Tour de France-koorts
in
Parijs
jew m wmtz
ÏMOI
ilm, waarin het zwijgen goud is
D\E *.A*.E
wereld
Uitermate spannend dubbelspel
te Wimbledon
R
Bartali en Coppi nog niet gearriveerd
mm
ADIO
(T
programma
WOENSDAG 29 JUNI 1949
PAGINA 3
Nederlandse equipe in zorgen
Door Martin W. Duyzings.
PARIJS, Dinsdagavond.
Het is, om U de waarheid te zeggen, allemaal van geen betekenis!
Dat de Spaanse autoriteiten op het allerlaatste ogenblik, 48 uur
voor de start van de 36ste Tour de France, plotseling ergens
tussen Irun en San Sebastian een militair blijkbaar uiterst
gewichtig punt ontdekt hebben, waarvan zowel de Russen als
wij van de Tour de France vooral niet mogen weten, dat diens
volgens alles wat een paar vingers in de Tour-pap heeft nog
even ijlings naar de Pyreneeën moest om er een andere route
in elkaar te timmerengeen mens in Parijs, die er bijzonder V:
veel aandacht aan besteedt. Dat de Nederlandse equipe Maandag
avond krom bukkend onder de bagage aan het Gard du Nord
arriveerdezonder de Amsterdammer De Hoogge hoort
er in de bureaux van „L'Euipe" in de Rue Faubourg Montniartre
geen drukte over maken.
WITTE SHIRTS VOOR
NEDERLAND
Bouio.W£
•Sub.
m
wmmMI
vette cxwiTjetu
lAl>OdH£Ll£ w
sonpeAu*
■li' N/At
CmcASSöme
Drukke dag
CoppiBartali
Haard of
Haardkachel
in Juli
III
KAARDEN - KACHELS
HUISHOUDELIIKE ARTIKELEN
WEDEROM DRAW TUSSEN
ENGELAND EN N.-ZEELAND
Lew Ayres en Jane Wyman in „Johnny Belinda", een roerende film
van de Amerikaanse regisseur Jean Negulesco.
.JOHNNY BELINDA"
Teleurstelling
WEDEROM KAMPIOENEN
ONTTROOND
Kampioenen van 1948 geslagen
NIEUWTJES UIT DE RING
Berlijn: Geen treinen,
wel woorden
BIJZONDERE POSTZEGELS
EEN MILLIOEN BIJEN
UITGEMOORD
Het begon met
een redding...
Een luchthartige geschiedenis
door WILHELM LICHTENBERG
TEGEMOETKOMING AAN
POLITIEKE DELINQUENTEN
OFFICIËLE PUBLICATIE
Dinsdagmiddag heeft de Neder
landse equipe in de Rue Faubourg
Montmartre haar shirts en haar
rugnummers afgehaald. Evenals
verleden jaar rijdt de Nederlandse
ploeg in een wit shirt met een rode
en blauwe band en het geheel
wekt inderdaad een flauwe herin
nering aan onze nationale drie
kleur.
De ï^enners starten Donderdag
ochtend onder de volgende rug
nummers: De Hoog of Van Schen-
diel nummer 49, De Korver 50, De
Ruyter 51, Lambrichs 52, Pauwels
53 en Sijen 54.
-...m
I
O
SABLEJ
D'OlPNNe
-x
3CiAN£ON
CAUt.%5
AVAR5&I
5. SEBAST'AN'
(spanje)
Bartali was er niet en Coppi evenmin.
De kreet van teleurstelling was hoorbaar
tot ver in de omtrek. En hoewel Alfiedo
B'ind., de oud-wereldkampioen, die als
chef d'équipe van de Italiaanse A-ploeg
fungeert, vanmiddag tijdens de gebruike
lijke reünie der ploegleiders hardnekkig
bleef volhouden, dat de campiomssimi
in ieder geval hier Woensdagochtend zul
len arriveren, zijn er nog maar weinigen,
die het werkelijk geloven.
En terwijl Parijs zich voornamelijk
over Coppi en Bartali druk maakt en al
het andere daarom gladweg over het
hoofd ziet, worstelt de Nederlandse
equipe die in hotel „Terminus" haar
bivak heeft opgeslagen, zich door de eer
ste moeilijkheden.
Zoals ik ru zeide. De Hoog is gisteren
niet verschenen. Hij voelde zich niet tit
en hij wenste zich maar liever niet in
het avontuur van deze Tour te storten
met de mogelij' eid, dat hij net sleonts
een paar étappes zou overleven. Dus ging
er Maandagavond nog een telegram naa:
Albert v. Sehendei, .e bekende Tour de
France-crack, die in Toulouse woont, met
het verzoek Jjn tandenborstel en zijn
fiets te nemen, in de eerste de beste ex-
prestrein naar het Noorden te klimmen
en De Hoogs plaats in te nemen. Terwijl
echter Van Schendel ginds in Toulouse,
gepakt en gezakt, zijn familieleden vaar
wel stond te wensen, arriveerde er in
Parijs een telegram van De Hoog, waarin
hij aankondigde Woensdag tóch nog te
verschijnen. En vermoedelijk zal invaller
Van Schendel dus toch weer onverrich-
terzake naar Toulouse moeten terug
keren.
Voor het overige heeft de Nederlandse
ploeg deze eerste dag in Parijs in gepaste
drukte doorgebracht. Men holde naar de
Vélodróme d'Hiver, helemaal aan de an
dere kant van de stad om de fietsen te
monteren, men holde terug naar
LUC-HON
Datum Traject
ParijsReims 182
ReimsBrussel -
BrusselBoulogne s. Mer
Boulogne s. Mer—Rouen
RouenSaint Malo
Saint MaloSables d'Olonne
30/6
1/7
2/7
3/7
4/7
S/7
7/7
8/7
9/7
10/7
12/7
La RochelteBordeaux
BordeauxSan Sebastian
San SebastianPau
PauLuchon 103
K.M
Datum Traject
K.M.
182
13/7
LuchonCarcassonne
203
27 A
14/7
CarcassonneNimes
221
15/7
19S
185
16/7
MarseilleCannes
213
295
18/7
CannesBriancon
2(4
305
19/7
BriangonAosta
257
92
21/7
AostaLausanne
265
262
22/7
Lausanne—Colmar
235
228
23/7
Colmair—Nancy
137
202
24/7
NancyParijs
340
193
EINDE VAN DE TOUR DE
FRANCE
TOTALE AFSTAND 4850 K.M.
Dat er mi al, terwijl alles met die Tour
de France nog gebeuren moet, in een der
Franse regionale ploegen opgewonden
meningsverschillen heersen, zó dat daar
van de befaamde teamspirit al geen spaan
meer heel ishet ontglipt zelfs aan
de aandacht van de Franse sportjourna
listen.
Want ik schreef het al eerder: alles in
deze Tour de France is niets, vergeleken
bij het wel en wee van de beide Italiaan
se campioniissimi Gino Bartali en Fausto
Coppi.
Wekenlang had men er aan getwijfeld
of de Italiaanse wielerbond er inderdaad
in zou slagen de twee rivalen in één
equipe onder te brengen. Wekenlang was
het ene gei-uchtt op het andere gevolgd
en waren er ogenblikken, waarop signor
Bartali met nadruk verklaarde, dat n:j
signor Coppi, de vredesonderhandelingen
ten spijt, nog altijd net zo sympathiek
vond als een holle kies.
En toen was Maandagavond sportmin-
luend Parijs bijna ten onder gegaan in een
stortvloed van Italiaanse telegrammen,
waarin men de wereld meldde, dat zowei
Coppi als Bartali, broederlijk vereend,
in de trein waren geklommen, richting
Parijs.
Dus toch!.
Het bericht sloeg in als een bom en
monsieur Goddet, de organisator van die
Tour, die al dagenlang het woord cam-
pi-onissimo niet meer horen kon zonder
er verhoogde bloeddruk van te krijgen
was, als men zijn intieme medewerkers
geloven mag, op eens weer een ander
mens.
En dus stond er vanmorgen een uitvoe
rige en opgewonden mensenmenigte aan
het Gare de Lyon, voor dag en voor dauw
en trachtte aUes#wat in de Franse sport
journalistiek maai een camera hanteren
kan een plaatsje te veroveren op het per
ron en er word)' beweerd, dat een
krant als „Paris-Presse" frs. 10 000 be
loofd had voor een plaatje met de twee
gearmde oampionissimi er op en een hui
lerig onderschrift er onder
Thans nog een grote
sortering voorradig, z.a.
E. M. Jaarsma - D.R.U.
Jaarsma - Frisia - Beckers
(met frontcirculatie) -
Permanent - Becht
Dyserinck - Vulcana -
Interno, enz. Prijzen
169,50, 186,-, 210,-
220,- en hoger.
Meent 104 Rotterdam
R'damse diik 247 Schiedam
I
(Van onze cricket-medewerker)
Op de derde, tevens laatste dag van de
tweede testmatch tussen Engeland en
Nieuw-Zeeland op Lord's, vervolgden de
Nieuw-Zeelanders hun op Dinsdagavond
afgebroken innings (372 voor 7, waarvan
M. P. Donnelly 126: n.o.), die eerst op een
totaal van 484 beëindigd was.
M. P. Donnelly, een der sierlijkste
linkse batsmen ter wereld, smaakte het
genoegen zijn persoonlijk totaal tot boven
de 200 (206) op te voeren. Van de 112
runs door de laatste drie wickets van
Nieuw-Zeeland gescoord, nam Donnelly
er liefst 80 voor .zijn rekening en daarvan
bereikte hij veertien keer de boundary!
Hij ging als laatste batsman uit, gevangen
door Hutton op extra-cover op het slow-
bowlen van Young.
Opvallend was het falen van de me-
dium-fastbowler Bailey, die geen enkel
wicket wist te bemachtigen, doch 136 runs
(in 33 overs) op zich geslagen zag. Hol
lies was nog de meest succesvolle bowler
der Engelsen; hij nam 5 wickets ten koste
van 133 runs in 58 overs, w.o. 18 maiden
overs. Verder had Young nog 3 voor 65,
doch ook Glaitwin, die in plaats van
Beitser gekozen was, bowlde maar matig
en maakte verre van een grootse indruk
(1 voor 67 in 28 overs).
Met een achterstand van 171, openden
Hutton en Robertson de tweede innings
voor Engeland en beide batsmen zagen
kans hun wicket tot het lunchuur (1.30)
in tact te houden, al stond Hutton verre
van safe te spelen. Met de eerste pauze
had Engeland 40 runs op het bord (Hutton
18 n.o.; Robertson 20 n.o.). Cowie en Burtt
bowlden zeer goed, terwijl het fielden der
Nieuw-Zeelanders boven alle lof verheven
is. De publieke belangstelling is wederom
enorm.
Na de pauze zetten Hutton en Robert
son hun innings voort. Het batten bleef
aan de langzame kant. Eerst op 143 viel
het eerste wicket, dat van Hutton voor
66, waarna Edrich op 216 uit was voor 31.
Op het totaal van 226 was er nog enige
sensatie, toen eerst Compton voor 6 ge
bowld werd en Robertson voor 121 (11
maal 4) uitgevangen werd. Doch hierna
speelden de Engelsen rustig de tijd uit.
Het totaal der tweede innings werd 306
voor 5.
„L'Equipe" om de shirts, en de rugnum
mers op te halen, Sijer. en De Korver
moesten om de een of andere nimmer
opgeh ldierde reden nog even met hun
licenties bij de Franse wielerbond op het
matje komen en Wim de Ruyter werd
achtervolgd door een soort van deur
waarder, die hem vriendelijk doch drin
gend verzocht frs. 350 boete, die men
sedert de Tour van verleden jaar nog
altijd in de boeken had staan, per om
gaande maai aan te zuiveren.
Niettemin heerst er in de Nederlandse
equipe een uitstekende stemming en ziet
de ploegleider de komende gebeurtenis
sen met vertrouwen tegemoet.
„Men moet niet
nemen, wat ik zeg"
al te letterlijk op
zei een politicus met
't oog op de gemeenteraadsverkiezingen,
die in de grote steden voor de deur
stonden.
In dit verband herinnert de redactie
van „Die rare wereld" eraan, dat de
beroemde Nederlandse operazangeres
Ulula Brac V zetti, toen de criticus eens
van haar schreef: „Zij is de enige zan
geres, die het Concertgebouw geheel kan
vullen", de man aanklaagde wegens
smaadschrift.
Het prentje werd niet gemaakt! Er tui
melde weliswaar wel een uitgebreid
Italiaans gezelschap uit de trein, maar
DONDERDAG 30 JUNI.
HILVERSUM II (415 M.) KRO. 7.00
Nws., gram., morgengebed; 8.00 Nws., 8.15
Pluk de dag; 9.00 V. d. vrouw; 9.05 Muziek
houdt fit; 9.30 Waterstanden; 9.35 Gram.;
9.40 Schoolradio NCRV 10.00 Trio in D,
Krebs; 10.15 Morgendienst; 10.45 Zang;
KRO 11.00 V. d. zieken; 10.40 Schoolradio;
12.00 Angelus 12.03 Pianorecital; 12.33 De
Zevenklapper; 12.55 Zonnewijzer; 13.00
Nws;. 13.20 Septet Johnny Ombach; 13.45
Roeromme; NCRV 14.00 Promenade-ork.;
14 40 Even onder ons; 15.00 Gram.; 15.30
Pianorecital; 16.00 Bijbellezing; 16.45
Scènes pittoresques, Massenet; 17.00 Jeugd
journaal; 17.30 Zapabara's; 17.50 Rege-
riagsuitz.; 18 00 Leger des Heils-kwartier;
18.15 CMB; 18.30 Orgel; 19.00 Nws.; 19.15
Orgel; 19.30 Act geluid; 19.45 Gram.;
20.00 Nws.; 20.15 Gram.; 21.00 Vacantie-
voorpret; 21.25 Sans Souci; 21.35 Swee-
linckkwartet; 22.05 „Vaart der volken";
22.25 Koor en ork.; 22.45 Avondoverden
king; 23.00 Nws.; 23.15 Gram.
HILVERSUM I <301 M.) AVRO. 7.00
Nws.. ochtendgymn.. gram; 7.50 VPRO;
8.00 Nws. gram.; 8.55 V. d. vrouw; 9.00
Werken v. Samuel Caleridge-Taylor; 9.30
Soft and sweet; 10.00 Morgenwijding;
10 15 The Avroleans; 10.50 V. d. kleuters;
11.00 Orgel; 11.45 A'dam, diamantstad;
12.00 Ens. John Renova; 12.33 In 't spion
netje; 12.38 Piano en orgel; 13.00 Nws.;
13.15 Orch. Cyril Stapleton; 14.00 Voor
dracht 14.15 Solisteneonc.; 15.00 „Klim
op"' 16 00 „Assortimento"; 17.00 V. d.
jeugd; 17.20 Welk dier?; 17.30 The Sky-
masters; 18.00 Nws.; 18.15 Wimbledon
tenniskamp.; 18.30 Ned. strijdkr.; 19.00
Strip; 19.10 Metropole-ork.; 19.45 RVD;
20 00 Nws. 20.05 In 't zoeklicht; 20.15
Amerik. Studentenkoor: „Yale Glee
Club"; 20 50 Hoorspel; 21.20 Residentieork.
Symph. no. 4 in G. gr. t„ Dvorak; 22.00
Lezing' 22.15 Melodieënparade 23.00 Nws.;
23.15 Ork. Fud Condrise; 23.45 Les com
pagnons de la chanson.
RADIODISTRIBUTIE III: 7.00 V!. Br.,
nws. 7.05 gram. 7.30 Kron. 7.40 gymn. 7.50
gram. 8,00 nws. 8,05 gram. 9.00 Eng. L.P.
nws. 9,10 v. d. huisvrouw. 10,00 Hawaiians
10,30 v. d. sold. 10.45 orgel. 11,15 voordr.
11.30 Tango-ork. 12.00 VI. Br. gram. 13.0C
nws. 13,15 gram. 14.00 muz.gesch.. 15,00
Eng. L.P. Miniatuur ork. 15,30 S mons en
ork. 16.00 NWDR sopraan en piano. 16.15
Havdn. 16.30 Eng. L.P. ork. Jack Eckers-
ley. 17,00 Kootwijk Batavia. 18,00 Fr
Br. v. d. sold. 18,30 VI. Br. v. d. sold.
19.00 Fr Br operettemuz. 19,15 Tour de
France. 19,30 Eng. L.P. „Opportunity
Knocks". 20,00 VI. Br.: verz.pr. 21.00
NWDR „Carmen". 22,00 VI. Br. nws. 22,15
alt. 22,30 gram. 22,55 nws. 23,00—24.00
Lux. Top Twenty.
RADIODISTRIBUTIE IV: 7.00 flag. H.S
nws. 7,15 BBC Welsh Orch. 7,50 Lift up
your hearts. 7,55 weer. 8,00 Fr. Br. nws
8,10 conc. 9,00 VI. Br. nws. 9,05 Mahler
10,00 Lux. „Ménage en Musique". 10,30
Eng. H.S. Anton en ork. 11,00 school-
uitz. 12,00 Victor Silvester. 12,15 Eng.
L.P BBC North. Orch. 13,15 Fr. Br. Ca
sino, 14,00 gram. 14,30 pauze. 14,35 N.W.
D.R. cabaret. 15.00 Kalundborg. Nicolai-
sen. 16.30 Lux. gram- en Tour de France.
17.10 Fr. Br. Joe Heyne. 18.00 Eng. L. P.
orgel; 18.30 „North Lights". 19.00 Eng.
H. S. Torch en ork. 19.30 Strljkkw. m.
pianosolist 20.30 Eng. L.P. Verz. pr. 21.30
V!. Br. Milit. ork. 21.45 Act. 22.00 Eng.
L.P. nws. 22.15 Wedstr. in vertellen. 22.35
Pleydell en Gold. 23.15 Byfield.
(Van onze tennismedewerker).
Alles wat tennis van wereldklasse
in een boeiend dubbelspel geven kan:
machtige services, flitsende volley
duels, scorende smashes, forceren en
verdedigen, riskeren en retireren, listig
zacht spel ook in een uitermate
spannend gevecht waarin vier match
points in de vierde set te niet gedaan
werden, de set verloren en de wed
strijd tenslotte op het zesde gewonnen
werd dat alles lag besloten in een
van de vier kwart eindstrijden van het
heren dubbelspel, een strijd tussen de
Australische combinatie BrownSid-
well en de gelegenheids-dubbel Falken-
burgDrobny.
Eigenlijk twijfelde men tevoren aan
een overwinning van het Australische
paar. Sidwell is een dei beste dubbel
spelers ter wereld. Brown is een terrier
wiens services en vollies „bijten". En
Drobny is immers geen snelle uitschieter,
zij het wel een slimmer en gevaarlijke
plaatser, voor Falkenburg zou het jagend
tempo stellig te zwaar worden.
Dit alles leek inderdaad bewaarheid
te worden toen de Australiërs 2 sets
tegen 1 leidden (63 36 75) en
doorlopend de leiding hielden in de
vierde set. Ware Sidwell ?ven gevaarlijk
geweest als Brown, die een fret gelijk
was, springend naar zijn prooi bij elke
volley, de wedstrijd zou sneller beloop
gehad hebben. Nu vochten Falkenburg en
Drobny geen intuitieve doch een bere
kenende combinatie, als helden tegen die
duivelssnelle Australiërs. Doch bij 6—5
leek hun lot beslist. Op matchpoint
kwamen de Australiërs, steeds het net
zoekende, soms met groot risico. Brown
kreeg zijn kans: vliegend ging de bal
tweehandig door het midden tegen en
niet over de band. Een tweede match
point forceerden zij. Brown volleert
zacht doch scherp schuin langs Drobny,
doodse stilte. Deze coupe de grace juist
over de zijlijn. Een derde komt. Nu lobt
Sidwell diep en goed, de bal gaat nau
welijks een decimeter uit. Een vierde
verwerven zij. De lob tegen nu steeds
oplopende tegenstanders is korter en
Falkenburg geeft, zwemmend in de lucht
een magistrale smash. Een vijfde match
point komt nu. Integendeel, Drobny
schiet uit, wint de game en in een nu
overrompelend spel winnen zij de set
met 86.
Maar de Australiërs veren mentaal en
moreel op. Op 32 jagen zij hun returns
laag door het midden op de services van
Falkenburg, die zijn eerste maar niet in
deprimerend dan inspirerend, gaf de En
gelse spelers kans tot deksels goed spel.
brek aan dubbel sfeer, soms elkaar meer
Zij verloren eervol 2-6, 6-2, 3 6. 6-8,
In de halve eindstrijden dus Patty-Sur-
gess tegen Parker-Gonzales en Brown-
Sidwell tegen Mulloy-Schroeder. Een
Australisch kampioenschap zal ons niet
krijgt, hem dwingend tot lage 'moeilijke verbazen.
backhand vollies. Zij slagen, komen op jn ^et dames enkelspel zijn er al twee
42 en Sidwell komt op zijn service 40.0,
dat kan 52 geven en danHet fatum
van de verloren matchpoints herhaalt
zich. Zelfs een netbal op 40.30 springt
van de band, ja iets te ver over de lijn.
Een dubbele fout volgt. Geep 52, want
de game gaat verloren en even later is
het 44. Drobny en Falkenburg kiezen
de taktiek van retireren en van lobs,
vooral over Sidwell en dan ineens weer
doorborende drives. Drobny is soms mag
nifiek met zijn zacht, diep dalende weg
schuivende volley. N. 55 komt Sidwell
op 15.40 en na de vijfde deuce waagt
hij de passing en slaagt en wint de game:
65. Drobny maakt fel en hevig 66.
Brown komt dan op 0.40. De komende
nederlaag schijnt nabij te trillen, hij
slaat dan 3 zegge 3 service aces en na
de vijfde deuce winnen de Australiërs
deze game op een te hevig uitschieten
van Falkenburg. Dan, op Falkenburgs
service krijgen de Australiërs weer een
kans: een vijfde matchpoint. Op drie
kwart over het veld veegt Sidwell de
bal weg tegen de band. Een misser van
de hoog vermoeide Falkenburg gaf het
zesde matchpoint en nu slaat Sidweil
door het midden en de Australiërs zijn
hiermede in de laatste 4 63 36 75
68 86. Welk een gevecht.
Evenmin als iemand twijfelde aan de
overwinning van Brown en Sidwell,
evenmin bestond er twijfel aan die van
Bromwich en Segdman. Ook hier immers
een ingespeelde combinatie teger een ge-
legenheidsdubbel: Sturgess en Patty.
Doch hier faalde de eerste, niet doordat
de combinatie met sloot doch dooi dat
elk op zich zelf zijn topvorm niet berei
ken kon. Dat was keer op keer wel het
geval bij de Zuid-Afrikaan en de Ameri
kaan. De eerste was de grote tact'cus,
de tweede de grote avonturier. In 5 sets
kwam de zege waarvan wij alleen de cij
fers kunnen geven, gelijktijdig als deze
partij gespeeld werd met het grote ge
vecht op het centre court: 6-8. 6-3. 7-5,
3-6, 6-3.
En nog twee gelegenheidsdubbels won
nen: Parker en Gonzales werden niet ge
test op hun conditie, want de tegenstan
ders, Cucelli en Delbello, wij voorspelden
het reeds, waren te weinig .hard" in hun
spel en werden door het individuele spel
der Amerikanen weggevaagd: 6-3,6-1. 6-3.
Schroeder en Mulloy, after all niet
zulke goede vrienden als men wel lan
ceert, waren elk op zich zelf ook sterk
genoeg om het Engelse daviscup dubbel
Mottram en Paish te slaan doch hun ge-
van de vier verwachte Amerikaanse
speelsters in de laatste vier, de minst
sterken. Mevrouw Todd streed vinnig te
gen de taaie Engelse middenklas. die nu
ook volleren gaat, mevrouw Walker
Smith en won met 3-6, 6-4. 6-1. Mevrouw
Rihbany sloeg mevrouw Dawson Scott
met 7-5, 7-5. Hoog rees het spel geen mo
ment. Mevrouw Dupont en mej. Brough
zullen dit viertal vandaag ongetwijfeld
completeren en haar superioriteit ook
daarna tonen, maar dan tegen elkaar!
In het tournooi voor de junior kam
pioenen van verschillende landen die in
de laatste jaren de gasten zijn van de
Engelse bond, verloor de Ned. junior
kampioen H. Goris van de Engelse jeugd
kampioen Horn met 2-6. 0-6, Het gras en
de omgeving van Wimbledon zijn ook wel
zeer moeilijk voor een jonge debutant.
Herendufobelspel, 4e ronde: Mulloy
Schroeder sl. MottramPaish 62 26
63 108; GonzalesParker sl. Cucelli-
Del Bello 63 6 3 63; PattySturgess
sl BromwichSedgman 68 63 75
36 6—3; BrownSidwell sl. Drobny
Falkenburg 63 36 75 68 8—6.
Dames-enkelspel: kwarteindstrijd: Rih
banv sl. DawsonScott 75 75; Todd
sl. Walker—Smith 3—6 6—4 6—3.
Dames-dubbelspel: BlairQuertier
AdamsonBoegner 60 79 62;
ronde: BroughDupont sl. Summers-
Watermeijer 61 62; FryRibany
FitctoLong 57 75 64; GloverGor
don sl. AndersonGuthrie 61 64.
Gemengd-dubbelspel: MottramGan
non sl. Del Bello—Bossi 62 62; Brom
wich—Brough sl. ButlerHilton 6—0
63; JohanssonGullbrandsson sl. echt
paar Weiss 63 57 75; Sidwell
Dupont sl. CochellTodd 64 36 63
sl
In een partij over 10 ronden heeft de
Nederlandse welterkampioen Job Roos in
Abergavenny (Wales) een zware punten
nederlaag geleden tegen Ed Thomas, wel
terkampioen van Wales.
Harry Bos behaalde te Springs (Zuid
Afrika) een overtuigende puntenoverwin-
ning op de Zuid-Afrikaanse weltergewicht
Tony Liversage.
Uit de lawine van oppervlakkig amu
sement en misselijke sentimentaliteit
waaronder Holly Wood de bioscoop
bezoekers pleegt te bedelven, duikt
soms een film op, die de meest edele
gevoelens in ons binnenste beroert,
die wij ons zelfs na jaren nog zullen
herinneren als een goede, een mooie
film, weike ons nader bracht tot onze
naasten, welke ons leerde om onze
minder bedeelde medemensen beter te
begrijpen.
Zo'n film is „Johnny Belinda", een
simpel verhaal van een doofstom boe
renmeisje uit een vissersdorpje op Cape
Breton Island, een uithoek van Nova
Scotia. Verloren in de eenzaamheid van
haar gebrek leeft daar „de Stomme",
zoals zij in het dorp wordt genoemd,
met haar vader (Charles Bickford) en
haar tante (Agnes Moorehead), wier
enige zorg het is een schamel bestaan
te verdienen aan hun molen en hun
arme boerderij en Belinda haar deel
en liefst meer van het werk te laten
doen.
Zij behandelen haar als een zwak
zinnige, die zelfs niet tot enige mense
lijk gevoel in staat is. Voor een behoor
lijke opvoeding is er geen geld. Trouwens
het heeft toch geen zin.
Tot de nieuwe dorpsdokter (Len Ayres)
zich het lot van het eenzame meisje aan
trekt. Hij leert haar de gebarentaal der
doofstommen. Hij onderwijst haar in het
liplezen en opent een nieuwe onbekende
wereld voor haar. Onder zijn liefdevolle
toewijding bloeit Belinda op als de
door het water besproeide bomen, waar
van de dokter haar bij de eerste les heefl
gesproken.
Maar het nieuwe leven, dat zich voor
haar heeft geopend, brengt haar niet al
leen geluk. Haar ontluikende schoonheid
trekt de aandacht van een jonge bruut
die haar overweldigt.
Als de baby, Johnny Belinda is gebo
ren, tracht de vader, die intussen een
rijk meisje heeft getrouwd, haar het kind
te ontnemen. Met de felheid van een
tijgerin verdedigt Belinda haar jongen
en schiet de onverlaat neer.
De rol van Belinda wordt gespeeld
door Jane Wyman op een wijze, welke
haar tal van onderscheidingen, waaron
der een Oscar, heeft bezorgd. Maar toch
vragen we ons af, of de onvergetelijke
indruk, welke zij op de toeschouwer
maakt, niet in hoofdzaak te danken is
aan de mogelijkheid van de film om ge
dachten en gevoelens door middel van het
beeld over te brengen. Het gelaat van
Jane Wyman is niet mooi in de gang
bare betekenis van het woord. Maar
het is een welsprekend gelaat, een ge
laat, dat de diepste en meest innerlijke
gevoelens weerspiegelt. Als men er naar
kijkt, lijkt het alsof het spreekt, hoewel
er geen geluid van de lippen komt. Maar
zou die indruk er ook zijn geweest, als
er werkelijk woorden van die lippen wa
ren gekomen? Zou door het uitspreken
van concrete woorden de aandacht niet
zijn afgeleid van de innerlijke gevoelens,
welke lagen uitgedrukt op het expres
sieve gelaat, dat met zoveel toewijding
door de cameralens werd afgetast? Die
nen woorden veelal niet eerder om ge
dachten en gevoelens te verbergen dan
om ze uit te drukken?
Hier had de camera, hier had de film,
haar kans en Jean Negulesco, de regis
seur, heeft er een dankbaar gebruik van
gemaakt.
Er zijn in deze film feitelijk maar twee
storende momenten: het smakeloos-
theatrale „opzeggen" in gebarentaal van
het Onze Vader bij het lijk van Belinda'»
vader en het weinig geloofwaardige pro
ces. dat tot Belinda's vrijspraak en tot
een „happy ending" van de film leidt.
Maar in de herinnering zal blijven
leven een mooie film, welke om haar
kwaliteiten het praedicaat Film van de
Maand verwierf en aan een meisje met
grote, donkere ogen, dat zweeg, maar dat
via de camesa toch zo ontzaglijk veel te
zeggen wist.
O
In de nacht van Maandag op öinsdag
is de fabriek van C. v. Dongen's me
taalgieterijen te Helmond gedeeltelijk
uitgebrand. De brand, die door onbe
kende oorzaak ontstond, veroorzaakte
een schade van ca. f 50.000.
De W.-Berlijnse spoorwegarbeiders zijn
gisteren voor het eerst sinds vijf weken
weer aan het werk geweest. Zij herstel
den de schade aan de spoorweginstallaties.
Proeftreinen reden korte afstanden, maar
verder lag het spoorwegverkeer nog ge
heel stil, daar de Sovjet-autoriteiten niet
bereid waren toestemming te geven tot
hervatten van de diensten, zolang alle
spoorbanen nog niet beproefd waren.
De vier plaatsvervangende militaire
gouverneurs zijn gisteren te Berlijn bij
eengekomen en hebben een voorlopige
bespreking gevoerd over de te sluiten
overeenkomsten tot uitvoering van de te
Parijs genomen beslissingen van de raad
van ministers van buitenlandse zaken. Op
5 Juli zullen de militaire gouverneurs of
hun plaatsvervangers opnieuw vergaderen.
De besprekingen werden gehouden in
het gebouw van de geallieerde bezettende
mogendheden. Aan de gevel wapperden
nieuwe vlaggen van de vier mogendheden.
In het Staatsblad van gisteren is ver
schenen een K. B. van 1 Juni 1949, be
treffende de uitgifte van bijzondere post
zegels ten bate van „het Nederlandse
Rode Kruis", de „Stichting Nederland
helpt Indië" en het centraal bureau
„Nationale inspanning welzijnsverzorging
Indië".
De postzegels zullen als voorstelling
een afbeelding van een zonnebloem dra
gen. De gïldigheidsduur eindigt op 31
December 1950.
De postzegels zullen in de waarden:
2 cent 3 cent; 6 cent 4; 10 cent 5
en 30 cent -I- 10 verkrijgbaar zijn van 1
Augustus t.m. 30 September.
In het dicht bij de Belgische grens ge
legen plaatsje Westerhoven hebben enige
vandalen 's nachts de vlieggaten dicht
gestopt van een 80-tal bijenkasten, die
hier door imkers uit Aalst (N.-Br.) waren
geplaatst. Tengevolge hiervan zijn on
geveer een millioen bijen gestikt. Het
verlies van de bijen betekent tevens het
verlies van minstens 1000 pond honing
U)
Henegard droeg een donkere jas. waar
onder een correct avondtoilet verborgen
was. Knut verwenste andermaal de uit
nodiging, die hem in dit onaangename
parket gebracht had. Hij begreep, welk
een treurige verschijning hij naast de
elegante Henegard was.
Henegard stopte in de Kyrkogatan.
Zijn we er al?, vroeg Knut ver-
Nee. antwoordde Henegard: We zijn
nog een half uur te vroeg. Ik stel voor.
hier een aperitief te nemen.
Hij bestelde twee borrels en toen zij
een slok genomen hadden, vroeg hij: Hoe
vind je Karin eigenlijk?
Ik heb juffrouw Lorensberg pas
tweemaal ontmoet, antwoordde Knut
ontwijkend.
Maar daarom kun je toch wel een
mening omtrent haar hebben?Je bent
nog jong.... zij is een knap jong meisje.
Ik kan mij niet voorstellen, dat zij geen
indruk op je gemaakt zou hebben.
Ik begrijp niet. wat u daar voor be
lang bij hebt, zei Knut geërgerd.
Henegard boog zich over zijn glas.
U bent wantrouwend, collega. Ik
kan toch zuiver menselijk belang stellen
in jullie beiden, nietwaar?
Ik wens niet met juffrouw Lorens
berg in één adem genoemd te worden,
zei Knut heftig. Onder geen enkele om
standigheid.
Maar komt dit niet vanzelf bij u op?
Neen.... Het is eenvoudig te gek
om over te praten. Ik heb het gevoel, dat
u zich ten koste van mij vermaakt.
Henegard deed alsof hij schrok.
Neen, dat moogt u niet denken, col
lega! Neen mij niet kwalijk, indien ik
die indruk gegeven mocht hebben Ik
kan u verzekeren, dat bet mij volkomen
ernst is.
En toen Knut niet antwoordde maar
duister voor zich uit bleef staren, ver
volgde hij: Indien het u liever is, zal ik
dit onderwerp niet meer aanroeren
Daar zult u mii een groot genoegen
mee doen, meende Knut kortaf.
De tijd verliep langzaam. Weliswaar deed
Henegard zijn best. Knut in een gesprek
over de Zweedse vliegtuigindustrie te be
trek-ken, maar Knut antwoordde slechts
met ja of neen,
Eindelijk wees de wijzer van de klok
in het café vijf minuten vóór acht.
Moeten wij niet weg? maande Knut.
Ja, antwoordde Henegard en wenkte
de kellner, Hij wilde beide borrels be
talen. maar Knut stond er op zijn eigen
Vertering to voldoen. Henegard wilde dit
niet toestaan.
Ik heb u toch uitgenodigd, meende
hij.
Dat doet er niet toe. Ik betaal, wat
ik gebruikt heb. bitste Knut en meteen
duwde hij de kellner het geld in de hand.
Van het café naar de Oestra Storgatan
was slechts een korte afstand.
Carl Lorensberg, die zoals gewoonlijk,
laat thuis gekomen was, had zich nog
juist voor het eten kunnen verkleden. Hij
klopte, vóór de gasten kwamen, op de
deur van Auriki's kamer en vond haar,
tot z>jn verbazing nog niet gekleed. Ze
droeg nog het eenvoudige toilet, dat zij
aie middag oo-k gedragen had.
H/.ud je die japon aan? vroeg hij
verrast.
Jawel, antwoordde zij lachend en
kuste hem hartelijk.
Nu ging Carl een licht op. Doe je dat
soms met hef °°S °P het bezoek van die
jonge Björcks? Je denkt zeker, dat hij
wel niet in avondtoilet zal komen Waar
om heb je mij niet even gewaarschuwd?
Ik hoop, dat Karin er wel aan ge-
Aan zo iets denk ik natuurlijk niet.
dacht heeft Ik zal eens gaan kijken, zei
Auriki en meteen wendde zij zich om,
maar Carl hield haar tegen.
Blijf alsjeblieft even. Ik wilde je
iets vragen.
Verwonderd door de ongewoon ernsti
ge toon. keek zij hem vragend aan.
Waarom draag je geen enkel sieraad?
- Maar Carl, je hebt zelf gezegd, dat
jb liever hebt....
Dat weet ik wel, maar iets had je
toch wel aan kunnen doen?
Neen, Carl, ik wil die jongen niet
met kostbare juwelen de ogen uitsteken.
Hij zal zich hier toch al niet op zijn ge
mak voelen.
Zoals je wilt, stemde Lorensbérg
toe, de schouders optrekkend.
Ik wist niet, dat je zoveel belang in
mijn juwelen stelde, ging Auriki onbewo
gen voort
Och, belangstellen is het woord
niet. Maar het valt me o-p, dat je de
laatste tijd nooit enig sieraad draagt.
Ook bij gelegenheden, wanneer je geen
rekening behoeft te houden met het be
zoek van een arme ingenieur.
Werkelijk? Och, dat is best moge
lijk. Ik heb niet altijd lust die dingen
te dragen.
Ze lachte zenuwachtig.
Maar waarom vraag je dat zo? Je lijkt
wel een rechter van instructie!, vervolgde
ze na enkele seconden.
Niets, antwoordde Carl, haar bu-lr
ontwijkend. Maar ik zou je willen
voorstellen, je sieraden eens door een
juwelier te laten nakijken, of alles nog
in orde is. Het is nu een goeile gelegen
heid, nu je ze toch zo weinig draagt.
Dat is een goed idee!
Au-riki scheen op het voorstel in te
gaan, maar het ontging Carl niet, dat er
een plotselinge schaduw over haar trek
ken vloog. Na een korte pauze ging zij
vooru Morgen zal ik ze wel eens na
kijken Carl, dan kun jij ze wel een
naar de juwelier brengen.
Karin's binnentreden brak het gesprek
af Ook zij was eenvoudig gekleed, maar
men kon zien, dat zij zicth moeite ge
geven had er desondanks goed uit te
zien.
Je ziet er heerlijk uit, kind!, meen
de Auriki; als Hqnegard nu niet hele
maal zijn hart verliest, dan heeft hij er
geen!
Toe, vader, wendde Karin zich 'ot
Carl, iaat moeder toch niet altijd zulke
onzin z ;en!
Je wendt je weer tot de verkeerde
instantie, kind!, lachte A/riki. Je
vader en ik zijn nu vijf en twintig jaar
getrouwd, maar hij heeft me nog niet
één van mijn hebbelijkheden af kunnen
wennen.
Carl liet het onderwerp echter zelf niet
los.
Ik begrijp niet waarom Sixten zich
eindelijk niet eei» officieel verklaart,
zei hij. Ik dachi dat alles in orde
was tussen jullie beiden. Ik vind het
een onmogelijke toestand op deze wijze.
Karin kreeg tranen in haar ogen Het
gesprek kwelde haar. Ze wendde zich
af en ging voor het venster staan.
(Wordt vervolgd'
Aan het verslag van de commissie van
rapporteurs der Tweede Kamer over het
wetsontwerp „Regelen betreffende toe
kenning ener tegemoetkoming aan gewe
zen politieke gedetineerden of hun erf
genamen voor schade, tengevolge van
ondergane bewaring of voorlopige hech
tenis geleden" is het volgende ontleend:
De vaste commissie voor privaat- en
strafrecht heeft het wenselijk geacht met
de- regering nader mondeling in overleg
te treden. Bij dit overleg was niet alleen
de minister van Justitie tegenwoordig,
doch ook de minister van Financiën.
De commissie stelde tijdens dit onder
houd op de eerste plaats de vraag of aan
personen, die ten onrechte als politieke
delinquenten werden beschouwd en dien
tengevolge ten onrechte gedetineerd zijn
geweest, wel enige tegemoetkoming be
hoort te worden toegekend, zolang ten
behoeve van hen, die door de Duitsers
onrechtmatig gevangen gehouden zijn,
een bevredigende schadevergoedingsrege
ling ontbreekt. De minister van Justitie
antwoordde hierop, dat genoemd wets
ontwerp uitsluitend de gevolgen van
Ned. daden betreft. Voor Duitse daden
is de Ned. overheid nu eenmaal niet aan
sprakelijk.
Ten aanzien van de vraag, of er bij de
regering verdere plannen bestaan om de
slachtoffers van Duitse gevangenschap te
helpen, merkte de minister van Finan
ciën op, dat naar zijn indruk de Stichting
19401945 over het algemeen zeer be
hoorlek hulp verleent. Verruiming van
de steun aan deze stichting scheen hem
daarom niet nodig.
Door verschillende leden der commissie
werd er voorts op gewezen dat het hier
uitsluitend betreft een tegemoetkoming
in schade, geleden door toedoen van Ned.
autoriteiten. Dat voor de slachtoffers
van Duitse maatregelen geen gelijke re
geling bestaat en ook niet tot stand zal
komen, mag, zo meenden deze leden,
geen reden zijn om nu ook degenen, die
de dupe zijn geworden van Ned. optre
den, af te schepen met bepaalde „sociale"
voorzieningen.
De commissie zag voorts gaarne de
kring van personen, welke van de werking
van de wet zouden kunnen profiteren,
uitgebreid. De minister van Justitie wees
m verband hiermede op het feit, dat er
in het wetsontwerp een scheidingsijn is
getrokken bij het tijdstip, waarop na de
oorlog meer geregelde toestanden zijn ont
staan. Wie vóór dit tijdstip is ontslagen
kan geen tegemoetkoming verkrijgen.
Laat men deze scheidingslijn los/dan
ontstaan allerlei onzekerheid en rechts
ongelijkheid.
Consumentencredlet.
Het Centraal Bureau voor het Consu
mentencredlet maakt bekend, dat voor
detaillisten en bankinstellingen, die heb
ben verzuimd tijdig d.w.z. vóór 20
Maart resp. 3 April 1949 de waarde
bonnen van het consumentencrediet te
verzilveren, de gelegenheid wordt ge
boden alsnog tot 1 Augustus 1949 verzoe
ken tot verzilvering in te dienen. De be
langhebbenden moeten kunnen aantonen,
dat de waardebonnen reeds in hun bezit
waren, voordat de aanvankelijk voor hen
vastgestelde inleveringsdatum was ver
streken.
De detaillisten dienen zich te wenden
tot de plaatselijke districtsraad. De bank
instellingen zullen van het centrale bu
reau nadere mededelingen ontvangen
Vermoedelijk tengevolge van kortslui
ting is gisteren de boerderij van de heer
C. B te Oostknollendam geheel uitge
brand.