.Acteren liet belangrijkste NAGERECHTEN in de winter v. NEMESIS ITALIË MAAKT HONDERD FILMS IN EEN JAAR BRUNOTT DE VORST NEEMT WEER AF r Revolntionnaire mening van Carrol Reed Denk geregeld om een portie melk J ZATERDAG 21 JANUARI 1950 Voor de filmcamera REGERINGSFONDS VOOR DE PRODUCTIE Vit verplichte stortingen voor de invoer van buitenlandse films James Mason, die Hollywood ver kiest boven het Londen van Mr. Rank. Hjn Joan Bennett is in ,,The Reckless Moment" de tegenspeelster van James Mason. RECEPTEN VOOR VIER PERSONEN Zoet Macaronischoteltje Appelkoekjes PAGINA 1 Van WijlandA inh 111 di gi ngsschi Ide r ij Geëxposeerd in „Arti" GOUDEN DAMES H O RL O GES MARIE FA ASSEN JUBILEERT ALS „KNIERTJE" Rijstebrij door J. KILMENEY KEITH c Od het ogenblik is, zoals we inder tijd hebben gemeld, een interdeparte mentale commissie, welke door de re gering is benoemd, druk bezig om het vraagstuk van productiemiddelen en -mogelijkheden in Nederland te bestu deren. teneinde er aldus achter te ko men, hoe de Nederlandse speelfilmin dustrie nieuw leven kan worden inge blazen. Aangezien alles en heel in het bij zonder regeringscommissies tijd eist, zal het nog wel even duren, alvorens de resultaten van dit onderzoek in een lijvig rapport zijn vastgelegd. Intussen is het wellicht niet ondienstig, er hier even op te wijzen, hoe Italië zijn natio nale filmindustrie financieel in het za del heeft geholpen. Kort geleden heeft de ondersecretaris van het kabinet van de Italiaanse minis ter-president medegedeeld, dat de Itali aanse filmindustrie gedurende het jaar 1949 honderd nieuwe films op de markt heeft gebracht. Een cijfer, dat sedert 1942 niet meer is bereikt. De productie van een dergelijk respec tabel aantal films is op de eerste plaats mogelijk geworden door de wet van 26 Juli 1949, welke voor de invoer van een buitenlandse film in Italië een verplichte storting eist van twee-en-een-half milli- oen Ures. Met behulp van deze stortin gen wordt een fonds gevormd, waaruit de Italiaanse filmindustrie naar behoefte wordt gesubsidieerd. Weliswaar kan niet worden ontkend, dat Italië over ervaren filmproducenten ea uiterst bekwame regisseurs beschikt, zodat een directe subsidiëring van de filmproductie er minder riskant is dan in ons land, maar de prestaties van onze documentaire filmers zijn er om te be wijzen, dat ook Nederlanders in staat zijn zich van het filmmedium te bedie nen, indien ze slechts de kans er toe krij gen. Die kans komt er echter nooit, als onze regering niet een lonende productie van speelfilms mogelijk maakt, of door financiële bijstand de risico's van de pro ducenten vermindert. Wellicht dat de oplossing, welke men in Italië voor dit probleem heeft gevon den, in de een of andere vorm ook in Nederland uitkomst kan brengen. Roberto Rossellini, de Italiaanse film regisseur, die reeds talrijke uitstekende films als „Rome, Open Stad" en „Paisa' op zijn naam heeft staan, zal binnenkort beginnen met de opnamen voor een nieu we fifa" over het leven van de H. Fran- ciscus van Assisië. De film zal worden gemaakt in de omgeving van het doa-p Maaziana in de onmiddellijke nabijheid van het meer van Bracciano ten Noorden van Rome. Zij zal waarschijnlijk nog dit jaar in roulatie worden gebracht onder de titel'. „Franciscus, de Minstreel van 'van de kerkelijke autoriteiten heeft Rossellini toestemming gekregen, een Franciscaan de rol van de H. Franciscus te laten spelen. Hij neeft zijn keuze la ten vallen op een Franciscaner broeder uit het klooster „Nocera Inferiore". Ingrid Bergman zal in deze film de rol van de H. Clara spelen. Drie jaar geleden zeide de filmacteur James Mason een paar onprettige dingen ethisch" zijn. Maar wel zullen ze hun ge- formulieren in te vullen dat u „on- val voorleggen aan een speciale commis sie en eventueel later ook aan het minis terie van arbeid. „We hebben een verantwoordelijke en deskundige vakorganisatie", aldus ver klaren ze. „We zullen des avonds onze rok en onze zwarte das blijven dragen, hoewel mr. Rank onze kleding- en witte was-vergoeding ook al heeft verlaagd". De directeuren van Rank's bioscopen, die rok en gesteven frontjes dragen, krij gen n.l. 6 tot 17 per week vergoe ding daarvoor. Met betrekking tot het invullen van formulieren wisten ze te vertellen: ..Iede re week krijgen we van het hoofdkan toor formulieren in te vullen. Rode for mulieren, gele formulieren, blauwe for mulieren, groene formulieren onge veer 63 verschillende soorten. De mede deling omtrent onze salarisverlaging kre gen we gelijk met die formulieren. In een open enveloppe nog wel. Er was een 64ste formulier bij, waarop we moesten bevestigen, dat we de mededeling had den ontvangen". De voorzitter van de Bond van Bios coopdirecteuren, mr. Henry Kerr, heeft verklaard: „We kunnen ons de gedach- tengang van mr. Rank indenken we weten, dat de zaken slecht gaan maar dat is niet de schuld van de directeuren." aan het adres van zijn vroegere baas, mr. Rank („Hij is het ergste, wat de Britse filmindustrie had kunnen overkomen") en stapte daarna op de boot naar Ame rika. Thans vertoont mr. Rank, om te laten zien, dat hij James Mason geen kwaad hart toedraagt, diens derde Hollywood- filrn in één van zijn bioscopen in het Londense West End. Het betreft hier „The Reckless Moment", waarin James Mason de bekende ster Joan Bennett als tegenspeelster heeft. Een medewerker van een veel gelezen Londens dagblad heeft Mason twee vra gen gesteld, waarop de Engelse acteur zo welwillend was in het kort te ant woorden. Op de vraag: „Bent u van me ning, dat de door u in Hollywood ge maakte films de moeite waard zijn?" luidde het antwoord: „Ik heb ze met ge noegen gemaakt". Op de vraag „Hebben die films uw positie verbeterd?" ant woordde hij:' „Mijn salaris is verhoogd". Hoewel Masoji zijn huis in Hollywood met een zwembad heeft kunnen uitrus ten en meer dan f 300.000,per film heeft verdiend, betwijfelt de Engelse journalist toch, of Mason een kas-succes is geweest voor de Amerikaanse produ centen. In Amerika hebben noah „Caught" noch „Madame Bovary", Mason's eerste Hollywood-films, veel opgang gemaakt Hij krijgt meer aanbiedingen van de pro ducenten dan rijen bioscoopbezoekers voor de cassa. Hoe het ook zy, het bevalt Mason op perbest in Amerika. Tegenover de Ame rikaanse journalist Earl Wildon heeft hij tenminste verklaard: „Ik vind Hollywood een prettiger plaats om te wonen dan Engeland en een betere plaats om er films te maken. In Engeland hebben massa's filmmensen een dolk in-hun rug". Die uitlating van mr. Mason moge mis schien overdreven zijn, in elk geval voe len de directeuren van Rank's Odeon- en Gaumont-bioscopen, van wier salarisver laging wij verleden week melding hebben gemaakt, zich alles behalve gesticht over de maatregelen van hun werkgever. Maar ze blijven beleefd en netjes. Daarom zul len ze niet in staking gaan dat zou „onconstitutioneel" zijn. Ze zullen dé mensen niet onnodig lang voor de bios copen in de rij laten staan dat zou „in strijd zijn met hun beroepseer". Ze zul len niet ophouden hun wekelijkse serie Elmo Lincoln, de eerste Tarzan van de film, heeft een klein rolletje in „Tar- zan's Magic Fountain", de nieuwste Tar- zan-film, welke op het ogenblik in het Londense West End wordt vertoond en waarin Lex Barker (Alexander Crich- low) de titelrol speelt. Lex Barker is de tiende in de Tarzan- dynastie van de film. Zijn voorgangers waren: Eimo Lincoln, Gene Polar, T. Dempsey Tabier. James H. Pierce, Frank Merrill, Bruce Bennett, Glenn Morris, Johnny Weissmuller en Buster Crabbe. Elmo Lincoln, die nu 59 jaar is en wiens naam zelfs niet op de lijst van medewerkers voorkomt, heeft zo zijn eigen mening over de ontwikkeling van Tarzan. Een mening, die niet bijster gun stig is. „Tarzan praat tegenwoordig en de liefdeshistorietjes maken de zaak er niet beter op", beweert hij. Vanessa Brown en Denise Darcel, twee jonge actrices, die in de allernieuwste, nog niet voltooide Tarzan-film „Tarzan en the Slave Girl" een rol spelen, heb ben waarschijnlijk al evenmin een gun- tig oordeel over dit genre films. Op de dag, dat de opnamen zouden beginnen, arriveerden zij om 7 uur 's morgens in de studio en ondergingen een uitgebreide behandeling in de make-up-afdeling, die tot 9 uur duurde. Intussen was de volgorde van de scè nes gewijzigd en toen de beide jongeda mes keurig gekapt en opgemaakt in de studio verschenen, hoorden ze tot haar verbazing regisseur Lee Sholem comman deren: „Maak ze flink smerig en haal d'r haar in de war. In de scène, die we eerst, gaan draaien, moeten ze ér hongerig, vuil en moe uitzien Alleen in het ballet is 6e vrouw op haar best omdat ze al haar vrouwe lijke gratie en charme kan tentoonsprei den zonder een woord te zeggen" Moira Shearer, de danseres uit de bal letfilm „De Rode Schoentjes". De Russen vertonen meer èn meer nei- ng om het voorbeeld van wijlen Herr Joseph Goebbels na te volgen en de eer voor alle buitengewone prestaties en uit- vindingeiPvoor hun land op te eisen. Tot onze innige voldoening kunnen we onze lezers thans op gezag van het tijd schrift „Voejetskoje Iskoessivo" medede len, dat Rusland ook het vaderland is van de film. Volgens genoemd tijdschrift zijn alle technische uitvindingen, welke hebben geleid tot de huidige ontwikke ling van de film. te danken aan Rüssi- scho geleerden. Het blad beweert o.a., dat de films en de stroom in drie fasen zijn uitgevonden door de Russen en dat het de Russische geleerden Maximovitsj en Prokoendi waren, die in 1914 de eer ste kleurfilm hebben gemaakt. De eerste geluidsfilm met normale vertoningsduur „Ik acht bij een film het acteren het belangrijkste, daarna liet scenario", al dus de opzienbarende mening van dc Engelse filmregisseur Carról Reed, met wie wij gistermorgen 'n onderhoud had den Reed is van mening, dat, de beste regisseur zelf de story schrijft. De tech nische zijde van de film, het camera werk en het entten zijn dingen, die men volgers hem kan aanleren. Reed is de 44-jarige regisseur van. enige zeer goede werd ook al in de Russische studio's ver vaardigd. Anton Karas, die de cither-muriek (het Harry Lime-Thema) componeerde, welke dient als begeleiding van Carol Keeas film „The Third Man" en welke in Lon den een ware citherage ontketende, heen voor, de film een nieuwe eitherbegelei- ding gecomponeerd, welke zonder meer Tweede Thema zal heten. Nu hoeven we nog slechts te wachten tot de „Voejetskoje Iskoessivo" meldt, dat Rusland het vaderland van Anton Karas is. Het voorlichtingsbureau van de voe dingsraad meldt: Bezorgt het y wel eens hoofdbrekens om nagerechten op tafel te brengen, die bij onze wintermaaltijden passen? Over het algemeen is het n.l, met het oog op de gewenste variatie, wel aan te raden om eens iets „toe" te geven. Dit kan dan als aanvulling van de hoofdschotel dienst doen. Hebben wij in de zomer het liefst een frisse en licht verteerbare toespijs, bij het winterseizoen passen vooral de warme en meer voedzame nagerechten. Hierin zijn vele mogelijkheden: pap, warme puddingen en gebakken gerech ten bijv. kennen we in tientallen varia ties. We willen U in de eerste plaats aan raden om geregeld melk in Uw nagerech ten te verwerken. Melk Is niet alleen voor kinderen maar ook voor volwasse nen uitstekend. Ook wanneer volwasse nen een nagerecht versmaden terwille van dc slanke lijn. zullen zij er goed aan doen, toch hun dagelijkse portie melk te nuttigen. Het zijn immers de bindmid delen en de suiker, niet de melk, die dik maken. Verder vragen wij aandacht voor het fruit. Om elke dag na het eten fruit te gebruiken zal helaas voor velen te kost baar zijn. Profiteer echter in ieder geval zoveel mogelijk van dit waardevolle voe dingsmiddel! 1 liter melk, 150 g. margarine, 75 g. (2/3 kopje) suiker, 100 g. krenten en rozijnen, wat boter of margarine, geraspte citroen schil, zout, paneermeel naar verkiezing 1 ei. De melk aan de kook brengen. Intus sen de macaroni in kokend water strooi en, heel even laten koken en afgieten. Hierdoor voorkomt m#n. dat naderhand de melk schift. De macaroni vervolgens opzetten met de kokende melk en 1 uur koken, tot zij zeer zacht en gebon den is. Het laatste half uur de gewassen krenten en rozijnen meekoken en wat geraspte citroenschil. Indien men een ei wil gebruiken, de dooier even roeren met een deel van de suiker en met de pap vermengen, wanneer deze gaar is. (De rest van) de suiker en een klontje boter of margarine door de pap roeren. Tot slot eventueel het eiwit stijfkloppen en voor zichtig door de pap scheppen. Nu de macaroni in een vuurvast schoteltje over doen en zo opdienen, of er een bruin korstje op laten komen, door er paneer meel over te strooien en het phn. 15 mi nuten in een hete oven met bovenwarmte te plaatsen. 200 g. (bijna 3 kopjes) zelfrijzend bak meel, bijna V* liter melk, iets zout, 2 gro te of 3 kleine zure appelen, wat boter of margarine of olie. De appelen schillen, van klokhuizen ontdoen en in kleine stukjes snijden. Het meel met het zout en de melk vermen gen en ea- een glad beslag van kloppen. De appelen er door roeren. Wat boter, margarine of olie in de koekenpan heet laten worden en op enige afstand van el kaar een paar lepels van het beslag in de pan leggen. De koekjes op een niet te fel vuur aan weerszijden bruin en gaar bak ken. De koekjes geven met suiker. films: Odd man out third man. Het is een bescheiden, ge zonde. schrandere man. Zijn mening is merkwaardig, temeer daar men Reed graag als voorbeeld van een grote-filmmaker stelt. Zijn nieuwe film. .The third man" is daar weer een voorbeeld van. Hij vertelde ons aardige bijzonderheden over het ontstaan van deze nieuwe rolprent. Alexander Korda vond het aardig een film te maken over het bezette Wenen. ..Tk voelde daar ook veel voor en wij besloten Greene voor drie weken naar Wenen te zenden, waar na Greene in enkele weken de story, die zestig pagina's omvatte, schreef Samen zijn wij toen weer drie weken naar We nen gegaan om bet scenario te schrij ven". De zeer gemengde bezetting koos Reed, omdat hij daarvan meer levendig heid verwachtte. „Er is zeer veel verschil tussen het acteren van Engelsen, Amerikanen en Oostenrijkers". En hoe kwam u aan de Cithermuziek? Reed vertelt ons: „Tegenover de studio in Wenen was een kleine Weinstube, waar wij wel eens zaten. Daar speelde Anton Karas op zjjn cither en dat was een openbaring voor me. Opeens wist ik het: dit was de vondst. Deze muziek i zal het verleden suggereren en het ka rakter van de film verklanken. Wij spraken met Karas en namen hem mee naar Londen. Op twee liedjes na, heeft hij de muziek voor de film gemaakt, hij werkte hard en kwam op tijd klaar. Ik weet zelf niets van muziek af. maar ik vind het prachtig. Carrol Reed vertelde verder, dat nij geen bepaalde plannen heeft. Er staat wel het een en ander op stapel. Weer in samenwerking met Greene? „Dat denk ik niet, Greene werkt mo menteel aan een i-oman". Waarom was in „The fallen idol story zo bewerkt? „Dat heeft Greene zelf gedaan, liy vond de story voor een film met bevre- i digend. Greene is eigenlijk rrhnn maar Hal ia VOÖF lïlii lUzot The fallen geen film- man, maar dat is voor mij juist goed^ The fallen idol. The Overigens is Reed over Idol zeer t.e spreken. Hij vertelde ons aardige bijzonderheden over het optre den van Bobby Henrey. die acteerde zon der te acteren. Men liet hem bepaalde dingen doen. zonder dat dc jongen eigen lijk besefte, wat hij deed. En de verfilming van The heart of the matter? Dat doe ik zeker niet. want ik oen niet katholiek. Ik - ir.d het een pra-htig boek maat ik geloof, dat een niet-kriho- Liek er niet kan uithalen, wat er i:. zit. Donderdag werd bij de maatschappij „Arti et amicitiae" te Amsterdam een groepententoonstelling geopend. Tot de inzendingen behoren schilderwerken van Filarski, Knip, Sluijters junior, Sorella en Gerard van Wijland. Er is bovendien beeldhouwerk van Barend Jordens en er zijn tekeningen en aquarellen van Piet Spijker. Het middelpunt va-n dc expositie is zonder twijfel het schilderij voorstellende de inhuldiging van H.M. Koningin Juli ana van Gerard van Wijland, dat zoals men weet, is vervaardigd als antwoord op de open brief die Charles Eyck in diverse kranten en tijdschriften heeft doen publiceren, naar aanleiding van de critiek, die geleverd is op zijn kronings- schilderij. Het is de eerste maal, dat Wijland zijn werk voor het publiek exposeert. Advertentie. N.BINNENWEG 195 R'OAM Marie Faassen, de opvolgster van Esther de Boer van Rijk als Kniertje viert 17 Februari haar 60-jarig toneei- jubileum. Het feit aal worden herdacht met een opvoering van ,.Op Hoop van Zegen" door het Ned. Volkstoneel in de Stadsschouwburg in Amsterdam. (Van onze weerkundige medewerker) 1 liter melk, 125 g. dtt kopje) rijst, wat zout, (wat geraspte citroenschil). De rijst goed wassen. De melk aan de kook brengen met wat zout en de rijst hierin strooien. Onder af en toe (doch niet te vaak) roeren de pap op een zeer zacht vuur goed gaar koken. De kooktijd is tenminste 1 uur: de pap moet zeer dik en gebonden worden. Wil men er een smaakje aan geven, dan kan tevens wat geraspte citroenschil meegekookt wor den. De fijstebrij geven met gewone suiker, bruine basterdsuiker of stroop. Het komt nogal eens voor, dat juist op het ogenblik, dat het ijs een pret tige dikte begint te krijgen, de drei gementen van de naderende dooi beginnen los te barsten, waardoor de schaatsliefhebbers dan in diepe rouw worden gedompeld. Zo is het vandaag weer. Het enorme gebied van hoge druk ie vooral in de buurt van de Oostzee in betekenis afgeno men; vanmorgen was cr nog een kern van overgebleven, die zich dicht I bij Schotland bevond. Dit had tot gevolg, dat de Oostelijke stroming over Duitsland sterk afnam en dai. in Scandinavië de vorst op heel wat plaatsen reeds verdween. Want om die hoge druk beweegt zich een be trekkelijk warme stroming, waarmee de lucht om de Britse eilanden heen naar hef, Noordzeegebied wordt over gebracht. Deze lucht komt bij ons dus uit het Noorden. Vanmorgen om 7 uur had deze stroming Groningen bereikt, waar de temperatuur dan ook reeds van -6 tot -2 graden was op gelopen. Elders in het land vroor het toen nog 68 gr., behalve aan de kust, waar bet kwik tussen 2 en 5 gr. beneden nul stond. De koude laag is bovendien helemaal niet dik; van nacht was de temperatuur te De Bilt •6 gr. aan de grond, maar op 600 meter hoogte vroor het bijna niet. De aangevoerde lucht is ook tame lijk vochtig, zodat vanmorgen tal van wolkenvelden ons land binnendrin gen, om daarmee een domper op het zonnige weer van de laatste dagen te zetten. Kans op sneeuw is er editer bijna niet. Hoogstens kunnen er en kele vlokjes uit deze wolken vallen. Al komt het einde van de vorst dan weer in zicht, twee etmalen achter elkaar heeft het hele land in de vorst gezeten. In de Bilt was het sedert 27 December 1943 niet meer gebeurd, dat het een hele dag vroor. Verwacht moet worden, dat het kwik vandaag in de Noordelijke provincies wel eens boven nul komt en dat dit morgen ook in het Zuiden zal gebeu ren. In de komende nacht zal het in de Zuidelijke provincies nog vriezen, hoewel niinder dan in da afgelopen nacht, terwijl In het Noorden bijna geen vorst meer zal voorkomen. I Ons Romanhij voegsel KORTE INHOUD VAN HET VOOR AFGAANDE: Sir John Ryman nodigt in zijn huis een paar families uik om de verloving van zijn pupil, Eva Chauncey, met Fe lix Mountain 'n jonge dokter uit Lon den te vieren. Zij ontmoet daar o.a. haar neef Michaël, die op Eva ver liefd is- Als iedereen naar bed is, bespreekt sir John met Pilkington, zijn zaken- compagnon, een belangrijke transactie Later wordt hij dood op 'n stoel in de bibliotheek gevonden met een Afri kaans mes, dat hij in zijn collectie be- wi|rde, in zijn hart. Ofschoon er geen sporen van in braak zijn te bespeuren, wordt een belangrijk docunv - irmist, zonder welke de transactie niet kan door gaan. Inspecteur Cartwright vindt op rafel een visitekaartje van de moor denaar waarop staat Nemesis Londen- Hij vraagt aan Pilkington, wat de in houd van het gestolen document was. De verschillende aanwezigen worden ondervraagd. In de kamer van een der gasten, Dale, worden verbrande documenten gevon den. En een zakdoek en 'n paar hand schoenen, eveneens verbrand. Drewitt bespreekt de stand van za ken met inspecteur Cartwright- Het bericht komt binnen, dat een beruchte gevangene William Ruther- ford. uit de gevangenis is ontsnapt. Men vermoedt, dat deze man in ver band staat met de dood op Sir John Ryman. 9)' Verdenkt U Rutherford in 't geheel niet? vroeg Cartwright nieuwsgierig- Neen, antwoordde de andere, ronduit gezegd, nesrn- Ik kan onmogelijk inzien, hoe hij kon weten, dat Pilkington hier was, of dat het contract die nacht zou getekend worden, of hij dan ook al iets van de overeenkomst wist of niet. Ik zou zeggen, dat het een toevallige sa menloop is en dat betekent niet, dat ik hem niet graag weer zo spoedig mo gelijk zou opgesloten zien.. Hij heeft een m-edikant reeds half dood geslagen en men weet niet, wat hij nog meer zal uitvoeren, als hij nog langer in vrijheid blijft. Cartwright wilde nog wat vragen, toen de bel van de telefoon ging. Het bleek Waterloo te zijn; ofschoon nie mand kon zeggen, dat hij een predikant zonder hoed had gezien, toonde toch het onderzoek van de kaartjes aan, dat er slechts een enkel kaartje van Studding- ton naar Waterloo was afgegeven, zodat Rutherford, indien hij het ten minste geweest v/as, nu reeds verschillende uren vrij in Lbndén Rondliep. HOOFDSTUK VII. De namiddag was voor de gasten erg schokkend geweest. Het lijk van John Ryman was uit de bibliotheek verwij derd en lag nu op een praalbed in de kamer, die eens een achtervolgde vorst <ot schuilplaats gediend had- De tegen woordigheid van de detective en zijn collega werkten als een afschrikkend hem een kalmerend middel geven en lijk kan beseffen is betrokken in de hem aanbevelen het overige deelte van grootste coup manqué. die my ooit in de dag op zijn kamer door te brengen, mijn leven is voorgekomen. Maar toch bleef hij zich in zijn bed j Mountain voelde zijn sympathie ver draaien en omgooien. minderen, toen de andere van geld ver- Mijn God. Mountain, riep hij uit: lies sprak. middel op de gemoederen van het ge zelschap. Want thans kon zelfs de meest gevoelige van hen die bijzondere indruk niet van zich af zetten, dat Streathfeild Manor zijn overleden eige naar en diens gasten met wel heel geringe welwillendheid beschouwde. Felix Moun tain had een levendiger verbeelding dan de anderen en was zich daarom het beste bewust van deze vreemde geestelijke spanning. Het was echter Edith England, die de gedachte zeer karakteristiek in woorden uitte, de gedachte, die in ieders geest was, nog nauwelijks concreet in die van haar echtgenoot, een bepaalde overtuiging voor de jonge dokter. Ik denk, dat het allemaal dit vre- selqk huis is, verklaarde zij; „het schijnt op een of andere wijze te leven, in af wachting, dat het ons allen zal verplet teren". Mountain had een plotselinge visie op deze eerbiedwaardige muren, die hunne trotse houding hi beetje verminderden en die de sluipende, kruipende gestalte, die zich als 'n dief op de trap bewoog, gade sloegen; de grote portretten in de grote zaal moesten hem hebben zien voorbij gaan. terwijl het hele huis in afwach tende houding uitzag naar de misdaad, die zou bedreven worden- Hij beefde, ondanks zich zelf, toen hij tot het be sef van deze ongeziene getuigen kwam. Inderdaad scheen het huis in dit onze ker namiddaglicht meer te leven, dan al de mannen en vrouwen, die zich door de vertrekken bewogen, wier stemmen insHncmatig bedaard, zeer klein en on- betekend klonken tegenover deze ge duchte en onschendbare waardigheid- Mrs. England gaf luide, met weife lende stem, uiting aan hare nieuwsgie righeid, of het passend was een wande ling te doen, om die hevige neerslach tigheid, dat onaangenaam gevoel van gade geslagen en enigszins verdacht te worden, van zich af t.e schudden. Dale was zwaarmoedig en met zijn eigen zaken bezig. Als mr. Drewitt ons slechts wilde zeggen of hü iemand verdenkt, weeklaag de Luey Devereux, die de hele dag enorm zenuwachtig was geweest. „Weet u of zij enig spoor bij het onderzoek van het huis gevonden hebben?" Maar niemand scheen iets te weten, Kort voor de thee. waarin de helft van het gezelschap verklaarde geen trek t? hebben raakte zij overstuur en de medi sche hulp van Mountain werd ingeroe pen, om haar te kalmeren. Nauwelijks was d-it geschied, of de kleine rode ma joor klopte hem oo de arm en zeide stil: Ik wou. dokter, dat u eens naar Pilkington keek. De vent is zo wit als een geest en ziet er uit. alsof hij elk ogen-blik een toeval kan krijgen. De inspanning en de volslagen misluk king van zijn plannen en diplomatie, waarvoor hij weken en maanden in de w-eer was geweest, had-demi Pilkington vernietigd, tenminste tijdelijk. Mountain zou gezworen hebben, dat hij door een geheime vrees gekweld werd, wier aard hij niet kon c£ wilde openbaar maken. De dokter kon niets anders d-oen, dan dit dit maakt mij dood. Heeft d-e po Iitie enig idee? Het is toch eigenlijk te gek, dat een man in zijn eigen huis kan vermoord worden, terwyl elke deur en elk venster gesloten is, en achttien uur later, of beter twaalf uur later, nog geen spoor van de moordenaar ontdekt is. Indien zy een spoor hebben en gewoonlijk hebben zij er een (van de politie wordt gewoonlijk kwaad gespro ken, maar in het algemeen belang doet zy haar werk vrij goed) zullen zij het ons toch niet willen zeggen. Waarom, niet? vroeg de andere knor rig; wij hebben toch zeker wel het recht om het te weten? Dat hangt helemaal af van h-et soort van spoor. Het zou misschien niet ver standig zy'n als wij het allen wisten. Weer was een hevige vrees oorzaak dat de mam in het bed de grijze ogen wyd open sperde. U meent het kan iemand van ons zijn en zij zijn bang om te waarschuwen wie het dan toch moge zyn?' Juist-. Dan kunnen zij misschien toch op het. spoor van de kerel zy-n, voor zover wij weten? Weer stemde Mountain in. Als zij het maar zijn, mompelde Pilkington: als zij het maar zijn Hy kon niet méér verschrikt zijn, wanneer- hij het zelf gedaan had, dacht Mountain. Wat zou het zijn, als de politie Pilkington reeds uitgepikt had en de laatste zulks wist? Maar was dat mogelyk? De hele zaak was fantastisch en doelloos. Drewitt kon zich niet schul dig maken aan zulke stommiteit. Zijn patiënt sprak weer. Indien zij hem werkelyk vinden. maar zelfs dan, is het te laat. Het is mijn ondergang, mijn absolute ondergang, zeg ik U. Na al deze weken! En het einde van alles. Juist als het vóór hem het einde was van alles. Er is nooit een einde, zeide de dok ter kalm: U vindt altijd een andere hoek. die U om kunt slaan. En als het een blinde laan is? Gy jonge mannen- gelooft in zulke dingen niet, ik weet dat wel, maar gij zult dat wel eens ontdekken. Zelfs een blinde laan heeft een muur aan het andere eind, die doorgebroken kan worden of waar men over klimt. En als geen van beide mogelijk is? Men wordt minder vlug, als men ouder wordt. Breek hem steen voor steen af, tot er een opening is, groot genoeg om er door heen te kruipen Er is altijd een weg aan de andere kant. Pilkington was geleidelijk kalm ge worden en keek hem nieuwsgierig aan. Een vreemde jonge man, dacht hij, maar hij had een raar leven doorgemaakt, drie jaren oorlog en gevangenschap en dan nog vyf in een van de meest be ruchte wijken van Londen. Maar dan werd Mountain weer de dokter Wat baat het mij te zeggen, dat ik niet moet tobben? vroeg Pilkington op gewonden. Niet alleen is mijn oudste vriend in zijn eigen huis gemeen ver moord. maar de firma en wij waren t^tser op de naam, dan U waarschijn Waarschijnlijk scljeelt hem niets anders, dan dat hy bevreesd is, dat, wat dan ook Ryman gedood heeft, hem zal uitkiezen als zyn volgend slachtoffer, dacht hij, toen hij naar beneden ging en Eva ontmoette, die in de grote zaal op hem wachtte. Sterft hij ook? vroeg zij vol angst, voor dat hij kon spreken. Hij? Geen kwestie van. Hy is te zeer geschokt Morgen zal. hij wel beter zijn. Ik hoop toch niet, dat ziek wordt. Is er iets gebeurd? Neen. Maar ik heb iets vergeten. De geheime gang. Wij zouden ze van morgen gaan zoeken. Dat verklaart mis schien alles. Waarachtig! Ik sta verbaasd. Het klinkt voor mij als 'n sprookje. Toch.... Er moet een of andere verklaring zyn, drong zy ongeduldig aan. Als het niemand van ons is, moet het iemand zijn die in de bibliotheek wist te komen of in huis voor dat doel langs een weg, dien wij niet kennen. Help je me? Natuurlyk- Heb je het boek? Neen Het is in de bibliotheek en ik kan 't niet over mij verkrijgen er bmnen te treden. Maar ik kan het my toch wel herinneren. Het zevende »leif yan de dikste boom. Wat wij moeten trachten te ontdekken is het .woord hat ontbreekt. De grote eik. vele eeuwen oud, stond aan het uiteinde van het parkyongeveer een halve mijl van het huis. Hier waren de bomen, in tegenstelling met het overige van de tuin, gering in getal Alleen dicht bij de eik was een laan van lorkebomen, die in hun groei achterlijk waren in vergelyking met die machtige stam en die grote wijd uitgespreide tak. ken. Zelfs de zon kon niet in die laan doordringen; zy was donker en onheil spellend, alsof geen vriendelijke ster ooit getracht had door deze takken te gluren, of de maan haar zilveren kleed op die vreugdeloze grond gepoogd had uit te spreiden. Er groeide hier geen gras zoals elders in het park, maai' de bodem was dik bezet met wortelen, terwyl klimop en egelantier er over heen groeiden en zich om de stammen van de lorkebomen kron. keiden en een gelegenheid boden om een ongeluk te krijgen, als men tenminste niet voorzichtig was. Het ziet er niet erg hoopvol uit, mompelde de man twyfelend, maar Eva stampte ongeduldig met haar voet Als er eens een geheime gang ge weest is, bestaat hy ook nu nog, rede neerde zy, en veronderstel jij dan dat de eerste verrader hem kon vinden? Nu, hoe moeten wy beginnen? Denk je zeven schreden? Maar haar metgezel stond absoluut sul- Zo'n gissing heeft niet veel waarde, zeide hij, het is meer een kwestie van ge zond verstand. Al zyn het zeven schreden, dan blijft nog de vraag in welke richting. Iemand, die erg veel haast heeft, zou niet veel tijd hebben voor mathemathische be rekeningen. Het moet een gemakkelijk te vinden plek zijn, als men maar wist, hoe te beginnen Maar dat weten wy niet. Ik zal een cirkel trekken van zeven schreden rond om de boom en die onderzoeken- Het zal toch wel niet zolang duren. Overal groeit gras behalve waar de lorkebomen staan. Juist, riep Felix uit die blijkbaar niet aan het idee van zijn verloofde gedacht had, je bent er, Evey. Dat beperkt het terrein. Hy «taaide gespannen in die spelonk van zware schaduw, waar de lorke bomen hen dreigden, alsof ergens in de woeste diepte een geheim, was ver borgen, dat al te verschrikkelijk was voor het begrip van de mens. De ogen van Eva volgden zyn blik en zy rilde een beetje, terwyl zy die onvriendelijk* bomen en die plekjes van spookachtig licht, die hen van elkaar scheidde, nauwkeurig onderzocht. Het scheen als of het helemaal in overeenstemming met de eenzame plek zou geweest zijn. indien de schare der van hun bezit beroofde Ruperts uit de mistige stilte te voorschyn getreden waren en hun vorstendommen weer opgevorderd had den. Ik weet niet wat je bedoelt, mom pelde nij. Wel, men zou niet zeggen, dat het ergens in hef. gras is; je zou er nog geen boek in kunnen verstoppen, terwijl er daar klimop genoeg is om een dozijn valdeuren te verbergen en daar juist moeten wy zoeken. Zeven passen brengen ons er ver buiten, wierp zy tegen. Zyn geestdrift werd groter. Wij weten niet Of het passen zijn. Kyk eens hier. ging hij ijverig verder. Wat ben ik toch dwaas. Het is natuur lyk zo duideiyk als maar mogelijk is. - W-at. is duidelijk, Felix? Haar stem klonk enigszins vervelend. Dat is de reden, natuurlyk. Is het je niet opgevallen, dat het vreemd is, dat er overal elders zoveel bomen zijn en hier zo weinig? Ja, dat is de reden. Zij hebben de grond met opzet vry ge laten, opdat de betekenis van het raad sel niet duister zou zyn. Kom mee, wy moeten de zevende boom hebben. Er is nietó, zeide Eva ontmoe digd,toen zy in de duistere sombere laan stil hielden. Alleen klimop. De jonge dokter schudde het hoofd Er is "meer dan Bpmop hier. Voel maar. Hy stampte met zyn schoen op de grond. Dat is geen aarde. Gehoorzaam stiet zij haar voet door de verwarde wortelen, maar ontmoet te alleen iets zachts. Ik weet niet waar je heen wilt, zeide Zij. Tot antwoord ging de dokter op zy n knieën zitten en begon te wroeten. De takken van het klimop waren daar hele geslachten geweest en met de jaren dikker geworden, waren zij moeilijker uit elkaar te krijgen. Na enkele ogen blikken richtte hij zich op en zocht zyn mes in zyn zak. Ik weet niet in hoeverre wy het eigendom van een ander mogen plun deren, maar nu hy dood is en nog niemand het opgeëist heeft, zal ik het maar wagen. En het bleef toch een moeilijke taak om er door heen te snyden. Zyn handen waren bevuild en bebloed, toen hij ein delijk de laatste tak wegsneed en het roes weer in zijn zak stak. De grond, die nu bloot lag, was met mos begroeid, dat een donkere goud-bruine kleur had. Omdat de zware hopen klimop zolang er boven op gelegen hadden, was het hard en broos, als men het aanraakte. Nog eens moest de dokter zijn mes gebruiken maar toen hij het mos had weggebracht, kwam een bruinachtig stuk steen bloot, dat gelyk met de grond lag. Ha! riep Eva triomfantelyk uit, heb je het? Ik weet het niet, antwoordde haar verloofde kortaf, terwijl hy de steep be zag met twyfel in zyn ogen. Als het werkelijk dat is, waarom ligt het dan gelijk met de grond? Er moest metselwerk omheen zitten Hoe krygt men er water uit? Omdat men niet wilde dat iemand wist, waar het was, natuurlijk. Zij ver waarloosde het laatste gedeelte van zijn vraag- Maar welke is de reden? Als het een echte put was, zou er geen reden zijn om hem te verbergen. In elke geval kan hy niets te maken hebben met het gebeurde van verleden nacht. Waarom niet? Omdat hij biykbaar lange tyd niet geopend is, waarschynlijk in geen eeuwen. Kijk eens naar al dat klimop en dat mos Zy gaf geen antwoord en hy keek op om een nieuwe stralende uitdrukking op haar gelaat te zien. Feli.x, ik weet daar niets van, maar ik ben overtuigd, dat -wy op het, goede spoor zijn. Kun je je niet herinneren, hoe dat in het oude boek gezegd werd? Hoe Sir Anthony „het geheim goed be waarde?" Hoe slim om dat zo te zeggen! Dat kon ook wel toeval zijn, wierp hy tegen, maar zij ging verder. Wie bet ook moge geweest zyn, hij kon er natuurlijk langs deze weg niet uit Ik zie dat wel in. Maar denk je niet, dat het waarschijniyk met het huis in ver binding staat en dat, wie ook de moor denaar van Guardy moge zijn, hij het geheim moet gekend hebben en daar ver borgen moet zyn geweest? En misschien is hfj er nu nog, Hy kon er aan deze kant niet uit. en hij zou niet ui het huis durven komen, terwyl de politie er is. Zouden wy de steen niet kunnen weg krygen? Maar hy knielde daar slechts met ge fronst voorhoofd. Ik weet niet, of dat wel goed is. Indien er iemand is, heeft hij waarschyn- lyk wapens. Vergeet niet, dat wy er geen hebben en iemand die reeds een moord gepleegd heeft, zal ook niet bang zyn voor een tweede. Ik geloof, dat het beter is als wy alles zo laiten als het is. Dan zit hij als een rat in de val. Maar veronderstel eens, dat de andere ingang op de vliering uitkomt- Hy zou weg kunnen komen, zonder dat hero in de duisternis iemand ziet. Als al de deuren gesloten zijn? Indien hy er werkelyk nog is, kan hy noch een gast noch een bediende zyn, omdat niemand vermist wordt. Wie liet hem binnen? vroeg zy. Hij of zij zullen hem ook wel weer uit laten. Maar als wy dit einde van de gang openen, jagen wy hem in de armen van de detective- Maar nog weifelde Felix. Als je geen meisje was, zou het anders zyn. Ik ben zo sterk als een man, ant woordde zy vlug, en als je my niet wil helpen, haal ik Michaël. Zie je niet in, dat wy hem ook van alle verdenking zui veren, als wij dat kunnen bewyzen? Zelfs als de moordenaar hier nog is, moet de identiteit van de medeplichtige nog ontdekt worden, herinnerde bij haar; iemand heeft hem binnengelaten, zoals je zoeven zeer juist hebt opgemerkt. Dale moet nog altijd verklaren waarom hy twee uur, nadat hy naar bed was gegaan, nog in het huis rondsloop. Eva werd weer bleek. Ik had dat vergeten- Maar ik ben overtuigd, dat hij onschuldig is. Maar de detective wil dat niet geloven, natuurlijk. Wij moeten hem van die blaam zuiveren, Felix, jij en ik- Als het je tot troost kan strekken, wil ik je wel zeggen, dat hij het niet ge daan heeft., zeide Feiix ernstig, maar hy fronste het voorhoofd, terwijl hij sprak. Zij gingen nog eens aan het werk. Het duurde enige tijd om het mos te ver- wyderen, dat de hele steen bedekte. Toen hij bloot lag, bleek het, dat hy rond was, groot genoeg om een man door te laten. Hoe zullen wy hem nu wegkrij- gen? vroeg Eva ongeduldig. Ik weet het niet. Ik twyfel er toch nog aan, of wij op het rechte spoor zyn. Het zou voor een vluchtende van weinig voordeel zyn, als hij aan de andere kant van die steen was. Hy zou nooit in staat zyn om hem op te lichten- En hoe deden het de Ruperts van vroeger, altyd in de veronderstelling, dat zij het van deze kant wenste te doen? Zeg mij nu niet, dat zij hem telkens uitgegraven hebben, want er is geen spoor van een. handvat Wacht eens een minuut. Er was hier eens een handvat; hier zie je wat er nog van over is, Zy maakten er een yzerer. ring in vast natuurlijk, en daar was in dat bloeiend tydperk geen kwestie van ver korte arbeidstijd. Weer verschenen plooien op zijn voor hoofd. Een vluchteling zou er langs deze weg nooit zyn uitgekomen. Ik veronderstel dat het wel niet nodig zal geweest zijn, hernam Eva. hij zou slechts in de handen van zijn vijan den gevallen zyn. Men is slechts een halve mijl van huis- Ja, hoe moeilijker dit ding is op te lichten, des te beter was het voor hem. 4 Ja!, mompelde Mountain langzaam, dat is zeer waar. De kwestie is echter nu, hoe krygen wij hem weg? Wij we ten niet hoe dik de steen is, en ais wij hem regelmatig begonnen uit te graven, dan zouden wij er nog dagen voor nodig hebben. Zy gingen drie eeuwen gele den niet luchtig over hun werk heen- Het is ons geheim, onze triomf, zeide het meisje met vuur- Het moge niets betekenen, maar wy hebben het ontdekt en wy zullen het voor ons hou den. Nietwaar Felix? Beloof mij dat- Ik beloof het. ofschoon, zoals ik reeds gezegd heb, ik nog altijd geloof, dat het ongerijmd is- Maar wij moeten het nog eens worden omtrent sir Antho ny. Hij komt hier helemaal niet binnen. Zy bleven nog een tyd talmen, en dachten na over het nieuwe vraagstuk, waarvoor zij stonden. De duisternis viel ia, maar geen bekoorlykheid van de zachte Octoberdag lag over da vreemde plek. De schaduwen bewogen zich tus sen de bomen en in de kaal wordende takken zong de wind onheilspellende klaagliederen. Hy kwam dicht achter hen, raakte hunne schouders en hunne wangen aan, zodat het meisje rond- titanide met de schelle kreet, alsof een (tiet geziene hand op haar gelegd was. De tuin evenals het stille verachtende, wraakgierige huis, straalde die bijzondere atmosfeer van een tegenstander uit. Eva wist, dat de ogen waaruit het licht reeds lang was verdwenen, haar gade sloegen en lachten met hare ernstige, nutteloze pogingen om de geheimen aan hun doden te ontrukken. Zelfs de bo men hadden daar hele geslachten ge staan- En zij waren de enige jonge, de enige nieuwe schepselen in liet gehele treurige landschap. Zy wende zich, half beschaamd, met een vlugge beweging, naar haar ver loofde- Waarom veroorzaakt de duisternis zo'n vrees- Felix? Er is 's avonds toch niets meer dan overdag. De nacht heeft duizend ogen zeide hij. „Dat het, stemde hy sidderend in. Een volgend ogenblik zal ik gillen. Dit huis haat ons Felix. Ik wilde dat wij er uit waren. Het heeft Guardy ge dood en het is op het punt ook ons ge luk te bedreigen- Ik heb je dat gisteren avond nog gezegd. Ik weet éen ding; wy zullen hier nooit wonen. Gij zult dat nooit, zong een spot tende stem in haar oor, of was het slechts de wind? Neen, wij zullen hier niet blyven, stemde Felix kalm toe. Hy scheen niets gehoord te hebben, daarom was het waarschijnlijk toch maar alleen de wind. Voel je het ook? Ik wist van het eerste ogenblik, dat ik het zag, dat er iets onvriende lijks was. Het is onze schuld niet de schuld eigenlijk van ons geslacht. Je ziet het, wy hebben alles vernie tigd wat het zyn schoonheid en zyn grootsheid en zijn trots gaf. Wïj heb- ben het verraden, wij hebben er een Sebmiw van Sn0maaj{t) dat voor het publiek te zien is; wy hebben zij* waardigheid, zyn oudheid niet geëef* biexiigd'; wij hebben het van onver* vreemdbare rechtenberoofd. ("Wordt vervolgd*.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1950 | | pagina 4