De rol van de acteur in de film TÉ Wees niet zo conservatief MODEPRAATJE i J Ons De wraak der liefde Kunt U niet slapen J. S. Fletcher Weer traangas Probeer eens dit Februari-Menu Gastvrouwen voor Schiphol HOE BESTEL IK MIJN PATROON? ZATERDAG 3 FEBRUARI 1951 PAGINA 4 „PLASTISCH MATERIAAL' Nieuwe incidenten bij concert onder P. v. Kempen SHM (T C592 Hutspot niet erwten Rodekool-sla HOGE VELUWE NIET IN GEVAAR EEN FABRIEK MET EEN CARILLON „ORMONDE" MORGEN IN DE HAVEN DOOR Sprekende poppen en dieren de meest populaire, televisie-acteurs Tenzij hij volkomen opgaat in zijn eigen rol ten koste van zijn collega's, heeft hij een bijna voneiig inzicht in de ontwik keling en het verloop van het stuk als de regisseur. De filmacteur is daarvan I slechts in theorie op de hoogte, aangezien Naar aan'nding van de opmerk,ng, hy rol nooit van het begin tot het die we verleden week einde kan doorspelen, tenzij in zijn ver ten ©ver «e zeer bescheiden bijdrage, I beelding) o£ aan de conferentietafel. Als die de acteurs en actrices leveren tothj: daar wordt toegelaten, hetgeen wel de waarde van een film als zodanig, i licht nimmer hat geval zal zijn! De film- ontvingen we een aantal brieven van lezers, die vroegen, of er werkelijk zo veel verschil is tossen het toneelspel en het spelen voor de filmcamera en waarin dit verschil nu wel bestaat. Er bestaat Ind-erdaad een groot en zelfs principieel verschil tussen toneel- en filmspel, een verschil, dat reeds bij de toeschouwer zelf begint. In de schouw burg ziet en hoort de toesohouwer het gebeuren, dat zich., vod? hem op het to neel afspeelt, onveranderlijk van hetzelf de punt uit. Wil een acteur de nadruk leggen op een gebaar of een door hem gebezigde uitdrukking, dan is hij ver plicht, de aandacht van zijn auditorium daarop te vestigen door een opvallende plaats op het toneel in te nemen, door een wijziging van stem, door een bij zondere houding, een bepaalde beweging oi een pauze. Wat hij ook doet, hij moet zich zó gedragen, dat het zelfs door de meest verwijderde en minder opmerk zame leden van zijn auditorium wordt waargenomen. Zijn houding en dictie, zelfs zijn gefluister, moeten om dezelfde reden worden overdreven. In een film is dat niet nodig. De regis seur, of zo men dit woord liever wil: de filmmaker, laat éénvoudig een close-ap. een opname van nabij, zien van het de tail, waarop hij de aandacht wenst te vestigen. De bioscoopbezoeker, gezien als toeschouwer, is niet, zoals in de schouw, burg. aan zijn plaats gebonden. Doóf de beeldwisseling en door de camera-lnstei- ling, waarvan de regisseur in zijn film gebruik maakt wordt hy actieve tóe- scaouwer. die zich door de handeling be weegt, waarheen de regisseur hem ver kiest te leiden. Dit principiële verschil tussen toneel en film houdt in, dat er aanzienlijke ver schillen bestaan tussen de speltechniek op het toneel en die voor de filmcamera De overdrijving, waarvan de toneelac teur zich moet bedienen, is voór de film totaal overbodig, integendeel, omdat de filmcamera hem zo dicht kan naderen en een sterk vergroot beeld kan geven van het kleinste detail, worden beheersing eii zelfs soberheid noodzakelijk, Alles, wat doeltreffend en zelfs noodzakelijk is op het toneel: het brede gebaar, de grime, de bijzondere dictie, wordt vals en be lachelijk op het witte doek, omdat het onnodig is. Als de filmcritiek spreekt van „onodige toneelmatigheid" van het spel van een filmacteur Wil dat nóg niet Zeg gen, dat dit spel op zich verkeerd is of beneden peil. Het wil alleen zeggen, dat de filmcriticus het onaangename gevoel krijgt van iets, dat overbodig is, alsof een man probeert een open deur in ti trappen. Waar een toneelacteur het dóói hem gesproken wóórd illustreert en ac centueert met houding, gebaar en mi miek, Spéélt de filmacteur met zijn hele persoon. De trilling Van een ooglid, het kleinste gebaar van de hand, een even trekken met de schouders, kan van véél meer betekenis zijn dan een Vloed van woorden. Dan zijn er nog de omstandigheden, waaronder een filmacteur moet Werken De toneelspeler heeft voldoening van Z'.m werk, de filmacteur niet. De eerste ziet zijn werk geleidelijk groeien. Hij begint bij het begin en eindigt met het einde. acteur moet zijn rol in tientallen korte fragmenten spelen en dit in een volgorde, die wordt bepaald door economie, stu dieruimte en technische overwegingen Na te zijn overleden, begint hij weer vro lijk te leven. Na zijn huwelijk, moet hij zijn meisje het hof gaan maken, omdat de studioruimte, die tot kerk diende, voor een anaere film moet worden gebruikt. Een der eersten, die de juiste plaats van de acteur in de film poogde te be palen, was de Russische filmer en schrij ver V. I. Pudovkin. die hem niet meer waarde toekent dan als plastisch mate riaal". „Ik beweer", aldus schreef hij in zijn boek „Filmtechniek", dat een ob ject, gefotografeerd uit een gegeven hoek en op het witte doek getoond aan de toeschouwers, een dood voorwerp is, zelfs al heeft het zich voor de camera bewo gen. De eigen beweging van een object voor de camera is nog geen beweging op het doek. Het is niet meer dan de grond stof vóór de latere schepping door de montage van de beweging, die wordt tot stand gebracht door de samenvoeging van verschiller.de filmstroken. Slechts wanneer hét object wordt samengebraent met een aantal afzónderiyke objecten, slechts als hét een onderdeel Is van een synthese van verschillende beelden, wordt het begiftigd mét filmiek leven". Al ls deze Verklaring van Pudovkin principieel juist en al gebruikten en ge bruiken vele filmers voor hun films n iet- acteurs een der sprekendste voorbeel den van de laatste tijd is de film „Fiet sendieven". waarin een fabrieksarbeider de hoofdrol kreeg -- daarom Wil dat nog niet zeggen, dat aan het spel van een ac teur in dé film gêen enkele waarde mag worden toegekend. Er zijn tal van ac teurs, die bij hun spel de soberheid be trachten, die even doeltreffend en aah- trekkelijk ls als dat van de niet-acteurs en die er daarenboven een kracht een concentratie en een passie in Weten te leggen, welke vér boven de macht van hun ongeoefende rivaal uitgaan. Men denke sleohts aan acteurs als Spenen Tracy, Robert Dortat, Bernard Milles. Irene Dunne ên Orson Welles. Maar, nog maals, hun spel bepaalt nooit de waarde van een film. Die waarde hangt uitslui tend af van de kunde, dé fantasie en bét artistieke vermogen van de filmmaker. Hoezeer de waarde van de „sterren-' heden ten dage is gedevalueerd moge biyken uit de merkwaardige manier, waarop sommige flims worden aangekon digd. De Reclame, die mededelingen doet over een Engelse filth, Wêlké momenteel ergens in Italië wordt gemaakt, heeft aan dè dagbladen de volgende rolbezet ting toegezonden: „In de hoofdrollen een ézel en uitsluitend Italiaanse acteurs",. Regisseur Frank Launder is voor zijn eerstvolgende film óp zoek naar een „schóónheid zonder hersens". Waarmee hij waarschijnlijk niet véél moeite zal hebben, Tenslotte ls er, naar we in een Engels dagblad lezen, in Engeland een Wild Wêst-fllm in rótilatie gekomen met de volgende naam ais voornaamste ster boven de titel: „Locomotief 21". Daar onder, in veel kleinere letters, komen de namen van de acteurs. In de filmwereld is hét niet onopge merkt gebleven, dat poppen verreweg het meest populair zijn bij de grote concurrente, de televisie en dat dieren wat dat betreft op de 2de plaats komen. In Amerika is een pop, die Mortimer Snerd heet, een nationale figuur gewor den en in Engeland zijn de televisiekij kers, die hooglopende ruzie krijgen over de verdiensten van televisiesterren als de Braden» of Richard Hearne. eenparig verrukt, als ze Muffin de Muilezel, Mr Turnip, of Archie Andrews allemaal sprekende poppen te zien krijgen. Wat de dieren aangaat, behoeft er hele maal geen twijfel te bestaan. Als de te levisiecamera's in beide landen op be zoek gaan in de een of andere diergaar de, verdringen de moeders eenvoudig haar spruiten van het toestel om beter te kunnen zien. De Hollywood-producenten, die heus niet naar „Negen heit de klok" hoeven te luisteren, om goocheme jongens te worden, trekken daaruit een lesje. „Wat TV kan, kunnen wij ook wel", redene ren ze. „Waarom enorme onkosten ma ken om nieuwe menselijke sterren te vinden en op te kweken die boven dien nog een mislukking kunnen worden als je betere resultaten kan bere ken met poppen van hout-stof-en-lijm of een levend hoopje bont?" Het is beslist géén toeval, dat het grootste internationale filmsucces van he; ogenblik „King Solomon's Mines (Koning Salomon's Mynen) heet, die alle cassa-records in New York en Londen heeft gebroken. Want hoewel er in .Salomon" menselijke sterren meespe len, twijfelen de mannen, die de film hebben gemaakt, ér geen ogenblik aan, Waarom de meeste mensen er naar ko men kijken om het grote aantal bui tengewoon góede opnamen van d eren. Dusgaat Hollywood films maken, waarin sprekende póppen en dieren van het TV-type d ëtserren zullen zijn. Na tuuriyk dénken de heren er niet aan, Muffin dé Muilézel of Mortimer Snerd precies na te maken. De film-poppen zullen aan de „eisen van het bijzondere medium" zoals dat heet worden aangepast. Men is bijvoorbeeld van plan om de aantrekkelijkheden van de spre kende pop en hét dier te combineren in een serie speelfilms van normale verto- ningsduur over Franci»-de muilezel in de film van dezelfde naam. die op het ogenblik nog in de kleinêrê plaatsen van ons land circuleert Één aap, Sidney geheten, is eveneens bestemd om „ster' te worden. Hij zal niet alleen praten maar ook êén vrouw én kinderen héb ben. Derhalve een soort films als de vroegere Andy Hardy-serie met Mickey Rooney (als hét aapje?) In de hoofdrol Fr is nog 'n andere var'atie op t Holly woodse „sprëkéndê«poppen"-thema ge piand". De stem van Heien Traubei, een corpulente opera-ster, zal worden „ge ent", op net lichaam van èen jong, knap sterretje. Achter dit alles steekt een ernstige reden, waarover we verleden Wêek rêeds hebben geschreven: acteurs en actrices van het Garbo-kaliber, die op éigen houtje een hele bioscoop plachten te vullen, zijn steeds moeilijker te vinden En er is een onuitputtelijke voorraad aan poppen en dieren, terwijl men niet zo'n massa geld verspeelt, als ze de zaal niet mochten vullen.... e Over dieren in de film gesproken Weet u, dat de kat door Hollywood in een kwaad dagliéht Wordt gesteld en dat hjj altijd de schurk is Van de film? Dat zegt tenminste de New York Cat Club' in een verontwaardigde resolutie, waar in met klem wordt geëist, dat Hollywood de katten voortaan zal afbeelden als „vrienden van de méns, loyaal jegens hun tehuis én eigenaars". De leden van de club zijn heel in het bijzonder teleurgesteld over een teken film, waarin Tom de Kat wordt getoond, die Jerry de Muis mishandelt. Gisteravond zette de „Union interna, tionale des amis du bel canto" haar Verdi-herdenking voort met een opera- concert in het Gebouw voor K. en W. te 's-Gravenhage. Ook by dit concert, dat wederom on der leiding van Paul van Kempen stond. zijn de Incidenten niet uitgebleven. j Voor het concert een aanvang nam, bliezen twee personen op een fluitje en twee anderen riepen iets de zaal in. Zij werden onmiddellijk door de aanwezige rchercheurs gegrepen en naar het politie bureau overgebracht. Dit tafereel herhaalde zich nog een enkele maal tydens het eerste deel van het concert en bij het begin van het tweede gedeelte. De bezoekers keerden zich tegen deze demonstranten en de politie zorgde, dat zU werden verwy. derd. Bovendien werd reeds in de aanvang in de zaal met een buisje met traangas ge gooid. De uitwerking hiervan werd ech ter door tn de zaal aanwezige recher cheurs met behulp van zeepsop (dat klaar stond) gelocaliseerd. In het geheel werden 0 personen tU- dens het concert, dat precies op tyd be gon en verder zonder stoornis verliep, gearresteerd. In het eerste deel van het concert brachten de solisten aria's uit opera's van Verdi ten gehore. Na de pauze werden fragmenten gegeven uit de „Aïda". De vrywel uitverkochte zaal bracht aan het einde van het concert de uitvoerenden stormachtige o*'aties, waarby men zeer speciaal de dirigent Paul van Kempen, huldigde. De solisten ontvingen bloemen en de dirigent een bouquet en een grote krans. Op Schiphol was het gisteren examendag voor grondstewardessenAllen slaagden, maar de beste drie kregen van de voorzitter der examencommissie, oud-gezagvoerder Steensma, een bloemcorsage opgespeld. Zestien tiptop in blauw geklede „ground- hostesses". ofwel stewardessen op de be gane grond, stonden gisteren in een der zalen van de afdeling Operations van de K.L.M. op Schiphol tegenover een half dozijn K.L.M.-ers, die als examencommis sie hebben gefungeerd ter beoordeling van de geschiktheid dezer meisjes voor haar veelzijdig beroep. Hef was voor de eerste maal in ge schiedenis van de K. L. M., dat een der gelijk examen werd afgenomen. Alle exarnenregels waren punctueel ln acht genomen, tot het diploma en het punten- lijstje toe. waarop cijfers voor „toerisme in Nederland", „vliegtuigtechniek". „ser vice organisatie", „geschiedenis van het K.L.M.-luchtverkeer" en „kinderverzor. ging" voorkwamen. De kennis van de vracht die de K.L.M. vervoert, bieek nog het zwakste te zijn, want verder dan „apen en bloemen" kwamen de meeste meisjes bij deze vraag niet. Maar de heer C. G. Steensma, in het dagelijkse leven hoofd operations van de K.L.M. doch voor deze gelegenheid hoofd van de examencommissie, was meer dan tevreden met de resultaten van dit eer ste examen. „De meisjes hebben ten volle aan de hoge verwachtingen, die men van haar koesterde, voldaan" zei hy. En om te bewijzen, dat dit geen lege woorden zijn, deelde hU mede, dat alle behaalde cijfers boven het gemiddelde liggen met 6 als minimum en 8+ als hoogste. Over een jaar kunnen de meisjes, na een aanvullende cursus, bij gebleken ge schiktheid „luchtstewardess" worden. Nog is het winter. Betekent dit, dat wy haast dag in, dag uit kool moeten eten, wanneer wy onze voeding niet te duur willen maken? Met het hier volgen de menu voor een hele week hopen wy U te overtuigen, dat er nog andere moge- ïykheden zyn. Hutspot behoeft niet beslist met klap stuk gekookt te worden: ook met groene erwten is ze smakeiyk en voedzaam. In de groentensoep van Woensdag kunnen Sober maar elegant, ls het model van nevenstaand japonnetje, Dé mode was het afgelopen en is ook in het komende Seizoen zeer druk. Stroken, strik ken, overrokken en volants alles zeer bewerkelijk en druk, en allemaal dingen die veel Stof vragen. Voor feestelijke gelegehheden is dat natUUrUjk wel mooi, maar in onze dageiyksê werkzaamheden kunnen wij daaraan toch niet altijd meédoen, alleen al Omdat het veel te veel tyd gaat kosten, en even eens Veel geld, wat ln de tegenwoordige tyd Ook Wel éeh punt is dat gewicht ln dè schaal legt. Een eenvoudig japonnetje als bijgaande afbeel ding, vait dan ook zeer zeker in de smaak. Het is gemakkelijk en practisch, vraagt niét al te veel Stóf ên men ziet er toch elegant mee uit. Hét rokje is klokkend, van achteren Uit èen baan en van voren uit twee. Opzij in de voorbaan valt een zak aan weerskanten wat ook altyd erg prac- tisch is. De zak is afgewerkt met een klep. Het lijfje is geheel glad, sluit voor met knopen en kan ópen óf dicht gedragen wórden. Bijzónder elegant staat dè hoog opstaande dubbele kraag, en voor afwerking wordt er eén flinke grote taftzijdeh strik op gedragen. Het drie-kwart mouwtje ls met èen manchet afgewerkt. Het patróón is verkrijgbaar tn maat 36, 88, 40, 42, 44, 48 en 48 0.75. Benodigde stof van 2 tot 2.50 m van 130 cm breed. Plak aan de ADRESZIJDE van een briefkaart naast en behalve dè FRANKEERZEGEL het verschuldigde bedrag aan geldige postzegels en zend deze aan: ATELIER CROON BEATRUSSTRAAT i ROTTERDAM Schrijf aan de andere zUde duidelijk naam - adres - woonplaats - nummer (Btaat onder de afbeelding) en maat van het gewenste model. Plak nooit meer dan 1.— op een briefkaart, want wat meer geplakt wordt is waardeloos. De patronen kunneil ook per giro worden besteld en betaald, n.l. op giro nummer 2 7 1 2 9 1 eveneens ten name van Atelier Croon te Rotterdam. wat poulet en/of gehakt verwerkt worden noodzakelijk is dit echter niet en flink wat verse groenten van het seizoen. Wist U, dat van rauwe rodekool zo'n smakeiyke sla gemaakt kan worden, die vooral by gebakken vis (byv. bokking) heel goed past? De kool is zo lichter ver teerbaar dan wanneer ze gekookt Is. Men heeft dan slechts 100 g per persoon nodig. By de rijst van Zaterdag kan kaas de plaats van vlees innemen: ln blokjes ge sneden jonge (Of korstloze) of geraspte oude kaas, plm. 50 g per persoon, kan op het laatst door de warme ryst worden geroerd. Zondag: vermieellïsoep aardappelen, vlees, gesmoord witlof (chocoladevla) Maandag: aardappelen, rest vlees en jus, witte kool. Dinsdag: hutspot met groene erwten appel. Woensdag: groentensoep pannekoe- ken, met melk en ei bereid. Donderdag: rest groentensoep aard appelen, gehakt, zoete appeltjes. Vrijdag: aardappelen, vis, rodekoólsla (havermoutpap). Zaterdag: ry'st met kerrie, uien en kaas. veldsla of andyviesla of een appel toe. Recepten voor 4 personen. 250 g (ruim 1% kopje) erwten, 250 g uien, m a 2 kg aardappelen, 1 kg win terpeen, 40 g (ruim 2Vu eetlepel) mar garine of vet. zout, melk. De erwten wassen, weken en in het weekwater gaarkoken. Desgewenst kan mén hierbij gebruik maken van een hooikist of kranten. De aardappelen schillen, wassen en in stukken snydeti, de wortelen schoonmaken, wassen en klein snyden, de uien schillen, zonodig wassen en in vieren snijden en alle bestandde len in weinig kokend water met wat zout gaarkoken. Kooktijd 20 ft 30 minuten. Aardappelen, uien en wortelen even doóreen stampen. De gaargekookte erw ten. de melk en dé margarine óf het vét er dóór mengen ên zö nódig wat êtwtett- water toevoegen. De stamppot nog even door en dóór warm laten worden. Ook kan men de margarine bruin braden, alvorens deze toe te voegen. kg rode kool, 1 grote zure appel, sla saus of slaolie en azijn of citroensap, zout. De kool zeer fün snyden of schaven. De appel raspen. Kool en appel vermengen met slasaus of slaolie en azyn óf citroen sap. Zo nodig wat zout toevoegen. De mini stier van Onderwijs heeft mr. H. J. Reinink, secretaris-generaal van dit departement benoemd im het dageflijks bestuur van de stichting „De Hoge Ve- luwe". De stichting Kröli'.erMüller heeft als lid van het dagelijks bestuur mr C. v. Eeghen uit Amsterdam aangewezen. Naar aanleiding van geruchten als zou het bestuur van de Hoge Veluwe vooir grote moeilijkheden zyn komen té staan, doordat de indertijd verstrekte hypotheek is ópgézesd, verneemt het A.N.P. van be voegde zijde, dot er inderdaad enkele financiële zaïken, die haar oorsprong hoofdzakeiyk in de bezettingstijd vinden, nog te regel* zijn. Van moeilijkheden, die het bestaan van het nationale park tn gevaar zouden brengen te echter geen sprake. Het is werkelijk voor Nederland een novum, dat boven een fabriekscomplex een toren ryst, waarin een volledig klok kenspel is aangebracht. Dit is hét géval in Gendringen, waar op Zaterdag 10 Februari a.s. des morgens half elf door de Staatsecretaris van Economische Za ken mr. W. van der Grinten, de officiële opening zal -orden verricht van hét da- mesconfectiebedryf H. Bérghaus. De symboliek van de plechtige inge- bruik stelling van het bedrijf, waarin 350 arbeiders te werk kunnen Wórden ge steld, bestaat uit het inschakelen van een carillon van elf klókken, dat door het personeel wordt aangeboden. Hiermede rijgt Oost-Gelderland in Gendringen zyn eiste carillon en Nederland zH klokkenspel op één fabrieksgefc ouw. Hot tiroepeftschip „Ormonde" Wórdt Zondagmorgen met repatriërende militai ren uit Indonesië voor Hoek van Holland verwacht. De SBSmepS dér opvarenden zal, onvoorziene omstandigheden voorbe houden diie morgen te 10 uuir lal die ha Ven Van Rotterdam begiimen. Advartentle door rhéumatiek, spit, ischias, hoofd- en zenuwpynen. neemt dan geregeld TogaL Togai verdrijft snel en afdoende die py- nen en U slaapt weer rustig de gehete nacht door. Toga! baat waar andere mid delen falen. Toga! zuivert de nieren en is Onschadelijk voof hart en maag By apo theek en drogist f 0.83. f 2.08 en f 7.94. ROMANBIJVOEGSEL HOOFDSTUK 1 Een boodschap om twee Uuf 's-nachts Toevallig was er iets niet in orde met Hextall's huissleutel of met het slot, waarin hy de sleutel trachtte te stekén. Daar hy een jöngeman was met een goed geoefend geduld, besteedde hy vyf mi nuten om te trachten een en ander weer in orde te brengen; het was al twee uur in de nacht en hy wilde niet bellen en 't hele huis wakker te maken. Terwijl hy daar op de stoep stond en onwillekeurig naar links en rechts keek langs de lich ten en schaduwen van Wimpole Street, schoot hem eensklaps door het hoofd dat het toch wel zonderling was, dat dit hem moest overkomen op de eerste avond sinds zes maanden, welke hy zich had gegund uit te gaan. Sommige mengen zouden misschien zeggen, dat het niet zo bijzonder vreemd is, als iemand, na een avond „uit", Zyn sleutel niet meer in het slot kan krijgen, maar niemand die Hex- tall kende, zou op deze gedachten ge komen zyn. Z\jn ontspanning had bestaan in het bywonen van het jaarlijks diner van een vereniging van geleerden, waar van hy lid was; na het einde van dat diner was hij met een oude studiemakker meegegaan naar diens huis om een pijp te roken en wat te pralen en ze hadden samen een nieuwe medische theorie be sproken. Zo was het heel laat geworden. Hij was nu moe en erg slaperig en ge neigd allerlei Verwensingen te uiten aan het adres van dat bijzondere, gepaten teerde slot een Amerikaanse uitvin ding dat pas aan de deur was beves tigd. Toen een kerkklok in de buurt tWéê uur sloeg, gaf hy Zijn pogingen óp en bc'de. Op dat ogenblik kwam eén maft hy „end de hoek ontrennen. Hextall's huis was een hoekhuis en Werd beschenen door een lantaarn. Hy onderscheidde de hygende in het licht ■en keek hem nieuwsgierig aan. Hij was een forse man, gekleed in avondcostuum; zijn gelaat was breed en dik en spierwit van angst of opwinding. Hij droeg geen hoed; langs het hoge, kaie voorhoofd zag Hextal! grote zweetdruppels rollen. De &an hief een grove hand op en veegde zijn voorhoofd af, terwyl hy in zichzelf mompelde. Toen zag hy plotse ling Hextall, die half verborgen stond in de schaduw van zyn huisdeur. Hy keek scherp naar Hextall's rijzige gestal te en haastig gleden zyn ogen langs het buis, toen hti naderbij kwam. En Hextall die éeft scherp opmerker was, klassifl- ceerde de man onmiddellijk als een but ler of een vertrouwd kamerdienaar. Neemt my niet kwaiyk, mynheer, hygde de man.: Bent u dokter? ja, antwoordde Hextall. - Kurlt u niet met my meegaan, mijn heer? Hel is dichtby. Ikik zoek een dokter. Dadelijk alstublieft, mijnheer' Ging U naar een bepaalde dokter? Wie is uw huisdokter? vroeg Hextall. Wé hébben géén huisdokter, nóóit nodig gehad, gaf de man ten antwoord.: Ik zal blij zyn als u mee wilt gaan, liefst dadelijk. Het is net om de hoek een van de nieuwe étages in Queen Anrte Street. bij mijnheer Tress, dokter. Ik ga mee zodra mijn bediende Opendoet, antwoordde Hextall.: Wat is er gebeurd, vertel me dat intussen even. De man keek zenuwachtig de verlaten straat af, alsof hij vreesde de lichten en schaduwen te móéten wantrouwen. Hij veegde opnieuw over zyn voorhoofd, toen hij dichter by dó jonge dokter kwam Èen ongeluk dokter geschoten revolver ging af, zei hij zachtjes.: .En en 't is een dame. Een dame, herhaalde Hextall. De zuster van rtnynhèèr TreSs, dok ter. Eert jong meisje. Juist ging (1e deur open en Hextall wenkte de man hem te volgen. Hij liep dóór dé hal naar zijn spreekkamer, draaide het licht aan en nam eer. tas op, die klaar stond en die hy by spoed gevallen gébruikte; Hij dêed haar Open en keek de irthoud na. De boodschapper trachtte op adent té kómen en keêk de dokter aan. Waar is dat jonge metsjê gewond?" VZóèg Hextall machinaal. ik geloof in de schouder, dokter maar ik weet het niet zeker. In ieder géval in arm of schouder," antwoordde de man. „Ik was er natuurlijk niet bij." Wie is er bij haar?" vroeg HeXtall. Haar broer, mijnheer Tress," gaf de ander enigzins verlegen ten antwoord. En en een paar andere heren." Geen Vrouw?" Geen vrouw, dokter. blijkelyk opgelucht en toen ze weer in de stille straat waren, veegde hy opnieuw ovér zijn voorhoofd. Ik bén ervan ln de war, dokter," Zei hij verontschuldigend. „Het was een schrik." Vertel me maar liever hoe het ge komen is," mérkte Hextall op. Ik weet niet hóe hét kwam, dokter," antwoordde dé man. „Ik weet alleen dat het gebeurde. Ik ben nog niet zolang bij mijnheer Tress pas éen paar maan den en ik weet niet zó veel van ze. Ziet u, mijnheer is jong en erg rijk, hy heeft een prachtig buiten in Surrey, het heet Lynne Court en een paar maan den geleden heeft hy deze étage gehuurd Hij loopt om u de waarheid te Zeggen, een beetje hard Van stapel, dokter. En vanavond kwam zyn zuster, juffrouw Paquita. Paquita?" vroeg Hextall enigszins verbaasd Ik geloof, dat het buitenlanders zyn ging de man voort. „Half Spaans, denk ik. Zij kwam gisteravond van Lynne Court en zei, dat ze bleef. Ik geloof niet, dat mijnheer Tress het erg prettig vond, maar hy ging met haar dinei'ên êft daar na naar de schouwburg. Toen ze terug kwamen,liepen er twee of drié vrienden aan dat doen ze dikwyls 's-avónds laat. Juffrouw Paquita ging om half éeft naar bed, ik moest natuurlijk opblijven. En ik zat in de provisiekamer te Soezen, toen ik een schot hoorde. Dat wés éven voor tweëen. Toert kwam mijnheer Kès- teven by mij, dat is mynheer TfêsS' beste vriend, cn vertélde dat ér een on geluk was gebeurd en dat juffrouw Tress zichzelf had geraakt en of Ik een dokter wilde gaan halen." Zichzelf geraakt?" Dat zy hij. dokter, maar niet ge vaarlijk. We zijn er." Hij bracht Hextall om de hoek naar een blok nieuw gebouwde etage-womn «en en liep haastig met hem langs een nachtportier, die hy veelbetekenend aan- Boven aan de trap stond bij een ogen- blik om adem te scheppen. Hij keek zyn metgezel aan en zei half verontschuldi gend; Ze zijn allemaal een beetje, i wéét wel, dokter. De heren bedoel ik. ze hebben allemaal nogal wat gehad. Be halve mijnheer Kesteven, die is nooit zo. Maar ze zijn vah schrik misschien ontnuchterd." Hextall knikte zwijgend en volgde zyn gids in een gedempt verlichte, ryk ge meubileerde hal. In de eiken wand kwa men verscheidene deuren uit. De bedien- Hextall nam de tas op, waarin hij nog I de gooide een deur, die op een kier sfoml enkele instrumenten had gedaan. i wijd open en de dokter stapte^ een nef- 't Hindert niéts! We kunnen bin nen vijf minuten een verpleegster kry- gen," zei hij. „Kom mee." De man volgde hem naar bulten, klaar- verlicht vertrek binnen. Hetgeen hij aan schouwde, zou hem op een ander ogen blik getroffen hebben als een half-thea- trale enscenering- Wanneer inderdaad een scherm was opgehaald om het toneel dat hy voor zyn ogen Zag,, voor hem te ontvouwen, zou hen gedacht hebben een scene uit eeü toneelstuk te zi« n. Een seconde lang bleef hij het toneel aanstaren. Tussen hèftn en de rest van de kamer stond, halfverlicht door de gloed van zacht gekleurde lampen, een meisje. Met één hand had zij een grote kast vastgegrepen, in de andere hand hield zij een revolver, waarmede zij op allesbe halve aantrekkelijke wyze dreigde. Zij was waarschijniyk achttien of twin tig jaar oud en heel mooi, wonderlijk mooi op een niet-Engelse manier Op dit ogenblik viel dat wel buitengewoon op. want zij Was zeer bléêk, wat nog geac centueerd werd door het donkere haar. dat in zware golven rondom hel sierlijk hoofdje lag. Haar slanke, lenige gestalte was gehuld ln cm avond' .ion en uit de arm, die de kast vasthield, drupte bloed Toen Hextall binnenkwam, zag zy heul een ogenblik aan met boze, donkere ogen; even gleden haar blikken over zijn gestalte en richtten zich daarna weer op de mannen, die ,jin de andere zijde van de kamer stonden of iten achter een me» a-oen kleed bedekte tafel, waarop enige kaarten en andere voorwerpen bewezen, dat iemahd de heren had gestoord by het spelen van een welbekend kansspel. Hextall's ogen lieten het meisje geen ogenblik log. Vlak vóór haar, bij dc speel tafel, stond een lange, gladgeschoren jon gemaft met een scherp, slim gelaat, een en al oplettendheid. Zijn gespannen aan dacht verminderde zichtbaar toen Hex tall binnenkwam. De man was niet on knap en daar hij klaarblijkelijk niet ge dronken had en volkomen wist wat hij deed, besloot Hextall, dat dit de mijnheer Kesteven was. over wie de butler had ge sprokén. Ztjn ogen gleden var hem naar de haard, waar een jongmens stond, dat Hextall onmiddellyk herkende als een broer van het meisje. De gelijkenis tus sen beiden was opvallend. Hy „hing" ln eèti luie stoel, zyn beften recht voor z i uitgestrekt, dc handen diep in zyn broek zakken gestoken, zyn mond hing open cn zyn ogen kóken het rrtéifcje aan alsóf zijn verwarde herséfts möêite dédèn óm te begrijpen wat ar eigenlijk gebéurde Ec.n lialf-opgeröókte Sigaar lag naast zijfi voeten óp hét haardkleedje, óp het bra- de. glanzend-witte overhemd zaten wijft- vlék'-eii. "Maèling sloöt hy zijn ogen ên té midden van de stilte die er in het Ver. trek hing, begon hy te snurken. Er waren nóg twêe andere heren in het vertrek jonge mannen in avondcos tuum, die fluisterend bij elkaar stonden Hextall vermoedde dat het vreemdelin gen waren, hoewel hij niet kon zeggen tot welke nationaliteit ze behoorden Da een trachtte blijkbaar de ander tot iets over te halen en de andere luisterde met nauw verholen boosheid. Deze laatste had een donkere huid en sombere ogen en hij keek over zijn schouder haar het meisje, alsóf hij zich vtesêlyk veronge lijkt gevoelde. En Hextall bemerkte nu. dat het meisje speciaal die man bedreig de. Dit alles zagen de dokter en de butler met één oogopslag, toen ze de kamer binnenkwamen. Hextall was de toestand ln èen ogenblik rftc ter. Zonder enige aarzeling liep hij op het meisje toe en stak zijn hand uit Geef raij die revolver en Iaat mij uw wond zien. zei hij bevelend. Paquita Tress staarde hem een Ogen blik aan, toén fronste zy naar voorhoofd en veranderde haar positie een weinig. Niet voordat die mannen het geld terug geven, dat zy mijn broer afhandig nebben gemaakt, antwoordde zij vastbe sloten. Die man daar vooral hij is een vals speler! Dé lange man- die tegen de tafel leun de wendde zyn hoofd om en zei fluiste rend iets tegen degene met het boze ge zicht. Toen stapte hij glimlachend op Hextall toe. Er is een klein klein verschil van mening, zei hy op sussende tóón, terwyl hij Hextall toeknikte. Juffrouw Tress verbeeldt zich, dat er vals gespeeld werd door de gasten van haar broer, en zy kwam tussenbeiden, jammer genoeg met. gewelddadige dreigementen. Voor haar eigen bestwil trachtte ik haar de revol ver af te nemen, in de worsteling, gin*; deze af, en ik vrees, dat zij gewond is. Maar ik heb de revolver, zei het meisje met een tartend lachje. En tk zal mijn woord houden. Let niet op hem ging zij voort, terwijl zij zich tot Hextall wendde en met een minachtend gebaar naar de lahge man wees; hy is Slecht als de anderen nóg erger. U'e man daar achteraan komt hier niet va" daan vöor hij dat geld weer op la*® legt. Ik heb hem ónder schot. Wie an jullie wie ook me durft aartrak-n schiet ik neer! De lange man keek de dokter aan, glimlachte en haalde zijn schouders op Tvèii hij zich om en trad op cie mannen óp de achtergrond toe. nexiati pr&béêrde weer het meisje te naderen. Volg maar liever mijtt raa?> ÓP zei hy kalm. Dit geeft toch mets en uw Wond is misschien ernstiger aan u denkt. Ik weet precies, wat voor Wond ik heb, was haai- antwoord. - Als u tiet graag wilt weten: ik heb een kogel ih mijn schouder. Maar ^ns gezegd, blijft geze4d en ik zal mijn dreigementen ten uitvoer' brengen, als.. Kyk eens! vlei zij aft, terwyl ze naar de Jonge man in de armstoel wees. gelooft u oat ny in «taai was om te spelen? Ze hebben vals gèspe-'4.. allemaal! De lange man kwam weer naar voren, gevolgd door de anderen. Juffrouw Tress overdrijft, zei de lange kaim. Er is niet vals gespeeld. Maar terwille van de vrede en om de gemoederen lot rust te brengen zal deze heet op tafel leggen.wat hij van mijnheer Tress heeft gewonnen. Verder won nie mand.. wy verloren allen. Geef het terug, dan is de geschiedenis afgelopen, wendde hy zich tot de woedende man, vlug! De man gromde en mopperde, maar plotseling stak hy een hand in zyn zak, haalc'e er een pak barkpapier uit, sm-wt het op tafel en wendde zich vloekend naar dé deur. Zijn metgezel volgde hen; zwijgend ging de bediende Voor, gaf hun hun hoeden en jassen én liet hen uit. Een doodse stilte viel over de kamei*. slechts onderbroken door hét snurken van dé Jongeman. Geef my nu die revolver, zei Hex tall. Kom. - Als enig antwoord liet Paquit® T de revolver plotseling óp de Sr0 ,L lèn ert zonk bewusteloos neer. HOOFDSTUK-H- Een duivel in menwn«e<U*ntF Bijna twee uur late/ met een collega, wiens hulp Jhad inge roepen, uit de slaapkamer, aar hij zyn patiënte had achtergelaten onder de zor- g n van twee verplÊ^^-ls> die ny uit een naburig tehuis had laten komen, Hii "ina het vertrek binnen, waar de bediende hem had heengebracht by zijn kofnst. Het zag Swm 1 anders J„' De ramen stonden wyd open en het eei- ste ochtendglo*®6 van n voorjaarsmorgen v i vergezeld döör eén aangenaam briesie. De groene speeltafel was ver dwenen; eYfn®]8 e6n tafeltje, waarop flessen en kratten hadden gestaan D„ gehele kamers Scheen te zijn schoonge maakt en het vertrek zag er nu waardig uit. Aan een tafeltje by een der ramen zat de heer Kersteven, geschoren, Iris ge wassen, keurig verzorgd in een prachtig tweed costuum, dat zyn flinke gestalte uitstekend past.Hy had een Verse bloem in zijn knoopsgat, at eon broodje en nipte aan een kopje geurige koffie. Welke °rgie er deze nacht ook gevierd was, riet was de beide dokters duidelijk, dat dteze heer slechts de rol van toeschouwer had gespeeld. Hy knikte met een mengeling van beleefdheid en familiariteit, die Hex- tall niet bepaald aanstond. —Wel dokter? zei hij. He hoop, dat het goed gaat rfiet uw^ patiënte! Geón ern* stige wond toch, wel De wond is niet ernstig, antwoordde Hextall. Maar juffrouw Tress tftoöt zich heel rustig houden tot zij in staat is naar huis vervoerd te worden. O, gaf Kesteven ten antwoord, ze zal hiér ruEt genoeg hébben. Da twee verpleegsters zullen natuurlijk wel goed voor haar zórgen. Ze moet 's nachts volstrekte rust hebben, merkte HeXtall op. Natuurlyk! U dénkt aafl.. hetgèen vannacht zag, zei KasteVen glimlachend. Jammer, dat juffrouw Tress Zich zo Opwond Oh) niets. Er werd niet vals ge speeld.. daar zóu ik een eind aan ge maakt hebben. Er zit wat Zuid-Ameri kaans bloed in. u begrijpt wel, dokter! driftig, implusief en opgewonden. Voor zover ik kon oordelen, merkte Hextall droogjes op, was mijnheer Tress niet in staat om. Om te zorgen, dat hy niet bedrogen werd, hè? viel Kesteven hem in de rede. Dat is zoinderdaadmaar hy was juist in elkaar gezakt toen u ikwam.... vóór die tyd kon hy beet voor zichzelf zorgen .En ïk was er ook nog., ik drink alleen bij maaltyden en dan nofi niet Veel. Juffrouw Tress handelde volgen® een verkeerde ingevingen het was haar eigen schuld, dat zij ge wónd werd. Als ïk geen moeite had ge daan. haar die revolver af te nemen, zoudt u by een d0(je man zyn garoepen mplaats van bij een lichtgewonde vrouw. Hêxtall gaf geen antwoord. Hij wist alet of Keeteven hier thuis hóórde. Maar spoedig was zyn twyfêl hieromtrent op gelost. Ik deel deze woning met Tress op het ogenblik, ging hij Vóórt. U kunt ervan op aan, dat ik ervoor zal zorgen, dat juffrouw Tress hief volkomen stilte heeft, tótdat zy naar Lynne Court kan gaan. Wanneer is dat mogelijk? Binnen een paar dagen.... als alles goed gaat., antwoordde Hextall. Ab solute mst ls een eerste vereiste, Het zal hier zo rustig zijn, als in een huisje in een bos, zei Kesteven. De patiënte zal met haar verpleegsters de étage voor zich alleen hebben. Ik zal Tress eeü paar dagen meenemen. Reken op mij. Mag ik u intussen een kopje koffie aanbieden? Hextall bedankte cn ging met zyn Col lega weg. Hl de hal kwamen zy de be diende tegen, die Hextall zwijgend, maar vragend aahzag. Er is niets ernstigs aan do hand. zei Hextall. Als juffrouw Tress rust houdt, zal zij gauw beter zijn Ik heb dit mynheer Kesteven nadrukkelijk ge zegd en hij heeft my beloofd erop le letten. Ik hoor. dat hij deze étage deelt met mynheer Tress? De bediende trók een gezicht. Hij zag naar de deur van de kamer, waarin de beide doktoren Kesteven met zyn koffie alleen hadden gelaten. Delen! mopperde hij, Jazo zou men het kunnen noèmen. Htj heeft in ieder geVal beloofd, dat het hier stil Zóu zijn, zei Hextall. Kan ik daar op rökenêh? Ik twijfel er niet aan, dokter, of het zal hier wel kalm zijn tótdat juf frouw Tress naar Lynne Court terug kan gaaft, antwoordde de bediende. Som- mlgéfi van hen. zullen vannacht wel batig Zijn geworden er zal ovêr ge praat worden Dé verpleegsters blijven, ging Hex tall voort Kan er niémand bi) Juf frouw Trèss kómenheeft zij gêen zusters? De knecht schudde het hoofd. Voor zover ik weet, zijn ze niaar met hun drieën, dokter, antwoordde hij, gedempt sprekend, terwyl hij weer naar de gesloten deur zag, waarachter Keste ven zat. Mijnheer Tress, zyn zuster en een broertje .Ik geloof niet, dat zij familie in Engeland hebbenik heb nooit over iemand horen spreken of iemand gezien. (Wordt vervolgd)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1951 | | pagina 4