Nieuw boek over liet leven en werk van Edvard Grieg „SO WELL REMEMBERED Maaltijden, die tegenhouden Rheumtische PU/VEN Strijd om de Clinton millioenen VAN M/ENTJE KWETTER AKKERTJES SLAAPT U SLECHT ïÜi Goederentrein reed te water Lesvliegtmg stortte naar omlaag Film met een sociale inslag Hulp verplegers Rode Kruis ontvoerd in het seizoen der wintergroenten Door Capt. A. O. Pollard "guïïTfw «w w ZATERDAG 12 NOVEMBER 1949 PAGINA 4 analyse van zijn waarde als componist Mijnhardtjes: de cachet, Machinist in hoger beroep Edvard Grieg, de toondichter uit het hoge Noorden. Een dode. een gewonde Gistermorgen circa half twaalf is te Veghel (N. Br.) een iesvliegtuig van het vliegveld Gilze-RUen naar beneden gestort. Het toestel kwam terecht op een weiland. De bestuurder kwam hier- Voor hun leven wordt gevreesd e1 UIT HET MOS' VERTAALD DOOR SEBAST1AAN LOU ASPERSLAGH f Bekend kunstschilder en glazenier No. 6 Alweer een week verder Jan heeft nog twee extra-snip perdagen genomen om „achter het huis aan te zitten". Ik mocht van Mama niet met hem mee. „Het windt je veel te veel op" meende ze. Ik vond het sneu voor Jan, maar hij zei zelf ook „Dit is geen vrouwenwerk". Op de avond van de tweede dag zaten we samen heel stil in een hoekje onder onze pan. „Hopeloos" snufte hij- ..Vol komen hopeloos".... „Die kerels snappen er niks vanze gooien je dood met richtlijnen en statistie ken, ze zeggen, dat het veel moeilij ker is dan wij denken en dat ze eigenlijk al meer voor ons gedaan hebben dan ze kunnen verantwoor- len". .•Wat hebben ze dan voor ons ge daan?" wilde ik weten. „Hé. zei Jan. „Nou je vraagtneedat weet ik ook nietmaar toen ze het mij ver telden, klonk het zo ernstig dat ik „Ja, dank U wel" geantwoord heb." „Nog steeds niks?" informeerde Papa, toen hij terug kwam van de vergadering van pan-bezitters. „Nee, mijnheer, ik zie er werke lijk geen gat in" bekende Jan zie- ig- „Dat is lelijk" gromde Papa.... „Het enigeaarzelde Jan. -,Ja, dat weet ik nou wel" onder- brak Papa,het enige is, dat jullie bij ons „Tenslotte gaat het om het geluk van Uw dochter" zei Jan zacht. Ik kneep mijn oogjes dicht, om dat er anders zeker tranen uit zou den rollen. „Ons lieve kind" sprak Mama te der sinds Jan zo'n dikke graan korrel voor haar heeft meege bracht oordeelt ze heel anders over hem en zijn familie. „Ik zal er eens over denken" zei Papa „O heerlijk!" rjep jk en kuste mijn ouders hartelijk „Het komt zeker voor elkaar", kwiette ik in Jan zijn oor toen ik hem uitliet De gelukkige glimlach, waarmee hij me „welteruste' zei hield me de hele nacht wakker. heipén direct! Stokvis koken opdienen. korte inhoud van het VOORGAANDE. Weinig componisten van de laatste zestig jaar hebben in ons land »o ge makkelijk weerklank bij het publiek gevonden als Edvard Grieg, de toon dichter uit het Hoge Noorden. Moest het Concertgebouworkest vechten om enige aandacht te verwerven voor meesters als Mahler en Bruckner, ging de bewondering voor Brahms en Reger langs lijnen van geleidelijkheid en moest men de toehoorders leren luisteren naar Debussy en Bartok, de muziek van Grieg daarentegen vond onder Neder landse muziekliefhebbers direct 'n groot aantal bewonderaars. Zijn pianoconcert komt herhaaldelijk op onze programma's voor en boeit nog steeds. Van zün Peer Gynt-suitea lopen enige delen zelfs gevaar doodgespeeld te worden, de zeer kwalijke beloning, die 'n ccmponist geniet, als 'n radio-orkest een zijner werken .,op 't repertoire" neemt, sems maar liefst in de meest onmogelijke „bewerkingen", die met het orgineel niet méér dan de melodie gemeen hebben, maar toch onverminderd op rekening van de onschuldige componist de aether worden ingeslingerd. Jammer genoeg is de belangstelling en bewondering voor Grieg's muziek ook in ons land al te eenzijdig. Zijn prachtige liederen en stukjes voor piano worden hier zelden of nooit ten gehore gebracht, hoewel er onmiskenbaar meesterwerkjes tussen te vinden zijn. De meest intieme en glanzende kanten van zijn talent kent men hier dus nauwelijks. Jijles Cuypers breekt in zijn boek over Grieg, in keurige uitvoering verschenen bij de uitgeverij Gottmer te Haarlem, een lans voor de kleine juwelen uit het werk van de Noorse toondichter. Het is te hopen, dat dit boek tot. resultaat zal hebben, dat pianisten, zangers en zange ressen eens wat meer aandacht zullen gaan besteden aan het ten onrechte ver waarloosde kleinere werk van Grieg. De schrijver van dit boek is zelf musicus en heeft de muziek van Grieg grondig bestudeerd en goed verstaan. Hij heeft er zich een eigen oordeel over ge vormd, wijst critisch de zwakke plekken aan, maar verdedigt hartstochtelijk dat, wat volgens zijn overtuiging verdediging verdient, eist zelfs! Scherp zet hij zijn meningen uiteen, puntig en terzake. Hij heeft het levensverhaal van Grieg zeer sober gehouden, want kennelijk was het hem niet op de allereerste plaats om de mens Grieg, doch om de scheppende die pijn verdrijft en kou afzet. 40 en 75 ct. In de avond van 8 April kwam een goederentrein van Leeuwarden naar Meppel gereden. Het voorsein gaf kalm rijden aan, maar toen even later kon worden opgetrokken, voelde men op de machine een schokje en direct daarop stond de trein stil. Naar later bleek, was er een defect aan de luchtleiding, waar door de trein automatisch tot stilstand was gekomen. De machinist gaf zijn leer ling order van de locomotief te stappen en te gaan zien wat er aan de hand was. Toen de leerling te lang wegbleef, sprong ook de machinist van de locomotief en wié beschrijft zijn schrik, toen daarop de trein in beweging kwam. Een gebro ken koppeling had de breuk in de luchtleiding veroorzaakt. Met zes wagons achter zich, stormde de machine het station Meppel binnen, kwam gelukkig op het voor deze trein bestemde dode spoor, stortte zich op het stootblok en kwam tenslotte in het water van de Reest terecht. De schade aan de wagons en goederen was groot. De Asser rechtbank had de machinist van deze trein, de 49-jarige N. K, te Zwolle veroordeeld tot een maand ge vangenisstraf voorwaardelijk met drie proefjaren, terwijl de directie van de N.S. verd. had teruggezet in de rang van oti- dermachinist en de verdere bepaling, dat hij een jaar rangeerdiensten moet ver richten. Verdachte kwam van dit vonnis in appel, omdat hij zich niet schuldig voelde. De procureur-generaal mr. H. de Zaaijer achtte evenwel het ten laste gelegde be wezen en vroeg bevestiging van het vonnis. Uitspraak op 24 November. Cuypers hield strak vast aan zijn schema, dat lijnrecht op het doel af gaat: de muziek. De tekst is verduidelijkt met een aantal notenvoorbeelden en besluit met een over zichtelijke tabel van alle werken van de componist. Jules Cuypers heeft niet ge poogd een gemakkelijk succes te behalen met de ziekelijke nieuwsgierigheid naar „het intieme leven" van zijn held te bevredigen (in dit geval overigens een „open boek"!), maar hij heeft met kennis van zaken en na grondige studie een degelijk, soms zelfs ietwat al te zakelijk werk geschreven, dat iedere werkelijke liefhebber van Grieg's muziek ies te zeggen heeft. hij om het leven- De andere Inzittende kunstenaar "tT'doen. Heel duidelijk'kornt j bekwam enige verwondingen. Beiden dat tot uitdrukking in het hoofdstuk I riln naar het ziekenhuis overgebracht, over Grief's hezoeken aan Nederland. Het toestel was geheel vernield. De oorzaak van het ongeluk is onbekend; het toestel is niet in brand gevlogen. over Grieg's bezoeken aan Nederland. Er zullen ongewijfeld belangstellenden zijn. die graag meer hadden gehoord over de belevenissen van Grieg in ons land. Jules Cuypers bepaalde zijn aandacht echter vooral tot de reacties, die het optreden van de kunstenaar hier ver wekte. Er zün nog vele tijdgenoten van Grieg in leven en die hadden de schrijver zonder twijfel wetenswaardige bijzonder heden over het verblijf van de beroemde x componist kunnen vertellen. Maar Jules door rheumatiek, spit, ischias, hoofd en zenuwpijnen, neemt dan Togal. Verdrijft in al die gevallen snel en afdoende die pijnen en U slaapt De verongelukte bestuurder was de 23- jarige E. Verspoor, geboren te Batavia en gewoond hebbende in Den Haag. De ver wondingen van de andere inzittende, de 22-jarige leerling-vlieger C. Prins te Den Haag, zijn, naar later bleek, niet van ernstige aard. Veertien mannelijke en vrouwelijke hulpverplegers van een mobiel Rode- Kruisteam werden door een bende ont- herrljjk. Togal baat! Zuivert de nieren j voerd. Voer het leven van de ontvoerden en is onschadelijk voor hart en maag. Bij apotJi. en drog. t 0.83, f 2.08, f 7.94. Adv. wordt gevreesd, hoewel militairen alles in het werk stellen, om hen ie bevrijden. Da bende nam ook medicamenten mee. In de ietwat traag lopende Engelse film „So well remembered" (Terug blik) wordt een sociaal probleem be handeld, dat echter door de wüzc, waar op het via de camera is uitgebeeld, ta melijk vervaagde. De film is naar het gelijknamige boek van James; Hilton gemaakt en reeds bij het begin kom) duidelijk naar voren, dat de regisseur (Edward Dmytryk) zich evenmin als de schrijver van het scenario van de literaire vormgeving heeft weten los te maken- Dit nadeel wordt nog geaccen tueerd door het medium van de spre kende stem, die zich telkens doet ha ren, wanneer eigenlijk de camera had moeten vertellen of minstens de mon tage een taak had dienen te verrichten, welke enige filmische vaart aan het geheel zou hebben verleend. Het gestelde probleem is voor het overige belangrijk genoeg, zeker voor hen, die belangstellen in Engelands indu striële ontwikkeling en de sterk con trasterende aspecten er van. Als een ver dienste van de film mag worden aange merkt dat de sociale inslag er van op overtuigende en zelfs boeiende wijze naar voren wordt gebracht. De ellendige toestand waarin de arbei ders bij de aanvang van het industriali- satieproces verkeerden, wordt gesteld *e- genover de rijkdom en begeerte der fabri kanten- Dit geschiedt met forse middelen. Tevens krijgt de toeschouwer een goed inzicht in de achtergrond van het poli tieke leven, zoals dit door dg industriali satie en het sociale probleem, daaraan anneu beinvloed werd. Door dit alles heen loopt als een rode draad het innerlijke conflict van de mens. De hoofdpersonen worden er zwaar door geteisterd. ,,So wel remembered" had, gezien het gegeven in een zeer eenzijdige film kun nen ontaarden- Maar met een bewonde renswaardige objectiviteit wordt er ieder het zijne in gegeven en zelfs het schurkenmotief hier belichaamd in de gedaante van een ambitieifze, egoïstische vrouw, verkreeg niet de schrille kleu ren, waartoe het zo gemakkelijk aanlei ding geeft. Het verhaal is te ingewikkeld, om het hier even te vertellen. Het wordt hoofd zakelijk aannemelijk gemaakt door de ma nier. waarop het voor de camera werd ge- V.. jAiiUiihhi) Tm- mam bracht. Zij, die een filmische verhaal trant verkiezen boven toneelmatige na drukkelijkheid, zullen in „So well remem bered" niet veel kunnen waarderen. Wie echter van spanning houdt, krijgt in vol doende matg het zijne. Inmiddels geeft de film. juist omdat ze een ernstig probleem behandelt en pro beert, de diepere roerselen van de men senziel bloot te leggen aanleiding tot een zekere verbazing over het feit, dat de spi rituele constructie er van bijna uitslui tend op sociale overwegingen berust, ter wijl men nergens iets bespeurt vgn een begrip ten aanzien van bovrinatuurlijke motieven. De stellig als sociaal bedoel de film krijgt hierdoor een socialistisch karakter. Aldus kan ze dan ook geen oplossing brengen, waartoe ze trouwens ook geen poging doet. De oplossing van het sociale jrobleem rusten latend vergenoegt 4e film zich met een happy ending in een vrij incidenteel liefdesgeschiedenisje. Dit laat een enigszins onvoldaan gevoel achter So well remembered" zal door hen, die van een sterke speelfilm houden, geap precieerd worden- (Boven de achttien jaar). K- H. In het Katholieke ziekenhuis te Leuven is op 56-jarige leeftijd na een kortston dige ziekte de bekende Ned. kunstschil der Lou Asperslagh overleden. Vooral in de jaren voor de oorlog ge noot hij in ons land een zeer grote be kendheid als kerkschilder en glazenier. Hij maakte o.m. muurschilderingen en ra men in de kapel der Zusters Ursulinen te Bergen (N.H.), het Aloysius College, de St. Paschaliskerk en de Theresiakerk aan het Westeinde te Den Haag, de kerk van O. L. Vrouw van Lourdes te Schevenin- gen en verder nog in kerken te Amster dam en Zevenbergschehoek. Enige jaren voor de oorlog vestigde de schilder zich te Leuven, waar hij zich eveneens met grote opdrachten belast zag. Bovendien bekleedde hij een vooraan staande positie in het verenigingsleven der te Leuven verblijvende Nederlanders. Bij koude dagen passen voedzame maaltijden, die maken, dat WÜ er beter tegen kunnen. Voedzaam niet alleen in die zin, dat ze ons meer brandstoffen (en dus warmte) leveren; ons voedsel moet ook voldoende beschermende stoffen be vatten, die ons veerkrachtig houden en weerstand geven. .Die beschermende stoffen komen vooral voor in: melk, verse groenten en vruchten, kaas, eieren, vlees, vis en peulvruchten. We komen nu langzamerhand in het seizoen van de echte wintergroenten, waarvan er vele een grote beschermen de waarde hebben. Bedenk hierbij wél, dat goed bereide, verse groente altijd boven inmaak (behalve zuurkool) gaat en dat stamppot, hoe smakelijk ze ook kan zijn, liefst niet dagelijks op tafel moet komen, omdat bij het stampen nogal wat voedingsstoffen verloren gaan. Beter zijn stoofschotels, die ook in één pan bereid worden. Appelen en peren kunnen nog steeds in de maaltijden gebruikt worden, als nagerecht, als broodbelegging of als groente (stoofappels en -peren, appel moes). Vergeet U ook de ramenas niet, die, fijngeschaafd en met wat zout een pittige en gezonde! broodbelegging vormt, evenals de radijs! Verder vestigen wij Uw aandacht op een zeer voedzaam en smakelijk winter- gereeht: de stokvis. Als voorbeeld volgt hier een week- menu voor November: Zondag: paprikasoep aardappelen. witlof, vlees ehocoladepudding met vanillesaus- Maandag: Jachtschotel (met rest vlees) - stoofpeertjes. Dinsdag: vermicellisoep aardappe len, andijviesla, gebakken schol, boter saus- Woensdag: stoofschotel van koolraap, bruine bonen en aardappelen karne- melksepap of yoghurt. Donderdag: aardappelen, bieten, ei drie in de pan. Vrij4ag-' stokvis, rijst, aardappelen, mosterdsaus, gebakken uien fruit. Zaterdag: aardappelen, witte kool, ge hakt appelmoes met havermout. Duldt toch niet langer die folterende pijnen, die Uw leven vergallen en U tot een half mens maken. Doé toch iets tegen die pijn scheuten die U zo kwellen, dat elke beweging U pijnkrampen geeft I Bestrijdt de kwaal met „AKKERTJES", ate de giftige stoffen verwijderen. „AKKERTJES" werken xweet-bevorderend en zijn ideale pijnverdrijvers. ook bij spit, spier- en zenuw pijnen! Lét vooral op het AKKER-merk I RECEPTEN Paprikasoep 14 liter water, met 2 bouillonblokjes. 2 paprika's f groene pepers), 1 ui, wat peterselie, 25 gr. (214 eetlepel) bloem, 114 a 2 dl. (ruim een kopje) melk, wat boter of margarine, zout naar smaak. De ui fijnsnipperen en fruiten in de boter of margarine. De paprika's wassen, doorsnijden en van de steel, de zadén en zaadlijsten ontdoen. De pepers dan in kleine reepjes snijden en deze even met de ui meg smoren- Het water met de bouillonblokjes hieraan toevoegen én alles even laten doorkoken.' De bloem aanmengen met de melk en met dit pap je de soep binden- De soep afmaken met wat fijngehakte peterselie. 14 kg. ongeweekte of 1 kg. geweekte stokvis, water, zout. Wanneer de stokvis nog niet is ge weekt, dan kan men de stukken zo koken. De stokvis in ruim kokend water met 10 gr. zout per liter leggen en ze zachtjes gaar laten worden. Het water moet tegen de kook aanblijven, doch mag niet koken. De kooktijd is 114 uur. Als de vis gaar is, ze opdienen met een mengsel van aardappelen, mosterdsaus, gebakken uien en rijst (of gort). Appelmoes met havermout 14 kg. appelen, 14 liter water, 30 gr. (4 eetlepels) havermout, pl.m. 75 gr. suiker, kaneel. De appelen schillen, in vieren snijden, van klokhuis ontdoen en wassen. Ze op zetten met het water en tot moes koken De havermout er in strooien en gaar laten worden. De massa met een garde of houten lepel tot een glad geheel roe ren. Het gerecht afmaken mot de suiker en wat kaneel en het warm of koud Ons Romanbijvoegsel van zich zelf, want Shirley zag er nietleek haar niet de juiste plaats om een erg handelbaar uit deze morgen. kind naar toe te brengen- - Ik kan moeilijk aannenmen, dat we ze hier zullen vinden, zei ze tevwijl ze Andrew Somerton ls getuige van een verkeersongeval en vindt een krant, l^linlaiintfön limpet waarin om inlichtingen wordt gevraagd omtrent Neil Clinton, kapitein van het Anaer. luchtleger. werkt. Hij vertelt hun van het verraad waarvan Neil het slachtoffer is gewor den. In het hotel teruggekeerd ontdekt men, dat Yvette, de kleine Raymond en Anette verdwenen zijn. Andrew ontdekt Annette op zijn ka mer en zjj vertelt hem, dat zij de moord Dq volgende morgen begroet hij Shirlay op Dupont gepleegd heeft. Zij deelt Clinton, zuster van Neil ec Walter van! verder mede, dat Yvette met het kind Gessel, haar neef. Zij nodigt hen uit met baar te lunchen Even later wordt Shirley overvallen en blijkt een brief te zijn verdwenen, die zij van een zeke re Dupont heeft ontvangen Intussen loopt Andrew in een val, aie voor hem is opgezet. Terwijl Shirley een ontmoeting neen met Dupont gaat van Gessel op zoek naar Yvette, die inderdaad een zoon heeft. In tegenwoordigheid van Shirley be schuldigt hij Yvette een intrigante te zijn Shirley gelooft dit echter niet Andrew bevindt zich nog altijd in han den van Gontier, die besluit hem uit de weg te ruimen door hem op een verkeersweg te deponeren, waar Shir ley hem vindt In Brussel teruggekeerd begeeft An drew zich naar kol Jacques met het verzoek monsieur Papillon te arreste ren Hij deelt de kolonel verder mede, dat Papillon tijdens de oorlog zijn zetel in Galede bij Louvain had Terwijl Shirley en Andrew rich de vol gende dag naar Galede begeven, maakt Yvette zich eveneens gereed om naar Louvain te vertrekken, waar ze Dupont en van Gessel ontmoet, met welke laatste ze overeenkomt chantage te plegen. In het hotel teruggekeerd stellen zij Shirley, in tegenwoordigheid van An drew "voor het feit, hen een bedrag uit te keren, ofwel de kleine Raymond te verliezenAndrew adviseert haar hier niet op in te gaan. Hij begeeft rich naar Gontier, die hem vertelt, dat Neil Clinton niet in Galede, maar in Manquier ondergedo ken is geweest. Na deze mededeling besluit Andrew daar eens een onder zoek te gaan instellen. Hvi komt tot de ontdekking, dat de echte Yvette in Manquier gestorven is. In Brussel teruggekeerd verzoekt kolonel Jacques Andrew met hem mee te gaan naar LouvairT, waar Dupont in zijn huis vermoord is. De reconstructie van de moord blijft zonder resultaat en Andrew ba geeft zich, vergezeld door de kolone naar het hotel, waar Shirley en Yvatte verblijven. Daar bekent Yvette haar chantage-plannen. waarna de kolonel en Andrew van Gessel, die zij voor de dader van de moordaanslag houden, aan een verhoor onderwerpen. Van Gessel ontkent echter. Kolonel Jacques, Shirley en Andrew hebben daarna een ontmoeting met monsieur Papillon. de met Shirley's broer Neil blijkt te hebben samenge- het trucje met de bankbljetten uiige-1 ken op weg gegaan. Ze voelde er ook naar Manguier vertrokken is en dat er een losprijs van een millioen francs wordt geëist. Andrew bedenkt zich niet lang en in gezelschap van Annette ver trekt hij naar Manquier. 23). Waarom maakt U zich er druk over, dat ik Dupont uit de weg heb geruimd, monsieur de Engelsman? vroeg Annette na een poosje. Hij is dood en hij heeft niet anders verdiend! Wat mij betreft is deze zaak afgedaan! Ik vind, dat U volkomen gelijk hebt! zei Andrew tactvol. Als Dupont uw echtgenoot gedood heeft, dan heeft hij zijn straf daarvoor ondergaan. Ik kan alleen maar niet begrijpen, waarom U hem zelf gedood hebt in plaats van hem aan de politie over te leveren. Eerst leek het af ze er niet verder over wilde spreken, want ze was bang de waarheid te vertellen omdat Yvette haar er van had overtuigd, dat de hele wereld haar gedrag zou veroordelen, als ooit be kend werd, wat ze gedaan had. Bij stukjes en beetjes vertelde ze Andrew echter, hoe de vork aan de steel zat- Het begon op de dag, dat mijnheer Etaires de advertentie in een der bladen zag van Somerton, Gale Postlethwaite en Somerton waarin gevraagd werd, of iemand inlichtingen kon geven over een zekere kapitein eil Clinton van de Ame rikaanse luchtmacht. Hij was er erg op gewonden over geweest. Hij wist namelijk vrij veel over die kapitein Clinton en daar in de advertentie gesproken werd van een zeer behoorlijke beloning was hij zeker van plan geweest er op af te gaan- Het was die avond echter al te laat om nog vgn Louvain naar Brussel te rei zen, om in contact te treden met degenen, die de zaak in handen hadden. Hij nam zich echter voor zich direct de volgende ochtend met hem in verbinding te stel len. Het lot kwam evenwel tussenbeide, want een taxi reed hem aan in de rue Montagne de la Cour. Intussen had Annette het nieuws aan Yvette Vernon verteld, die iedere dag bij haar de boel schoon hield en Andrtw kon zich levendig indenken hoe Yvette op dit bericht gereageerd had. Hij kon slechts gissen wat er gebeurd was, maar hij vermoedde wel, dat ze snel gehan deld had, wat inderdaad ook juist bleek Ze had direct Pierre Dupont opgebeld en hem verzopht monsieur Etaires in Brus sel op het station op te vangen. Daarna was ze zelf daarheen gegaan om hem te assisteren. Toen het ongeluk gebeurde was Du pont toevallig daarvan getuige. Hij trad brutaalweg op als dokter om de man te. beroven van zijn papieren en Yvette had haald. Daarna was Dupont, als vrouw verkleed, naar het St. Jansziekenhuis gegaan, om monsieur Etaires van het leven te beroven. Van de mannen hadden ze dus geen last meer en Yvette kon nu haar volle aandacht wijden aan zijn echtgenote, An nette was oud en dom en het was dus niet moeilijk haar voor haar plannen te winnen. Diezelfde dag nog kwam nupont bij haar aan huis om te vertellen, dat monsieur Etaires door de weerstandsbe weging uit de weg was geruimd, omdat hij met de Duitsers zou hebben geheuld en hij waarschuwde Annette dat, als zij ook maar één woord over het gebeurde losliet ,zij eenzelfde lot zou ondergaan als haar man. Het hielp haar geen zier of ze hem al trachtte er aan te herinne ren, dat er geen beter vaderlander was geweest dan haar man. Maar Dupont ver zekerde haar plechtig, dat haar man haar dus ook nog bedrogen had, want hij was in 't geheel geen goed vaderlander ge weest. De volgende dag was Yvette weer bij Anette gekomen en had nog eens de be dreigingen van Dupont herhaald, als ze aan zijn bevelen geen gehoor zou geven Ze zou niet alleen uit de weg worden ge ruimd, had Yvette haar gezegd, maar zelfs haar nagedachtenis zou bij het kind in discrediet worden gebracht. Dit was het dat ze nooit zou kunnen verdragen. Ze was reeds de nurse ge weest van de moeder van het kind en ze zou er voor zorgen, dat de baby niet al leen op de wereld achterbleef In de han den van die twee booswichten. Ze had zich daarom in haar lot geschikt en dat huis in Louvain van het tweetal aan genomen. Ze hadden Manquier bijna bereikt, voordat Annette haar verhaal beëindigd had. Andrew reed de wagen een paar meter een bosweg in en stapte uit om op verkenning uit te gaan. Maar hij kwam al spoedig tot de ontdekking, dat het plaatsje volkomen uitgestorven was. francs bijeen te krijgen mqest wachten totdat do banken open ging.en en ze stond dus misschien wel op de uitkijk om te zien, of Shirley de stad wel zou verlaten De volgende uren gingen slechts lang zaam voorbij en hij vroeg zich wel hon derd maal af, waar Yvette toch bleef en de gedachte wilde hem maar niat los laten, dat hij er misschien beter aan had gedaan niet hier heen te gaan, wan', veronderstel, dat Yvette de kleine Ray mond intussen gedood had, daar Shir ley 'niet van plan was aan haar op dlHH 1 had°aSllelLhoopenbijna opgegeven toen' hij in de verte een auto zag na deren Hii volgde de wagen, terwijl deze snèf dichterbij kwam en hij m de inzittenden to zien. Zun ^art verga te kloppen toen hij bemerkte, dat het van Gessel was met Shirley naast zien HOOFDSTUK XXII Van Gessel maakt een fout Omdat ze zich erg ongerust maakte over Raymond was Shirley ten einde raad naar van Gessel gegaan, daar zij ver moedde dat hij wel zou weten, waar Yvette ergens zou zijn. Dit idee was in haar opgekomen, toen ze reeds in haar bed lag en de slaap ntet vatten kon. Ze had zich snel weer aangekleed en was zonder Marie of iemand anders to wek- niets voor Andrew van haar plan in ken nis te stellen, want dan z°u hij zeker er op staan met haar mee gaan, Het hotel lag nog in diepe rust toe.n zij de hal doorliep naar de trap. De po litie was vertrokken, en er waren slechts twee agenten achtergebleven, die juist aan hun ontbijt zaten. -- Is er nog nieuW»'-' vroeg Shirley aan de bediende. Ze dacht daarbij aan Raymond maar dg man meende, dat ze de oude vrouw bedoelde, die door de po litie werd gezocht. Neen, mademoiselle, antwoordde hij beleefd. Ze schijnt vertrokken te zijn. Ik hoop, dat ze is kunnen ontkomen, Het hij er op zachte toon op volgen. Dat hoop ik ook. antwoordde Ship ley. waarna ze zich omdraaide en he* hotel verliet. Er stond geen taxi in tie straat, maai ze vond er een op do boek van bet Place Royale. Het was niet ver naar van Ges^ sel's hotel en een paar minuten later stond ze weer voor een hotelbediende. Hij schudde zijn hoofd toen ze hem vroeg, of ze monsieur van Gessel te spre ken kon krijgen. Maar m'mselle! protesteerde hij. Ik kan hem op dit. uur toch onmogelijk sto ren. Hij keek naar de klok. Als m'mselle over laten we zeggen een uur of twee nog eens terug wil komen dan Toen hij echter het pakje bankbiljetten zag, dat Shirley uit haar tasje te voor schijn haalde hield hü ®P- Ik zal wel even in de lounge wach ten, deelde Shirley hem mede. terwijl ze hem een biljet van duizend francs in zijn vingers drukte. Van Gessel niet niet lan2 °P z'eh wach ten. Binnen tien minuten zag ze hem uit de lift komen en alhoewel fnj keurig ge kleed was had hij zich niet geschoren- Wel, wel, Shirley! riep hy uit, terwijl hij op haar toeliep. 3 ben jij het, die me zo vroeg uit bed 'tommelt! Hij was eerst van plau Seweest m bed te blijven liggen en naar te laten mede delen. dat ze naar de bliksem kon lopen. Hij was er nog steeds dat zijn plannen geen succes hadden gehad en hij was niet in een stemming om vragen te beantwoorden. Maar daarna bedacht hij zich. Als Shirley de morgen naar hem toe gekomen was, dan moest ze daarvoor wel eengsledereden hebben. Het zou wel niet in velband staan met dat bezoek, dat ze hem vannacht had gebracht in gezelschap van die Engelse advocaat en die opgedirkte politie-agent want ze was thans alleen naar ,hem toe gekomen. Maar wat moest ze in s hemels naam nu weer van hem hebben, vroeg hij zich af. Nieuwsgierigheid deed hemechter zijn bed verlaten en terwijl hij zich aankleed de bekeek hij de zaak van een andere kant- Misschien was alles toch nog niet verloren als Shirley contact met hem zocht. Hij moest toch ook niet vergeten dat hij nog altijd familie van hem was, en dat hij hem haar hele leven reeds ,ge kend had. Als hij haar een beetje vrien delijk tegemoet trad, dan zou hij mis schien nog wel Iets kunnen bereiken Shirley antwoordde zijn joviale begroe tipg echter tamelijk koel. Neem plaats Walter, verzocht ze hem Ik wil graag even met je praten Hij glimlachte vriendelijk. Natuurlijk stemde hij toe. Maar eerst moei ik toch evèn een kop koffie bestellen. Heb jij ook al trek? Ja zeker? Zonder op haar antwoord te wachten belde hij. Hij voelde zich niet zo zeker Ik zou je graag een paar vragen stel len. zei ze ongeduldig. En als je me de Waarheid wilt vertellen dan zal ik je onmiddellijk een cheque geven. Van Gessel keek haar ietwat, verward aan. Wat wilde ze hem vragen? Zou ze een vermoeden hebben, wat hij voor plan nen had? In dat geval zag het er niet zo mooi voor hem uit. Waarom zou ik je niet de waarheid vertellen? zei hij rustig. Ik heb niets te verbergen en zeker niet voor jou, Shir ley- Het gaat over het kind, zei ze heftig. Yvette is vertrokken en heeft het mee genomen en als je me wilt helpen Ray mond terug te vinden, dan zal ik niet alleen een streep halen door wat er ge beurd is, maar dan zal ik je de som be talen. die ik je beloofd heb. Voor de eerste keer in zijn leven wist van Gessel niet wa>t hij zeggen moest Hij had nooit kunnen vermoeden, dat hij een dergelijk aanlokkelijk aanbod zou krijgen. Een schone lei. plus een half millioen dollar, het was haast met te geloven! Hij vertrouwde het zaakje echter nog niet helemaal, hoewel hij er van over tuigd was dat Shirley meende wat ze zeide, maar hij was bang, dat haar ad vocaat als puntje bij paaltje kwam toch zou weigeren haar belofte uit te voeren. Het testament wachtte nog op uitvoering en het zou best kunnen, dat 'tnog enige tijd duurde, voordat ze in de gelegen heid was haar belofte na te komen- Hij wilde iri ieder geval wel gaarne een schriftelijk bewijs hebben- Hij had er echter geen idee van waar Yvette naar toe gegaan was, noch koes terde hij de hoop, dat hij haar zou kun nen vinden. Maar dergelijke kleinighe den tolden niet mee als er een half mil lioen dollar te verdienen waren. Arme Shirley! riep hij vol medelij den uit. Zie heeft het dus toch gedaan! Wat een feeks! Ze heeft het er dikwijls genoeg over gehad, maar ik heb nooit kunnen denken dat iemand zo wreed zou kunnen zyn Dat hoef jij me niet allemaal te vertellen Walter van Gessel, viel Shirley hem scherp in de rede- Het enige wat ik graag van je zou willen weten is of je me kunt helpen of niet! Van Gessel knikte heftig. Dat kan ik niet alleen, beste meid, maar ik zal het doen ook! verzekerde hij haar hartelijk- En wgt meer is, Ik wil geen enkele beloning aannemen- Het kind is een Clinton en ik.... Hij brak zijn zin af toert de kellner verscheen, die koffie en beschuiten met boter bracht, die hij voor hen neerzette. Van Gessel maakte van deze gelegen heid gebruik om te overdenken, wat hij veyder doen zou. Hij moest iets doen, waardoor hij Shirley zo ver zou kunnen krijgen, dat ze hem de toegezegde be loning moeilijk kon onthouden- Maar daarvoor moest hij Brussel verlaten. Toen de kelln-er vertrokken wgs had hij zijn besluit genomen. Er was ergens een plaats, waar ze niet zouden worden gestoord. Als hij haar zou kunnen be wegen hem daarheen te volgen, dan was ze geheel aan zijn genade overgeleverd en als ze inzag, dat er slechts één weg overbleef, dan zou ze zonder aarzelen elk document tekenen, dat hij haar voor- légde. Ik wil je verwachtingen niet al te hoog spannen, zei hij vertrouwelijk, maar ik geloof wel. dat ik weet. waar Yvette heen gegaan is... Heus? vroeg Shirley gretig. Laat me in 's hemelsnaam niet zo lang in het onzekere! Van Gessel boog zich naaar haar toe en zachtjes zei hij: ze is naar Manquier! haar neef onderzoekend aankeek. Er was een blik in zijn ogen, die haar angst aanjoeg. Als ze hier niet zijn, is dat erg snel mogelijk de plaats te bereiken, waar ze lag. Hij zag echter in, dat hij te laat zou komen- Van Gessel had met zijn last de wagen intussen bereikt, waarna hij zelf weer acïiter het stuurwiel plaats nam en zijn weg vervolgde. Andrew draaide zich om en rende vervelend voor ons, antwoordc hij en I erug naar de bosweg, tv at een sufferd Shirley bemerkte tot haar geruststelling, was hij toch geweest om te voet de dat zijn stem volkomen normaal klonk. Ik waarschuwde je toch, dat je niet al te grote verwachtingen moest koes teren. is 't niet? Dat is zo, ja.gaf Shirley toe, pn na even gewacht te hebben ging ze verder. Heeft het nog wel enige zin om hier te blijven? Ze herinnerde zich opeens dat niemand wist, dat ze hier heen gegaan was want ze had het heel begrijpelijk gevonden, toen van Gessel in Brussel opmerkte, da ze de politie onmogelijk kon waar schuwen uit vreeis voor Yvette. Maar hier in deze verlatenheid voelde ze zich toch'niet erg op haar gemak. Ja dat dacht ik ook, vervolgde van Gessel. Als ze hier ergens is dan veronderstel ik, dat ze naar het huis gegaan zal zijn, waar Neil Clinton ge- woont heeft tijdens de oorlog- Het ligt daar achter die bomen; we zijn er zo- Hij moest haar wat op haar gemak stellen. Wanneer ze eenmaal in het oude kasteeVrwaren aangeland, waarvan al leen itog maar cite kelderfundiamenten bestonden, zou hij haar wel zeggen, wat hij van haar verlangde. Hoe weef jij eigenlijk, waar Nen gewoond heeft? voeg Shirley, terwijl, ze h°Het° w^ZOindeerdaadnZ3tgom van hem geweest, dat te zeggen,was nu wat voor zat te lipgem^ njets van Het was een grote teleurstelling voor Shirley toen ze de ruïne, die Manquier heette, naderden. Wat ze eigenlijk /i-rvvaehi had wist ze niet, maar het hp"5 maakte nog een droeviger Indruk dan Galede en het En Yvette zelf wist er mew van, w„e ze hem mede- heeft- vereld, dat hij in Ga^ed*gwvoorgel0gen Al die tijd heeft ze me au| kegk h en nu doe jij het zelioe recht ip de ogen en zag dat ïjnnen het rechte einde had. HU ha<J verheten samengeperst en er lag een verbelen tr~ Ik ^dTtn wat voorzichtiger te zenn Shirley met je beweringen! waar- schuwde hij haar op r.uw? °?to Als ie nog één woorfl 2egt, dan hoef je er niet op te rekenen, dat ik je nog verder Zai_aar'1 'ben ik ook helemaal riiet van gediend, merkt zij vinnig op. Ik ben van gedachte veranderd. Draai de wagen alstublieft maar om en rijdt naar Brussel terug* Van Gessel lachte hees- Zq gemakkelijk gaat dat niet, nnjn ''^Shirley bedacht zich niet lang- Mft een snelle greep rukte ze de deur en sprong uit de rijdende wagen. Van de plaats waar hij st0. Hii drew met schrik wat er id2 was er getuige van hoe. za„ er aan rijdende auto sprong en h>.,"ooed t vankelijk naar uit dat ^«rffch£ Cze'^rriTen kUen eindje door, daar- ns strekte ze haar handen uit en viel voorover. Ze sloeg een paar maal over de k°Andrewewachtte met lang en rende zo snel hij kon naar haar toe. Er gloeide een gevaarlijk kcht in zijn ogen want. als Shirley verongelukt was. dan zou ook van Gossel's laaste uur geslagen zijn. Deze had intussen zijn wagen tot stil liiep vlug terug naar de plaats waar Shirley lag- Hij boog zich over haar heen, nam haar op in zijn armen en droeg haar naar de wagen. Andrew holde nog steeds voort. Hij was er van overtuigd dat ze in gevaar verkeerde, want andes zou geen poging gedaan hebben om te ontkomen- Hij mank te er zich niet druk over, hoe ze hier eigenlijk teredht gekomen was; hiet j achtervolging in te zetten. Als hij direct de wagen genomen had, dan was hij zeker op tijd gekomen en hij zou het zichzelf nooit vergeven, als hij nu het spoor kwijt raakte. Vlug Annette, riep hij haar toe, toen hij de wagen bereikte; stap in, we hebben geen tijd te verliezen. Tot zijn vefwondering schudde de vrouw haar hoofd. Dat kunnen we beter met doen! merke ze kalm op. We deden beter als we te voet gingen. Hij dacht eerst dat ze vreesde, dat Yvette hen zou zien, als deze onverwachts ten tonele zou verschijnen, maar dat was van ondergeschikt belang op dit ogen blik. Yvette en do baby moesten maar even wachten, totdat hij Shirley uit van Gessel's handen had bevrijd, als hij daar tenminste in slagen zou. Ik neem toch de wagen, hield lnj vol, Begrijpt U dan niet Annette, dat juffrouw Clinton in die auto zat en in gevaar verkeert? Annette knikte heftig met haar b°ofri- Ja ja, monsieur, dat weet ik en ik ben er zeker van, dat hij haar naar het kasteel zal brengen zei ze- Maar er is een pad dwars door het bos dat we kunnen volgen- i Andrew stond met de knop van, het portier in zijn hand, niet goed wetend wat hij doen moest. Waarom zegt U, dat hij haar naar dat kasteel zal brengen? vroeg hij. Ik veronderstel, dat hij niet eens weet, dat er hier een kaseel in de buurt is. Dat weet hij wel, monsieur, nij is daar vroeger ook al eens geweest- Is hjj daar vroeger ook al eens geweest? vroeg Andrew verbaasd. Ho» weet U dat? Annette haalde haar schouders op. Er zijn sommige gezichten die een mens nooit vergeet, monsieur,en daar enboven is het geweest, enkele dagen voordat de Duitsers hier kwamen. Andrew kon het ha^t.kiet geloven. Als nu van Gessel werkelijk dat kasteel van Manquier had bezocht een paar da gen, voordat het in een ruïne herschapen was, dan moest hij ongetwijfield Neil Clinton daar hebben ontmoet. En als hij deze gesproken had dan moest hes hem toch ook bekend zijn, dat Neil ge trouwd was. Daarbij kwam nog, dat Neii er zeker over gesproken zou hebben en iedereen dus wist, dat er een familie- lict. van hem hier geweest was, zodat het dus geen zin had naar de vrouw van NeiJ te zoeken. Bent U er zeker van, dat U zich niet vergist? vroeg Andrew. Kan het met iemand anders geweest zijn, iemand die op hem leek? Annette schudde ontkennend haar hoofd Ik herkende hem direct, toen ik hem terug zag, verklaarde ze. Dat was toen hij een bezoek bracht aan Maison Yvette in Louvain. Andrew begon nu iets van het geval te begrijpen en herimnierde zioh van Gessel's eigenaardige gedrag die avond, in het Hotel de Bouillon zoals de dief stal van Yvette's foto en de aanval op Shirley, toen dieze hem qp haar kamer ontdekte Het leek er toen op, dat zijn manier van doen vrij nutteloos was geweest en niemand geloofde dan ook, dat hy in die kamer was om Shirley een verras sing te bereiden. Maar thans, na alles wat Annette hem verteld had, werd het hem veel duidelijker. Het feit dat van Gessel al het mogelijke gedaan had om Yvette te vinden stond natuurlijk in verband met dat vroegere bezoek aan Manquier. (Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1949 | | pagina 4