Meedogenloze jacht van rode geheime politie Wegvervoer even belangrijk als railvervoer R ku Inter"de club van PVilkes 1 De nacht 24e October VAN M/ENTJE KWETTER Vervlogen ideaal ADIO NIEUWE LOTGEVALLEN Ontzettend lijden van Litause priester Maar concurrentie niet zonder meer vrij programma Eindelijk op de goede weg? dfmobtlisatieproblemen DINSDAG 8 NOVEMBER 1949 PAGINA i KRUISVERHOREN MET SPECIALE SIGARETTEN KATHOLIEKE KRANT IN OEGANDA ELFTAL VAN NOORD-IERLAND 0 UIT HET HOS* VERTAALD DOOQ SEBASTl AAN No. 2. Jan en ik zoeken een huis. Met vandaag mee, zoeken we al vier dagen. We wippen van dakpan tot dakpan. Nergens is er een leeg. Wij zijn bij de woningdienst ge weest. Ik zal U op de wachtlijst zet ten, beloofde de mus van de wo ningdienst. Daar hebben we niks an, zei Jan: Wij zoeken al héél lang. Wij zijn een urgent geval. Alle gevallen zijn urgent, meende de mus doodbedaard.... Er zijn jonge paartjes, die al meer dan zes weken wachten. Schande! kreet Jan veront waardigd. Ik heb een stelletje gekend, dat drie maanden heeft gewacht, ging de ambtenaar verderTen slotte hebben zij zich een nestje ge bouwd in een dakgoot. Geen gek idee, riep Jan. En ze werden prompt opgege ten door een kater, besloot de wo ningdienst droog. Afschuwelijk! gilde ik. Dan moeten ze maar geduld hebben, zei de ambtenaar en haal de onverschillig zijn vleugels op.. Maar waarom probeert U het niet bij Uw ouders? Wij zitten thuis al met zijn achten onder één pannetje' zei Jan dof. Maar bij de familie Kwetter is ruimte genoeg, merkte de wo ningmus opIk zie hier, dat Dan kent U zeker mijn a.s. schoonmoeder niet, snauwde Jan. Jan!, deed ik verontwaardigd en pikte in zijn staart. Nou javerontschuldigde hij Enfin, probeert U het eens, raadde de ambtenaar.Voor een eigen dakpan komt U toch niet in aanmerking. Jan pakte mij bij de poot en moe deloos sloften wij naar buiten Kijk eens, wat een dikke graan, riep Jan opeensDie ne men we mee voor je Moeder. Het ging niet zo goed met „Inter", zoals de club, waarin Faas Wilkes speelt, „Internazionale", kortaf genoemd wordt. Ondanks enkele overwinningen, waarin „l'Olandese" een belangrijk aan deel had- zag het er naar uit, dat de droom van alle supporters der Milanese club niet zou worden vervuld. Die droom is het kampioenschap van het seizoen 1949—1950. Dit kampioenschap zou een bekroning zijn van een schitterende loopbaan. „Inter" is n.l. een der oudste voetbalclubs in Italië en heeft steeds groot aanzien genoten. Maarde lui op de tribunes kunnen gemakkelijk van een kampioenschap dromen. Hun droom verwezenlijken is geen sinecure, zeker niet in het Italiaanse voet bal, dat er een is van harde vechters. EEN SCHERP SCHOT GEBROKEN BENEN SLIJKHUIS NIET NAAR ANTWERPEN WEST-EUROPA BEKER NOG STEEDS DE VALSE HONDERDJES van de door MARIE-LÖUISE C AU F AT ENGELS ELFTAL GEWIJZIGD SCHAAKRUBRIEK Wanneer de gemiddelde Nederlander lich vragen stelde over de Indonesische kwestie, dan gebruikte hij heel merk waardig gewoonlijk termen die uit de sfeer van bezit en eigendom stammen. „Krijgen wij Indië terug?" „Behouden wij Indië?" Zijn oordeel over de resul taten van de Ronde-Tafelconferentie zal hij natuurlijk ook in een gelijksoortige bewoording vatten, die veelal hier op neerkomen zal, dat wij Indië „kwijt" zijn. Dit wijst er op dat ons volk gewoon was de overzeese gebiedsdelen te be schouwen als een soort bezit, waarover het van oudsher eigendomsrechten bezat. Indonesië was zoveel als één grote on derneming, waarin Nederland de „baas" was en het Indonesische volk de rol ver vulde van „ondergeschikte". Dat reeds sedert tientallen van jaren voor de oorlog de verhouding van Ne derland tot Indonesië een geheel andere was dan die van „bezit", was tot de massa van ons volk nog niet doorgedron gen. Men kan daarom wel aannemen, dat het ook van heel het dispuut over een zwaardere of lichtere Unie niet veel be grepen heeft. Toch hebben de beide politiële acties, en verder heel het militaire bedrijf, dat wij in Indonesië hebben ontplooid 2eker tot doel gehad om naast orde en veilig heid het behoud van een band te ver zekeren, die men met de term „zware Unie" zou kunnen aanduiden. Dat de K.T.C. slechts een „lichte Unie" heeft gebaaid betekent derhalve 'n mislukking van onze politiek! In hoeverre deze mislukking strekt zal duidelijk worden door na te gaan., wat wij hebben gewild en wat wij hebben verkregen. Nederland, dit staat voorop, heeft na de oorlog onvoorwaardelijke en volledige eouvereiniteit aan Indonesië willen schenken, maar het wilde toch met deze landen een band handhaven, die substan tiëler w-as dan die, welke op grond van het ontwerp-Uniestatuut nu is overgeble- ven- Wij zijn n.l. van mening, dat om een vergelijking te maken, er in die huidige verhouding tussen Nederland en Belgie niet zoveel zou veranderen als wij met onze Zuidelijke buren eenzelfde soon Unie zouden vormen. Het is trouwens niet onmogelijk, dat het, mocht de econo mische Unie tussen de beide landen goed werken op politiek gebied ooit tet zulk een lichte Unie" als ter R T C. is ont worpen tussen twee buurvolken zou ko- Ult deze vergelijking wordt het wel duidelijk, waarom Nederland in de on derhandelingen die het met de repu bliek gevoerd heeft, altijd een veel ster kere band voor ogen heeft gestaan, riet meende op grond van de historie, op grond ook van het belang van het In donesische volk zelf, daarop aanspraak te mogen maken. Het is dan ook tot zulk een „zwaardere" Unie. dat men in de' overeenkomst van Linggadjati had besloten. Het is echter niet geheel be kend, in hoeverre men op de R.TC. van Nederlandse zijde daaraan heeft pogen vast te houden. Dit grotere gewicht zou de Unie naar veler opvatting vooral hebben gekregen Indien de positie van de Koningin in de Unie 'n andere ware geworden dan die men haar in het Haagse Unie-ontwerp toe denkt. In de gewijzigde grondwet Is de bepaling opgenomen, dat de Kroon der Unie wordt gedragen door H. M. Ko ningin Wilhelmina en haar wettige op. volgers ln de Kroon der Nederlanden- De Nederlandse delegat e schijnt op dit punt wel aanvankelijk haar been stijf te hebben gehouden maar zij heeft haar wensen niet kunnen waar maken. In het Unie-statuut staat nu: „Aan het hoofd der Unie staat H. M. Koningin Juliana enz. In de geest van de redac tie der grondwet zou er een soort im perium, een rijk van twee gelijkwaar dige partners ontstaan zijn. De Indone siërs hebben van zulk een Imperium onder een Kroon niets willen weten. De functie van hoofd der Unie die nu door de Koningin zal worden bekleed zal niet veel meer betekenen dan wat in het burgerlijk leven een ere-voorzlt. terschap betekent t.a.v. een vereniging. De meesterlijk uitgevonden bepaling van haar positie luidt: „Zij verwezen lijkt de duurzame en blijvende samen werking tussen de beide deelgenoten". De verdere vorm die het Statuut aan de Unie geeft is navenant. Een zwaar dere Unie zou hebben betekend, dat er een Unie-regering met Unle-mlnisters en een soort Unie-parlement of Unie raad, waaraan deze ministers verant woording zouden schuldig geweest zijn, had moeten komen. Het is nu niet bekend in hoeverre de Nederlandse de legatie nog voor deze zwaardere vorm gepleit, heeft. Het is nl. een feit, dat de P.v.d.A. deze zwaardere vorm, waar naar tijdens het sluiten van de Ling- gadjati-overeenkomst de gedachten zeker zijn uitgegaan, al spoedig onge schikt heeft geacht Gelijk gezegd, van dit alles is niets aanvaard. Er komen geen Unie-minis ters, geen Unie-parlement Er zullen alleen periodieke conferenties zijn van ministers der beide staten (zoals er ook op de Chateau-d'Ardennes enz. tussen Nederlandse en Belgische ministers conferenties zijn geweest) en er zal enig contact zijn tussen de parlementen van de beide deelgenoten. Dat is alles, waartoe de Indonesiërs bereid zijn ge vonden. In ieder voorstel dat iets ver der ging dan dit zeer losse verband zagen zij, naar wij vernamen, een be dreiging van de volle souvereinitelt die hun beloofd was. Dit is o.i. zeer te be treuren. Er zijn er die zeggen, dat men niet te veel waarde moet hechten aan juridische vormen en constructies, wijl deze het leven doden. Wij voor ons menen dat een soepel gehouden vorm van een zwaardere Unie heus niet een dodende kluister had behoeven geweest te zijn voor de levende eenheid die er in de eeuwen tussen ons en het Indonesische volk is gegroeid. In tegendeel, veeleer zou zulk een Unie een leven-bewarende taak hebben kunnen uitoefenen maar gedane zaken nemen geen keer! Pastoor Anthonius Petraitis was een van de 1270 ontheemden, die enige dagen geleden te New York aankwamen. Pastoor Petraitis komt oorspronkelijk uit Litauen en zal voortaan in Chicago zijn priester lijke arbeid verrichten. Een K.N.P.-correspondent zendt ons het vol gende verslag van de belevenissen, die deze Litause priester heeft moeten doormaken tjjdens de Sovjet-bezetting van zijn land. Pastoor Petraitis was herder in stadje Erzviikas. toen de Russische geheime po litie hem arresteerde in de nacht van zes April 1941. Hij werd naar een geblin deerde militaire wagen gebracht, waar mede hij naar zijn gevangenis, een vocn- tige kelder, werd gevoerd. Er waren daar reeds zoveel gevangenen opgesloten, dat zij alleen maar op een zij op de grond konden liggen. Wanneer iemand zich wil de omkeren moesten alle gevangenen dit tegelijk doep- Hun voedsel bestond uit een stuk brood en wat water. Om de twee dagen moest pastoor Pe traitis een kruisverhoor ondergaan, waar bij men krachtige schijnwerpers op zijn gelaat richtte. Verschillende malen ook werd.hij met zijn gezicht naar de muur geplaatst, waarop soldaten dichtbij zijn oren hun revolver afschoten. De onder vragers beschuldigde hem ervan, dat hij een verrader was en een spion van een buitenlandse mogendheid, of de leider van een anti-communistische revolution- naire beweging. Zij eisten van hem, da', hij schuld zou bekennen. Toen hij bleef weigeren ranselden zij op hem los. Dik wijls was hij vele uren bewusteloos. Tijdens deze kruisverhoren kreeg pastoor Petraitis speciale sigaretten te roken- Toen hij ervan gerookt had, was hij zo bedwelmd dat hij visioenen zag van gebeurtenissen uit zijn vroegere leven. Toen hij de uitwerking begreep, hield hij op met roken. Tijdens deze gevangenschap, die meer dan drie maanden duurde, zag pastoor Petraitis nimmer het daglicht. Op 22 Juni 1941, toen de oorlog tussen Duitsland en Sovjet-Rusland reeds was begonnen, werd hij met nog andere gevangenen naar Scer- vienc in de omgeving van Smolensk ge bracht. In totaal waren zij met acht hon derd gevangenen, mannen van alle rang en stand, onder wie ook een broer van pastoor Petraitis, n.l. de pater Salesiaan Franciscus Petraitis. Op 26 Juni werden zij allen ter dood veroordeeld. De twee broers absolveerden elkander en hoorden de gevangenen de biecht. Zij werden op een hoop bij elkaar ge dreven en van achter en voren wet ma chinegeweren beschoten. Velen werden direct gedood, anderen alleen gewond, honderden waren stervende.. Een nieuw bevel weerklonk. Alleeni die nog niet ern stig getroffen waren, moesten plat op de grond gaan liggen. Een tank naderde en verpletterde allen, die onder de rups banden kwam/n. Pastoor Petraitis hoorde het gillen der slachtoffers en het kraken der beenderen, doch op wonderlijke Wijze raakte de tank hem niet. Het was nacht en pastoor Petraitis bleef liggen, terwijl de soldaten zochten naar personen, die nog tekenen van leven vertoonden. Toen hij zag, dat dit zijn laatste kans was. sprong hij op met nog eên paar anderen, die eveneens aan de dood waren ontsnapt en vluchtte De kogels floten hem om Öe oren. Pastoor Petraitis liet zich in een greppel vallen, die het terrein omzoom de en waarin reeds vele doden lagen. Even Wachtte hij zijn kans af, sprong weer op en rende naar de rand van het veld, dat grensde aan een met laag kreu pelhout begroeid moerassig terrein. Daar verborg hij zich. Dagenlang trok hij met nog drie an deren door de bossen, zonder water en levend van gras en de groene toppen der dennebofflen. Zij bereikten een dorp en kwamen tot de ontdekking dat het sovjet- leger zich had teruggetrokken en dat ae Duitsers in aantocht waren. Zij werden door de Duitsers gearresteerd, doch later weer vrij gelaten, nadat zij goed waren verzorgd. Als bijzonderheid voegde pas toor Petraitis aan zijn relaas toe, dat zijn normale gewicht 80 80 kilo is doch dat hij na deze ervaringen niet zwaarder woog dan 44 kg. Hij ging weer terug naar zijn oude, pa rochie, dóch toen de Sovjets in 1944 weer naderden, vluchtte hij naar Duitsland Na vele jaren in een vluchtelingenkamp te hebben doorgebracht, kan hij thans een nieuw leven in Amerika beginnen, vrij van terreur en vervolging. WOENSDAG, 9 NOVEMBER. HILVERSUM II (416 M.) 7.00—24.00 NCRV. 7.00 en 8.00 Nws.; 9.30 Waterst.; 9.35 Gram.; 10.30 Morgendienst; 11.00 Gram.; 11.20 Hoor spel; 1200 Gevar. progr.; 12.33 Populair conc.; 13.00 Nws.; 13.15 Koór-conc.; 13.20 Mandollne- muzlek; 13.50 Gram.; 14.00 Kamerork.; 15.00 Orkest, kleine koor en solisten; 15.30 Strijk kwartet; 16.00 V. d. kinderen; 17.30 Gram.; 17.45 Rijk over zee; 10.00 Chr. muzlekver.; 18.30 V. d. kinderen; 18.45 Harpconc.; 19.00 Nws.; 19.15 Indonesisch nieuws; 19.30 Sport- commentaar en gram.; 19.40 Radiokrant; 20.00 Nws.; 20.05 Commentaar familiecompetitie; 20.15 Radio-Phllh. ork. en solist; 21.15 Klank beeld over de demobilisatie; 21.45 Btaaskwin- tet met piano; 22.15 Koor en orgel; 22.45 Avondoverdenking; 23.00 Nws.; 23.15—24.00 Gram. HILVERSUM I (301.9 M.) 7.00 VARA, 10.00 VPRO., 10.20 VARA, 19.30 VPRO., 20.00—24.00 VARA. 7.00 Nws.; 7.15 Ochtendgymn.; 7.30 Gram.; 8.00 Nws.; 9,23 Orgel; 5.50 V. d. vrouw. 9.00 Gram.; 10.00 causerie; 10.05 Morgenwij ding; 10.20 V. d. vrouw; 11.00 Gram.; 12.00 Lichte muziek; 12.33 V. h. platteland: 12.38 Kwartet; 12.55 Kalender; 13.00 Nws.; 13.15 Otnroepork.; 14.00 „Geproken portretten"; 14.15 Jeugdconcert; 15.00 Kinderkoor; 15.20 V. d, jeugd; 15.50 Vierhandig pianospel; 16.00 V. d. Jeugd; 10.30 V. d. zieken; 17.00 V. d. jeugd: 1730 Dansmuziek; 18.00 Nws.i 19.20 Gram.; 19.30 Ned. Strtjdkr.: Marlnebrlef: 18.00 Causerie; 19.15 Plano-duo: 18.30 V. 6. Jeugd; 20.00 Nws.; 20.05 Actual.; 20.20 Metropole- ork.; 20.55 Hoorspel; 21.45 Gram.; 22.45 Popu- lalr-wetensch. causerie; 23.00 Nws.; 23.15 24.00 Gram. RADIODISTRTBUTTE Hl: 7.00 VI. Br nws, 7.05 gram., 7.30 kron., 7.40 gymn.. 7.50 gram., 8.00 nws, 8.05 conc., fl.OO nws, 9.05 gram., 10.00 Eng. L.P.: nws. 1010 verz. progr.. 11.00 orgel. 11.30 Rich. Crean ork., 12.00 VI. Br.: ork., 12.30 weer, 12.32 brio Sylvsin Hamy, 13.00 nws, 13.15 Fr opera, I4.0O Paul Whlteman, 14.45 school, 15.00 Kalundborg: strijkens. Rich. Mad- sen (ev. om 15.15—15.45 PCJ: schip v. d. week), 18.00 Eng. L.P.: gram., 16.10 derby, 16.20 Caroll Gibbons en ork., 17 00 Kootwijk: Batavia, 18.00 VI. Br.; cello, 18.30 v. d, sold., 19.00 nws, 19.30 muz., 20.00 symph. ork., 21.45 viool, 22.00 nws, 22.15 Jazz, 22.55 nws, 23.00 div. RADIODISTRIBUTIE IV: 7.00 Fr. Br.: nws, 7.10 gram., 7.15 div., 7.30 Eng. H.S ork. v. Coventry. 7.55 weer, 8.00 Fr. Br.: nws, 8.10 conc., 9.10 gram.. 10.00 div., 11.30 NWDR: sopraan, fluit en piano. 12.00 Eng. L.P.: Sid Phillips en ork 12.45 voordr., 13.00 Mrs, Dale's Diary; 13.15 BBC var ork., 14.00 BBC opera ork., 15.00 v. d. vrouw, 15.40 NWDR; operette, 16.15 film, 16.45 nws, 16.50 piano 17.20 Fr. Br.: operettemuziek. 18.00 v. d. 'sold 18.30 gram.. 19.00 Eng. L.P Radio-revue v. d. jeugd, 19.45 hoorsp., 20.00 VI, Br.: operette, 22.00 nws, 22.15 kamermuz., 23.00 Eng. L.P.: nws, 23.15 „Topic for to-night", 23.20 Ted Heath en ens. Er is al heel wat te doen geweest over de richtlijnen, welke van overheids wege worden uitgestippeld bij het toe kennen van vergunningen voor het per sonenvervoer. In de M- V- A- aan de Eerste Kamer inzake het wetsontwerp tot herziening van de Wet Autovervoer Personen zegt de minister nu, dat hij zeer goed kan instemmen met een ge- lijkelijke erkenning in beginsel van de belangrijkheid van rail- en wegvervoer voor die nationale economie, zodat niet mag worden uitgegaan Van de gedachte van enigerlei subordinatie Het spreekt vanzelf, dat rail- en wegvervoer ten nauwste met elkaar zullen moeten sa menwerken- Hij acht het evenwel niet juist dat zij zonder meer vrij zouden moeten worden gelaten te concurreren met de middelen aan de aard van elks eigen techniek ontleend. Elke concur rentie, ook die met technische middelen, welke afbreuk doet aan de eenheid van het vervoerwezen en aan het evenwichtig dienen van de belangen der volkshuis houding door de verschillende vervoer- takken moet worden vermeden, ook ai zou die concurrentie uit technisch oog punt mogelijk zijn. Concurrentie zal uit eindelijk de algemene economische be langen der samenleving moeten dienen en daarin haar grenzen moeten vinden. Onder vdbrbehoud van wijzigingen zegt de minister over de richtlijnen o.m. dat wordt vooropgesteld dat daarin het be ginsel van die eenheid van het vervoer wezen zal moeten worden neergelegd. Deze eenheid sluit concurrentie, mits blijvende binnen de grenzen, welke het algemeen belang stelt, tussen vervoers middelen of -takken niet uit. Daarnaast moet aandacht worden geschonken aan het voorkomen van overmatige vervoer» gelegenheid. Zijn bij een vergunningsaanvraag strij dige belangen betrokken, die elk tot hun recht dienen te komen, dan moet de in het algemeen vervoerbelang te ne men beslissing zoveel mogelijk de onder linge samenwerking tussen de verte genwoordigers dier belangen recht doen wedervaren. Ten aanzien van de aanspraken op een vergunning zullen particnliere on dernemingen, overheldsonderncmingen van de aanneming van de motie-Ser- rarens es- Ongewenst is ongevraagd de exploitatie van trajecten te eisen, wanneer daar mede de rendabiliteit van de onderne ming in gevaar zou worden gebracht. Terzake van het groepsvervoer zuilen de richtlijnen ais beginsel moeten in houden, dat alle ondernemers van be- roepspersonenvervoer langs de weg voor een vergunning voor dit vervoer in aan merking komen. Evenwel zal voor groepsvervoer, dat geheel of grotendeels over het traject van een autobusdienst plaats vindt of in hoofdzaak met zulk een traject parallel loopt en dat naar zijn aard en omvang binnen het kader van die autobusdienst past, aan de on diernemer van die dienst voorkeur moe ten worden gegeven. De minister deelt nog mede, dat in Augustus 1949 het autopark ongeveer 5200 autobussen telde en 1380 vracht auto's, die ingericht zijn voor personen vervoer. De „OsJervatore Romano" bericht, dat de leeslust van de negers in Oeganda ge lijke tred houdt met de vermeerdering van hén, die de leeskunst machtig wor den. Hieraan is het toe te schrijven, dat er reeds tien bladen worden uitgegeven in de talen, die in dit gebied gesproken worden. Er is zelfs een Katholiek dagblad, de „Munna" (Je Vriend). De aanvanke lijke oplage van 2500 exemplaren is thans gestegen tot 9000. Het elftal yan Noord-Ierland voor de wedstrijd tégen Engeland op 16 Novem ber te Manchester speelt ln, de volgende opstelling: doel: Kelly (Funham); achter: Feeney (Swansea Town) en Mc Michael (Newcastle); midden: Bowler (Huil), Vernon (Westbromwich) aanvoerder en ^SlfcL t mn- mans en dochterondernemingen der N-S. ge- McCabe (Leeds); voor: Cochrane (Leeds), heel op één lijn staan; andere voor keur dan die gegrond op het algemeen vervoerbelang moet uitgesloten zyn. De richtlijnen zullen ook van kracht moeten zijn ten aanzien van verlenging van vergunningen. Wat de richtlijhen voor de autobus diensten betreft, zal tot uitdrukking moe ten worden gebracht, dat bij het ver lenen va« de vergunningen als uitgangs punt zal moeten worden genomen de toestand van 16 December 1946, de dag Smyth (Wolverhampton), Brennan (Bir mingham), Tully (Glasgow) en McKenna (Huddersfield). Er zijn vier wijzigingen aangebracht in de ploeg die de vorige maand te Bel fast met 2—8 van Schotland verloor. Hugh Kelly, Feeney, Mc Cabe en Tully vervangen resp. Pat Kelly (Barnsley), Blanchflower (Barnsley), Ferris (Bir mingham) en Crossman (Blackburn Ro vers). Het ging niet goed met „Inter". Bijna slecht en dermate, dat er onder de sup porters reeds stemmen opgingen, om de technische leider dr. Cappelli, er uit te gooien. De ploeg trainde dag aan dag, maar de resultaten bleven uit. Gelijke spelen en nederlagen leiden niet naar een kampioenschap Maar nu heeft „Inter' te Rome tegen „Roma" gespeeld en getoond, wat het waard is, zulks enkele dagen, nadat ze het te Florence lelijk had afgelegd, „Roma" werd met 31 geslagen. De „Corriere della Sera", het grote Mila nese blad, jubelde. Het sprak van een „herrijzenis" van „Inter". Daar werd te Rome in stijl gewonnen. In het uitvoeri ge verslag van de wedstrijd kreeg Wil kes de eer ,die hem toekwam, ofschoon de Italianen over het algemeen niet scheutig zijn in het erkennen van de ver diensten der vreemdelingen, die hun ploegen versterken. Na de overwinning te Rome, waar Wilkes het derde en beslissende doel punt scoorde Rome had daarna niets meer in te brengen noemde de verslaggever hem „de classicus die een buitengewoon fijn spel te zien gaf, maar nog te nonchalant schoot. Verder was hij vol lof. Wilkes' goal kreeg een uitvoerige beschrijving. Faas passeerde handig twee tegenstan ders ,maar kwam toen, samen met de derde, te vallen. Hij was het eerst weer op de been en stond toen vijf 22. Zonder zich lang te bedenken ren den onze vrienden naar binnen ln het huis van de heer Klungel. Dat kun je bij artisten altijd gerust doen. Dat zijn alle maal erg aardige mensen. De heer Klun gel had er echter niets van bemerkt. Hij stond zich juist te scheren, want hij zou die avond een fuifje geven, zoals iedere avond trouwens. De gasten konden best al onderweg zijn, want het was al laat in de middag en bij mijnheer Klungel was het altijd zo gezellig, dat de meesten al vroeg kwamen. Op een drafje rende Karei Kwiek, gevolgd door Gabriël en de luite nant, de lange wit-marmeren gang door. Aan de muren hingen prachtige moderne schilderijen. Je kon zo zien, dat ze alle maal waren gemaakt door rijke schilders, die alle kleuren ln hun verfdoos hadden. Een arme schilder gebruikt alleen maar rood, geel en blauw, wat je zelf kunt mengen. Aan het einde van die lange gang was weer een brede dwarsgang. En aan het ene einde daarvan stond een deur open, die toegang gaf tot een prachtig ruim atelier. Zo heet de kamer, waarin kunstenaars werken. En juist toen onze vrienden het atelier wilden binnenvluch ten, werden ze ontdekt. Een deftige butler kwam nl. met een dienwagentje de gang door. Er stond thee en koffie op. Toen daar drie vreemde mannen zo hard door de gang kwamen gerend, schrok de huis knecht zich een ongeluk. Hij sprong met zijne ene been op het serveerwagentje en stepte zo met een grote vaart weg in de tegenovergestelde richting. De heren Kwiek, Gabriël en de luitenant holden verder en gingen binnen in het atelier. meter van de goal. Geen ogenblik van aarzeling bij Wilkes. Een scherp schot, dat via een hand van de Romein in de goal verdween Dank zij deze overwinning halen „In tel's' supporters weer ruimer adem en mag dr. Cappelli misschien blijven. En nu moet Wilkes helpen, de droom te ver wezenlijken en een traditie te bevesti gen De „Unione Sportiva Milanese In ternazionale" heeft sinds haar oprichting in alle jaren, die met een nul eindigen, het kampioenschap behaald en wel in 1910, 1920, 1930 en 1940. Teneinde deze roemrijke traditie te handhaven, heeft 't bestuur van „Inter" dit jaar zulke „gro te aankopen gedaan, als bijv. onze Wil kes. „Inter" kon dit doen, omdat de club al» van oudsher bijzonder populair, steeds de meeste toeschouwers trekt en een der weinige clubs is, die elk Jaar wat overhouden. De stedelijke rivaal „Milan" is er wat dit betreft niet zo gced aan toe. Wie in „Inter" speelt, kan zich tot de best betaalde voetballers in Italië rekenen. „Inter" is eigenlijk uit „Milan" voort gekomen, na een ruzie. De ontevrede nen richtten in 1908 de „Football Club Internazionale" op, welke naam later ver-italianiseerd werd. Maar van mee- af was „Inter" internationaal samenge steld. De eerste captain was een Zwit ser, Manktl geheten, en steeds maakten buitenlanders deel van het eerste elftal uit, vooral Zwitsers, waarvan er vele in Milaan wonen. Behalve de traditie van de nul, heeft „inter" nog een andere. Toen In 1938 „Inter" bulten mede dinging kampioen werd, lag do voor zitter met een gebroken been In bed. Verleden jaar brak de voorzitter bij een auto-ongeluk een arm en nadien ging het met „Inter" stukken beter. Indien er te Rome geen overwinning was behaald, zouden de fanatici onder de supporters beslist de huidige voor zitter een P»ar benen gebroken heb ben Na de overwinning te Rome zal „Inter" er alles op zetten, om de traditie van de Het dagelijks bestuur van de KNAU, heeft in overleg met de technische com missie besloten aan Slijkhuis geen start- vergunning te verlenen Vóór de „Grote jaarmarkt Cross" die Zondag 13 Nov. in Niel bij Antwerpen zal worden gehouden. Het besluit is gegrond op het feit dat als hoofdprijzen herencostuums en overjassen zijn uitgeloofd, hetgeen in strijd wordt geacht met de' amateurbepallngen. De ijshockey-wedstrijd Brussel-Amster dam (Ijsvogels) voor de competitie om de West-Europa Cup is ln een gelijk SP® geëindigd. Het resultaat was ®rB:.ae tussenstanden luidden 22, 2 De reeks van verdachten in de Zaak der valse bankbiljetten van honderd gul den wordt steeds groter. Thans zijn op last van de rechter van instructie te Luik Weer zes arrestaties -verricht, nl. van de 38-jarige P. S„ herbergier, de 34-jange J. G. transportarbeider, beiden uit Maas tricht, de 55-jarige garagehouder J. R. uit Luik, de 44-jarige L. C., vervoeron- dernemer uit Bressoux. A S., werklei- der, uit Luik en de 42-jarige V. B„ fo-o- typist uit Marcinelle. 24). Ja, dat herinner ik me. Verscheidene huizen werden beschadigd, bomen werden ontworteld,... Juist! Ik zal thans hetgeen er ln dit vertrek is voorgevallen reconstrue ren. De detective wierp het raam open, het rechtervenster veegde daarbij de voor werpen van het nachttafeltje, die hij er zo juist op gezet had. U herinnert u de scherven, die op de vloer werden aangetroffen. Zij wer den niet veroorzaakt door een worste ling, maar door een windvlaag 1 Het ven ster, dat waarschijnlijk kraakte en schudde, heeft Anna Smllowska verhin derd te slapen. Ze is waarschijnlijk op gestaan om het raam op de een of an dere Wijze vast te zetten. Een hevige windstoot heeft op dat ogenblik het ven- In een speciale radio-uitzending van de NCRV, in samenweHdng met de Na tionale Demobillsatleraad zal neg eens usluut I6 ster opengeworpen, juist, zoals dat zo problemen, welke de demobilisatie op korte termijn van vele duizenden mili tairen meebrengt. Prins Bernhard, de voorzitter van genoemde raad zal deze uitzending morgenavond om kwart over negen inleiden. net gebeurd is. Mademoiselle Smilows- ka was klein. De knop van het raam trof u aan de slaap, terwijl u gebukt stond, haar trof hij juist aan de linker slaap. Volgens het bericht van de poli- tiedokter, was de slag op zichzelf ülflt voldoende om* de dood te veroorzaken, een zenuwschok moet als doodsoorzaak worden aangenomen. Wanneer Smllows ka niet alleen ln het vertrek geweest was, wanneer men tijdig medische hulp had kunnen roepen, dan was zij wellicht niet gestorven. Ik geloof, dat hiermede alles verklaard is. Er Is hier geen sprake van een misdaad 1 Balvy had opmerkzaam toegeluisterd Hij onderzocht het venster en de be schadigde plaats aan het houtwerk van het bed. Het is inderdaad zeer goed moge lijk, zei hij tenslotte. Mag ik nog een paar vragen tot het kamermeisje richten?, vroeg de detec tive. Gaat uw gang. Mademoiselle, wilt u de rechter herhalen, hetgeen u zo juist omtrent dit raam tegen mij gezegd hebt? Ik had reeds enige malen aan me vrouw gerapporteerd, dat het raam van no. 6 niet goed sloot. Als er wind stond, vloog het steeds vanzelf open. Het moest nodig gerepareerd wórden, zei 't meisje beslist, Dorothee Schutzer werd voorrood. Zou dit schandaal nu nog op haar terugval len? Mijn God! Waarom hebt u deze belangrijke verklaring niet eerder afgelegd? vroeg de rechter streng. Omdat ik er geen ogenblik aan ge dacht heb!, herhaalde Rosa. Balvy wendde zich tot de secretaris: Wilt u alles wat meneer Charley ge zegd heeft, evenals de verklaring van het kamermeisje, zorgvuldig opnemen? Het onderzoek is beëindigd, mijne heren, be sloot hj). De nieuwsgierige gasten in de portiers loge zagen de heren vertrekken. Hé- bard vergezelde de rechter naar diens auto. Ik verwacht u morgenmiddag om twee uur bij mij, zei Balvy tot afscheid. Pierre Roseray en Hébrard reden in een taxi naar huis. Wat heeft Balvy tegen u gezegd? vroeg Pierre. De advocaat glimlachte. Niet veelmaar ik kreeg de in druk, dat ik mijn verdediging niet zal behoeven te houden. Pierre kon het nog niet geloven. Bedoelt u Ik ben er zeker van, dat de aan klacht zal worden ingetrokken, Binnen een paar dagen is uw vrouw vrij 1 Vrij 1 Het was alsof er een grote last van Pierre's hart gewenteld werd. Het was zo plotseling, dat hij zijn geluk nog niet geheel bevatten kon. Vrij Claire was vrij! Hij kon geen woorden vinden om aan zijn dankbaarheid lucht te geven. De taxi stopte. U bent thuis, zei de advocaat. Pierre stak hem z'n beide handen toe. Hebt U niet even tijd om mee naar boven te gaan, vroeg hij: Ik zou graag willen, dat U mijn vrouw zelf het ge lukkige nieuws mededeelde! Graag! Ik verheug mij erop, ein delijk eens een goede tyding te kunnen brengen. Toen zij uit de lift stapten, kwam Louise hen tegemoet. gsst!Mevrouw slaapt! Maar Pierre kon niet wachten 't goede nieuws mede te delen- Ditmaal zullen w(j mevrouw maar wakker maken, Louise! zei hij vrolijk. D*e gordijnen waren gesloten. Pierre ging op zijn tenen naar de divan. Claire! Ze verroerde zich met. Pierre lachte en riep de advocaat, die in de andere kamer gebleven was, toe: Een zieke, die zo vast slaapt, is zeker op weg naar beterschap, niet? Hij bukte zich over haar heem Word eens wakker, lieveling Ze gaf geen antwoord. Voorzichtig be roerde hij haar schouder- Haar hoofd gleed van het 1 ïssem Verschrikt sprong Pierre op. Louise!.... Louise!! Louise kwam toelopen. O, mijn hemel! De advocaat, ongerust geworden door de verschrikte uitroepen, kwam haastig binnen. Wat is er gebeurd? vroeg hij Kom alstublieft hier! riep Louise wanhopig uit. Als een waanzinnige schudde Pierre het levenloze lichaam van zijn vrouw. Hij riep onophoudelijk haar naam en kuste haar op de koude wangen. Bel onmiddellijk de dokter op.... Wat is zijn nummer? Ik weet het nietj zei Louise wan hopig. TTn„ hppt hii? vroeg Hébrard. Maar Louis? was ln haar verwarring ook de naimcK|en.'. Clalrei! Louise was ln snikken uitgebarsten. Mevrouw...- die arme mevrouw! Hou je ln 'a hemelsnaam kalm! Bel een dokter op!.... Louise, heb je dan niets aan mijn vrouw gemerkt? Ze heeft weer een aanval van hart zwakte gehad. Pierre voelde haar pols. Hy klopte nog.... zwak..,, heel zwak.... of was het verbeelding? De advocaat kwam in het vertrek terug Ik heb opgebeld, de dokter komt direct. Hebt u gezegd, waarom het ging? Ja. zo goed mogelijk. Zwijgend stonden de mannen naast de divan en keken wanhopig naar het bewe gingloze lichaam van de vrouw Claire stierf dezelfde avond, zonder tot bewustzijn te zijn gekomen. De volgende dag las Pascault het vol gende bericht in de krant: „De van moo-d beschuldigde mevrouw Claire Roseray is gisterenavond in haar woning, waarheen zij vervoerd was, tengevolge van een hart verlamming gestorven. Het raadsel van de Rue Raynouard neemt zy mee in het graf". André Pascault schoof de krant van zich af. HIJ stutte zijn hoofd op de ge vouwen handen en bleef lang zo zitten, zonder zich te bewegen. EINDE. nul te handhaven. Maar of het lukken zal? Misschien moet Wilkes eerst minder nonchalant in het schieten worden. Men zal hem ongetwijfeld flink laten oefenen. Inzake de training doen de Italiaanse beroepsvoetballers niet voor hun Engel se collega's onder. Bijna iedere dag wordt er buiten of binnenshuis geoefend. En daarna moeten de spelers absolute rust houden. De club Bari is zover ge gaan, hen van Donderdag tot Zaterdag in een klooster in te kwartieren. „Inter" vergenoegt zich er mede hen onder toe zicht te houden Maar de vrijgezellen worden toch tegen het weekeind in een speciale flat ondergebracht waar ze geen kans hebben voor een vrolijk avondje weg te glippen.... Het Engelse elftal, dat Woensdag 18 November op het terrein van Manchester City tegen Noord Ierland speelt in een voorronde van het tournooi om het we reldkampioenschap (Jules Rimet-beker), is als volgt samengesteld: doel: Streten (Luton); achter: Mozley (Derby County)* en Aston (Manchester United); midden: Watson (Sunderland), Franklin (Stoke City) en Wright (Wolverhampton) aan voerder; voor; Finney (Preston North End), Mortensen (Blackpool), Rowley (Manchester United), Pearson (Manches ter United) en Froggatt (Portsmouth). Er zijn dus heel wat wijzigingen aange bracht in dë ploeg, die 15 Oct. jl. met 4—1 Wales versloeg. Streten vervangt in het doel Williams van Wolverhampton die in de match te gen Wales gewond werd en sindsdien op de ziekenlijst staat. In de middenlinie verhuist Wright van rechts naar links, zijn eigenlijke plaats, waar hij Dickinson (Portsmouth) vervangt die niet herkozen is. Watson Is als rechtsmidden de nieuwe man in deze linie. In de voorhoede zijn Milburn (Newcastle) die na zijn verwon ding nog niet helemaal fit is. Shackleton (Sunderland) en Hancocks (Wolverhamp ton) resp. vervangen door Rowley, Pear- ion en Froggatt. Wation, Streten en Froggatt krijgen hun eerste cap, maar Streten is vroeger als amateur wel eens in internationale wedstrijden uitgekomen. CSObaakredaoteuR P. A. KOHL3HEID, Achterweg Llaae). No. 6573. J- A. W, SWANE, Boekei. Ie pl. Mat in 2 zetten. No. 6574. y JOS. OPDENOORDT. Venlo. E. pl- Mat in drie zetten. Wit: Kfl. Tf5, RgS. Pg3; c4, c5, f2, f4. Zwart: Kf3, Rb8; c8, g4. No. 6575. A- GOLDSTEIN, eerste prijs. "?^raieile r^i!49' Mat in drie zetten. Wit: Kh6, Df2, Rd8, Pb4—d6; a3, b3, d5. po h7a?7 7? TbB-"e3' Bd4g2, Pf8; hl' 3' e5> g5, h5- Oplossingen over drie weken. PROBLEEMOPLOSSINGEN No. 6554. W. J. Wolfs 1- Rd5—e4 dreigt 2. Tc5c4t t. Een goede inleldingszet. 1. Rhl wordt weerlegd door 1 Tf3. No. 6555. J- v. Dijk. 1. Tg7 dreigt 2. Rg8 1Pe3, Pg3, 2. Re3: Tg3: enz. Een lichte opgave. Op 1- Të2 eenvoudig 1h3— g2:. No- 6563. J. Hartong. 1. Dalcl enz. Door de sleutelzet wordt het gereedlig gende mat na 1. pe4 2. Pe3 gewij zigd en krijgt men nu 2. Pb6tt. Speelt wit 1. Del dan antwoordt zw. met 1Pe2. Goede oplossingen van de nos. 6554, 655» B5®3 zonden in: A. Bergstein, Geteen (21); J. Dickhaut, Nijmegen (23); D. F. van Enthoven, Hilversum (20); C. de iwom, Nijmegen (21); C. Laurense, Rot terdam (26); A. Lins. Zevenbergschenhoek U3); C. v. d- Weide, Rotterdam (28); H Th. van Goor. Voorburg no'g 6555, 6563 (19); L. v. Nuys, Maastricht no'a 6554, 6555 (16); H. v. d- Poel. Zoeter, woude no's 6554. 6563 (13); W H. Haring, Schipluiden no. 6563. DE GEVOLGEN VAN EEN VERGISSING. Hieraan is het te wijten, dat op 22 Octo ber geen rubriek verscheen. Nu is daar door verwarring ontstaan en komt thans pas de rubriek, die voor 22 Oetobr be stemd was. Voor de puntentoekenning verwachten wij geen stoornis. RECTIFICATIE VAN No. 6570. Hier moet het Paard d5 niet wit doch zwart zijn. CORRESPONDENTIE. J. V. te R. Wat u ons toezendt ls zo overbekend, dat we daarvoor geen plaatsje in de rubriek kunnen afstaan. v. G. te V. In no. 6571 is u wel op het goede spoor, maar de varianten zya niet juist. Bekijk het nog maar eens.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1949 | | pagina 2