote koude en de aanvankelijke moeilijkheden van het vervoer en ook omdat verschillende gewonden, die dierbaren bij de ramp hadden, niet wilden vertrekken zonder de hunnen, had men hier en daar hout van den verbreizelden trein op hoopjes gelegd en dat aangestoken, om de verwonden tegen de sterke koude te beschermen. Het terrein van de ramp kreeg daardoor een nog meer sinister aspect. In den loop van den ochtend, vooral nadat de tender van den aanrijdenden trein gelicht was, hoopte men dat een einde zou zijn geko men aan de lijst van slachtoffers. Men nader de toen de 50Q, waaronder 170 dooden. Op den avond van den tweeden dag werd het aantal van 192 dooden bereikt, doordat een 15-tal zwaar gewonden in de hospitalen zijn bezweken. Onder de dooden bevinden zich twee kamerleden, de heeren Schleichter en Rollin, het senaatslid Hachette, een oud onderstaatssecretaris, de heer Morel, terwijl de afgevaardigde van Reims, de heer Poittevin, gewond is. Chapelle Ardante te Parijs. lp het immense sousterrain van de Gare de l'Est, waren twee groote hallen geheel en al met rouwfloers omhangen en tot Chapelle Ar- dente ingericht door de Parijsche begrafenis maatschappijen. In de eene waren op geïmpro viseerde kribben de lijken gelegd, voor de her kenning, op gelijke afstanden, zoodat da fa milieleden en bekenden ze gemakkelijk kon den naderen en er zich omheen konden bege ven. Er lagen zeer veel kinderlijkjes, zeer veel jonge mannen, gisteren nog in de kracht van hun leven, en onder hen vooral vee: mi litairen, tijdens hun Kerstverlof door den dood overvallen. Veel vormlooze pakken ook, door bebloede kleederen bijeengehouden. Bijna geen lijk, of het draagt overvloedig bloedsporen of verminkte ledematen. Qp het oogenblik, dat wij er voor het eerst kwamen, waren een twintig lijken herkend en het is overbodig te zeggen, tot welke hartver scheurende tooneelen de herkenningen meer malen aanleiding gaven. Aangrijpend was de vertwijfeling van een moeder, die hem aan de kleeren herkennend, haar zoon onherkenbaar in zijn verminkt gelaat moest terugvinden. In een hoek zag men vier herkende lijken een geheele familie: vader, moeder en twee kin deren van 6 en 11 jaar. De herkenden werden onmiddellijk gekist en in de tweede hal overgebracht, waar reeds kransen werden aangedragen. Maandag bracht de president van de repu bliek, met vele ministers en hooge autoritei ten, een bezoek van rouwbeklag. De kardinaal aartsbisschop van Parijs, was nog Zondag ko men bidden en den zegen geven, zooals ook de bisschop van Meaux zich nog in den nacht van de ramp naar Lagny had begeven, om de dooden te zegenen, die' langs de spoorbaan waren gelegd. Verscheidene andere priesters uit de omgeving hebhen zich bij de ramp even eens verdienstelijk gémaakt, door de sterven den bij te staan. Enkele families hebben het stoffelijk over schot van hun omgekomen dierbaren reeds naar de woonplaats doen overbrengen; zoo is ook het stoffelijk overschot van het kamerlid Schleicher naar Verdun overgebracht, waai hij burgemeester was en zijn verscheiden heeft daar zulk een indruk gemaakt, dat de verma kelijkheden van den Réveillon daar onmiddel lijk afgelast werden. De uitvaart voor de slachtoffers zal te Pa rijs aanstaanden Woensdag-ochtend plaats hebben. Op het terrein van de ramp Het parquet van Meaux was natuurlijk spoe dig op 'de plaats van de ramp aanwezig e,i om dep pmvang der catastrophe besloot de rechter van instructie, machinist en stoker van den aanrijdenden trein in arrest te stellen. Zij wer den eerst geïsoleerd in een 3e klasse-compar- tament en daar voorloopig verhoord. Tusschen de verklaringen van machinist en stoker van den rapide en machinist en stoker van den express is veel tegenstelling. Volgens de bei de laatste was de weg gesloten, volgens de beide anderen hadden zij bij het passeeren het signaal op veilig gezien. Nu' vreezen som mige technici, op grond van het feit, dat het knalsigna»! eerst gehoord is, toen de aanrij dende trein bijna geheel voorbij was, dat er iets aan de signaal-inrichting heeft gehaperd, waardoor het roode licht een oogenblik omge worpen zou zijn geweest. Tegenover de zeer positieve verklaring van den machinist van den verongelukten trein, dat hij zeer langzaam had gereden en tenslotte geheel stil was blijven staan, omdat 't signaal op onveilig stond, kan men toch de verklarin gen van machinist en stoker van den aanrij denden trein nog niet voor onwaar houden, aangezien zij beiden zeer goed aangeschreven stonden en nimmer een onoplettendheid heb ben begaan. Er wordt op het oogenblik onder zocht, of er iets gehaperd heeft aan het signa len-systeem, hetgeen zeer noodig is, wijl er zich meer klachten hebben voorgedaan. Het is lang niet zeker, dat de juiste oorzaak zal kunnen worden vastgesteld en men neemt aan, dat de arrestatie slechts provisoir zal zijn. Ambtshalve werd den gearresteerden een ad vocaat toegevoegd. Een geheel andere vraag is, of het wel te pas komt met zwaren mist een rapide te laten loopen met een snelheid van 110 K.M. per uur, zonder dat men voldoende zichtmid- delen heeft, om de seinen reeds op belangrij ken afstand te zien. Maar vooral wordt nu een krachtige campagne gevoerd tegen het behou den van materieel, met houten bovenbouw en dientengevolge veel lichteren onderbouw op de groote lijnen en lijnen met intens verkeer. Er hebben zich den laatsten tijd botsingen voor gedaan, waarbij zich ;phter geen noemens waardige ongelukken voordeden, doordat het materiaal van staal was. Ondanks den omvang van de ramp is het niet mogelijk geweest, behalve de verklaringen omtrent het knalsignaal, die wij reeds vermeld hebben, veel omtrent de toedracht van de ramp van de geredden te vernemen. De reizigers bevonden zich eerst op een korten afstand van Parijs, die van den rapide, hoogstens 'n 15 minuten sporens, die van den exprestrein ruim 25 minuten, wegens het oponthoud. Zij waren over het algemeen in de tevreden stemming, eindelijk te vertrekken, na bijna twee uren lang in het onzekere te zijn geble ven omtrent den duur der vertraging. De ver traging op de lijnen was zoodanig, dat het personeel van de Gare de l'Est Zaterdagavond veel moeite had met de reizigers en een oogenblik er zelfs aan gedacht had, politiehulp te vragen, om de orde te handhaven. De ramp zelf was uit den aard der zaak een kwestie van enkele seconden. En deputé en een dokter, die bij elkander zaten, tijdens den schok, zagen op het moment, dat ze dooreen geworpen werden, een jongetje bij zich, die zij te voren niet gezien hadden. De meeste gered den weten niet veel meer dan dat zij zich plot seling buiten den trein bevonden in een ijzige stilte, en wilden vluchten. Eerst toen de jammerkreten opstegen kwa men ze tot bezinning en gingen aan het red dingswerk deelnemen. Van de gewonden zijn er verschillende, wien een hand of een voet werden afgekneid. De beide postwagens zijn gespaard gebleven. Een zeer droevig gezicht is het echter ook daar, tus schen stapels achtergelaten kleedingstukken en bagage zooveel vermorzelde doozen met 1 speelgoed en kerstgeschenken te vinden zorg vuldig wellicht door dooden en verminkten eenige dagen te voren uitgekozen, om anderen gelukkig te maken. Zoo draagt dan het oogenblik, waarop de ramp plaats vond, nog bij tot de tragiek van dit ontzettend-zwaar ongeluk: zoo ontzaglijk velen, die meenden de Kerstvreugd tegemoet te gaan en den dood vonden, of de verminking. En zoovele families, die vergeefs zijn blijven De toestand der gewonden- Op het oogenblik worden nog 92 gewonden in de hospitalen verpleegd, over het algemeen zijn dat zeer ernstige gevallen. De lichter ge wonden worden in hun families verzorgd, ter wijl ook een aantal meer ernstig geworden in particuliere klinieken zijn opgenomen. De heer Poittevin deputé van Reims is ernstig aan het been gewond maar maakt het naar omstandig heden wel. Volgens een heden gepubliceerd communi que van den commissaris van de Gare de l'Est bedraagt het aantal slachtoffers thans 196, waarvan 9 niet geïdentificeerd konden worden. Het aantal dooden stijgt nog steeds PARIJS, 26 December (R.O.) Het aantal dooden stijgt nog voortdurend. De „Matin" meldt, dat heden (Dinsdag)-avond 201 dooden als slachtoffers van de spoorwegramp te be treuren waren. Daaronder waren vijftien zwaar verminkten, die in het ziekenhuis van Lagny aan de gevolgen hunner kwetsurén zijn be zweken. DE SPOORWEGRAMP VAN LAGNY. Wat er overbleef van de wagons, na de catastrophe. Protesten tegen de arrestatie van stoker en machinist PARIJS, 26 December (R.O.) Louis Rollin, de afgevaardigde voor Parijs heeft den minister van justitie geïnterpelleerd over het arbitraire en onwettige karakter van de arrestatie van den stoker en den machinist van den sneltrein ParijsStraatsburg. PARIJS, 26 December (R.O.) De bond van spoorwegarbeiders heeft geprotesteerd tegen de arrestatie van den stoker en den machinist van den trein, welke het ongeluk bij Lagny veroorzaakte. De bond hoopt, dat de beide arrestanten on middellijk in vrijheid zullen worden gesteld. PARIJS, 26 December. (R.O.) Volgens Ce „Journal" is uit het gerechtelijk onderzoek naar de oorzaak van de spoorwegramp de juist heid gebleken van de verklaringen van den gearresteerden machinist en stoker, volgens welke de verschillende signalen op veilig had den gestaan. Hun verdediger heeft in verband hiermede, een verzoek tot in vrijheidsstelling ingediend. LEIPZIG, 23 December (VAN ONZEN COR RESPONDENT). Een dag van troosteloos akelig grauw weer, deze laatste dag van het Van der Lubbe proces. In rmst en plasregen ijlden we vroegtijdig naar het rijksgerecht, alwaar eigenlijk niets bijzonders te zien viel, maar waar men, een maal binnengetreden, npg eens bijzonder scherp naar wapens onderzocht werd. In de vaal verlichte zaal branden de groote kronen en hun onduidelijke schemering valt op het uiterlijk vertoon van dat, wat men hier een grooten dag pleegt te noemen. De tribunes zijn tjokvol. Hetzelfde kan van de perstafels gezegd worden- Fotografen in dichte drommen opgerukt, zijn, gelijk dat hun gewoonte is, hinderlijk en onmisbaar tegelijker tijd. Als nieuwigheid is een sectie politie de zaal binnengemarcheerd, die de stoelen van de vroe gere getuigen bezet hebben en aan het geheel een ietwat dreigend uiterlijk geven. Op de tafels van de pers liggen gedrukte verzoeken, om de zaal niet voor het einde van de plechtige zifting te veriaten, maar, daar de mare de ronde doet, dat de voorlezing van het vonnis drie volle uren zal duren, kan hieraan moeilijk gevolg gegeven worden. Even over tienen springen alle aanwezigen op, want dan opent de deur zich en treden de aangeklaagden binnen. De kleine Taneff met zijn Jan Klaassen-ge- zicht voorop. Daarachter Popoff, fanatiek en verbeten als altijd Torgler heeft voor de ge legenheid een mooie nieuwe das aangegaan. Aan Van der Lubbe is met den besten wil van de wereld niets bijzonders te bemerken. Hij komt als altijd met gebogen hals naar bin nen en volhardt voor de rest in zijn botanische houding. Dimitroff laat wat op zich wachten, maar eerlang verschijnt ook zijn welgedaan buikje en wanneer dat eenmaal zeker gesteld is, gaat de deur nogmaals open en verschijnt het hof. De oude garde wordt dan door een zekeren weemoed overvallen. Na bjjna zestig dagen van samenzijn, hebben zich allerlei banden tusschen de trouwe aan wezigen gesponnen. We vinden allemaal den ouden heer Buenger een sympathiek man en we hebben allemaal medelijden met hem, om dat hij niet tegen zijn taak opgewassen bleek. We hebben de gezichten der andere raads- heeren uren en uren bespied en meenen, van enkelen tenminste, met zekerheid te weten, aan welken kant van de weegschaal zij het gewicht van hun stem geworpen hebben. We zijn op voet van vertrouwdheid met de aangeklaagden geraakt, met hun verdedigers, met het openbaar ministerie. We kennen de collega's van de internationale pers, we groeten de moeder van Dimitroff en de vrouw van Tprgler als goede oude beken den en we wisselen kwinkslagen met de sym pathieke gerechtsdienaars, terwijl we de nij dassen onder hen heelemaal niet aan kijken. Kortom, we zijn een groote familie gewor den, die nu op het punt staat voor altijd uit elkaar te spatten. „In naam van het Duitsche rijk", zegt de president en dan is het groote oogenblik daar. Het komt iewat verrassend. Voor men eigen lijk goed weet, wat er geschied is, is Van der Lubbe ai ter dood veroordeeld en zijn de vier andere aangeklaagden vrij. Daarna korqt de motiveering van het vonnis, die klaar en duidelijk voorgelezen wordt. De pakkendste punten eruit zijn de vaststel lingen, dat Van der Luhbe wel dcaeliik com munist is, dat hij zijn misa<«u onmogelijk al leen begaan kan hebben, tot hij opdrachtge vers gehad heeft, die ip de rijen van de com munisten te zoeken zijn, dat dezen hoogverraad op het oog hadden en dat Van der Lubbe dus ook aan de misdaad van hoogverraad schul dig is. Het rijksgerecht stelt zich tenslotte op het standpunt, dat de regeering het recht had, deze misdaad langs lijnen van terugwerkende kracht met den dood te straffen. Om tot dit resultaat te komen, moet er zeer aanzienlijk met allerlei wetsparagrafen gemanipuleerd worden. Maar dat is nu juist tegen den zin van minister Goe- ring in, want deze heeft immers reeds twee maal zeer duidelijk verkondigd, dat hij niets van gemanipuleer met wetsparagrafen weten wil, doch dat hij veeleer het primitieve rechts gevoel van de menigte aan hjet woord wil laten komen. Aan hem nu deze knoop te ontwarren. Na de motiveering springt Dimitroff natuur lijk op, om nog een verklaring af te leggen Nog eenmaal wordt de president door een aan val van zenuwachtigheid getroffen en in bijna snauwenden, overhaasten vorm sluit hij de laatste zitting, om dan ijlings op te staan en zich voor den onverbeterlijken aangeklaagde in veiligheid te stellen. Wanneer de rechters verdwenen zijn, verlaten ook de aangeklaagden, precies als eiken ande ren dag, de zaal en dan hebben we gelegen heid even met de verdedigers te spreken. Dr. Seuffert verklaart, dat van zijn kant geen verzoek om gratie ingediend kan worden. Bij na de geheele argumentatie van zijn pleidooi is door het hof verworpen gewordep en dat beneemt hem de noodige aanhakingspunten. Dr. Sack heeft zijn client den raad gegeven zich uit eigen initiatief bij een concentratie kamp aan te pielden, ten einde op die wijze voor zijn veiligheid te zorgen, maar dat is natuurlijk slechts een vorm. Door de vrijspraak van de rechters zijn de aangeklaagden automatisch op vrije voeten ge komen, maar overigens heeft de politie net zooveel reden als ze maar hebben wil, om op- niepw tot vasthouding van de aangeklaagden over te gaan, waarbij het waarschijnlijk voor de hand ligt, dat de Bulgaren, na een paar uur in „Schutzhaft" te hebben gezeten, direct over de grens gebracht zullen worden, terwijl Torg ler vermoedelijk in voorarrest zal komen voor de voering van het proces-Thaelmann. MtiNCHEN, 23 December. (V. D.) De natio naal socialist. ,,Parteikorrespondenz" schrijft: De uitspraak in het rijksdagbrandproces, waarbij Torgler en de drie Bulgaren op formeel juridische gronden zijp vrijgesproken, is vol gens het rechtsbewustzijn van het volk een volkomen vergissing. Wij kunnen deze formeel- juridische gronden niet tot de onze maken. Als het vonnis was uitgesproken naar het ware recht, dat in Duitschland weer moet gelden en dat in het rechtsbewustzijn van het volk ge worteld is, dan had het anders geluid. Dan zou trouwens de geheele behandeling, die door het volk met groeiende ontstemming werd gevolgd, een andere zijn geweest. Met groote verrassing zal het Duitsche volk hebhen kennis genomen van de vrijspraak van Torgler en de andere communisten, nadat in de afzonderlijke stadia van het proces steeds op nieuw de grootte en de brutaliteit van het bol sjewistische gevaa1" is gebleken en steeds weer duidelijk was geworden, dat de ontzettende chaos van een burgeroorlog slechts is afgewend door het vast' esloten optreden van den natio- naal-socialistisehen staaf. Wanneer in Duitschland het communisme niet door de nationaal socialistische revolutie zou ziin neergeslagen en zijn dragers onschadelijk gemaakt zouden zijn, dan zou door onjüiste juridische handelingen, zooals hier hebben plaats gehad, het communistische gevaar in Duitschland nooit den kop in zijn gedrukt. Zoo is dit vonnis een foutief vonnis, dat allicht meer dan eenig ander de noodzakelijk heid bewijst van een radicale hervorming van ons rechtsleven, dat zich nog veelvoudig be weegt in de banen van de overwonnen liberale gedachte, waarvan het volk vervreemd is. v. d. Lubbe's familie vraagt gratie. Namens een zestal familieleden van Marinus van der Lubbe heeft mr. W. B. Stomps, te Heemstede Zaterdag tot den president van gericht om den ter dood veroordeelden Ma rinus van der Lubbe gratie te verleenen. De familieleden zijn Marinus' broeder J. v. d. Lubbe, zijn halfzuster J. P. A- M. Sjardijn- Peute, zijn halfbroers J. P. A. M. Peute, P. A. Peute, Fr. Peute en zijn zwager Jac. Siardijn. In het request zegt mr. Stomps o.m., dat het ongeluk, dat v. d. Lubbe in zijn kinderjaren trof en waardoor hij halfblind werd, hem ach teruitstelde en zijn leven verbitterd heeft. Verder beroept de heer Stomps zich op den ouden rechtsregel, dat geen strat mag worden toegepast, die niet berust op een wet, die reeds bestond vóór het misdrijf werd gepleegd (nulla poena sine previa lege) Dit is hier, zooals men weet, het geval, daar de wet krachtens welke v. d. Lubbe is veroordeeld, pas na den rijksdag brand tot stand kwam. Tenslotte wijst mr. Stomps er op, dat van der Lubbe geen Duitscher is en dus als vreemde ling heeft terecht gestaan. Het gratieverzoek is Zaterdagmorgen schrif telijk verzonden. Torgler's veiligheid. LEIPZIG, 23 December. (H.N.) Torgler heeft op het advies van zijn advocaat besloten, vrij willig in de voorloopige hechtenis te blijven, ter wille van zijn persoonlijke veiligheid. Bulgaarsch advocaat gearresteerd BERLIJN, 23 December. (H.N.) Uit Sofia wordt aan de bladen gemeld, dat Detscheff, de communistische Bulgaarsche advocaat, die door het rijksgerechtshof niet toegelaten was aLs advocaat van Dimitroff, via Parijs naar Sofia is gegaan, waar hij terstond gearresteerd en aan een verhoor onderworpen werd. De politie nam zijn aanteekeningen over het proces te Leipzig in beslag De Kamer van ad vocaten te Sofia heeft een protest tegen deze arrestatie ingediend. Het hoofd der politie ver klaarde, dat Detscheff op onwettige wijze en zonder pas over de grens is gegaan. Men vermoedt klaarblijkelijk, dat hij naar Sofia is gekomen om een bijzondere opdracht van de r.omintern uit te voeren. Men seint ons uit Rome d.d. 23 dezer: Hedenmorgen had ten Vaticane de Kerst receptie der Kardinalen plaats, die den H. Vader hun gelukwenschen kwamen aanbieden. Daarbij hield Z. H. Em. Kardinaal Granito di Relmonte, deken van het H. Collége van Kardinalen, in naam van zijn mede-Kardinalen een toespraak, waarin hij de gebruikelijke zegenwenschen tot uiting bracht en verder het verloop van het H. Jaar besprak, terwijl hij tevens gewag maakte van de vervolgingen in Spanje en Mexico. Z. H. de Paus antwoordde daarop met een toespraak, die geen enkel bepaald politiek onderwerp aanroerde,maar meer een intiem, overwegend religieus karakter droeg. Ook de H. Vader besprak de buitengewone zegeningen van het H. Jaar, dat zoovelen menschen gelegenheid had geboden, zich naar het huis van den gemeenschappelijken Vader der Christenheid te begeven. Zijne Heiligheid vond verder in zijn toespraak gelegenheid de sterilisatie ter sprake te brengen, welke hij veroordeelde enwelken maatregel hij als antipathiek kwalificeerde. Deze maatregel aldus de Paus wordt thans reeds in ver afgelegen landen toegepast en andere landen bereiden zich voor, om hem toe te passen. Maar een decreet van het H. Officie van 1931, evenals 's Pausen Encycliek „Casti Con- nubii" hebben de sterilisatie van Katholiek standpunt streng veroordeeld, welke veroordee ling de Paus als Prefect der hooge Congregatie bekrachtigt. Wat den wereldtoestand betreft, deze biedt veel duistere aspecten en liergt groote gevaren in zich. Bekend is, naar de H. Vader in herinnering bracht, het woord van Napoleon, die zeide, dat voor het voeren van oorlog geld, geld en nog eens geld noodig is. Daar tegenover zeide de Paus echter, dat temidden van de chaotische verwarring, de oneenigheden, de talrijke, geen einde nemende onderhandelingen, het weergaloos getob van alle menschen, aan den^laatsbekleeder van Christus op aarde niets anders overbleef, dan vast te stellen, dat thans gebed, gebed en nog eens gebed noodiger is dan ooit. Tot dit gebed riep hij allen op de meest dringende yvijze op. TOKIO, 22 December (R.O.) De Japansche keizerin heeft het leven geschonken aan een zoon. (Zooals men weet, werd in heel Japan verlangend uitgezien naar de geboorte juist van een prins, wijl het keizerlijk paar nog geen mannelijken nakomeling bezat. Red. Msb.) TOKIO, 23 December (V.D.) In een interview verklaarde de minister-president, dat de ge boorte van een Japanschen kroonprins een ge lukkige gebeurtenis is, waarvoor het Japan sche yolk sinds lang heeft gebeden. De inwoners van de stad Tokio werden door twee stooten op een sirene van de geboorte van een zoon in kennis gesteld. Den geheelen Zaterdag wordt het Japansche volk per radio op de hoogte gehouden van den toestand vqn moeder en kind. In de scholen worden feestelijkheden georga niseerd. Honderden felicitaties werden reeds ten paiejze afgegeven. TOKIO, 23 December. (V. D.) Zooal- reeds gemeld, is het bericht van de geboorte van den troonopvolger in geheel Japan met groote vreugde ontvangen. Moeder en kind bevinden zich in goeden welstand. Als tijd van geboorte wordt officieel 6.39 uur (Japansche tijd) opge geven. Het kind weegt 32G0 gram en is 55 c.M, lang. Keizef Hirohito bezocht zijn zoon te T.ïk» Woy en begaf zich daarna naar keizerin Nagako. De troonopvolger is het vijfde kind van het echtpaar. Op 29 December zal het plechtig» wjjze 2§a naam worden gegeven.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1933 | | pagina 2