Niet al het IVOROL ONS SUCCESPATROON VAN DEZE WEEK Neil Lyndon ontsnapt Driekwart der belastingplichtigen verdiende minder dan f 2500 per jaar Koningin naar Friesland HOE BESTEL IK MIJN PATROON? Geautoriseerde vertaling uit het Engels van VICTOR BRIDGES ZATERDAG 6 SEPTEMBER 1952 PAGINA 4 Beloofde Land bij de brug van Joitlvitlé. ,,De weg naar DamascusJean-Mare Tennberg als Paulus. Holly wood gaat leven van Christus verfilmen, in kleuren. Er is iets mis met de Sovjet-films. Howard Gare, tegen speler van Ramon Navarro. Een trammetje naar Hollywood (1912). Sir Laurence Olivier en Churchill. Plotselinge goede smaak in Hollywood. Louis Gitnberg in een Franse film. de beste tandpasta die men U raden kan JAN (JU r WEER NAAR ENGELAND Inkomensverdeling in 194-6 Slechts 5 pet. had een inkomen van meer dan f 6000 betaald. C 705 C 704 (Wordt vervolgd) Aan het einde van de brug van Join- vilir, op nauwelijks twee passen van een autobushalte, bevindt men zich plotse ling in het Beloofde Land. Indrukwek kend ligt daar het binnenhof van Jeru- salems tempel met zijn marmeren trap pen en stelten kolommen, waartussen zich een bonte menigte bedelaars voort beweegt. Krinkelend verheft zich een rookwolk boven een groep Joden. Wel licht wierook, die wordt gebrand ter ere Van Jehova? Maar het is de rook van doodgewone Virginia-tabak. Het binnenhof is van ce ment. De trappen zijn van hout. De ko lommen van pleisterwerk. De Joden zijn filmfiguranten. En Jerusalem ligt nog geen tien minuten van Vincennes. In de filmstudio's van Joinville is Max Glass namelijk druk bezig met de opnamen voor de film ,,Le Chemin de Damas". (De weg naar Damascus), een superproductie, die het werk van de Höllywoód-spêcia- listen op dit gebied in de schaduw moet stellen. Ër is altijd rftóed tóe nodig om een gróotg onderwérp te verfilmen. De kans Op iriislukking stijgt naarmate het stre ven hoger ligt. Toen hij besloot om de film „Le Chemin de Damas" te maken, stelde Max Glass zich niet alleen tot doel om de tragedie van Saulüs en de tijd, waarin hij leefde, op het witte doek te doen herleven, maar tevens wilde hij santonert, hoe door dè eeuwen heen de geschiedenis zich herhaalt, hoe de mens heid steeds te worstelen heeft met de dezelfde tyrannie, dezelfde dwalingen en dezelfde strijd. In dit. Bijbelse verhaal wil Glass de menselijke achtergrond toeken, aldus aantonend, dat deze twee duizend jaar oude historie zich nog pas gisteren kan hebben afgespeeld. „Le Chemin de Damas" wordt duê niet een religieuze film in de geest van „Mon sieur Vincent" en nog minder een stich telijke film zoals „Le Sorcier du ciel", fnaar eèn wérk. dat de grootheid van het religieuze probleem duidelijk voelbaar wil maken. Max Glass, die vóór de oorlog als pro ducent en als regisseur talrijke films heeft gemaakt, is oorspronkelijk hoog leraar geweest in de geschiedenis aan de universiteit van Wenen. Meer dan tien jaar reeds heeft hij het plan gehad om een film te maken over de bekering van St Paulus en hij heeft heel zijn talent en al zijn kennis in dienst gesteld van dit gegeven, dat hem zo na aan het hart ligt.. Daarbij had hij echter een katho lieke adviseur nodig, die hij heeft gevon den in de persoon van pater Ghaillet. De film laat slechts de twee maanden uit het leven van St Paulus zien, die onmiddellijk aan zijn bekering vooraf gingen. Maar in dit korte tijdsbestek onderging de levensloop van een mens plotseling een totale ommekeer. Saulus, de christenvervolger, werd een apostel van het geloof, dat hij eerst had be- si reden en dit gewetensdrama speelt zich af rond Calvarië, in Jerusalem, voor het Sanhedrin en op de weg naar Damascus. Max Glass wilde, dat de rol van St Paulus zou worden vertolkt door een onbekende acteur. Zijn keus viel op Jean- Marc Tennberg, die tot nog toe slechts in kleine filmrollen o.a. „Fanfan-la- tulipe" en „Nous sommes tous des assasins" (Wij zijn allen moordenaars) is opgetreden- De rol van Caiphas zal worden vertolkt door Michel Simon, die Van Petrus door Jacques Dufilho, terwijl de rol van Step- hanus wordt gespeeld door Claude Laydu, de dorpspastoor pit „Journal d'un cure de campagne", Intussen geeft Hollywood de moed niet op Nog deze maand zal men er beginnen met de opnamen voor eert niéuwe film over het leven vari Christus. Het wordt een kleurenfilm, die de titel „Dag der Triomf" zal dragen en Ze Wórdt gemaakt in opdracht van een concern met de veel zeggende naam ..Kathedfaal-Film-Maat- schappij". De productiekosten worden geraamd op .ïOO.OOO dollars, oflgevéer twee milüoen gulden. Niet te gé-ló-ó-ó-ven! Ër schijnt iets niet hélemaal in ördé te Zijft met dè film industrie in de sovjet-unie, waar, zoals ieder natuurlijk zal begrijpen de film is uitgevonden. De Russische „Waarheid" hééft namelijk cfitiek uitgeoefend op de sóvjet-fiimindustrié, ortidat zij sléchts heel enkele films van hoge dramatische ktvaliteit produceert. „Ofschoon", aldus citeerde Radio Mos kou onlangs Uit de „Pravda", „sinds de oorlog onze filmindustrie enkele voor treffelijke resultaten heeft geboekt blijkt zij tén achter Bij de éisen van de partij, de openbare mening der sovjet-unie en de steeds toenemende culturele behoeften van het Volk. Naast enige uitmuntende voorbeelden van filmkunst, worden er hoofdzakelijk films gemaakt, dié niét an ders kunnen worden gekwalificeerd dan als middelmatig en onbeduidend". Maar dat is nu afgelopen. De „Pravda" staat er tenminste op, dat de industrie „in de kortst mogelijke tijd" terugkeert van dé dwalingen haars Weegs. Zijn réizen begonnen iri Tilbury op Vrijdag 13 Januari 1899. Het régénde, dat het goot, toen de 20-jarige Howard' Gaye naar Nieuw Zeeland vertrok met het nieuwe schip „Papanui". Dat was vol gens zijn familie de enige manier om hem te „redden". Hij had namelijk uit de cassa in de wolhahd'el van zijn oom in Lêeds een shilling „geleend" en daarmee gewed op een panrd, dat meeliep in de Derby van 1898. Het dier won en Gaye betaalde de shilling terug, maar in de ogen van zijn familie had hij een onver geeflijke zonde begaan. Bovendien was hij van huis weggelopen en kan- het afgrijselijker acteur geworden. In Nieuw Zeeland woonden twee degelijke neven,, die met het fokken van schapen rijk waren geworden. Een veilige anker plaats voor Howard, meende zijn familie. Maar de reis deed slechts in hem de lust tot zwerven ontwaken. Van de vol gende 25 jaar bracht hij er slechts twee ih Engeland door en eveneens twee op do veilige èn voordelige schapenfokkerij in Nieuw Zeeland. Als het ware bij toe val werd hij beroemd als filmster. Hij kwam in San Francisco terecht, een stad, waar men over bijna niets anders sprak dan over f'lm. Hij trok naar Los Angeles en nam daar een tram naar Hollywood. Hollywood 1912. Hier ontmoette Howard Gaye de beroemde D. W. Griffith, het eerste filmgenie. Gaye werkte met hem samën van 1913 tot 1917. Hij speelde de ról van generaal Robert E. Lee in „Birth of a Nation" en de Christus-rol in ..Into lerance". En later, in 1922, maakte hij met Ramon Novarro dp eerste filmversie van „Scaramouche". Ër is eén tijd geweest, dat Mr Winston Churchill én Lady Astor nooit samen te dineren werden gevraagd „wegens de onvermijdelijke botsing". Mrs. Cónsuelo Vanderbilt Balsan, een vroegere hertogin van Marlborough, ont hult dit feit in het laatsè déél van haar memoires, die onlangs in Néw York zijn gepubliceerd. Ze schrijf: „Nancy Astor's levendige pêrsoónlijkheid bezorgde haar vele vrien den, maar ér waren er ook, wier haat even sterk was. Zij en Winston Churchill koesteren een sterke antipathie jegens elkaar. Schrijvend over het merkwaardige ge heugen van Ohürchill haalt mrs. Balsan een brief aan van Lady Katherine Lamb- ton: „Sir Laurence Olivier en zijn echt genote hadden de wens te kennen gege ven, dat Churchill naar „Richard III" zou komen kijken. Tijdens het souper na afloop bleek hij tot grote vërfbazing van de Oliviers de hele „Henry V" en „Hery VI" uit zijn hoofd te kennen. Toen Sir Laurence Olivier hem raadpleegde om trent de voordracht van bepaalde verzen, gaf hij er zijn vertolking over. Olivier, die vond, dat ze beter was dan zijn eigen, nam haar van hem over". Barév Bartanyan, dé Zingende Néw Yorkse taxi-chauffëur, die verleden jaar Carnegie Hall afhuurde om zijn bariton te laten horen, gaat nu naar Hollywood waar Zijn levensgeschiedenis zal worden verfilmd. Bartanyan zal in deze film samenspelen met bekende sterren. Hollywood denkt ei- niet aan, één van die dure, maar meestal ordinaire costuumdra- ma's te maken, als liet Young Bëss" gaat verfilmen. In plaats daarvan wordt het een eenvoudig verhaal over 't Britse hofleven in de zes tiende eeuw. Charles Laughton zal weer z'n oude costuurn van Hendrik VIII aantrek ken en Jean Simmons zal de jonge Elizabeth spelen. De oorzaak van Hollywoods plot selinge goede smaak? „De Britse kroon rust opnieuw op het hóófd van een meis je, dat Elizabeth heet", Uit een groot aantal candidaten is de Nederlandse acteur Louis Gimberg geko zen om een rol te spelen in de Franse film „Les Moineaux de Parijs" (De mus sen van Parijs), waarin het bekende jongenskoor Les Petits Chanteurs a la Croix de bois optreedt. „Les Moineaux de Paris" is een productie van Marcel Cloche. Gimberg speelt er de rol in van Amerikaanse impresario, die de zanger tjes wil engageren voor een tournee door Amerika. De film wordt opgenomen in Parijs én omgéving, de Cóte d'azur, de Pyreneeën én in Bretagné. Ongeveer half October hoopt men haar gereed te hebben. In vele gezinnen heerst de gewoonte om oP één dag in de week meesal Zondags velerlei extraatjes op te dis sen. Dan is er feestelijk broodbelegsel gekocht, er is een smakelijk stukje vlees bij de warme maaltijd en iets lekkers toe. Dit is een prettige gewoonte, wr,nrd cm in stand te worden gehouden. Alle (Jagen moeten niet „hetzelfde gezicht" hebben Laten we echter niet overdrijven door in één dag de extraatjes voor een hele v. eek op te maken, zodat we de overige dagen op een houtje moeten bijten. Dat zou niet alleen ongezellig, maar ook on gezond zijn. Ons lichaam is nu eenmaal ingesteld op een vrij gelijkmatige toe voer van voedingsstoffen. Men heeft bijv. veel minder profijt van een grote porti,? eiwit op één dag in de vorm van ei èn vleeswaren èn kaas bij ont bijt- en koffietafel, of wel gehaktbal letjes in de soep, gebraden vlees en een m.elitogeireoht toé bij het warme maal don wanneer deze levensmiddelen over enkele dagen verdeeld worden. Ook een g-ote hoeveelheid fruit kunnen we het beste niet achter elkaar opeten. Laten we dus verstandig zijn en van hét goede ieder óag iets genieten Weckmetlu Zondag: Groentesoep, saucijsjes, aard appelen, bleekselderij, ju>s. vruch«en®e- bak. Maandag: Selderijsoep. gebakken kaas, acrdappelpurée. postelein. Dinsdag Capucijners, aardappelen, (gebakken spek), tomaten- en selderij- sla. custardpap. Woensdag: Aardappelen, Chinese kool, capucijners, karnemelkvla. Donderdag: Gemengde schotel van (klapstuk en groenten, aardappelen, bouililonsauis (fruit). Vrijdag: Aardappelen, andijvie, toma tensaus. griesmeelpudding. Zaterdag: Gestoofde makreel, aardap pelen, bietjes, botersaus, (havermout mét brulhe suiker). RECEPTEN VOOR VIER PERSONEN Bleekselderij 2 struiken bleekselderij, 2Vz dl (1% kopje) melk, 20 g. 2 eetl.) bloem of maizèna, zout. Van de bleekselderij de brede, holle gedeelten gebruiken als groente, de kléine binnenste blaadjes rauw eten, door sla gemengd of „aan het stuik". De groente schoonmaken door 'n schijf aan de onderkant van de struiken weg te snijden en ook de dunne ronde uiteinden met de bladeren (eventueel (Advertentie) bruine buitenste ..scheden"). De stengels afschrappen, in stukken snijden en met zoveel kokend zout water opzetten dat half onderstaan. De groente gaarkoken in ongeveer 40 minuten en laten uitlek ken. De bloem of maizena aanmengen met melk, de rest van de melk aan de kook brengen en deze binden met het paikje. De saus even laten doorkeken en dé selderij er in verwarmen. Een weihiig fijngesneden séldisrijigroen er door m,enigen. Van de dunne stengeltjes kan een geurige bouillon getrokken worden. Schotel van klapstuk en gemengde groenten. 250 g. klapstuk, si kg. gemengde groen ten (boontjes, bloemkool, komkommer), een uitje, boter of margarine, zout, (nootmuskaat, laurierblad). Het vlees opzetten met ruiiin kokend water met zout, een laurierblad en stuk- ics ui en in IV- a 2 uur zachtjes gaai- koken. De bouillon afgieten op een bodempje ne en het vlees in blokjes snijden. De groenten schoonmaken, in stukjes snijden en met het vlees onge veer 30 minuten keken. (Het gerecht op smaak afmaken met boter of margarine nootmuskaat). Van de bouillon een saus maken met 35 g. (ruim 2 eetlepels) boter of margarine, 35 g. (4 eetlepels) bloem, liter (3 kopjes) bouillon (en water). Boter of margarine en bloem ver warmen, geleidelijk de bouillon toevoe gen ondier steeds roeren en die rts een paar minuten zachtjes laten koken. NWEB!/iNeUWl63'tO I/O PIANTSOIN ROTTENDAM TELEFOON 3 Vt36 A a vertenue Naar thans officieel bekend is gewor den, zal H. M. Koningin Juliana op 24 September de herdenking van het hon derdjarige bestaan van de Friese Maat schappij van Landbouw, waarvan zij be schermvrouwe is, hijwonen. De Friese Maaischappij is de grootste en ouds'e boerenorganisatie in Friesland en hectt een belangrijk aandeel gehad in de agra rische ontwikkeling in de yvovincio- Naar men ons mededeelt, zal Jan Ou', de dirigent van het Gelders Orkest te Arnhem, van 15 tot en met 22 Januari als gast-di'rigent te Leeds optreden. Naast concerten in Arnhem, waar in het komend seizoen weer verschillende bui tenlandse solisten zullen optredeh, o.a. de violiste Johabna Martzy en de pianisten Clara Haskil, Paul Baumgartner, Marie Thérèse Fourncau, Abbey Simon en Ro bert Weisz, zijn de volgende concerten in de provincie vastgesteld: 10 concerten in Nijmegen, 9 in Apeldoorn, 6 in Zutphen, 4 in Ede, 3 in Deventer, 2 in Tiel, 2 ia Wageningen en 1 in Zwolle. Evenals vorig jaar komt de dirigent va« het Yorkshire Symphonic Orkest, Mau rice Miles op 8 Januari naar Arnhem, waar hij het H.G.O. zal leiden met werken van Britten en Elgar. Wie een even avontuurlijk leven heeft geleid als Howard Gaye hoeft geen sur rogaat-opwinding te zoeken in de bios coop. Toch trok een reclamebiljet voor een nieuwe film, die in het Londënse West-end wordt vertoond, onlangs zijn aandacht. „Hebben ze diè dus ook weer eens gemaakt" vroeg Gayé zich af. „Ik ben benieuwd, of ie éven goed is als de „Scaramouche", waarin ik met Ramon Novarro en Alicy Terry heb gespeeld. Wanneer was dat oók weer precies?" Een'onderzoek van oude boeken vol .krantenknipsels bracht de datum aan het licht: „Scaramouche" beleefde haar Lon- dense première op 10 December 1923'. „Hollywood was vol opwinding en le venslust in die tijd", herinnert Gaye zich. „Het was toen nog erg jong natuurlijk". Zelf was Gaye ook nog jong en vol on dernemingslust en energie. Nu is hij zo jong niet meer, in jaren tenminste. Hij is 74 en een langdurige ziekte dwo>ng hem, zich tegen wil en dank terug te trekken in zijn flat in Wembley. Howard is in zijn lange le\*en de man van twaalf ambachten en dertien onge lukken geweest. Hij was schapenfokker, acteur, goudgraver, journalist, tatoaks- importeur en ster in stomme films. Waar hij zoal is geweest? „Het is gemakkelijk de plaatsen te noemen, waar ik niét ben geweest: China, Rusland en India eenvoudig, omdat ik geen zin had èr heen te gaan". Uit een zojuist verschenen publicatie van liet C.B.S. betreffende de ver deling van de voor 1946 fiscaal vastgestelde inkomens blijkt, dat 75 pet. van bet totaal wantal belastingplichtigen minder dan f 2500 per jaar verdiende, terwijl slechts 5 pet. van liet aantal belastingplichtigen een inkotneit bad van meer dan f 6000. Door deze laatste categorie met 26,5 pet. van bet totale inkomen werd 52,5 pet. van het totale belastingbedrag Jean-Marc Tennberg als Paulus in dc film „Lc Chemin rle Damas'' van Max Glass. Het grote percentage belastingplich tigen met een laag inkomen wordt mede veroorzaakt," doordat in tegenstel ling met vroegere publicaties op dit ge bied thans behalve de belaste inkomens ook opgenomen zijn de ter kennis van de belastingadministratie gekomen inko mens, welke onbelast zijn gelaten. Ilct gemiddeld inkomen per belasting plichtige Steeg voor het rijk van f 1.637 in 1941 tot f 2.135 in 1946 of wel met ruim 30 pet. Het gemiddelde belasting bedrag per belastingplichtige steeg aanzienlijk meer, namelijk van f 191 In 1941 tot f 286 in 194S ofwel met bijna 50 pet. Deze sterke stijging is int de eerste plaats toe le schrijven aan de stijging van de inkomens waardoor als gevolg van de progressie van het tarief de be lastingopbrengst meer dan proportioneel is toegenomen. Daarnaast echter heeft in de tussenliggende jaren een sterke verhoging van het tarief plaatsgevonden. Zowel voor 1941 als voor 1946 kwa men de Drentse veenstreken met het laagste gemiddelde per belastingplichtige voor en wel achtereenvolgens met f 1.119 en f 1-649, terwijl in 1941 het Gooi met f 2.374 en in 1946 het Westland met f 3-541 het hoogste gemiddelde per be- iastingplichte te zien gaf. Uit het cijfermateriaal blijkt nog dat de oorlogsinvloeden in 1946 nog zeer groot zijn geweest. Hierdoor zijn regio nale verschillen in de inkomensverde ling ontstaan, welke in tal van gevallen als abnormaal moeten worden beschouwd. Regionale cijfers van recenter datum staan echter nog niet ter beschikking. Nti dc herfst in aantocht is, komen wij met een zeer apart geheel, namelijk: Een zeer elegant blousje'met een heel moderne wikkelrok. Zoals die op bet ogenblik in Parijs gedragen wordt. Het blousje is van voren met een opgestikt zijstuk, waarin gelijk een zakje verwerkt is. Het rondje is met een knoop en knoopsgat gesloten. Een aardig zak doekje verfraait bet geheel. Van achteren is het blousje met een rug stukje, wat ook weer vastgezet wordt met een knoop. Het mouwtje is inge zet en wordt afgewerkt met een omslag. Dc bals is met een smal kraagje afgewerkt. De rokband sluit van voren met een rondje en een knoops gat. Van ónderen loopt bet rond af. De rok van achteren is geheel glad geb ouden. Dames, doet uw best? Plak aan de adreszijde van een briefkaart, naast en buiten de frankeerzegel het verschuldigde bedrag aan geldige postzegels en zend deze naar ATELIER CROON. BEATRIJSSTRAAT 4, ROTTERDAM Vermeld aan de andere zijde duidelijk uw naam, adres, woonplaats en maat en nummer van het gewenste model. Plak nooit meer dan f 1op een kaart, wat meer geplakt wordt is waardeloos. Girostortingpn eveneens ten name van Atelier Croon op nummer 271291. Afgehaald elke dag van 9 tot 12 en van 2 tot 5 uur. Behalve 's Zaterdags. Ik ging weer liggen en deed een over matig lange trek aan mijn cigarette. Plot seling was het tot mij doorgedrongen dat mij, wanneer het McMurtrie ernst was met zijn voorstel, geen enkele moeilijk heid meer in de weg stond om George op te zoeken. De gedachte alleen aan een ontmoeting of zelfs een gesprek met hem, zonder te worden herkend, gaf mij reeds een gevoel van voldoening. Ik geloof niet dat ik mijn gevoelens verried, want de ogen van McMurtrie bleven op mijn gelaat gericht en ik daóht er niet aan hun in mijn vertrouwen te nemen- Ik blies de rook uit in een grijze wolk, ging op mijn elleboog ±eu- nen en tjkte zorgvuldig de as van mijn sigaret - Hoe kan ik weten of u uw belofte zult houden? vroeg ik- Savaroff maakte een boos gebaar, maar voor hij een woord kan zeggen, viel Mc Murtrie in: U vergeet in welke moeilijke om standigheden wij onszelf brengen, mijn heer Lyndon, zei hij vriendelijk. Een ontvlucht gevangene te verbergen is een strafbaar feit afgezien nog van de overtreding hem onherkenbaar te maken Wat het geld betreft (hij maakte een minachtend gebaar) wel denkt u dat het lonend voor ons zou zijn u te bedriegen? F- bestaat, altijd een kans dat iemand, die deze explosiestof en de Lynöon-Mar- wood-torpedo heeft uitgevonden, ook not tot verdere dingen in staat is- TT hebt gelijk, zei ik kalm Ik zal uw voorstel aannemen op één voorwaarde, dat ik voor ik mijn werk begin, een week in Londen kan doorbrengen. Met een vloek sprong Savaroff van de vensterbank. Donnerwetter! riep hij uit, wie bent u dat u voorwaarden stelt? We hebben u maar naar de gevangenis terug te bren gen om u te Hoen opsluiten als een hond. In welk geval u het zonder mijn uit vinding zult moeten stellen, merkte ik op. Mijn beste Savaroff, onderbrak ons McMurtrie verzoenend, het is werkelijK niet nodig mijnheer Lyndon ie dreigen. Ik ben ervan overtuigd dat hij de toe stand volkomen zuiver beoordeelt. Zich weer tot mij wendend vroeg hij: Ik denk dat u wel een reden hebt voor deze voorwaarde? Wanneer u drie jaar in Dartmoor bad doorgebracht, zoudt u waarschijnlijk meer dan een verklaarbare reden heb ben om er naar te verlangen een week in Londen te zijn Ik moet dit goed gespeeld hebben want ik zag even een uitdrukking van ver lichting en minachting over McMurtrie's gezicht. Zeker, zeker! Een paar dagen va- cantie om even de smaak van de Vrijheid beet te krijgen. Wel, dat schijnt mij een heel natuurlijk verzoek. Wat denk jij, Savaroff? Deze stelde zich met buitengewoon on gracieus gebrom tevreden. Ik geloof niet dat er veel gevaar bij is- zei ik. Wa*neer u mijn uiterlijk zo ver slagen veranderen kunt als u beweer", is er toch weinig kans dat iemand mij zal herkennen. Na drie jaar van dat honden leven daarginds, kan ik niet in een hut in de moerassen van de Theems gaan zit ten. zonder mij eerst een paar dagen be hoorlijk te hebben vermaakt. Natuurlijk zal ik voorzichtig zijn bij alles wat ik cl Ik heb genoeg van de gevangenis gehad om de vrijfteid naar waarde te schatten McMurtrie knikte. Het is wel goed, zei hij langzaam ik heb. er geen enkel bezwaar tegen da' u zich een paar dagen vermaakt. Mis schien is het ook wel veiliger u zo cpoe- dig mogelijk uit dit huis weg te brengen Ik denk dat drie weken meer .dan vol doende is voor ons doel hier en het z&) ons minstens een maand kosten om u er.n bevredigende werkplaats aan de Theems te bouwen. Hij zweeg een ogenblik vervolgde dan: Wanneer u naar de stad gaat, zult u die dagen natuurlijk moeten wonen aan een adres, dat wij u zullen verschaffen en u zult gereed moeten zijn, uw werk te beginnen zodra wij u dit vragen. Natuurlijk, zei ik, ik verlang mets anders dan De verdere woorden werden mij be spaard door een plotseling geluid bui tenshuis het geluid van een ijzeren hek, dat dichtgeworpen werd. Een ogen blik had ik het gevoel, dat het de politie was. Savaroff sprong op en keek uit het venster. Daarna wendde hij zich tot Mc. Murtrie en zei blijkbaar hevig ver baasd: Hoffman! Ik wist in de verste verte niet, wie die Hoffman kon zijn, maar deze naarq deed de dokter direct opspringen. HIJ scheen tamelijk boos op Savaroff over diens onnodige mededeelzaamheid. Hij sprak echter met zijn gewone kalme zelfbeheersing. Wij zullen u thans met rust laten- Als ik u was, zou ik proberen nog een poosje te slapen. Ik zal straks nog wel even naar boven komen, om te horen of u nog wat wilt eten. Hij stond op en keek de kamer rond. Is er nog iets anders, wat u zoudt willen hebben? Als u mij een doosje sigaretten zoudt willen laten brengen? - Het zal het eerste voorschot zijn op de nieuwe explosiestof. Hij knikte glimlachend. Ik zal Sonja het u laten geven, ant woordde hij. Daarna ging hij achter Savaroff de gang op, de deur behoedzaam achter zich sluitend. Alleen gelaten, leunde ik terug in de kussens in een gemoedsstemming, die een romanschrijver waarschijnlijk als chaotisch zou beschrijven. Ik had iets on gewoons verwacht van mijn onderhoud met Mc.Murtrie, maar deze voorstellen van hem konden moeilijk onder zo'n zachte bewondering worden uitgedrukt, Zij overtroffen alles, wat mijn verwach ting betrof. Ik had wel in boeken gelezen, dat iemands uiterlijk zo geheel veranderd kon worden, dat zelfs zijn beste vrienden hem niet herkenden, maar dat zoiets in het werkelijke leven gebeurde, was nog nooit bij mij opgekomen. Als de dok ter de waarheid sprak, zou er natuurlijk geen reden zijn waarom zijn plan niet tot succes kon voeren, hoe fantastisch het ook mocht klinken. Een eigen hut aan de Theems was wel de laatste plaats waar men een ontsnapte boef uit Dart moor zou zoeken, vooral waar hij ver- vonport. Wat mij de grootste angst be- dwenen was in de omstreken van De- zorgde in dit geval was mijn schijnbaar geluk dat ik op zulk een wonderbare wijze er weer bovenop was gekomen. Er komt een eind aan ons geloof in sa menloop van omstandigheden en dit bui tengewone geval, mij door MC'Murtrie's vleiende uitlegging ingegeven, was een beetje te gedwongen voor mij om het te geloven. Dat hij het geheim van de nieuwe explosiestof wilde kennen liet bij mij geen twijfel maar noch hij, noch Sava roff maakten op mij de indruk van suc cesvolle fabrikanten van reukloos poe der of iets anders te zijn. Zij schenen mij tot een veel interes santer en minder conventioneel soort te behoren en ik verwonderde mij er enigszins over, hoe zulk een eigenaardig stel, als zij en Sonja waren in zo'n slecht gebouwd en verlaten buitenhui! in een uithoek van South Devon kwa men, Evenwel was mij dit tobben nutteloos, want zover het mij aanging was het pijnlijk, duidelijk, dat er geen keus be stond. Als ik hun aanbod afwees be hoefden zij mij alleen maar uit te leve ren om binnen een paar uur weer terug te zijn in mijn cel de boeien geslagen, gegeeseld en zes maanden honger lijden in het vooruitzicht. Alles was beter dan dat zelfs het meest roekeloze waagstuk. Inderdaad ben ik er niet geheel zeker van, dat net geheimzinnige, wat Mo-Murtrie's aan bod omgaf mij niet toelachte. Mijn leven was de laatste drie jaar zo glad voorbij gegleden, dat een vooruitzicht op een klein evenement mij helemaal niet on aangenaam was. Tenslotte had ik mijn achtdaags uit stapje naar Londen in het vooruitzicht en alleen de gedachte daaraan was al voldoende om het te accepteren De werkelijke betekenis van „uit stapje is zuiver een kwestie van opvat ting en ik voelde evenveel voor de mij ne als voor de zijne. HOOFDSTUK VI. Een vreemd gezicht. Mc-Murtrie had mij de indruk nage laten dat hii de volgende dag reeds zijn werk aan mijn gezcht beginnen zou maar deze indruk bleek on just. Zowel parafinewas als het toestel voor de X-stralen moesten uit Londen worden gehaald en volgens Sonja had haar va der de volgende morgen vroeg het huis verlaten om deze dingen te halen. Zij vertelde mij dit toen zij mij mijn ontbijt bracht, juist nadat ik de auto had ho ren vertrekken. Ik denk dat ik beter zou doen door op te staan, zei ik. Ik kan toch niet in bed blijven om me door u te laten bedie nen. Dat zal toch moeten antwoordde zij kort. tenzij u liever hebt, dat ik juf frouw Weston zend. Wie is juffrouw Weston Sonja zette he tbiad op mijn bed. Onze huishoudster antwoordde zij. Zij is doofstom Er kunnen ergere dingen in een huishoudster zijn merkte ik op. Ik ging zitten, trok mijn ontbijt naar mij toe en zei: Natuurlijk heb ik liever dat u mij bedient. Ik dacht alleen aan al de moei te, die ik u geef. Veel moeite is het niet, antwoordde zij en na een ogenblik voegde ze er met e enzsgiensni-ijK enigszins zonderlinge uitdrukking aan toe: Overigens zou ik het niet erg vin den al was het dat wel. Maar ik voel mij uitstekend vanmor gen, hield ik aan. Ik kan evengoed op staan wanneer u wvader ml) wat kle ren lenen wil! Ik denk niet, dat ik mij ln die van Mac Murtrie wringen kan. Zij schudde haar hoofd. De dokter zegt, dat u blijven moet waar u bent. Hij komt straks naar u kijken. Na een korte aarzeling ging zij voort: Een van de gevangenbewaarders kwam hier gisteren bellen, om ons te waarschuwen, da tu waarschijnlijk in de buurt verborgen was. Dat was vriendelijk, al was het een beetje laat. Had men de fiets gevonden? Neen, antwoordde zij, en dat zullen zij wel niet doen ook. Mijn vader is haar op gaan zoeken die avond, dat u hier kwam. We hebben haar in de achtertuin begraven. Opnieuw zwegen wij even. Zij zette zich op het voeteneinde van mijn bed en zei: Dat meisje Joyce Aylmer houdt u van haar? De vraag kwam zo onverwachts, dat ik er volkomen door overrompeld werd. Mid den in de beweging, waarmee ik een stukje spek naar mijn mond bracht, h'.elu ik op en legde het op mijn bord terug. Och, Joyce is nog een kind, antwoord de ik Tenminste toen ik in de gevangenis moest. Wij hielden eigenlijk allemaal even veel van haar. Haar vader was een van de kunstschilders van Chelsea en toen hij stierf, beschouwden wij haar ongeveer als aan ons toevertrouwd Zij kwam en ging in de verschillende ateliers precies naar het haar aanstond. Daarom waren wij ook zo vreselijk kwaad op die Marks, dat hij haar zo onbehoorlijk mishandeld had. Maar nu is zij geen kind meer, merkte Sonja kalm op. Volgens de krant moet zij nu negentien zijn. Ja, ik denk ook wel, dat de mensen doorgaan ouder te worden, zelfs al zit ik in de gevangenis. En zij houdt van u. Zij moet van u houden. Denkt u, dat er een vrouw is, die niet van een man zou houden, die voor haar gedaan heeft, wat u deedt? O, ik denk, dat zij mij al lang glaó vergeten is, zei ik met plotselinge bitter heid. Mensen in de gevangenis kunnen moeilijk verwachten, dat iemand aan hen zal blijven denken, behalve de politie. Die woorden kwamen ondoordacht en terwijl ze nog op mijn lippen lagen, rees het gezicht van Joyce met die eerlijke, blauwe ogen voor mij op. Ik herinner mij het doodsbedroefde briefje, dat zij mij na het vonnis gezonden had en ook haar andere brief, die ik in Dartmoor ontvan gen had, een bijna jammerlijke brief in de moedige poging, hoop en belangstelling in mijn hart levendig te houden. Sonja leunde wat voorover, haar handen gevouwen in haar schoot. Ik dacht, zei ze langzaam, ik dacht, dat u misschien naar Londen wilde om haar op te zoeken. Ik schudde mijn hoofd. Zo zelfzuchtig ben ik niet. Ik heb al moeiiijkheden genoeg over haar gebracht. Dan is het om uw neef. dat u erheen wilt, zei ze zacht, de man die u in de gevangenis heeft gebracht. Een ogenblik bleef ik zwijgen. Het was mij plotseling ingevallen, dat Sonja mij misschien al deze vragen stelde op bevel van Mc. Murtrie of haar vader. Zij zag mijn aarzeling en giste er de reden van. U hoeft niet bang te zijn, dat ik zei overbrieven, wet Ik van u hoor, zei ze, haast minachtend. De dokter en mijn va der zijn wel in staat voor zichzelf te han delen. Zij gebruiken mij niet als hun spion. Er was een klank van oprechte afkeer in haar stem, toen zij hun namen noemde; dat gaf men het vertrouwen, dat zij de waarheid sprak, en Ik antwoordde eerlijk: Ik heb er inderdaad over nagedacht. George eens te gaan opzoeken om te zien wat hij in mijn afwezigheid heeft uitge- voerd. Maar behalve dit ben ik van plan. eerlijk met Mc.Murtrie tc handelen. Het lijkt me trouwens, dat dat mijn enige kans is. Het is uw enige kans, zei ze. Maar mogelijk een betere dan u verwacht. Met deze bemoedigende, ofschoon min of meer duistere opmerking ging zij heen en liet mij aan mijn eigen gedachten over. Een uur later kwam McMurtie. Voor komend en hoffelijk als altijd, klopte hij op de deur voor hij binnentrad en wenste mij vriendelijk goede morgen. Ik heb weer een Daily Mail voor u meegebracht.... die van gisteravond, ze; hij, terwijl hij het blad op tafel wierp. Het vervolg van uw avonturen staat er in. Hij keek mij aan met die eigenaardige glimlach en vervolgde: Hoe Is het nu met de stijfheid en met de keelpijn? Verdwenenallebei!Behalve gebrek aan kleren, heb ik geen enkel excuus, om nog langer in bed te blijven. Hij knikte en ging in het raamkozijn zitten. Daar is wel iets op te vinden. Mijn vriend Savaroff zou u zeker met het grootste genoegen wat van zijn kleren af staan. U schijnt vrijwel even groot te zijn. En ik zou ze met het grootste genoe gen aannemen, zei ik. Zelfs het genot, weer eens in een werkelijk bed te liggen, wordt na enkele dagen vermoeiend. Ik vrees, dat u niet veel vrijheid zult kunnen verwachten, zolang u onze gas:, bent, zei hij, achteroverleunend tegen het venster, zelfs des' nachts. Ik denk, dat Sonja u wel van de waarschuwing van gisteravond heeft verteld. Jaik had graag bij dat onder houd tegenwoordig willen zijn. Het was hoogst interessant. Te oor delen naar hetgeen de man vertelde, heeft men zelden gevangenen erger gemist dan u. Het schijnt, dat meer dan 70 man hier in de buurt naar u zoeken. Ik veroorzaak toch eigenlijk heel wat moeite. Och.... aan ons in elk geval met. Het spijt me alleen, dat we uw verblijf hier niet wat aangenamer kunnen maken. Hij opende zijn koker en nam een si- garette. Over het algemeen zal de tijd u echter niet zo heel lang vallen. In de eerste plaats hebben we de verandering in uw uiterlijk aan te brengen, ik hoop daarmee overmorgen te beginnen, en dan heb ik een lijst nodig mfet de opgave van alles, wat u voor uw proefnemingen no dig hebt. Het zou misschien het beste zijn, als u een tekening van de werkplaats in kwestie kon maken, geheel zoals u die ingericht wenst te hebben. U zou daarmea dadelijk kunnen beginnen? Zeker! Ik zal blij zijn wat t« daan te hebben. En ik denk niet, dat u het ons kwa lijk zult nemen, dat wij niet alles even weelderig kunnen inrichten. Wij moeten een zo eenzaam mogelijke plaats Vinden en dat zal waarschijnlijk meebrengen, aai u hoofdzakelijk van geconserveerd eten zult moeten gebruik maken. Ovei het:al- gemeen zult u zich wat moeten schikken. Daar geef ik weinig om, antwoordde ik. Na Princetown zal het mij niet moei lijk vallen, mij te schikken. Wanneer u mij maar alles verschaffer, kunt voor mijn werk, dan zal ik het u over de rest niet lastig maken. Hf) knikte voldaan. Tussen twee haak les, zei hij, ik denk, dat u, voor u in de gevange nis kwam, geen snor of baard gedra gen hebt? Alleen bfj een amateur-toneel voorstellingen toen viel de snor nog af. Dat alleen al zal oen grote ver andering in uw uiterljlk teweegbren gen. Ik ben benieuwd hoelang het zal duren eer uw baard lang genoeg is Ik streek met mijn hand over mijn gezicht, dat reeds met een dichte stoppelbaard van een halve centime ter bedekt was en zei: Als het zo voort gaat, nog &en week, denk ik. McMurtrie glimlachte. Een week plus veertien dagen zal er dichter bij zijn, zej jjU terwijl hij opstond. Dat zal juist met onze plan nen overeenstemmen. In drie weken zullen' wü er wel in geslaagd zijn, u te verschaffen wat u nodig hebt en de eerste opwinding over uw ontsnapping is dan ook voorbij. De Daily Mail zal dan wel genoeg van u hebben, ai zul dat dan ook niet het geval z'ln met de politie. Hij zweeg en tikte de as van zijn cigarette af. Natuurlijk zult u in Londen uiterst voorzichtig moeten zijn. Ik zal u zo veranderen, dat het iedereen onmoge lijk zal zijn u te herkennen. Maar u loopt altijd het. gevaar, dat iemand uw stem zal herkennen. Ook die is tot op zekere hoogle te veranderen, zei ik. Overigens is het niet waarschijnlijk, dat ik iemand zal ontmoeten, die mij goed kent. Ik wens alleen mij twee of drie avonden goed te vermaken en het West End is grcot genoeg, wat dat. betreft. Na een ogenblik voegde ik er on verschillig aan toe: Maar wanneer u WerkelijK meent, dat het gevaar te groot Is, dan zou ik mijn plannen kunnen opgeven. Het was brutaal gezegd, maar het behaalde het succes, dat ik er "an verwachtte. Alle twijfel, die misschien bij McMurtrie had bestaan, was nu blijkbaar verdwenen. Ik denk. dat u des 'e beter zult werken na een kleine vacantia. En ik ben er van overtuigd, dat u verstandig ge noeg bent, elke' moeilijkheid te ver ruilden. Hij ging naar de deur, waar hij nog even bleef staan. Ik zal u de kleren en wat papier en inkt laten brengen.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1952 | | pagina 4