fST Ujd ÓTUKKÈM DE ONTVOERING. VRIJDAG 4 MEI 1934 HET AMENDEMENT-KORTENHORST CHAMBERLAIN DE TOOVENAAR. HET JULIANA-KANAA L. DE GEWIJDE KUNST TE ROME. DE MUSEA SCHEURLEER. POOLSCHE NATIONALE FEESTDAG. ZESDE NED. KATHOLIEKENDAG. Dr. BERGMANN TERECHT. VLEESCH- EN VLEESCHWAREN- BEDRIJF. Naar ordening en saneering. OPBOUW BASILIEK. VERVOER VAN ONGEMERKTE BOTER. Plan van de Commissie van Overleg uit de slagersorganisaties. DE BLOEIENDE BETUWE. Beloften op een uitstekend fruitjaar. 9e NATIONALE ST. BONIFATIUS- BEDEVAART NAAR DOKKUM. PRINS HENDRIK WEER NAAR BOEDAPEST. BLOEDVERGIFTIGING. DE VROUWEN EN DE VREDE. VEILIGHEID OP DE WEGEN- EEN VITAMINE TEGEN LONG- ONTSTEKING Bij het ontwerp-nieuwe regeling invoerrecht. Zooals bekend, diende dr. Kortenhorst bij het ontwerp op de nieuwe regeling van het invoer recht een amendement in om de woorden: „ten einde het ten gronde gaan van Nederlandsche bedrijven door hun bestaan bedreigende buiten- landsche maatregelen te voorkomen", welke in het oorspronkelijke wetsontwerp niet voor kwamen, te vervangen door de woorden: „ten einde de werkgelegenheid in Nederlandsche bedrijven te behouden en te verruimen". Zooals men weet, hebben ook enkele, en wel niet de minste, leden van de katholieke fractie gestemd tegen dit amendement, waarmede zij het zakelijk wel eens waren. Overigens waren er alle partijen, behalve de katholieke, blijk baar tegen. Hierover lezen wij in het maandblad „De R. K. Staatspartij": In deze omstandigheden ware het misschien beter geweest het amendement in te trek ken; want bij een verwerping met groote meerderheid ontstaat in zulke gevallen steeds dit onmiskenbare gevaar: dat men zich later daarop zal beroepen als een bewijs voor de afkeerigheid der Kamer, van hetgeen in het amendement werd voorgesteld. Indien men dit in het oog houdt, zal men ook het tegen stemmen van een aantal leden der Katholieke fractie begrijpen. Daarover is in de pers heel wat gefantaseerd; maar de werkelijke reden lag stellig niet in eenig verschil van inzicht omtrent de richting onzer handelspolitiek. Ze was geen andere dan deze: dat deze leden het handhaven van dit amendement, met het ze kere vooruitzicht, dat het met groote meer derheid zou worden verworpen, schadelijk achtten voor de gedachte zelf, die in het amendement werd uitgesproken. Andere le den gevoelden er blijkbaar meer voor om, ondanks consequenties, welke aan een ver worpen amendement mochten kunnen wor den verbonden, ook bij deze gelegenheid van hun inzicht omtrent de zaak zelf te doen blij ken; en zoo was, in de gegeven omstandig heden, bij uitzondering, het verdeeld stem men der Katholieke fractie wel de beste uit drukking van de gevoelens eenerzij ds ten aanzien van de zaak zelf, die in het amende ment werd voorgesteld, anderzijds ten aan zien van het handhaven ervan in omstan digheden, welke de wenschelijkheid daarvan op z'n minst betwistbaar maakten. We meen den tot dezen uitleg gehouden te zijn, ten einde onze lezers op de hoogte te stellen van de werkelijke redenen van het tegenstem men van een aantal leden der Katholieke fractie, nu, door sommige perscommentaren, verkeerde inzichten en meeningen over de oorzaken van dit tegenstemmen post zouden kunnen vatten. De Engelsche Kanselier van de Schatkist heeft op 17 April het Engelsche volk verrast met de blijde boodschap, dat de inkomsten belasting met een totaal bedrag van 20.5 millioen zal worden vtrlaagd, dat de werkloo- zensteun zal worden verhoogd, dat de helft der loonkortingen van de ambtenaren onge daan gemaakt wordt, en dat de automobiel belasting met 25 pet. zal worden verminderd. Al deze goede gaven kon Minister Chamber lain bekostigen uit het overschot van 29 millioen uit de voorafgaande begrooting. Naar aanleiding daarvan schreef het liberale '"^Handelsblad": Als men echter ziet, dat dit overschot voor een groot deel gekocht is met „beschermen de invoerrechten" die 23 millioen meer hebben opgebracht dan twee jaar geleden, toen de Import Duties circa £22 millioen aan de beschermende rechten toevoegde, dan is naar ons gevoelen dit mooie budget- overschot goeddeels te danken aan belastin gen, welke wij van economisch bedenkelijk allooi achten en die uiteindelijk Engelands economisch leven moeten schaden. Of zij maken het leven duur en bevorderen fiscaal een schijn-conjuctuur, óf zij berei ken hun potectionistisch doel van invoer- wezen, maar zullen dan ook minder opbrengen." Hierop antwoordt het Kamerlid dr. Korten horst in „De Katholieke Werkgever"; Een merkwaardige redeneering! Feit is, dat de verhoogde invoerrechten in Enge land zoowel budgetair voordeelig als econo misch opbouwend hebben gewerkt en wij betwijfelen sterk of de Nederlandsche werk- loozen en in hun salaris beknotte ambtenaren sterk onder den indruk zullen komen van de vrijheids-theorie, die het bereikte resul taat als van bedenkelijk allooi voorstelt. Ook betwijfelen wij of er wel één belastingbeta ler in ons land een verlaging van den ener- gie-doodenden belastingdruk zou afwijzen, wanneer deze in ons land op dezelfde wijze als in Engeland zou worden verkregen. Wij durven de voorspelling uitspreken, dat ons Nederlandsche volk in al zijn geledin gen bij zijn keuze niet lang zou aarzelen. In de Tweede Kamer is deze week lang (vooral lang) en breed (niet al te diep!) ge redetwist over de steunnormen der werk- loozen, nadat kort te voren de Kamer gewei gerd had de Regeering te machtigen om ook door het tarief van invoerrechten een front- aanval te doen op het spook der permanente werkloosheid. Ja, de vrijhandel eisdht offers. En de slacht offers ervan worden uitgenoodigd zich daar bij overgelukkig te voelen. Of het op den duur lukken zal? Naar onze meening moet het enorme be- grootingsoverschot in Engeland, dat men niet weg kan praten, toegeschreven worden aan drie factoren. De eerste is deze, dat de Engelsche inkomstenbelasting niet alleen zeer zwaar is maar dat de Engelschen blijkbaar ook zeer gewetensvol hun belasting betalen. Dat gebeurt niet overal. De tweede factor is zonder eenigen twijfel de beschermende politiek, waarvan het „Han delsblad" niet wil weten. Maar de derde factor, die met den tweeden nauw samenhangt, is de devaluatie in Engeland. Omdat beide in Enge land samengingen en het Engelsche volk bleef gelooven in het pond, schijnt de binnenland- sohe koopkracht bijna onveranderd gebleven. Engeland kende de prijsverlaging niet, terwijl zij zijn handel in het geheele Britsche Rijk en met andere staten vergemakkelijkte. Merkwaardig is, dat minister Colijn in zijn laatste rede, wijzend arp Eivgeland's groote werkloozencijfer relatief grooter dan het onze volhield, dat de toestand daar niet beter was dan hier. Zoo blijft het trekken van vergelijkingen indien men niet over nauw keurig geschift materiaal beschikt wel zeer moeilijk. De kolentip bij Born. Wij vernemen, dat de kolentip bij Born nog eenige technische voorzieningen behoeft,, het geen gebleken is bij de proeflading van een tweetal schepen, welke daartoe in het Juliana- kanaal waren toegelaten. De gronden langs het Julianakanaal onder vinden last van het grondwater. De belendende boeren hebben zich per adres tot den Minister van Waterstaat gewend. Het bezoek aan de internationale tentoonstelling schijnt niet mee te vallen. De Romeinsche correspondent van het „Alg. Hdbl." schrijft over de tweede internationale tentoonstelling van gewijde kunst te Rome en geeft daarbij terloops als volgt zijn indrukken weer over de publieke belangstelling: „De „Valle Giulia" is zeker een mooie wijk van het moderne Rome, maar het is ook een der meest afgelegen wijken, omringd door uit gestrekte parken en van het stadscentrum moeilijk bereikbaar. Het was dus te voorzien, dat de „mostra" in dat gebouw weinig bezoe kers zou trekken, doch zelfs de geringe ver wachtingen die wellicht nog iemand b.v. de heeren der commissie gekoesterd mag heb ben, worden nog beschaamd. Ik bezocht de tentoonstelling o.a. op den Zaterdagmiddag voor Faschen. Op dien dag, een vrijen dag voor de Romeinen, vertoefden er in de stad naar schatting der reisbureaux en der spoor wegdirectie ruim 250.000 vreemdelingen, voor bijna de helft buitenlanders en voor het over- groote deel katholieke pelgrims; op den Zater dagmiddag vonden er in de kerken geen bijzondere diensten plaats, zoodat de pelgrims zich aan „sightseeing" konden wijden. Ik vond in het tentoonstellingsgebouw geen vol dozijn bezoekers, terwijl op dienzelfden middag de tentoonstelling der revolutie door ruim 30.000 menschen werd bezocht. Alleen de ligging verklaart dit. In verband met een en ander is het zeker een geluk te noemen, dat de Nederlandsche commissie tot voorbereiding der deelneming aan de „mostra" zich in December ontbonden heeft". „De mogelijkheid om ook het Archaeolo gisch Museum te redden hangt nog af van een betrekkelijk klein bedrag". Het Comité dat poogt de Musea-Scheurleer te behouden, bericht ons, dat de trekking der loterij, welke het heeft uitgegeven, zal plaats hebben op 23 Mei a.s. des namiddags te 2 uur in een der zalen van het Genootschap Pulchri Studio te 's Gravenhage. Het comité dringt er bij allen, die het doel nog wenschen te bevorderen op aan zich zoo spoedig mogelijk van loten te voorzien. Na toezending van bijdragen op gironummer 202820 van mr. J. van Kuyk of per postwissel aan het secretariaat dezer loterij Schuytstraat 8, wor den de loten a 1 toegezonden. Elke steun is nog ten zeerste welkom; de mogelijkheid ook het Archaeologisch Museum te redden hangt nog af van een betrekkelijk klein bedrag. De inschrijving wordt uiterlijk 10 Mei ge sloten. Veertien dagen nè de trekking zal de trek- kingslijst verkrijgbaar zijn op bovengenoemd adres Schuytstraat 8. Mijnwerkerskinderen liij den gezant te gast. Naar aanleiding van den Poolschen nationa- len feestdag (verjaardag van de Constitutie van 1791) zijn op de Poolsche Legatie te 's-Gra- vetfhage 170 kinderen der Poolschen mijn werkers in Limburg aangekomen. Na de gods dienstoefening in de St, Jacobskerk hebben de kinderen, na een toespraak van den Poolschen gezant te 's-Gravenhage, aan hem en mevrouw Babinska een aubade gebracht en daarbij een reeks Poolsche liederen gezongen. Daarna bood mevrouw Babinska den kinderen een maaltijd aan en bij hun vertrek naar Amster dam, waar zij een bezoek aan het Poolsche consulaat brengen, nog boeken ten geschenke en versnaperingen voor de reis. De kinderen hebben de nationale volks dracht gedragen en zijn begeleid door den Poolschen pater den ZeerEerw. heer Hoff mann M.S.F. uit Heerlen, aalmoezenier der Poolsche mijnwerkers in Limburg, en hun Poolschen leeraar den heer Blasczyk. De reis werd in autobussen gemaakt, in den nacht van 2 op 3 Mei logeerden de kinderen in de jeugd herberg De Zeemeeuw te Scheveningen. Van het gebeurde heeft Polygoon een film gemaakt. Een affiche van Joep Nicolas. Voor den Zesden Nederlandschen Katholie kendag is een affiche verschenen. Het ont werp is gemaakt door Joep Nicolas te Roer mond, die over zijn ontwerp het navolgende heeft geschreven: „Ik heb gemeend daarin de leuze te sym- boliseeren van dezen Katholiekendag n.l. voor God en Kerk, Vorstin en Land, en wel op de volgende wijze: Dwars door de gansche opper vlakte heen staat het kruis tevens Christus monogram met Alpha en Omega als Gods embleem. Links is aangebracht de pauselijke tiaar met de sleutels als verzinnebeelding der Pauselijke, dus Kerkelijke macht; rechts de koningskroon met scepter en zwaard ter sym boliseering van het vorstelijke gezag, terwijl Affiche Joep Nicolas. op den achtergrond de vanen wapperend de Nederlandsche driekleur ontplooien. Voor het overige is alles zoo duidelijk en eenvoudig mogelijk gehouden, opdat het di- recht sprekend zij. Ik meen, in verband ook met het onderwerp het Gezag, op deze wijze een klaar en sugge stief geheel te hebben bereikt". Men blijkt zich zonder reden ongerust te heb ben gemaakt over dr. A. Bergmann, den Neder lander die te Weenen als vermist werd opgege ven. Volgens een nader telegram toch is hij thans welvarend van een uitstapje terugge keerd. Mi. Het vertrek van den heer Hardeman van het Dep. van Koloniën, die oorspronke lijk in gezelschap van Minister Colijn naar Nederlandsch-Indie zou reizen, per „Ijsvogel" die de route in den nieuwen ingekorten reistijd van 7Vz dag zal afleggen. „Mijn ondervinding is", zeide Carruthers, aan zijn sigaar trekkend, „dat wij ons deel meestal kunnen bereiken door strategie. Daarom veroor deel ik aanwending van geweld in negen van de tien gevallen. En in dit geval, mijn beste Winton, is een ontvoering geweldpleging in den hoogsten graad". De jonge man, bezig met het pakken van zijn handkoffer, fronste de wenkbrauwen. „Onzin", antwoordde hij. „Madge laat zich immers ontvoeren. Ik doe haar toch geen geweld aan". En korzelig liet hij erop volgen: „Je moogt dan twintig- laren langer ervaring van de wereld hebben dan ik, maar dit geeft je het recht niet zoo te spreken". ,,'t Spijt me, mompelde Carruthers. Er kwam een blos op Winton's jongensachtig gezicht. „Neem me niet kwalijk" zei hij hartelijk. „Ik meende het zoo niet. Misschien was ik een ezel, opnieuw bij Madge's vader aan te dringen en met hem te twisten. Maar hij zei dingen, die geen man dulden kan. Hij liet doorschemeren, dat hij mij beschouwt als een berooiden avontu rier, die zijn voordeel er mee doen wil, dat het toeval het predicaat „Honourable" voor zijn naam geplaatst heeft. Toen ik de oprechtheid van mijn liefde voor Madge betuigde, lachte hij mij uit, en het slot van de geschiedenis is, dat zij morgen meegenomen wordt naar Schotland om daar ingeruild te worden voor den titel der Elkingtons". „En je eigen familie1" „Vader is nog erger dan Madge's vader, de- oude Jermyn zelf. Je herinnert je toch die nogal verre nicht van mij.... je weet wel, die lispelt en veertig duizend pond meebrengt. „Ik herinner mij haar" antwoordde Carru thers. Hij trok nadenkend aan zijn sigaar: „Geloof je werkelijk, dat je genoeg van Madge houdt om je vader te dwarsboomen en al je vooruitzichten op te offeren? De wereld zegt, dat de graaf van Winton een hard man is, die niet vergeeft. En ten slotte... jij bent de jong ste. En ik heb hartstocht, zooals de jouwe, door aanraking met misère, in een tragedie zien ver- keeren, en daarom Winton legde de laatste hand aan zijn koffer. „Ik heb haar meer lief dan mijn leven, Car- ruthefs", zei hij half uitdagend Dat kun je niet begrijpenjij, die nooit bemind hebt". De oudere man was opgestaan. Een flauwe glimlach om zijn lippen. „Dat is zoo", zei hij kalm. „anders zou ik 't misschien begrijpen". Hij keek in den spiegel, en zag slechts de witte haren tusschen de don kere: 't Is nu te laat, veel te laat", liet hij erop volgen. Er heerschte enkele minuten een drukkend zwijgen. In die weinige minuten had Carruthers tien jaren teruggeblikt. Hij lag uitgestrekt op de helling van een heuvel in Indië. De folterende zon schroeide hem. Iedere ademhaling was hem een marteling. Die hel veranderde in een pa radijs, toen het meisje met het lieflijke gelaat en de ernstige oogen tot hem kwam, hem laafde en verpleegde, en ondanks alle gevaren bij hem bleef tot een patrouille hem vond. Toen had zij hem verlaten om anderen bij te staan. „Veel te laat", zuchtte Carruthers. Hij wierp zijn sigaar weg. Die jongen -- Winton stond op het punt zijn heele leven te vergooien. Maar het was nu geen tijd voor overreden; alleen diplomatie kon baten. „Zijn alle schikkingen getroffen?" vroeg hij opgewekt. „Geen kans op hapering?" „Wat mijn deel van het werk aangaat, is alles ln orde. Ik ga in de Napier, en ontmoet haar om tien uur bij de poort van den westelijken ingang. Daarna rijden we naar Coombe. Ik heb een speciale vergunning". 1) „Goed!" antwoordde Carruthers hartelijk. Winton besteedde al zijn energie aan het aan trekken van de riemen van zijn handkoffer. Zijn oudere vriend wendde zich snel om, en opende voorzichtig de klok. Deze wees tien minuten voor negen aan. Even later stond zij op vijf minuten over acht. Carruthers ging weer zitten. Een half uur lang bleef hij met den argeloozen Winton keu velen, tot deze op de klok keek, en uitriep: „Ik zou gezworen hebben, dat het veel later is". Hij keek op zijn armbandhorloge. „Het staat stil", bromde hij. Carrurthers wist dit. Hij haald*e nu zelf zijn horloge te voorschijn. „Je klok gaat niet achter, maar vóór", lachte hij. „Twaalf minuten. De tijd kruipt gewoonweg als je in spanning bent". „Dat is zoo", gaf Winton toe. „Hadden wij maar een uur vroeger afgesproken". „Geduld, jongen, geduld! En je zult je mis schien behaaglijker voelen als je alleen bent. Ik ga". Hij drukte den jongen man hartelijk de hand, en enkele minuten later spoedde zich zijn limou sine over de stille landwegen naar Loseby Hall, het verblijf der Jermyns. Zijn plan was met de dwalende jonge dame te spreken in de hoop, dat zij, meer dan haar aanblder, voor rede vatbaar zou zijn. Aangekomen voor het westelijke hek scha kelde hij het licht in zijn auto af, en wachtte in het duister op wat verder gebeuren zou. Opeens sprong zij in de car. Zij was gehuld in een langen mantel met kap, die haar hoofd ge heel bedekte. Zij zat tegenover hem nog voor hij recht besefte dat zij ingestegen was. De wagen snelde de duisternis in. Carruthers sprak niet; hij wachtte af. De jonge dame sprak ook niet. Hij draaide het licht aan, maar dit schonk hem weinig voldoening, want haar gelaat was nog steeds door den kap bedekt. „U bent erg stil", merkte hij op. „Ik vraag mij al af, wannee- u eindelijk wat zeggen zoudt, antwoordde zij koel. „Is zwijgen onder de gegeven omstandigheden niet te verontschuldigen?" ,,'t Zou tot misverstand kunnen leiden. Zoo mag ik met eenig recht opmerken, dat U een zeer lauw minnaar bent, ror, Winton. Hij boog zich voorover, zoociat het licht zijn gelaat bescheen. „Is het mogelijk", vroeg hij lachend, „dot u niet gemerkt heb, dat ik een ander ben dan mf. Winton?" Het meisje maakte een beweging van schrik: „Wie bent u dan?" Het was nu C arruthers beur' om verwonderd te zijn. „Ik ben, legde hij uit, „een vriend van Winton, en ik heb een truc aangewend om zijn plaats te kunnen innemen, ten einde :n zijn belang en in uw belang met u te spreken, miss Jermyn" Zij antwoordde niet onmidellijk. Maar plotse ling begon zij te lachen, de meest muzikale lach, dien hij ooit gehoord had. 't Is al te grappig" zei ze ten slotte. „Ik ben misschien dom", merkte hij sarcas- tisch-beleefd op „maar ik zie geen reden voor vroolijkheid". Zij werd ernstig: „Ook niet als ik u vertel, dat ik niet miss Jermyn ben?" „Drommelspardon!" riep Carruthers ver bijsterd uit. „Wie bent u dan?" „Ik ben", legde ze uit, ondeugend zijn eigen woorden bezigend, „een vriendin van miss Jermyn, en ik heb een truc aangewend om haar plaats in te nemen, opdat ik in haar belang een en ander met u ik bedoel met mr. Winton zou kunnen bespreken". Hij was eerst te verbijsterd om een woord uit te brengen. Toen stotterde hij: „Ik heb Winton's klok zeowat een uur achter uit gezet". Zij lachte: „Heel toevallig. Ik heb Madge's klok zoowat een uur achteruit gezet". „Ik zal", zeide hij, „den chauffeur onmiddellijk last geven terug te rijden. Ondertusschen kun nen wij overleggen wat ons in het belang der beide jongelieden te doen staat. Mijn naam is Carruthers, majoor Eric Carruthers". Zij kreeg een schok, en onderdrukte een kreet. Zij wierp haar kap af, en boeg zich voorover, om hem beter te kunnen opnemen. En zij zag, hoe zijn gelaat bleeker en bleeker werd, tot zelfs zijn lippen wit waren. ,,'t Was tien jaren geleden", mompelde hij met een snik. „Moet ik gelooven, dat gij mij in die tien jaren niet vergeten hebt'" ,-,Vergeten?" Hij tastte in zijn binnenzak, en haalde er een envelop uit. Hij opende deze. „Ik ben altijd een onbeholpen teekenaar ge weest, maar ik maakte dit portret. Ik heb het steeds bij mij gedragen", zei bij heesch. 't Was een potloodschets va: een verpleegster in uniform. (Nadruk verboden). B. 1) Een bij den ambtenaar van den burger lijken stand te verkrijgen „Licensewelke iederen geestelijke machtigt een voor do wet geldig huwelijk te voltrekker.. De administratie der H. Land-Stichting ver zocht het volgende op te nemen: 't Is een teleurstelling voor ons, op den be paalden tijd onmogelijk te kunnen uitloten. De bedoeling der regeering is n.l. de trek king te laten wachten zoolang er nog mogelijk heid bestaat, het doel te bereiken, waarvoor de verloting is toegestaan. Doordat nu de weinige maanden, dat er ge werkt werd, zóóveel duizenden loter verkocht zijn, is de kans, spoedig de overige loten nog geplaatst te zien, niet denkbeeldig. De regeering heeft alzoo verlof gegeven eiken komenden dag de trekking te laten geschieden, zoodra wij maar met alles gereed zijn, echter altijd vóór 1 November a.s. De bijzondere sympathieke hulp, die ons van alle kanten gewerd, is werkelijk boven allen lof verheven. Wij kunnen daarvoor dan ook niet dankbaar genoeg zijn. Wij hopen, dat deze Uwe hulp zóó blijvend" is en voor anderen zóó aanstekelijk, dat het uit stel niet noemenswaard mag genoemd worden, De Crisis-Zuivel-Centrale brengt ter kennis van belanghebbenden, dat roet 'nSsl}3 van 22 Mei 1934 een beschikking van den Minister van Economische zaken in wei king treedt, waarbij o.a. is bepaald, dat met-producenten ongemerkte boter mogen vervoeren, verkoopen of afleveren (mits niet uit een boterbereid- of bewaarplaats bij een producent m gebruik of ten behoeve van een producent) in eenheden van ten hoogste 1 kg. Dit is evenwel slechts toegestaan tot een hoeveelheid van ten hoog ste 5 kg. Ten behoeve van groote uitbrengzaken is be paald, dat van het maximum-gewicht van 5 kg. kan worden afgeweken, mits daartoe door de Crisis-Zuivel-Centrale schriftelijke toestemming is verleend. In bepaalde, in bovenbedoelde beschikking aangewezen gebieden is de hierbovengenoemde hoeveelheid van 5 kg. beperkt tot 1 kg. terwijl in die gebieden ook geen uitzondering is ge maakt ten behoeve van uitbrengzaken. De Commissie van Overleg uit den Ned. Sla gershond, den Ned. R. K. Hanzebond van Sla gerspatroons en den Ned. Grossiersbond voor den Vleeschhandel heeft, gelijk dezer dagen met een enkel woord reeds werd gemeld, een plan ontworpen tot ordening en saneering van het vleesch- en vleeschwarenbedrijf in Nederland onder bescherming van de Regeering. De commissie meent, dat geen bedrijfsverbe- tering of saneering mogelijk kan zijn, wanneer vooraf geen bepaalde ordening van de bedrij ven in het leven wordt geroepen. Deze ordo-, ning acht zij bereikbaar door het scheppen van een bepaald orgaan, dal het geheele bedrijf loo- pende van producent tot consument, omvat, een bedrijfsordening dus in verticalen vorm. Een ordening in horizontale richting, dat wil zeggen, het trachten de meer op elkander aan gewezen groepen van het bedrijf veilig te stel- len, zou de moeilijkheden slechts verplaatsen, terwijl tevens het sociale element, te weten het behoud van den bedrijlsvrede der verschillende groepen onderling, zou worden gemist. In het proces, dat het product doorloopt van producent tot consument, is een zevental groe pen van organisaties ingeschakeld, Deze groepen zijn: 1. de producent (landbouw en veeteelt), ver tegenwoordigd in de drie federatief samenwer kende landbouworganisaties, bestaande uit het Kon. Ned. Landbouw-comité, den Kath. Ned. Boeren- en Tuindersbond en den Christ. Ned. Boeren- en Tuindersbond; 2. de veehandel, vertegenwoordigd door den Ned. Bond van Veehandelaren en den Ned. Bond van Varkenshandelaren; 3. het Groot-vleeschwarenbedrijf, waarvan de organen zijn de Bond van Ned. Fabrikanten van vleeschwaren en vleeschconserven en de Ned. bond van exporteurs in vleesch- en vleeschwa- ren-prodiicten; 4. de middelbedrijven met den Ned. grossiers- bond voor den vleescnhandel, den Ned. bond van grossiers in geslachte varkens, den Ned. Bond van groothandelaren in varkensvleesch en producenten van gezouten spek en reuzel (N. E. P. R. O. V. A.) den Ned. bond van han delaren in slagersbenoodigdheden, de C. V. Am- sterdamsche huidenclub en de overige organisa ties van aanverwante bedrijven; 5. het kleinbedrijf dat vertegenwoordigd is in den Ned. slagershond, den Ned. R.K. Hanzebond van slagerspatroons en den Ned. bond van paar- denslagers, 6. de werknemers, georganiseerd in den Ned. R. K. bond van arbeiders (sters) in de slagers- en aanverwante vakken „St. Joris"; den Ned. Christ, bond van arbeiders(sters) in de bedrijven van voedings- en genotmiddelen (N. C. V. G. B.); den Ned. Bond van arbeiders (sters) in de sla gers en aanverwante bedrijven en den Neutra len bond van personeel in de voedings- en genot- middelenbedrijven; 7. de Regeeringsorganen als de Crisis Rund vee-Centrale, de Ned. varkens centrale en de Crisis Zuivel Centrale. Deze groepen zullen volgens het plan der commissie moeten vormen een centraal bestu ren dorgaan, waarin alle genoemde bedrijven zitting hebben. De besluiten behoeven sanctie en de belangen van den consument zullen in bescherming geno men moeten worden en daarom zal de Regee ring een vertegenwoordiging in het Centraal be sturend orgaan moeten hebben. De taak van dit orgaan zal ook arbitraal zijn en dus een bedrijfsrechtspraak moeter bevatten. Voor saneering en herstel van het bedrijf zal het Centraal Orgaan zich op de eerste plaats moeten bezig houden met de prijsvorming en de vestiging, zooals in het rapport nader wordt uiteengezet. Aan het rapport is een schematische voor stelling toegevoegd, ontworpen door den heer J. G. van Eeden, secretaris der commissie. Men schrijft ons uit Eist (Bet.): Na weken van ongekend schoonen en veel- belovenden bloei der vruchtboomen openen zich thans de perspectieven, die hoopvolle verwachtingen, opwekken, men kan wel zeg gen over de geheele linie. In jaren heeft de Betuwe niet zoo'n gunstige weersgesteldheid medegemaakt als in de afgeloopen periode- Ongekend mooi heeft de bloesem zich ontwik keld, is tot een overvloedige vruchtzetting overgegaan. De Engelsche krozen en andere pruimsoor- ten torsen aan de takken een overvloed van jonge vruchten, die zich met den dag sterker ontwikkelen en steeds meer weerstandsver mogen krijgen tegen eventueele nadeelige in vloeden, die zich onverhoopt zouden kunnen voordoen. In de eerste plaats wordt rekening gehouden met de a.s. „IJsheiligen", die wel eens meer op het laatste oogenblik de goe verwachtingen den bodem hebben inges ag De zwarte kersen en de z.g. Duitsche geven eenzelfde hoopvol beeld; ook bje de vruchtzetting eon prachtig verI^_ zelden hebben de boomen zoo vol gedragen als thans. Ook de andere soorten kersen werken De peren in haar veelso°rtig^ei[l blijven mede niet achter, ook zij hebben een blij aan zien en gaan tot eene goede vruentzetting over. De appelboomen geven momenteel nog een bloemenschat te zien, die een lust der oogen is. Bij goudreinet, bellefleur^en al de soorten meer, zitten de takken vol bloem, die als het ware de slot-decoratie van het bloem-festijn in de Betuwe vormen. In één woord, alles staat er zeer gunstig voor en belooft een fruitjaar, zooals wat de kwantiteit betreft de Betuwe nog zelden zal hebben meegemaakt. En ook voor de kwaliteit heeft men de beste verwachtingen. Aan de 9e Nationale St. Bonifatiusbedevaart, die onder leiding van Z. H. Exc. Mgr. J. H. G. Jansen, Aartsbisschop van Utrecht, en Z. H. E_xc- Mgr. G. Brandsma, Apostolisch Vicaris van Kisutmt, op 5 en 6 Augustus a.s. naar Dokkum trekt, zal ook worden deelgenomen door Z. H. Exc. Mgr. Dr. Ludovicus Maria, Bisschop van Mainz. Het Boedapester blad de „Pester Lloyd" meldt dat een nieuw bezoek van Z. K. H. Prins Hen drik der Nederlanden aan Hongarije aanstaan de is. Zooals bekend, heeft de Prins in Februari reeds twee weken te BoedapesLvertoefd. Prins Hendrik zal 9 Mei aankomen en zijn intrek nemen in hotel „Donaupalast". Het ligt in het voornemen van den Prins een bezoek te brengen aan zijn familieleden, den prins en de prinses Borwin van Mecklenburg. Door het openkrabben van puistje op het gezicht, waardoor bloedvergiftiging ontstond is op 45-jarigen leeftijd overleden de heerS. Wy- brandy, hoofd der christelijke school te Oude- hoine. (Buiten verantwoordelijkheid der redactie). Geachte Hoofdredacteur Dezer dagen troffen we in llw blad een pro test tegen den naam, die werd gegeven aan een overigens lofwaardige actie van den Algemee- nen Nederl. Vrouwen-Vredebond. Het ligtin het voornemen van genoemden Bond, om op een dag in Mei, vrouwen en Moeders, in goo- ten getale te doen demonstreeren tegen den oorlog, door middel van een Rondgang in Den Haag, ten bate van een internationale Orde ning, waardoor Recht zal gelden in plaats van bloedig geweld, bij landenconflicten. Deze Rondgang zal zwijgend geschieden (er wor den wel opschriften meegedragen). De stoet der Vrouwen zal starten van het Malieveld en zich dan begeven naar het Vredespaleis, waar 'n adres aan den President van 't Intern. Hof zal worden afgegeven. Een aparte groep gaat onderwijl naar 't Binnenhof, om aan de Regee ring een adres te overhandigen. Allen, die het goed met den Vrede meenen en wien het ernst is met de Vredesactie, zullen deze demonstra tie van harte toejuichen. Hier toch kunnen Vrouwen en Moeders op eenvoudige, doch ont roerende, zwijgende doch veelzeggende wijze getuigen tegen het monster van wreedheid en ellende, dat de oorlog is. Er zijn thans andere middelen gevonden, ook de Vrouwen eischen, dat die middelen van het Recht worden toe gepast. Het protest van deze courant ging dan ook natuurlijk geenszins tegen deze actie op haar zelf. Het was bedoeld tegen den n a a rn, dien men aan de actie gaf van „Stille Rondgang", omdat deze te veel overeenkomst had met den naam van den Katholieken „Stillen Omgang", die, zooals de Redactie zeer terecht opmerkte, van een zoo teer religieus karakter is, dat zij er geen enkele beweging van welken aard ook, zelfs alleen door gelijkheid van naam, mede in verband wil zien gebracht. Deze meening zai dezelfde zijn van ons allen. Vóór de plaat sing van het stukje ontving het Actiebureau van den Kath. Vredesbond een schrijven van het Centraal Comité van deiji „Stillen Rond gang", waarin hulp werd gevraagd, om de Katholieke Vrouwen ook te doen deelnemen. Door ons werd toen o.m. geantwoord, dat we die hulp gaarne wilden verleenen, maar dat we veronderstelden, dat in de kringen van den Kath. Vrouwenbond bezwaar zou worden ge maakt tegen den titel der Actie, daar hij zoo veel gelijkt op dien van den „Stillen Omgang", die zoo iets verhevens betreft, naar ons gevoe len, dat men ongaarne ziet, dat in eenig op zicht eenigerlei navolging wordt betracht Wij schreven voorts, dat dit voor de demonstratie wel jammer was, daar zij in haar nobele be doeling zeker Gode welgevallig zou zijn. Hierop mochten wij het volgende antwoord ontvangen: „Wij danken U voor uw schrijven. Inder daad gaat het om een zaak, die naar ons inzicht God welgevallig zal zijn. Om misverstand te voorkomen deelden wij U mede, dat de naam „Stille Rondgang" werd gekozen, omdat deze het beste onze bedoeling uitdrukte. Opzettelijk kozen wij niet het woord „Stille Omgang" omdat wij meenden, den naam van een voor Katholieken heilige actie niet te mogen gebrui ken." Na deze correspondentie verscheen in dit Blad het bewuste artikeltje, waarin da- zelfde meening als de onze werd geuit. We hadden nu nog een persoonlijk onderhoud met den secretaris, dien wij op de hoogte stètden van de algemeene katholieke opvatting, tiÓOgeil we wel schrijven. Tm dit onderhoud hiee* dat in elk geval te goeder trouw gehandeld was. Een Londensch voorbeeld tijdens den oor log heeft de actie zelf geïnspireerd. Mém"had voorts uitvoerig over een titelgediscussieerd. Aanvankelijk zou deze zijn: „Zwijgende Demon stratie", doch dit werd verworpen om den min der goeden klank. .Na nog eens van onze be zwaren kennis te hebben genomen werd door den secretaris toegezegd, dat hij aou trachten den naam te wijzigen in dien van Vresdes- Rondgang of Vredesgang, daar -!IJ alles wilde doen om niemand te bezwaren en voorts om een zoo algemeen mogelijks deelneming te ver krijgen. Gisteren nu, deelde hij ons mede, dat de toezegging positief kon worden gedaan, dat de naam 'zou worden wanderd om de Katho lieken te gerieven. Echtfr was het een onmoge lijkheid zulks voor dit jaar te doen, daar alle drukwerken reeds werden vervaardigd en de beweginS thans in het gansche land nu een maal onder dezen titel, die direct zal worden veranderd, is geannonceerd. Het tweede bezwaar voor Katholieke deel neming (de Hemelvaartsdag) is thans ook ver vallen daar de Vredes-Rondgang definitief werd vastgesteld °P \rijaag 18 Mei, a.s., des namiddags om ha dr'e> vanaf het Malieveld te Den Haag- Waar n" moeilijkheden zijn weggeno men, geioovcn we wei, dat deze Actie en Demonstratie van Vrouwen en Moeders tegen den oorlog en voorRecht inplaats van ge weld" goedkeuring, instemming en warme aan beveling, b.v. bij de afdeelingen van onzen Katholieken Vrouwenbond, verdient. n zen abnormalen tijd. waarin macht en willekeur en een zeker despotisme, zeer onge- wenscht, opkomen, moet de actie voor Inter nationalen en Nationalen Vrede gesteund wor den. Misschien mag ik in dit verband reeds een nieuwe belangrijke actie van den Katho lieken Vredesbond in Nederland, waarvoor de eerste vergaderingen hebben plaats gehad, aan kondigen. Wij danken U, geachte Redactie, voor het plaatsen van dit artikeltje en verblijven met hoogachting en Christen Vredesgroet VOOR HET ACTIEBUREAU KATH. VREDESBOND. Rotterdam, KO DE HAAN. Naschrift Redactie. Wij kunnen niet na laten onze erkentelijkheid uit te drukken voor de tegemoetkomende houding waar van in het bovenstaande wordt gewaagd. Het door ons naar voren gebrachte bezwaar was, zooals terecht wordt opgemerkt, alleen gericht tegen naam en dag, voor den „Vredesgang" of „Vredes-Rondgang" gekozen Van zeer groot belang zou een nieuw voor schrift zijn: bet verkeer op de hoo/^.c0c" ge niet voorrang; een dergelijk voorscmm is in Frankrijk al verschillende jaren r J et' ^or al* in provincies, waar vele polderwegen op de hoofdwegen uitkomen, m°et men op de zij wegen zeer bedacht zijn. Men moet hier vaak stoppen als een boerenwagen uit een landweg komt; indien men er n'et °P Iet, blijven onge lukken niet uit. G. Zou o.a. ia citroenen voorkomen. BERLIJN, 2 Mei. (V. D.) De Lokalanzeiger verneemt uit Stockholm, dat professor Eulcr, winnaar van den Nobelprijs en leider van het biochemische instituut in Stockholm, een vita mine heeft ontdekt, dat weliswaar gemeenlijk tezamen voorkomt met het vitamine, dat tegen scheurbuik beschermt, maar toch niet daar mede identiek is en dat naar het schijnt bacte riën doodt. Vooral zou het bescherming ver leenen tegen de verwekkers van longontste king. Het komt voor o. a. in citroenen.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1934 | | pagina 2