OwÊ mé miel- -mm SCHAAKRUBRIEK. m mm mm. i atil DAMRUBRIEK. HANDELSBERICHTEN. MAANDAG 9 SEPTEMBER 1935 mm 1 m iSi ISH wm. vm. HET SCHEEPVAARTVERKEER IN DEN NIEUWEN WATERWEG. GRANEN, MEEt, ZADEN. OLIËN. OLIEZADEN. VEEVOEDER. ZUIVELPRODUCTEN. VISSCHERIJ. AANBESTEDINGEN. - J. c. lenehan. Redacteur: P. A. KOETSETETD, Vijverhofstraat 81a Rotterdam. Verzoeke alle correspondentie betreffende deze rubriek te richten aan bovenstaand adres correspondentie. A. J. D. te S. Van de wijziging nemen we nota. S. te H. DW oplossingen van de beide laatste problemen zijn niet Juist- PROBLEEM no. 5175. T. VESZ, Boedapest, le prijs ged. Afd. tweezetten. British Chess Federation 1934/35. PROBLEEM no. 5176.. g. S. LEWMANN, Moscow. Ie prijs gew. Afd. tweezetten. Tornooi als voren. V//77//;/', PROBLEEM no. 5177. H. ROSENKILDE, Hamburg, le prijs Neue Leipz. Zeitung 1934. Mat in drie zetten. W//M. PROBLEEM no. 5178. W. POPP, Wtlrzburg. le prijs Würzburger Schachztg. 1934/2. Mat in drie zetten. OPLOSSINGEN OVER DRIE WEKEN. Inzendingen hiervan voor Dinsdag 24 September. PROBLEEMOPLOSSINGEN. No. 5165. 1. Pel—f3 enz. No. 5166. 1. Da8c6 enz. No. 5167. 1. Pd6b7 enz. No. 5168. 1. Pd3—el enz. No. 5169. 1. Pe5g6 enz. 1. Fd3 bereidt geen dreiging voor. In een opgave zooais hier, is deze noodig. GOEDE OPLOSSINGEN. H. v. Gaaien Rotterdam alle. J. L. v. Grieken Rotterdam «alle. D. de Jong Bussum alle. P. P. J. v. Teeffelen Rotterdam alle. C. J. Vogel Rotterdam alle. B. A. Snelieman, Haarlem alle beh. no. 5167. Th. A. Romevn, Rotterdam alle bell. no. olh9. A. H. v. d. Linde, Den Haag, alle beh. no. 5168. W. Robart Rotterdam alle. THEORIE. No 5165. Uitbuiting van zw. interferentie door directe ontpenning, kortweg Gamage ontpenning eenoemd. Hier tweevoudig, beide gemotiveerd door afsluiting, in de eene wordt tevens nog de L. geinterfereerd en in de andere de dame-lijn welwillend door zwart geopend. Het laatste doet de L. ook in een andere variant. No. 5166. Zes blokkeeringen op even zooveel velden. Biokkeering is een van de oudste ideeën, ouder dan 600 jaar. Wij vreezen dat daar niets nieuws meer in te bereiken is, behalve dan mo gelijk in de richting van de verschillende maxima. In 1907 was Williams een van de recordhouders met 7 blokk. waarvan 4 op een veld. Fink Ua Tane lieten in 1920 een schitterende uitwerking zien met 8 blokk. Wie heeft er na dien tijd een schepje opgegooid? No. 5167. Matveranderingstempo met variant- winst. Aardig is de wisselwerking v/d. torens Na 1Tb5 lag een gewoon mat gereed wat een blokkeeringsmat worde en no. 1Tb6 een blokkeeringsmat dat in een gewoon mat ge wijzigd wordt. No. 5168. Drie ontpenningen op hetzelfde veld v/d. D„ twee daarvan blijken tevens blokkee- ringen te zijn. No. 5169. Drie blokkeeringen, twee daarvan door de T. die een vluchtveld geeft, de andere door het P.-met als resultaat interferentie btj de matzet. Verder een valre. J. L. v. G. TORNOOI AANKONDIGINGEN. Half jaar torn. van het weekblad „Jas", Praag: loopend van 5-7 tot 31-12-'35 le afd. directe drie- zetten, 2e afd. zelfmat drlezetten. In iedere afd. eereprijzen van 100 en 75 Kc en een speciaal- prUs van 25 Kc voor in dit tornooi bekroonde componisten die op 28-6-'35 niet ouder zijn dan 20 jaar (hiervoor dus geboortedatum aangeven). Zendingen zonder motto aan Rudolf Svoboda Praag XIII Vrsovice, Na Spojce 14, Tsjecho-Slo- wakye. Jury: Jos. Marik, L. Prokesch en R. Svoboda. 8e torn. van „La Settimana Enigmisttca" Milaan 1935 II Tweezetten. Prijzen 100, 50, 30 lire, 7 medailles en 3 speciaalprjjzen van 20 lire als mede 2 speciaal medailles van de „Assoc. scac- chist. italiana" met diploma's. Zendingen met volledige naam en oplossing aan de schaadred. van L. S. E. Milaan 132. Via Enrico Noe 43 Italië. Jury A. Bottacchi. Foutieve problemen kunnen tot 15-2-'36 voor het volgend tornooi ge corrigeerd worden. Kwartaal tornooien van de „Neue Leipziger Zeitung" 1935. Prijzen 15, 10 en 5 R.M., daarnaast in ieder halfjaar speciaal prijzen van elk 5 R M. 1 oor de beste miniatuur en de beste tweezet. Naast mat en zeifmat zijn ook eindspelen toe gelaten. Informaaltornooien van de „British Chess Problem Society" 1935/36 28e torn, tweezetten, jury C. G. Watney, inz. termijn 30-9-'35; 29e torn, driezetten, jury A. C. Challenger, inz. termijn 30-ll-'35; 30e torn. Pickaninny tweezetten (4 var. door èèn zw. pion) van iedere soort (direct-, zelf- en reflexmat en andere Fairy chess) jury R. Gray inz. termijn 31-l-'36. In oeder tornooi twee boekprijzen, zendingen in duplo met motto B. C. P. S. aan F. Douglas, 21 Sunbury Way, Han- worth, Middlesex, Engeland. Alle correspondentie te richten aan den dam-redaeteur van dit blad. Wfag T&ttVjV&ti' No. 367. (7 September 1935.) PARTIJ. gespééld in de 'R. K. damclub Semper Avanti, Rotterdam om den wisseibeker tusschen de heeren H. Regouw met wit en J. Martin, zwart. 1. 32—28 20—25 inleiding tot verwikkelingen. 2. 37—32 14—20 3- 41—37 10—14 31—27 5—10 5. 4641 17—21 Wgk'27et22 ls 20—24 met Springer variant Natuurlijk, zeer sterk. S.V^ 19J28 ge^nU^voo'^UTnaUes'an^fbfed 8. welke aan wit biedt. 21—28 11—17 9. 31-27 10. 27-21 Dit was niet noodig. Wit was bang voor een opsluiting van zijn langen vleugel. Met den tekst zet krijgt zwart gelegenheid tSt combineren 1°- 18 ;27 Verhindert 3732 door 1218 enz. 13 19 Verhindert nog 37-32 en ook38-32. 0^~38—32 zwart 17—21 (16 :27) -6—31 (37 .26) 24—29 (34 :23) en 19 :46. 13 39—33 8—13 14. 44—39 15—20 15. 37—32 Maakt van de gelegenheid gebruik. 15. 1015 16. 41—37 Verhindert 28 door 3731> enz. 10. 3—8 Zwart's plan is geen centrum partij te spelen Tevens speelt zwart op een zetje, dat, als het lukt, minstens zijn randschijven doet verdwijnen. Op wit 3228?, dit Hjkt sterk te zijn, er dreigt dan 28—23, 38 :11, 34—30 en wint. Maar zwart zou antwoorden met 24—29 (wit 33:24 A), 19:30, 20 :29, 711 en 13 :35, wint een schijf (34 :23 A) 2430, 20 :18 en schijf 25 is opgelost. Wil wit dezen uitruil voorkomen, dan mag 33—28 ook niet. Wit heeft dan nog twee tempozetten, n.l. 5044 en 47—41. Maar 4711 kan niet door zwart 17—21, 26—31, 24—29 enz. Wit is dus feitelijk ge dwongen tot: 17. 50—44 24—30 18. 35 :24 19 :30 19. 32—28 20—24 Zwart heeft bij den 17en zet berekend, dat als wit 35—30 speelt, hij er uit kan komen door 24—29. Zwart. 40. 40—34 41. 48—43 42. 38—33 43. 43—38 44. 44—40 15—20 4—9 13—18 9—13 Wit. Stand: Zwart: 1, 2, 4, 6/9, 12/5, 17, 24/6, 30. Wit 16, 28, 33/4, 36/40, 42/5, 47/9. 20. 37—32 14—20 21. 34—29 30—35 Voor dat wit dit veld gaat beztten. 22. 39—34 6—11 23. 43—39 Ruilt de randschijven van zwart niet uit. Theo retisch is het voordeel aan wit. Om dit voordeel te handhaven, blijkt practisch heel moeilijk te zijn. 23. 1—6 17—22 11 :22 12—18 26—31 24. 49—43 Flankaanval op het centrum. 25. 28 :17 26. 32—28 De beste. 26. 27. 28 :17 In eens 7—11 geeft zeer lastig spel voor zwart door 2923, 18 :29, 34 :23, waarna zwart alle moeite moet doen om schijf 22 te behouden. Op 18—23 moet zwart zich gaan verdedigen want wit speelt dan 34—30 en valt voortdurend met 24 aan. 28. 36 :27 7—11 29. 16 :7 2 :31 30. 29—23 18 :29 31. 34 :23 24—30 Gedwongen wegens 23—18 en 29—24. 32. 38-32 Verhindert 8—12 door 23—19, 32—27, 33—29 enz. 32. 31—36 Gedwongen. 33. 43—38 8—12 Zwart. Wit. Stand: Zwart: 4, 6, 9, 12/3, 15, 20, 25, 30, 35/6. Wit: 23, 32/3, 38/40, 42, 44/5, 47/8. 34. 32-27! Lokt als het ware 1318 uit. Er volgt dan 23—19 (20—24 gedw.), 19—13 (18—23 gedw.) 40—34, (9 :18), 27—22, (18 :27) 33—29 en oo .7 "34. 20—241 Zwart heeft het doorzien. Wit heeft nu nog twee zetten tot verdediging van schijf 23, n.l. 40—34 en 27—21. De afruil 33—29 en 38 :29 faalt op 3034, terwijl 33—29 en 39 :28 faalt door 13—18 (23—19), 18—23 (19—14), 23 :43 (14 ;3) 43—49 (3 :26, want 3 :21 gaat niet door de dreiging 30-34) en 49 :16, wint een schijf. 35 2721 1318 gedwongen. Op 611 volgt 2127 (12 :21 gedw.), 23—18, 33—29 en wint. Op 0—14 volgt 23—18 (12 :23 gedw.), 33—28, 40 :18 en wint. 36. 21—17 Wti kon hier spelen 3329 en 38 :29. Dan is 3034 daarna fout door 39 :30, 35 :33, 2117 en wit wint dan gemakkelijk schijf 33 of breekt door naar dam. Echter 6—11 inplaats van 3034 voorkwam alles en zwart is in den aanval. 36. 18 :29 37. 17 :8 gedwongen. 38. 8 :19 39. 33 :24 9—13 24 :13 30 :19 Zwart heeft zich voor een deel weten los te werken. Wit heeft nog eenig voordeel, maar dit is zeer gering. Wit geeft zijn voordeel op. Hij deed dit, omdat zwart te ver naar voren kwam. 44. 35 :44 45 39 :50 6—11 46. 42—37 Om dadelijk 45—40, 3731, 3832 te kunnen spelen. 46. 19—23 doorziet het, dreigt door den tekstzet met 20—24—30. 47. 4540 gedw. 11—17 48. 50-45 17—22 49. 37—32 22—27 50. 32 :21 23-28 51. 33 :22 18 :16 52. 34—30 25 :34 53. 40 :29 13—18 54. 45—40 16—21 55. 40—34 21—27 56. 34—30 27—31 Er is niets meer dan remise te bereiken. 57. 30—25 20—24 31374146 verliest door 25 :14—10—5. 31—37—42 verliest eveneens. Een aardige remise is 38—32 (20—25) 30—24 (18—22), 24—19 (25—30), 19—13 (30—35), 13—8 (35—40), 8—2 (40—44), 32 —28 (22 :24), 2 :49 remise. De partij werd hier remise gegeven. Aanteekeningen van de beide spelers. In de afgelomien week zijn volgens onze static Hek den Nieuwen W iterweg binnengeloopen 56.' schepen, wwarvan 0 zeilschepen en 2 zeelichters met inbegrip van 8 bunkerbonten. Hieivan waien bestemd voor Rotterdam 216. Hoek van HonandlO Poortershaven 0, Maassluis 0 V aardingen 5. Vondelingenplaat 5, Schiedam 11 andere Nederlandsche havens jO.en Duitschland 5 Gedurende hetz.-lfde tijdvak van 1934 kwamen den Nieuwen Waterweg binnen 250 schepen waarvan 8 zeilschepen en 0 zeelichters. Van 1 Jan. tot 8 Sept. zijn aangekomen: Schepen Netto K. ton N. WATERWEG 1935 8381 14.100234 9 54 8.78? 14.216.341 Verschil 3s8 Vorige week 410 Rotterdam.. 1935 6.35 1.134 7.213 Verschil Mö Vorige week 527 VLAARDINGEN 193386 1934 362 Verschil H- 24 SCHIEDAM..... 1935 385 1934 294 Verschil 9i duitschland 1935 307 116.1 7 145.329 11.518.641 11,745. 93 - 226.849 273.130 747 77 f 6 <6.93-? 70.-45 945.767 762.487 1934 116 -t- i 83.28j 111.7-0 46.035 Verschil 191 Maassluis.... 1935 5 1934 51 60.740 5.993 6 156 Verschil 46 POORTEKSHAVEN.. 1935 hoek v. holland 1935 VoN IJELINGENPL. 1935 Andeie Ned. Havens 1935 loö 22 17.031 341 811.215 193 242.507 205 I19.yöl Naar Rotterdam is opgestoomd 4 schep>-n met 9.860netto reg. tons, welke cijfers zijn inbegrepen in de statistiek voor de haven van Rotterdam. ROTTERDAM, 7 September 1935. BUïTENLANDSCHE GRANEN. (Weekover zicht van den makelaar J. H. Bröedelet.) Voer- gfanen waren deze week ten volle prijshoudend gestemd. De voorraden in Rotterdam zijn betrek kelijk gering, terwijl de aangekomen ladingen vrij vlot door de consumptie worden opgenomen. Een stimulans voor de betere stemming vormde de zeer vaste houding van tarwe, welk artikel sinds eind vorige week circa 30 a 40 ets. per 100 Kg omhoog klom. Aan het slot der week toen Argen tinië, tengevolge van regenval in de tarwe-dtstrie- ten, belangrijk lager afkwam, "bleken de Euro- peesche markten hierop zelfs niet te reageeren en de hausse-beweging werd rustig doorgezet. Be halve bovenvermelde droogte-factor en de on zekerheid aangaande de minimumprijzen in Canada, kan men niet an den indruk ontkomen, dat reserve-aankoopen, in verband met de on gunstige #uitenlandsche politieke omstandigheden en het dreigende oorlogsgevaar, oorzaken zijn van deze prijsbeweging. Rest ons nog te vermelden de nieuwe slag, welke onze importhandel deze week van de zijde der regeering ontving, n.l. een verdere verhooging van de monopolierechten met 50 ct. per 100 kg Wij kunnen in dezen refereeren aan het desbe treffende artikel in de Maasbode van Vrijdag 3.1., doch zouden er wel prijs op stellen te mogen vernemen hoe deze maatregel is te rijmen met de door de regeering gewenschte „consequente deflatie". Dat bedoeld besluit verdere beperking van den import en een stimulans voor nog groo teren inlandsche verbouw is, begrijpt een ieder Ter beurze sprak men van de kip met de gouden eitjes (de monopolierechten) die langzaam maar zeker wordt afgeslacht. Of een dergelijke gang van zaken zoowel voor de regeering als voor de Nederlandsche akkerbouwers gewenscht kan wor den geacht, moet ernstig worden betwijfeld. Dat de ellende waar de Rotterdamsche haven in ver keert (inclusief de gevolgen daarvan voor ons geheeie land) door deze maatregel nog verder wordt verscherpt schijnt voor onze regeering geen doorslaggevend argument te zijn en kan dus onbe sproken blijven. Voor ieder ander is het name- .'jk duidelijk genoeg. MAÏS. Disponibele en aangekomen La Plata- mais werd behoorlijk door de consumptie opge nomen tot weinig veranderde prijzen. Na de ver hooging der monopolierechten was een enkele im porteur genegen van de 10 meerdere verdienste op het loco goed een kleine concessie toe te staan, doch weldra kon ook deze prijs zich volledig hand haven. De voorraden zijn dan ook niet van dien aard, dat hiervan een reactie moet worden ver wacht. In stoomende mais werd eveneens een en ander gedaan, terwijl de afladers, die telkens con current aan de markt zijn, kans hadden vrij aan zienlijke posten op verdere aflading te verkoopen tegen aantrekkende prijzen. GERST. By dit artikel is de Russische kwali teit op den voorgrond blijven staan. Zoowel in stoomende partyen als op aflading gebeurden meerdere zaken tot aantrekkende prijzen, het geen werd gestimuleerd door het feit, dat de Rus sen zelf hun prijzen op aflading verhoogden. La Piata-gerst heeft een zeer beperkte markt, doch was niettemin prijshoudend gestemd. De aanvoeren zyn gering en de verltoopers kunnen de pryzen handhaven. ROGGE. Slechts uit de loco-partyen Bahla Blanca rogge kwamen tot iets aantekkende prij zen eenige zaken tot stand. De andere soorten, met Inbegrip van de Poolsche, ontmoetten geen belangstelling tengevolge van de concurrentie van het inlandsche goed. HAVER. Dit artikel was deze week zeer vast gestemd zonder dat hierin echter te onzent zaken van beteekenis plaats vonden. Ook hier staat de inlandsche haver op de eerste plaats. ROTTERDAM, 7 September 1935. VETWAREN. (Weekbericht van de makelaars F. N W. H. Moptauban van Swyndregt.) In tegenstelling met de vorige weken was de stem ming voor verschillende soorten iets gemakke- lyker. Een uitzondering hierop maakte o.a. Pre mier Jus, hetwelk in zijn vaste stemming bleef volharden. Tot oploopende pryzen ging wel een en ander om. TALK. Zuid-Amerikaansche soorten liepen een kleinigheid in prys terug tengevolge van de ver minderde vraag van de U. S. A., voor continen tale begrippen biyven de pryzen te hoog. AUSTRALIë. Op Woensdag 11 September zal er een veiling gehouden worden. Tot nu toe wer den 515 cacks gecatalogiseerd en verwacht men ook hier lagere prijzen. PALMOLIE. De noteeringen liepen hierin een kleinigheid terug wat de Afrikaansche soorten betreft. Om de verlaagde pryzen kwamen eenige afdoeningen tot stand op verre termynen. Het aanbod in Congo e.d. biyft beperkt. Er is echter ook zeer weinig belangstelling hiervoor. COCOSOLIE. Na enkele flinke afdoeningen in de loop der week liep de belangstelling we! eenlgs- zins terug en waren de zaken van deze week van meer bescheiden omvang. Het artikel was nauwelijks prijshoudend. SOYAOLIE. Stil met lagere prijzen zonder za ken van beteekenis op aflading. Slechts voor September levering bestond eenige vraag. GRONDNOTENOLIE vast. In Inlandsche soor ten ging weinig om, bestond er meer animo voor importsoorten. VETZUREN. Hierin waren de zaken zeer be vredigend. Het gevolg hiervan is dat de voor raden uiterst schaarseh worden en de pryzen voor vrywel alle soorten konden verbeteren. ROTTERDAM, 7 September 1935. VEEVOEDER. (Weekbericht van de fa. J. C. Warnitz). LIJNKOEKEN, N.-Amerik. loco en stoom. 5.40, Sept.-Dec. 5.70, merk S. K. loco en stm. 5.45, Chili loco 5.25. LIJNSCHILFERS, Bombay 39 pet. loco 5.35, Sept.-Dec. 5.65. LIJNMEÉL. 38 pet., void, zuiver loco 5.25. GRONDNOOTKOEKEN, Fransche Lesieur ex tra blanc loco en Sept.-Dec. 5.90. Marchand Sept. 5.60, Bombay rotary loco 4.85. Belgische Merxem cif binnenland 5.75. GRONDNOOTSCHILFERS, Bombay light co loured loco 5.15, Sept.-Dec. 5.25, Bombay extra light A. O. loco 5.75, merk H. A. O. groote bn. Sept.-Oct. 5.40. GRONDNOOTMEEL, blanc 55 pet. loco 5.20, extra biano Rufisque loco 5.50. SOYASCHROOT, Jurgens loco en Sept. 5.35, Oot.-Dec. 5.45, Mandsj. Sept.-Oct. 5.30, stm. 5.25. COCOSKOEKEN, Jurgens loco en Sept. 5.75, Oct.-Dec. 5.85. Java Olvado loco 5.70, Blanke loco 5.60, S. K. loco 5.30. PALMFITKOEKEN, Jurgens loco en Sept. 4.30, Oct.-Dec. 4.40. GRONDNOOTDOPMEEL loco R'dam 1. GRONDNOOTVOERMEEL 40 pet. loco 4.35. BOSTEL loco Rotterdam 3.70. AFVALMEEL, Alfarina loco R'dam 3.10, Sept. 2.90. LIJNZAADAFVAL loco R'dam 2.90. Cif noteeringen, Lynkoeken La Plata Sept.- Oct 6.2/- cif R'dam. ROTTERDAM, 7 September 1935. EIEREN. (Weekbericht van dê N.V. Eierhan- del W. J, Krudde, Deventer). In verband met de verhooging der graanrechten, is de export premie verhoogd van 70 tot 85 cent, voor kip- eieren en van 37 op 50 ct. per 100 voor eend eieren, en wel met ingang van 4 September j.l. De export van eieren, zoowel naar Engeland als naar Duitschland, is echter door de contin- genteerings- en clearingsmaatregelen zoo inge krompen, dat dit besluit voor de kippenhouders niet die beteekenis heeft, die men er oppervlak kig aan zou toekennen. Iets anders is het, wan neer door dit besluit de pryzen, die de Centrale aan de exporteurs wil betalen, daardoor vol gende week flink hooger zyn. Immers, geven de eieren, die aan de Centrale kunnen geleverd worden en van het teveel aan eieren afgaan, op heden den toon aan. En men kan wel zeggen, dat wanneer de pry'zen van de Centrale hooger wor den, dit direct op de pryzen, die de kippenhou ders voor hun eieren krygen, van invloed zal zy'n. Het binnenland was niet vlug te noemen en de marktprijzen deden van 2.75 tot 3.10 voor witte eieren. Wanneer men nu nagaat, dat de prys waarvoor aan de Centrale geleverd kon WIELRIJDER. 1. Rijdt altijd zooveel mogelijk rechts, dus langs den trottoirband. 2. Haalt verkeer, dat vóór ls, links In en nimmer rechts. 3. Geef bij richtingverandering tijdig een duidelijk teeken, de arm dus horizontaal. 4. Geeft op een kruispunt voorrang aan verkeer, dat rechts van U is; dus glip er niet nog juist voor langs; 5. Zorgt, dat beJ en rem steeds goed in orde zijn; vooral de eerste kan U voor een „spoed opname" behoeden. 6. Richt den lichtbundel van Uw lamp schuin omlaag en bedenkt: „Wat gij niet wilt, dat U geschiedt 7. Rijdt nimmer met meer dan twee naast eikaar; met z'n drieën of meer zou te veeJ van het goede zijn, er zijn nog meer weggebruikers worden voor 57/58 kilowaar 3 lncl. flachkist is, dan kan men wel nagaan, dat men de eieren zonder eenige winst en soms zelfs met veriies moet verkoopen. Toch was het aanbod aan de Centrale zoo groot, dat nog geen derde gedeelte kon toegewezen worden Engeland was ook nog niet vlot gestemd. Voor 60/61 kg. bruine was 9/6 tot 10/3 cif. te maken. De toestand in Duitschland is onveranderd; veel vraag en weinig contingent. Het geldbedrag, waarvoor naar Duitschland geëxporteerd mag worden in September is 80 pet. van Augustus. Omdat de eieren duurder zyn dan in Augustus beteekent dit, dat een veel kleiner kwantum ROTTERDAM, 7 September 1938. AMERIK. TERPENTIJNOLIE. (Weekbericht van de makelaars Cantziaar Schalkwyk.) De markt was deze week iets vaster gestemd. Loco Rotterdam is op het oogenblik schaarseh aan geboden. Noteering Londen 6 Sept. 1935. sh. 46 9, 1934 sh. 42/-, 1933 sh. 48/6. Noteering Savannah 6 Sept. 1935 39% ct„ 1934 42 ct., 1933 42% ct. Statistiek Rotterdam: afgeleverd van 30 Aug. tot 6 Sept. 1935 177 (v. j. 365) vtn., afgeleverd sedert 1 Jan. 12.476 (23.269) vtn., voorraad 6 Sept. 1.127 (3.850) vtn. Statistiek 3 hoofdhavens Amerika (Savannah, Jacksonville en Pensacola)voorraad 1 April 1935 88.16! (v. j. 46.010) vtn., aanvoeren tot 31 Aug. 141.482 (133.199) vtn., afleveringen 97.686 (113.838) vtn., voorraad 31 Aug. 131.960 (65.371) vaten. ROTTERDAM, 7 September. Heden werden aan de vischmarkt alhier van IJmuiden, Nieuweditp en Texel 190 kisten versche visch en 20 netten met paling aangevoerd. De prijzen waren: mid del tong 22—28, kleine tong 12—18, tarbot 8 20, griet 6—12, middel schol 8—14, kleme schol 24, haantjes 4-15, gul 47, alles per kist; levende paling (dik) 45, levende pakng (dun) 2—3 per kistje. Het weder mag in de maand September mooi of minder mooi zyn, natuuriyk moet het niet hard stormen, er wordt dan toch altijd veel visch boven water gebracht en wel van allerlei. De kustvisschers vangen flink tong en scnol terwyi de diepzeevisschers overvloedig tarbot, makreel en haring buit maken. Het gewone ver- schysel doet zich voor, dat hoe rijker de vang sten zyn des te beter de kwaliteit der aange brachte visch is en dit verschynsel is ver kis a i - baar want de duur der reizen is korter dan bij schrale vangsten. De kleinhandelaren In visch, vereenigd in een landeiyken bond hebben op den eersten werkdag dezer week in gezelschap van verschillende waai- digheidbekleeders, op de vischmarkt heeten zulke personen: hooge oomens, in de residentie lang durig en deftig geconfereerd en zulks schijnt toch niet van belang ontbloot te zijn en ook n>et alleen voor den restaurateur zyn nut te hebben want er werd o.m. aangedrongen op een geregel- den aanvoer van groote verscheidenheid en ziet deze week was er reeds te kust en te keur en wat heeren reeders van visschersvaartuigen wel heu- geiyk zal aandoen, het was op een kleine uit zondering na, visch, die door Nederlandsche vis- schers gevangen was. De kleine uitzondering kwam van het buiten land en was er niet minder mooi om want de Deensche scholletjes lokten tot koopen en ver wisselden tegen een hoogen prys van eigenaar. Voor het meerendeel gaven de kustvisschers van den Zuid aan Scheveningen de voorkeur maar verschillende visschers van Texel namen voor deze en wellicht voor volgende keeren hun plaats in. Zy kwamen met vol opgeladen vrachtauto's aanryden en de opbrengst der visch schonk be vrediging. Deze aanvoeren gevoegd by die van IJmuiden en Nieuwediep 2020 kisten, de vangsten van 2 Rotterdamsche mofortreilers, 11 kustvaartuigen, 120 netten met paling en 370 kistjes bokking ga ven een veilingscyfer van 12.250. Nog een kleine opleving der geveilde visch komt wederom op een normaal peil, dat niet alleen de exploitatie rekening van het veiiingsbedrijf sluitend maakt maar dat ook de handelaren in staat stelt hun brood te verdienen en daar heeft in den iaatsten tyd heel wat aan ontbroken. 's-H ertogenbosch, 6 September. Heden is door architect H. M. de Graaf, namens de Con gregatie van Eerwaarde Zusters te Schijndel aan besteed, het bouwen van een pension aan de Jan Schöfferlaan en een pension aan de Gheert van Wouwstraat, alhier. Laagste inschrijver Joh. Versteeghe te Volkel voor 68.684. Gegund. GEAUTORISEERDE VERTALING naar het Engelsch van 15) IK wil niet duidelijker spreken. Dan, zonder pauze doorgaande, sprak zij veel duidelijker: Wat te denken van een jonge vrouw, die hier gisterenavond tijdens het bal stilletjes weg- liep.-En naar alle waarschijnlijkheid gerui- men tijd is weggebleven ook. Geloof maar vast, inspecteur, dat dit meisje op de een of andere manier verantwoordelijk is voor den dood van haar stiefvader. HOOFDSTUK XI. kilby kukt uit. Kilby voelde zich werkelijk opgelucht toen de butler binnenkwam met de boodschap, dat mr. Haiewood hem nu kon ontvangen. Hij was van plan geweest mrs. Haiewood eenige vragen te stellen omtrent de gasten, die het bal. hadden bijgewoond, maar zijn eerste vraag was tevens de laatste geweest. De bron, waaruit zy haar conversatie putte, was zoo duidelijk vergiftigd döor jaloezie, dat hij moeite had. zyn ontstemming te ver bergen. Hy wist, dat hy zijn persooniyke gevoelens had behooren te onderdrukken om de vrouw aan te moedigen verder te praten. Handig ondervragen had misschien het mo- Handig ondervragen had misschien het mo tief van haar jaloezie onthuld. Het aldus verguisde meisje was aangenomen dochter van den vermoorden man, en het was zijn plicht alles wat hy kon over haar te weten te komen. Maar Kilby verzaakte zyn plicht. Het stuitte hem tegen de borst uit een der gelijke bron zyn informaties te ontvangen. Zich beleefd by de dame in kwestie excu seerend, volgde hy in plechtige processie den butler naar de bibliotheek. Gregoi'y Haiewood hield op met het ver warmen van zyn handen voor een fel bran dend haardvuur en kwam naar hem toe om hem te begroeten. Biy u weer zoo spoedig terug te zien, mspecteur, klonk zyn opgewekte groet. Kom ier bij het vuur zitten. En ik denk, dat u er dit nIet afkeerlg van zult zyn om u in wen de ttleneens wat te verwarmen. Parker, haal blieft 00digrdhecien eens voor 'den dag, alsje- wm^Parktt IUChtig en opgewekt door, ter- haard rolde. 6n klGin tafel«e dicht bÖ den Nu, inspecteur ia„t vlg gl„ voor u «..ml*™ butler zich had teruggetrokk J voorzien blad op het tafeItje hebben. Dat heb je op een dag als vandaag wel noodig. Haiewood had reeds een rijke hoeveelheid whisky in Kilby's glas geschonken, voor deze er in slaagde hem te doen stoppen. De in specteur bediende zich echter rykeiijk van soda. Mr. Haiewood, zei hij, toen hij den in houd van zijn glas geproefd had, ik zou graag eens met u praten over wijlen uw compagnon, als ik mag. Natuuriyk inspecteur. Hij dronk zyn glas leeg, zette het neer, en nam een doos met uitgezochte sigaren. Steek eens op, en begin. Nu, wat wilt u. weten? vroeg hij, zoo- dra de sigaren met de noodige zorg waren aangestoken. Kilby was reeds tot een besluit gekomen betreffende den koers, welken hij volgen wil de. Tenzij de omstandigheden hem daartoe dwongen, zou hy nog niet bekendmaken, dat ManrrieJd vermoord was geworden. Kent u eenige reden, waarom uw com pagnon zich van het leven zou hebben be roofd? vroeg hy. si^aareW00<3 staarde naar hct puntje van zijn Het is voor mij een raadsel, inspecteur, bekende hy. De zaken van de firma gaven hem geen enkele reden om zich te veront rusten. En zijn huiseiyke aangelegenheden? Haiewood nam zyn glas op en dronk voor zichtig een teugje. zyn gelaat nam een ern stige uitdrukking aan. Als u het goed vindt inspecteur, ant woordde hij, zou ik een anders particuliere moeihjkheden liever niet bespreken. Ik be doel, voegde hij er haastig aan toe, Jimmy's particuliere zaken gingen my niet aan, en ik acht me niet competent uw vragen daarom trent te beantwoorden, zelfs al wilde ik dat. Door het antwoord te weigeren, had Haie wood in werkeiykheid Kilby het duidelykst denkbare antwoord gegeven. Het was hem terstond duidelijk, dat de doode particuliere moeilijkheden en zorgen gehad had, en dat Haiewood er meer van wist dan hy wilde be kennen. Kilby drong op dit punt niet verder aan. Hij wilde den ander niet laten merken, hoe veel deze in werkelijkheid onbewust had ont huld door zyn voorzichtig antwoord. Ik heb gehoord, zei hij, dat miss Mans- field er erg slecht aan toe was gisterenavond, na de nadat zy het lichaam gezien had. De inspecteur kon met Haiewood onder werpen bespreken, welke hy geaarzeld had egenover Halewood's vrouw te noemen. U hebt dat zelf ook wel gemerkt, denk ik. aiuurlyk heb ik dat. Men moest het wel merken. Maar was het niet volkomen natuuriyk, dat een meisje als zij in dergelijke omstandigheden haar hoofd verloor' Het zou veel wonderlijker geweest zijn, wanneer zij kalm was gebleven, nadat zij wist, dat haar vader, al was het dan ook niet 'haar eigen vader, zich juist had doodgeschoten. Miss Mansfield zei, dat het moord was. Heeft Helen u dat verteld? Er klonk duidelijke verrassing in Halewood's stem. O neen, verzekerde Kilby hem vlug. Miss Mansfield heeft me daar niets van ge zegd. Maar is 'het niet waar, dat ze zei dat haar pleegvader vermoord was De ander dacht even na. Wel, ja, dat zei ze, gaf hy tenslotte toe. Maar ik heb geen byzondere aandacht aan haar woorden geschonken. Wanneer men zoo in de war is als zy dat was, mag men ver wachten, dat er onlogische en opgewonden dingen gezegd worden. Precies, maar er moet voor haar toch een reden geweest zijn om te spreken zooals zij deed. Eenig idee wat haar tot die onlogische uitdrukking bracht? Niet het minste. Zij riep slechts zonder Maar wacht eens even. Ik geloof dat wy spraken over het verzekeringsgeld. Iemand merkte op, dat de verzekeringsmaatschappy haar niets zou uitbetalen, omdat het zelfmoord was. Het was toen, dat zij iets riep over moord. Maar niemand nam veel notitie van haar woorden. Het was duidelijk, dat zy vol slagen overstuur was en in het minst niet verantwoordelijk voor hetgeen zij zeide. Kilby keek Gregory Haiewood strak aan. Was deze man werkelyk oprecht in hetgeen hij zei, of deed hij slechts een ridderlijke poging om alle mogelijke achterdocht van het meisje te verwyderen? Hij stond op het punt nog een andere vraag te stellen, toen de butler klopte en binnentrad. Neem me niet kwalyk, sir, zei hy op zijn gewone, uitdrukkinglooze stem, kan ik U even spreken, sir. Zeker, Parker. Zich tot Kilby wendend excuseerde hy zich even, waarna hy den butler de kamer uit volgde. Binnen de minuut was hij weer terug. Ik moet U waarlijk mijn verontschuldi gingen aanbieden, dat ik U moet verlaten, zei hij, maar ik krijg daar bezoek van een zaken relatie, dien ilt óogenblikkelyk te woord moet staan. Ik denk echter niet, dat hy me lang zal ophouden. Komt U nog eens terug, In specteur Of blyft U liever even hier wach ten tot ik weer vrij ben? Kilby antwoordde met minstens even veel hoffelijkheid. Maakt U toch geen verontschuldigingen, mr. Haiewood, zei hij. Mijn tijd is mijn eigen dom, en ik kan best even wachten. En ik hoop dat U zich om my niet zult overhaasten. Heel vriendelyk, inspecteur, dat U het zoo opneemt. Maak het U inmiddels gemak- kelyk. En vergeet niet dadelijk nog eens in te schenken. Ik zal niet langer wegblyven dan strikt noodzakeiyk is. Gregory Haiewood verliet de kamer en sloot de deur achter zich. Inplaats van zich nog eens in te schenken liep Kilby naar het raam en keek naar buiten. Dit raam keek uit op den voortuin en hij staarde naar de bladerlooze boomen en de groene grasperken, welke de oprijlaan om zoomden. Maar, hoewel zyn oogen op dit too- neei gericht waren, namen zyn hersenen het niet in zich op. Zyn gedachten hielden zich met belangrijker problemen bezig dan het schrale uiterlyk van de natuur op een somberen No vemberdag. Het geluid van het openen van de voor deur bracht zyn aandacht terug op zijn on middellijke omgeving. Vanaf de plek waar hy stond kon hij de deur zelf niet zien, maar even nadat deze geopend was, kwam een figuur in het zicht. Het was een jonge man, gekleed in een vuile regenjas en met een verfomfaaiden slappen hoed. De rand van den hoed was overal om- laag gebogen en raakte bijna den rand van de opgeslagen jaskraag. Met een belache lijke statigheid wandelde de man de laan af, hoofd en lichaam eenigszins achteruit, terwyl zijn rechter arm uitgestrekt was, zoodat deze bijna een rechten hoek vormde met zijn lichaam. Hij liep eenigszins krampachtig. Eens of tweemaal bleef hij bijna staan en stak zijn linkerarm uit op dezelfde wyze als zyn rechter. Hy probeert te verdoezelen, dat hij dronken is, dacht Kilby. Ben benieuwd wat hij in zijn zak heeft, waard tor die zoo bol staat. Lijkt wel een tienderangs koorddanser, die een twaalfde rangs nummer uitvoert, niet waar inspecteur? Kilby was zóó verdiept geweest in het aan schouwen van den man, dat hij Gregory Hale wood's terugkomst niet had opgemerkt. Met een glimlach wendde hy zich nu tot zijn gastheer. Niet bepaald een man om méé te wan delen in een drankbestrijdersoptocht, zei hy. Dat weet ik nog niet zoo direct, was het lachende antwoord. Hij kon misschien dienen als afschrikwekkend voorbeeld. Dat is zoo, mr. Haiewood. Daar aan had ik niet gedacht. Kilby keek opnieuw naar buiten. De jongeman was verdwenen, maar de butler, met jas aan en hoed op, haastte zich den tuin uit. Dat is een zeldzaamheid, vervolgde hy. Dat is de eerste keer, dat ik ooit een butler zich zie haasten als een gewoon mensch. Haiewood lachte en beiden gingen zy terug naar hun gemakkelijke stoelen by den open haard. Haiewood schonk de glazen opnieuw vol. Ik vermoed, inspecteur, zei hy, dat U zich afvraagt wat voor soort zaken die jonge deugniet met my te doen kan hebben. Nu u hem gezien hebt, zal ik met een gewoonte van my moeten breken en eens anders parti culiere aangelegenheid aanroeren. Die jonge schooier is Helen Mansfield's broer. Toch waar? zei Kilby aanmoedigend. De onthulling verraste hem, en hij wist zoo in eens niets beters te zeggen. Gregory Haiewood had het sodawater In zyn glas geschonken, en nu staarde hij naar de luchtbelletjes die naar de oppervlakte ste gen en daar uiteen spatten. (Wordt vervolgd)), J

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1935 | | pagina 3