Er MOSSELEN ONS SUCCESPATROON VAN DEZE WEEK Neil Lyndon ontsnapt zijn weer HOE BESTEL IK MIJN PATROON? VICTOR BRIDGES s ZATERDAG 22 NOVEMBER 1952 PAGINA 4 Lichtpuntje voor Britse filmindustrie, Rankgroep gaat 1 uit eigen middelen produceren. De liefde is niet voor één gat te vangen. Brenda Bruce haalt haar gram. Talent van Jane Russell van minderwaardige kwaliteit „Wat weet Mr Montgomery af van zakendoen Robert Mitchum wil achter de toonbank. Robert Fresnay als Napoleon? Michael Rennie opnieuw bij de beeldhouwer. Alfred Hitchcock klapt uit de keuken De kop van Michael Rennie, die f- ósco Lazzolo opnieuw in klei boetseert. Schoonheidsverzorging Ministers die ontslag krijgen Ontvangen eerste jaar een schadeloosstelling KOFFIE PER BOOTDE GRENS OVER JONGEREN UIT BENELUX HOUDEN POLITIEK BERAAD De zagende pijnen Geautoriseerde vertaling uit het Engels van Advertentie door de groep zelf gefinancierde films zal zij enkele films afnemen van producenten, die nog met regeringsgeld werken. m Terwijl de Britse filmproducenten zich druk maken over de onontbeerlijke, maar weinig romantische financiën, hebben de regisseurs heel wat anders aan hun hoofd: De Liefde, een onderwerp, dat geen en kele filmer kan vermijden, zelfs al zou Lij het willen. Hoewel het. eigenlijk hele maal het seizoen niet is. is het al liefde, wat de klok slaat in de Britse films, die op het ogenblik in productie zijn. Harts tochtelijke iiefde. Tedere, hoffelijke lief de. En alledaagBe. maar daarom niet minder diep gevoelde liefde. Dirk Bogarde en Mai Zetterling zorgen in de Pinewood-studio's voor de hart in de Pinewood-studio's voor de harts tochtelijke liefde in de „thriller" „Des- Dirk Bogarde is een ontsnapte gevange ne. die door de trouwe Mai Zetterling wordt geholpen in zijn strijd om zijn on schuld te bewijzen. De tedere, hoffelijke liefde vindt men in „Malta Story", waarin Alec Guinness zijn eerste romantische rol speelt. De film opent met een kus tussen Guinness en Muriel Pavlow. die de rol van een Malte se r meisje speelt. De verlegen en ernsti ge Alec Guinness'en de even verlegen en ernstige Muriel bewijzen in deze scène, dat er verschillende soorten liefde zijn, die de wereld draaiende houden. Tenslotte vinden we de alledaagse lief de in de film „The Final Test" met Jack Warner als een cricketer voor Engeland. Jack raakt besmet met. de liefdesbacil en zijn pogingen om het jawoord los te krij gen van een aardig dienstertje (Brenda Bruce) zijn even gedegen en recht op de vrouw af als overal elders ter wereld- Niet bijzonder verfijnd misschien, maar in elk geval doeltreffend, want Jack krijgt tenslotte zijn zin. Liefde is nu eenmaal niet voor één. gat te vangen. Wat, Brenda Bruce betreft, gaat met deze film een vroeger door haar gedane voorspelling in vervulling. De laatste maal, dat zij Jack Warner tot tegenspeler had in .,My Brother's Keeper" (Mijns Broeders Hoeder), was deze een brutale ex-gevangene, die haar afranselde. Tijdens deze scène dreigde zij gekscherend: „Op een goede dag trouw ik je nog eens in een film en -dan zal je er van lusten". En I in ..The Final Test" is het zover.... Er begint een lichtpuntje te gloren en de donkere horizon van de Britse filmindustrie. Mr J. Arthur Bank, die t t dan toe telkens met Jobstijdingen wam aanzetten, had onlangs goed nieuws, Van Nieuwjaar 1953 af, aldus heeft hij aangekondigd, zal zijn organi satie geheel uit eigen middelen een I serie Britse films gaan produceren. Deze zelfstandige productie door de I Rank-groep wordt mogelijk gemaal t door het zogenaamde Fadyplan waar- i van we reeds meermalen melding heb I ben gemaakt. Volgens dit plan ontworpen door Sir Wilfrid Fady toen hij nog als staats secretaris was verbonden aan het Britse ministerie van financiën is in September 1950 ten behoeve van de Britse filmpro ducenten een fonds in het leven geroepen, waaruit ze kunnen putten voor de ver vaardiging van hun films- De gelden voor dit .fonds worden gefouilleerd door de bioscoopexploitanten, die daartoe een reker percentage van hun verhoogde tntreeprijzen afstam. .•Dit betekent", aldus heeft-John Davis, de directeur-generaal van de Rankgroep verklaard, „dat we voor het eerst iets lebben als Hollywood, Het bewijst tevens iet toenemende vertrouwen in Britse in- iustr.ie, dat. is te danken aan de stijgende populariteit van onze producten over de gehele wereld. In het vervolg hebben we geen hulp meer nodig van de National Film Finance "Corporation. (Het regeringslichaam, lat financiële steun verleend aan de Brit se filmindustrie. Red.), hei ven op zich reeds de verbeterde positie van de in- iustrié bewijst. Dit betekent tevens méér werk in de industrie". De Rankgroep met een aantal door de ■egerihg gesteunde producenten, die 5Ó.00Ö per jaar verdienen, heeft in de Pinewoodstudio's met de steun van de 'egering veertien films gemaakt. De laat ste in deze reeks is „The Malta Story" met Alec Guinness. De meeste producen- rn en regisseurs in Pinewood zullen aan blijven, onder wie waarschijnlijk Anthony Asuith „The Importance of being Sarnest") en Betty Box (..Venetian 3ird"). Rank zal het volgende jaar ongeveer 22 Britse films distribueren. Behalve de Bij een New Yorkse rechtbank is een proces aanhangig gemaakt, waarbij wordt verklaard, dat „de bekwaamheid als actrice en bet. talent van Jane Russell van minderwaardige kwaliteit" zijn. Het pro ces is aanhangig gemaakt door drie aan deelhouders van de R.K.O., waarbij Miss Russell in dienst is. Zij verzoeken om be noeming door de rechtbank van een cu rator bij R.K.O. een maatschappij -met een kapitaal van 180.000.000. Tevens hebben zij een cis tot. schadevergoeding tot een bedrag van 10.710.000 ingediend tegen de millionnair-producent Howard Hughes. Deze heeft, zoals we hebben ge meld, onlangs zijn belangen in de R.K.O. aan vijf zakenlieden uit Chicago verkocht voor 28.324.500. Eén der klachten tegen Hughes luidt, dat hij in 1948 meer dan 350.000 voor de diensten van Jane Rus sell heeft betaald- „Een dergelijke ver goeding voor de door haar bewezen dien sten is", aldus de drie aandeelhouders. Regisseur Alfred Hitchcock licefl uit de keuken van zijn kunst geklapt. „verspilling van de geleien der maat schappij". Ze hebben ook critiek uitgeoefend op de uitgave van meer clan zeven millioen gulden aan de film „The Outlaw", die Jane Russel tot een ster maakte. Met aandeelhouders is het slecht ker sen eten. Ook Robert Montgomery, die eens een hoofdrol heeft gespeeld in de film „Unfinished Business" (Onafgedane Zaak) heeft het met hen aan de stok ge kregen en wel met de aandeelhouders van Macy's. het gróótste warenhuis ter wereld. Toch hebben ze niets op zijn prestaties in de films of op het televisiescherm aan te merken. Maar ze eisen zijn aftreden als directeur van Macy's. De zaken gavn er namelijk slecht. Verleden jaar betaal de Macy's een dividend van ongeveer ze ven gulden. D\t jaar is het gedaald tot 3.50. En op de jaarvergadering van de aandeelhouders werd de kwestie van de waarde van een acteur in de directie ter sprake gebracht. „Wat", vroeg aandeelhouder Lewis Gil bert, „weet Mr Montgomery af van zaken doen?" De voorzitter, Jack L. Straus antwoord de, dat verscheidene directeuren in de zelfde positie verkeerden als Mr Mont gomery. ..Misschien is dat wel de reden, waarom het mis gaat", snauwde Mr Gil bert. Zelf verklaarde de acteur: ,.Ik ben der tig jaar in zaken geweest. Wat mijn talen ten ook mogen zijn, zo staan ter beschik king van Macy's". Intussen is Montgomery niet de enige filmster, die gek is op zaken doen. Robert Mitchum heeft verklaard, dat hij liever een eigen zaak drijft dan voor de film speelt- Het zal echter nog wel even du ren. eer deze hartewens van hem in ver vulling gaat en hij de klanten aan zijn toonbank kan verwelkomen. Er zijn na melijk weer drie nieuwe films op komst, waarin hij de hoofdrol speelt; „The Lusty Men" (Ferme Knapen) met Susan Hay- ward, „Beautiful but dangerous" (Mooi, I maar gevaarlijk) en „The Murder" (De Moord), beide met Jean Simmons. Niemand zal zich echter er over hoeven te verbazen, als Robert Mitchum vandaag of morgen ergens in Delaware opduikt. Hij heeft namelijk verklaard: ,.Eén dezer dagen ga ik eens poolshoogte nemen in Delaware. Daar zit op een mooi kruispunt een zaak, waarop ik een oogje heb". Na St. Vincentius a Paulo, de entomo loog Fabre, doctor Schweitzer en een vijftigtal denkbeeldige personen op het witte doek te hebben uitgebeeld, zal Pierre Fresnay waarschijnlijk de titelrol spelen in de verfilming van Paul Raynal's toneelstuk „Napoleon Unique", waarmee de regisseur Léo Joannon zich op het ogenblik bezig houdt. Bij de jongste verbouwing en modernise ring van onze salons aan de Oudedyk 5 hebben wij de afdeling voor schoonheids verzorging weer in ere kunnen herstellen. Met genoegen delen Wij onze cliëntèle mede, dat wij er in geslaagd zijn Mevr. van Hessen-Lutteken voor deze afdeling te kunnen engageren. Mevr. van Hessen- Lutteken geniet in Den Haag en Voor burg als medisch gediplomeerd schoon heidsspecialiste grote bekendheid. Gaarne is zij bereid U met raad en daad terzijde te staan om zodoende onze service ook op dit gebied te vervolmaken. Wij verlenen U advies zonder enige ver plichting Uwerzyds. DAMESKAPSALONS Oudedijk5,Tcl.22105 Ungerplein2,Tel.48241 Behandeling alleen volgens afspraak. Gezichtsmassage Halsen decolleté-massage Diverse gezichtsmaskers Ilormonenbehandeling Académie S. de Beauté Acné-en milia-hehandeling Corrigeren en epileren van wenkbrauwen l 'erven van wenkbrauwen en oogharen Diverse ontharingen Make-up Manicure en hand verzorging, methode Peggy Sage Wetensth. hoofdmassage en anti-roosbehandeling Hoogtezon Infra-rood- en hoog frequente bestralingen Binnenen buitenlandse schoonheidsproducten In Londen wordt het hoofd van Michael Rennie opnieuw in klei geboetseerd. Enkele jaren geleden zat Rennie mo del voor de beeldhouwer Vaseo Lazzolo. Iemand plaalste de door Lazzolo geboet seerde kop van klei, onder da douche in een bad om het een beelje soepeler te maken. Het water stroomde te lang en alles, wa) er van het hoofd overbleef, was een plasje modder rond de afvoer buis. Rennie, die opnieuw voor de beeldhou wer zit, heeft verklaard: „Het parool luidt nu: niemand mag in de buurt van het bad komen". William Bendix is waarschijnlijk dé eerste Amerikaan, die ooit in een Egyp tische film zal gaan sjielén. Yousef Cha- pin. producent en regisseur van de film „Nile Boy" (Nijljongen) hééft Bendix een aantrekkelijk aanbod gedaan. Voor deze film heeft men een twaalftal filmsterren nodig, ieder van verschillende nationali teit Bendix werd uitgekozen om de Ver enigde Staten te vertegenwoordigen. Het manuscript is van Gene Markey en de verfilming zal plaats vinden in Cairo in Januari 1953. Of Bendix het aanbod zal aannemen, hangt af van de toestemming van de R.K-O.. waarmee hij een exclusief con tract heeft. Regisseur Alfred Hitchcock, de meester van de spanning op het witte doek, heeft uit de keuken van zijn kunst geklapt: „Kwel het publiek in hun zachte, gemak kelijke-fauteuils". luidt zijn advies. Voor. het geval iemand mocht opmer ken, dat er maar al teveel films, zijn, die daarin maar al te goed slagen, voegde Hitchcock er aan toe: „Hot publiek.moet in-een staat van prettige spanning wor den gebracht.". Met de.nadruk op het woord „prettig". De Franse filmproducent Henri CSUet heeft een nieuwe film aangekondigd, die het werk van de pricster-atbèlders in beeld zal 'brengen. Dus weer een film over het priesterleven na films- als „Mon sieur Vincént" (Vincentius a Paulo), „Le Sorrier du Ciél" (Pastoor van Ars) en „Le Journal d'un Cure de Campagne" (Dagboek van een dorpspastoor). Zo zijn er weerde verse Zeeuwse mosselen, een Nederlands product, dat grasp aftrek vindt bi.i onze Zuiderburen. In België en Frankrijk treft men zelfs speciale mossel-eethuizen aan, waar de gasten de heerlijkste mosselgerechten krijgen voortgezet. Ook in Nederland zijn talloze liefheb bers van mosselen te vinden. Hebt U er nog geen kennis mee gemaakt? Dan kun nen we U aanraden om maar gauw deze achterstand in te halen! Aan de mossclsmaak moeten sommigen even wennen voordat zij ervan gaan ge nieten. Daarom is het verstandig om te beginnen met, mosselgerechten, waarin de smaak van de mossel niet. al t.e sterk uitkomt, bijv. gebakken mosselen of rijst mét mosselen. Bent U een liefhebber geworden, dan zult U waarschijnlijk vinden dat er niets gaat boven de sappige en geurige mosselen „puur", in de diep blauwe schelp opgedaan. In vele plaatsen kan men mosselen gekookt, en wel kopen. Neemt men ze in de schelp, dan rekent men dat 1 kg. ongeveer 100 g mosselvlees levert. Men dient de schelpen wel stuk voor stuk na tê kjjken. De exemplaren, die „gapen" en open blijven staan wanneer ze een tik (het een mes hebben gehad zijn beslist niet te gebruiken. Ook zware dichte schelpen (z.g. slijkmosselen) die mei. modder gevuld zijn, behoren niet bepaald tot de dilicatessen Recepten voor vier personen Mosselen koken in de schelp. De mos selen nazien en de slechte exemplaren weggooien. De bruikbare een half uur tje in zout water loggen, daarna de schelpen schoonborstelen. Het gerecht kort vóór het gebruik klaarmaken. Ongeveer 3 kg mosselen, 1 flinke ui, peterselie, (tijm), selderij, peperkorrel<s). De ui schoonmaken en snipperen. De moeien in een passonde pan doen (zo%er water), ui cn kruiden cïop log gen on de pan sluiten. De massa Vlug op fen zo heet mogelijke vlanrof plaat verwarmen. Zodra enige schelpen p gaan, de massa omschudden. De rnosse- fen niet. langer dan 10 a lo verwarmen. Schrik niet van het wnlpr; dat in de pan bruist; dit mossetnat kunt U gebruiken voor een sausje. De mosselen in de schelp opdienen. Een sausje van mósselnat, azijn, (mosterd) peper en zout er apart bijgeven. Bij het Alec Guinness speelt in de film „Malta Storyzijn eerste romantische rol. Hier ziet men hem met Joan Greenwood in de komedie „Een man in een wit pak". Een vlot getailleerd jasje. Dit modelletje is zeer geschikt voor meisjes van 38 jaar. Het voorpand is klokkend en met een los klepje versierd. De rug is ook getailleerd en met een klein ceintuurtje afgewerkt. Dc kraag en 't klepje op 't voorpand zijn doorgestikt. Ook kunt U daar een klein stukje bont opzetten, dat U er tegen liet voorjaar weer af kunt balen. Het patroon is verkrijgbaar in de maat: 50, 60, 70, 80 k 0.65. C 746 Plak aan de adreszijde van een briefkaart, naast en buiten het frankeerzegel het verschuldigde bedrag aan geldige postzegels en zend deze naar ATELIER CROON. BEATRIJSSTRAAT 4. ROTTERDAM Vermeld aan de andere zijde duidelijk uw naam, adres, woonplaats en maat en nummer van het gewenste model. Plak nooit meer dan f 1— op een kaart, wat meer geplakt wordt is waardeloos. Girostortingen eveneens ten name van Atelier Croon op nummer 271291. Afgehaald elke dag van 9 tot 12 en van 2 tot 5 uur. Behalve 's Zaterdags. eten kan men de mosselen hierin één voor één dopen. Degenen die dq mosselen gekookt ko pen kunnen ze óók opgeprikt met een sausje eten. De mosselen dan kort verwarmen in een paar cm. wat.ci' waar in tevoren een schijf ui cn enkele tak jes peterselie zijn afgetrokken. Voor „Beginners" Gebakken mosselen. 200 g gekookte mosselen, paneermeel (een eetlepel ge raspte kaas), olie, boter of margarine (tomatenketchup of mosterd). Dc mosselen omschudden in paneer meel (waar doorheen desgewenst ge raspte kaas is geroerd). Ze dan in hete olie. boter of margarine vlug bruin bakken. De mosselen heet opdoen en tomatenketchup of mosterd er bij geven. Rijst niet mosselen en uien. Ongeveer 7 dl. (4 kopjes) water, 300 g (2 kopjes) rijst, zout; IJ kg uien, 200 g gekookte mosselen, boter of margarine. Het, water met een eetlepel zout aan de kook brengen. De rijst wassen en erin strooien. Éénmaal roeren en dan de rijst, zachtjes gaar laten worden. De uien schoonmaken, in schijven snijden en in de boter of margarine lichtbruin bak ken. De gare rijst er door mengen en op het laatst de in stukken gesneden mosselen er door roeren. Bij Kon. besluit is bepaald, dat aön een minister, aan wie ontslag wordt verleend," voor zover hij de 65-jarige leeftijd niet heeft bereikt, een schadeloosstelling wordt toegekend gedurende één jaar ten bndra- R0. Ya,n 80 Procent van de laatstelijk als minister genoten wedde. Indien de gewe zen minister inkomsten geniet of gaat ge- nie'en uit óf in verband met arbeid of be drijf, wordt de schadeloosstelling met het bedrag dier inkomsten verminderd. On der deze inkomsten worden mede ver staan bedragen, welke ter zake van pen sioenen ten laste van de gewezen minister komen (Van onze correspondent) Acht jonge Duitse mijnwerkers hebben, naar deze week aan het licht is gekomen, zes maal tussen de Nederlandse plaatsen Eijgelshoven en Rimburg met 'behulp van een g-.ummiboot koffie over de ter plaatse ongeveer vier meter brede grensbeek, de Worm, van Nederland naar Duitsland ge transporteerd. Na dc zesde overtocht, wel ke in de nacht van Woensdag op Donder dag j.l. plaats vond, werden zij betrapt door Duitse douaneambtenaren. Zij bleken die keer ongeveer 150 kg koffie overge bracht te hebben. Het gezelschap is af komstig uit de Duitse grensplaats) es Her- zogenrath, Merstein en Ubach. Vandaag en morgen zullen op het Vor mingscentrum der K. V. P. te Baarn der tig Nederlandse en Belgische jongeren der K. V. P. en der Q. V. P. elkaar ontmoeten. Tijdens dit eerste samenzijn zal worden onderzocht in hoeverre samenwerking op politiek terrein tot stand kan worden ge bracht. Zondag zal prof. dr H. van Breda O.F.Kt. uit Leuven., een. voordracht houden over'' Wat ons bindt en wat óns scfjéidt:. In liet bijzonder zal deze spreker ondèi* ogen zien de verhoudingen tussen Walen en. Vlamin gen en de verhoudingen tussen België en Nederland. (Advertentie) van rheumatielc, spit, ischias, hoofd en zenuwpijnen worden snel en af doende verdreven door Togal. Er ia geen beter middel tegen dan Togal. Togal baat waar andere middelen falen. Togal zuivert de nieren en is onschadelijk voor hart en maag. Bij apoth. en drog. f 0.95, f 2.40 en f 8.88. 17 Het, tuig van de Betsy" was niet erg ngêwikkeld. Het bestond uit een groot (ail. een kluiver en een bijzeil en binnen I 'en paar minuten waren we geheel opge- uigd en zeilden vrolijk stroomopwaarts t roeibootje achter ons slepend. Tommy prong op het dek en zette dc motor stop, erwijl Joyce mij het stuur afstond en ip'de boom van het grote zeil ging zitten. ',ij 'had haar hoed afgezet en heur haar donk in de zonneschijn als goud. Ik geloof niet dat we de eerste tijd 'eet praatten, tenminste ik deed het niet. det gevoel van vrijheid is nergens zo (eerlijk als voortglijdende in een klein lootje met een stevige wind achter je. 5n nadat ik drie jaar opgesloten had ge- ;eten in de gevangenis, genoot ik van dit ;evoel als iemand, die bijna omkomt van iórst, van een teugje water geniet. Ik geloof dat Joyce en Tommy dat wel (e'grepen, want geen van tweeën deed een joking de conversatie te onderhouden. Nu in dan sprong de laatste eens op om de peilen te bedienen en een of twee keer wees hij me een kleine verandering, die „•oor korte tijd had plaats gehad aan de (evers van de rivier. Joyce zat groten- I leels helemaal stil, dan eens vergenoegd i ogen mij glimlachend of naar de andere lettenen of bootjes kijkend, die wij pas- j '.eerden en waarvan de meeste net on- lepveèg waren. 'Wij hadden Canvey Island omgezeild en .dole' Haven net achter ons, toen Tommy, lie voor de boot uitkeek zich plotseling iategï. mij omdraaide. .Daar komt iemand met een vreselijke .Vaart de hoek om, merkte hij op. Stuur naar naar links. We kunnen ze beter de ruimte geven, dan in hun vuile water te recht komen. Ik boog voorover om vlug onder de ?t'Ote mast door te kijken. Een paar hon derd meter verder vloog een groot wit lelijk schip op ons toe, aan beide boorden lolven opgooiend, die zich over de ge- nele rivier verspreidden. Ik gooide het roer om en bracht de Betsy" een beetje uit haar koers om ze flink de ruimte te geven. Zij naderden zonder hun vaart ook maar enigszins te verminderen en stoven langs ons met een gang die ik op ongeveer zestien knopen in 't uur schatte Ik kreeg even 'n breedgeschouderde man mfrt een mooie kastanjebruine baard te zien, die zich op de achtersteven bukte en het volgend ogenblik brak een golf net tegen ons boord, die ons alle drie helemaal nat maakte. Tommy gromde verschrikkelijk. Dat is een soort schrobber, die ver boden moest zijn. Als ik. Hij werd onderbroken door een plot selinge uitroep van Joyce. Zij was lachen de opgesprongen toen het water over haar heen kwam, maar nu wees ze, zich aan het. want vasthoudende, naar iets, dat vlak voor ons dreef. Vlug, Tommy, zei ze, daar ligt een man in het water. Hij verdrinkt. Zij heb ben zijn boot overvaren. Tommy sprong dadelijk naar de kant. Houdt haar gaande, riep hij mij toe. We gaan recht op hem af. Daarna klau terde hij naar de achtersteven, pakte het touw beet en haalde het roeibootje langs boord. ~T Ik zal hem ophalen, Tommy, zei ik kalm, blijf jij 0p de boot, jij kent haar beter dan ik. Hij knikte, riep Joyce om het roer over te nemen en sprong op het óek om de zeilen te strijken. Ik maakte het. dregge- touw los, gaf het ene eind aan Joyce en zei haar het te laten gaan, zodra ik riep Daarna trok ik het schuitje langszij en wachtte mijn kans af om er in te sprin gen. Ik bracht net de ruimen uit, toen een plotselinge uitroep: Daar is hij! van Tom my mij haastig rond deed kijken. Onge veer twintig meter verder ploeterde een man zwakjes in het water, te vergeefs moeite doende een riem, die vlak bij hem dreef te grijpen. Laat los, Joyce, riep ik cn het vol gende ogenblik, roeide ik zo hard ik kon naar de plaats, het stuk touw achter mij aan slepend. Ik was nog net bijtijds. Bijna onmid dellijk toen ik aankwam deed de man geen poging meer boven water te blijven en met een zwak rochelend geluid ver dween hij onder de oppervlakte. Ik leun de overboord, stak vlug mijn arm tot aan mijn schouder onder water en pakte hem bij zijn kraag. Neen, vriend, zei ik vrolijk, deze reis zal je niet maken. Het is een vreselijk werk een half ver dronken man in een roeibootje te krijgen, zonder dat het omkantelt, maar door hem naar de achtersteven te trekken, geluk te het mij ten laatste hem aan boord te krijgen. Het leek net een grote natte vis. Ik legde hem neer tegen de achter steven van het bootje, daarna ging ik met een diepe zucht zitten. Ik voelde me een beetje afgemat. Een poosje bleef mijn vangst liggen, zoals ik hem had neergelegd, pi-oestend en blazend en monden vol vuil water uit spuwend. Het was een kleine, magere man van middelbare leeftijd met een korte, grijze baard. Behalve een paar mooie nieuwe zeemansschoenen was hij gekleed in oude onbeschrijfelijke kleren, waaraan niet veel te bederven was, zelfs niet door de modder uit de Theems. Over het geheel geloof ik, dat het bad hem goed had ge daan. Wel, vroeg ik bemoedigend, hoe gaat het? Met veel moeite ging hij op zijn elle bogen liggen. Dat gaat wel, kapitein, hijgde hij, dal gaat wel. Daarna voegde hij er zwakjes aan toe. terwijl hij weer terug viel: Als u mijn riemen ziet, zoudt u ze dan willen opha len. Hot was een practisehe wenk, die mij dadelijk in het oog viel. Ik ging rechtop zitten en rondkijkende, zag ik de „Betsy" ongeveer veertig meter verder. Tommy had de zeilen gestreken en de motor aan gezet, en hij was al bezig te draaien en terug te komen en ons op te halen. Ik zwaaide naar hem een teken, dat hij beantwoordde met een triomfantelijk ge roep. Opstaande keek ik het water eens langs om te zien of ik de eigendommen van mijn gast ook kon ontdekken. Ik zag dadelijk beide riemen, die vlak bij el kaar stroomopwaarts dreven, enige meters van mij verwijderd; maar behalve die twee was er niets van het wrak te zien. Zijn boot met al het andere was absoluut onder de oppervlakte verdwenen. Ik pikte de riemen op en had ze net veilig aan boord, toen de „Betty" aan kwam en netjes bijdraaide. Tommy, die stuurde, zette dadelijk de motor zo ver mogelijk af en omhoog reikende, pakte ik Joyce bij de hand, die ze naar mij uit stak en trok het roeibootje langszij. Prachtig, Tommy, zei ik. Lipton zou het niet beter gedaan hebben. Hoe gaat het met die arme man, vroeg Joyce, terwijl ze medelijdend op mijn zwakke passagier neerzag. Bij het geluid van haar stem schrok deze uit zijn liggende houding op, een poging doend om rechtop te gaan zitten. Hij zal wel opknappen als hij een beetje whisky binnenkrijgt, zei ik. Kom Tommy pak jij hem beet, dan zal ik je hem aanreiken. Ik bukte me,, pakte hem bij het mid del en tilde hem zo op over het boord van de „Betty", waar Tommy hem aan nam, ongeveer zoals iemand een zak ko len oppakt. Daarna pakte ik het touw vast, sprong zelf op de boot en bond het schuitje er weer achter vast. Tom my legde zijn vrachtje op een van de gemakkelijkste stoelen neer. Je bent er maar net aan ontkomen, vriend, merkte hij op. De man knikte. Als u me niet zo te hulp was ge komen, zou ik nu zo dood zijn geweest als een pier, mijnheer. Daarna keerde hij zich om en wees met zijn knokige vuist over de achter steven van de „Betty" in dc richting, I waar de boot verdwenen was. Zij lieten mij zinken met hün ver vloekte kielwater, dat deden ze. Wel, er kunnen ongelukken gebeu ren maar zij gingen zeer zeker veel te hard. Ongelukken! antwoordde hij bitter; dat was geen ongeluk. Zij deden het met opzet, die vervl,... Russen! Deden zij het opzettelijk? r'cP Tom my uit. Hoe ter wereld komt u dat te denken? Er kwam een half sluwe, half omzich tige trek op het gezicht van onze be zoeker. Het kan zijn, dat ik meet wist dan zij prettig vonden, mompelde hij, zijn hoofd schuddend. Het kan zijn, dat ze blij waren om oude Lube Gow onder water te zien verdwijnen. Ik dacht een ogenblik, dat de schok van het ongeluk hem gek had gemaakt, maar voordat ik spreken kon, kwam Joyce uit de roef met een tumbler half gevuld met pure whisky. - Drink dat nu eerst maar eens 'op, zei Tommy, dan zal je heel wat op knappen. Ik weet niet, of whisky nu wel het tegengif van Theems-water is, maar in ieder geval nam onze gast het glas aan en dronk het in een teug leeg. Zodra hij dat gedaan had, pakte Tommy hem bij zijn arm en hielp hem opstaan. Kom nu mee in de kajuit, zei hij. ik zal eens zien of ik nog wat droge kleren heb. Daarna richtte hij zich tot mij en zeide: Jij moest de zeilen maai weer opzetten, terwijl wij aan het kleden zijn, Neil. Het zou zonde zijn om niet van deze goede wind te profiteren. Ik knikte, gaf het roer aan Joyce over, klom op het dek en begon het grote zeil en de kluiver weer op te zetten, die ver ward op het dak van de roef lagen. Net toen ik met dit werkje klaar was, kwa- j men Tommy en onze bezoeker weer boven. Deze laatste zag er erg potsierlijk uit in een grijze trui, een witflanellen broek en een oud donkerblauw cricket- 1 jasje én pet. Ik heb onze vriend, mijnheer Gow, gezegd, dat hij die kerels in rechten moet j aanspreken: het zijn een paar Russen, die j 'n landhuisje hebben bij Sheppy, vlak bij die kleine kreek, waar wij heen wilden. Russen, zei ik, eigenaardig, niet. U moet ze laten betalen, vervolgde Tommy, zij hebben absoluut geen recht 0m zo door te vliegen als ze deden. Ze had den ons ook haast overvaren. Mijnheer Gow bekeek de „Betty" eerst critisch. Ai! En dan zoudt u ook omgeslagen zijn, mijnheer. Het is een mooi schuitje, dat is een feit. Daarna hield hij even op. Het is hard voor een man om zijn schuit te missen, voegde hij er ernstig aan toe, vooral als het je broodwinning is. Wat is u van uw beroep? vroeg ik. Mijnheer Gow aarzelde een ogenblik. Wel bij wijze van spreken heb ik geen geregeld beroep, mijnheer. Ik pak aan wat er te vinden is op de rivier. Ik roei de bemanning naar hun boten in de buurt van Tilbury, cn zo af cn toe doe ik eens wat aan palingvissen of als er 's zomers eens een baantje open is voor het verzorgen van jachten in Leigh en Southend, hot is me allemaal hetzelfde mijnheer. Ken je Cunnock Creek? vroeg Tommy. Cunnock Creek! herhaalde mijnheer Gow, dat zou ik zeggen! Mijn hut ligt e' nog geen mijl vandaan. Wilde u daarn gaan? Tommy knikte. Wc dachten er over om daar in te gaan. Is daar water genoeg Meer dan genoeg tenminste als we er aankomen. Het loopt een beetje droog bij laag water, maar er is in het midden altijd' een geul van drie a vier voet. Dat was prachtig nieuws, daar de kiel van de „Betty" niet dieper was dan drie voèt zes, dus behalve bij heel laag water zou de kreek altijd bevaarbaar zijn, Is het een veilige plaats om er 's nachts een boot alleen te laten? infor meerde Tommy. De man schudde het hoofd. Zover zou ik niet. gaan, mijnheer. Gcén van de vaste schippers of vissers zouden er aan komen, maar er bestaat zo'n troepje schurken, 'n paar uit Tilbury. Als ze er toevallig langs kwamen, zouden ze het tuig wel eens kunnen stelen om niets te zeggen van verdere benodigdhe den. Hij hield even op en vervolgde: Maar als u er graag zoudt willen blij ven 's nachts, zou ik er wel op willen letten, dat er niemand aankwam. Ik zou dan zelf aan boord gaan slapen. Wel dat is een prachtig aanbod, zei Tommy, zich tot mij richtende. Wat denk je ervan Neil? Ik geloof, dat het uitstekend is, ant woordde ik. Hij zou me dan de volgende dagen kunnen helpen en op de boot passen. Ik zal het dan waarschijnlijk te druk heb ben om zelf veel naar de kreek te komen. Daarna stak ik mijn hand in mijn zak haalde er de enveloppe van Joye uit en trok er voorzichtig een briefje van vijf pond uit. Kijk eens, waarde heer, voegde ik er aan toe, we zullen eens een overeenkomst sluiten. Als u een paar dagen op de „Betty wil blijven zal ik je dit bankpapiertje ge ven, waarmee je dan een andere boot kunt kopen of huren tot je de schadevergoeding krijgt van onze Russische vrienden. De man nam het voorstel en het geld met blijdschap aan. Ik ben u zeer verplicht, meneer, zei hij. Ik zal dadelijk naar mijn hut gaan, als we in de kreek zijn en andere kleren aan trekken en daarna zal ik de boot overne men. Er zal niets gebeuren als Luke aan boord is, daar kunt u op rekenen- Hij tikte aan zijp pet en ging naa voorsteven" van de boot ten teken' de betrekking van knecht aanna 'rusti9 Ik ben toch zo blij, zei f^us^. Ik geloof, dat ik me niet halt zo zenuw achtige toestand van onze aren bij je hebt. Het is een goed idee, merkte Tommy op. Ik geloof, dat onze vriend ons erg Daarna hteld hij even op Maar wat voor schuiken moeten die kerels zijn orn niet te stoppen! Ze moeten toch gezien hebben, wat er gebeurde. Het zal me benieuwen wat hij er mee bedoelde om te zeggen, dat ze het opzette lijk deden, zei ik. fk weet het niet, zei Tommy glim lachend. Ik vroeg er hem naar in de roef, maar hij wilde niets meer zeggen. Ik denk, dat hij maar een beetje onzin praatte. T" Daar ben ik niet zo zeker van, zèi ik. Jyl schijnt een denkbeeld te hebben, waar hij n'et voor uit wil komen. Ik zal hem er later toch nog eens over polsen. Daar de wind goed bleef en we het tij mee hadden, kliefde de „Betty" er met zo'n vaart door, dat we ongeveer om half één Gravesend Reach al in het zicht hadden. Er bestaat geen stukje van de rivier, dat er zo verlaten uitziet als de streek, die vooraf gaat aan die druk bevaren geul. Het is omgeven door lage zeeweringen, waar achter een sombere uitgestrektheid moeras en grasland. Hier en daar wordt, de een tonigheid verbroken door een eenzame hut of een afgedankte visserspink, maar behal ve het verkeer en troepen zeemeeuwen, die daar voortdurend krijsend rondvliegen, is er geen teken van leven te bespeuren. U ziet daar die twee of drie stokken boven water uitsteken?, merkte Gow plot seling op, terwijl hij wees naar de rechter oever. Ik knikte. Wel, als u ze nu in één lijn houdt met dat groepje bomen daar achter u, zult u de kreek net mooi binnen komen. Hij en Tommy gingen naar voren om hei zeil te strijken, terwijl ik, zijn aanwijzin gen volgend, de „Betty" naar de plaats van bestemming bracht. Toen ik de kant na derde zag ik, dat de ingang van de kreek een-smalle geul was tussen twee modder- banken in, welke beide waarschijnlijk on der zouden lopen met hoog water. Ik riep aan Joyce, dat zij het kielzwaard zo hoog mogelijk moest ophalen en zocht voorzich tig sturende mijn weg langs de modder- platen, terwijl Gow naar lijzij leunde, ijve rig peilende. Water genoeg, riep hij bemoedigend uit, houd haar gaande, mijnheer, houd haar gaande. Binnen dat baken langs, nog een beetje verder. Goed zo! Hij liet het lood schieten en ging gauw naar het anker. Ik deed het schip draai en met de kop tegen de wind. Tommy liet het grote zeil neer en het volgende ogenblik lagen we stil. We waren nu precies in het midden van de klieine modderige kreek, die om geven was met hoge wallen. Er was geen andere boot te zien, inderdaad zou het moeilijk zijn zich een meer verlaten plek voor te stellen, hoewel we toch niet meer dan drie mijlen van Tilbury verwijderd waren. Gow hielp ons de zeilen te bergen en a es op orde te brengen en daarna kwam J n??r ac6ter en richtte zich tot mij. Ik weet niet, hoelang de heren van Plan zijn hier te blijven, maar als u mij aan wal zet. kan ik binnen een uur teruE zijn. Je hebt gelijk, zei ik. Ik zal het dade lijk doen. We gingen beiden in het roeibootje en met een paar slagen bracht ik hem op de modderplaat, waar hij uitstapte. Daarna richtte hij zich op en tikte aan zijn pet. Ik heb u nog steeds niet bedankt, mijnheer, voor wat u gedaan hebt, merkte hij. U hebt mijn leven gered en Luke Gow is er niet de man naar om zo iets te ver geten. Ik zette de boot weer af. Wel, als jij onze boot beschermt tegen de heren uit Tilbury staan we gelijk, ant woordde ik. Toen ik aan boord terug kwam vond ik Joyce en Tommy bezig met de lunch klaar te maken. We dachten, dat je wel wat zou lus ten, voordat je er vandoor gaat., zei Tom my. Je kunt beter met een volle maag op onderzoekingen uitgaan. Je behoeft heus geen excuses te ma ken, om me te laten eten, antwoordde ik vrolijk. Ik heb veel in te halen wat eten betreft. Het was een gezellige maaltijd in de kleine roef. De morgen zeilen had ge zorgd voor een uitstekende eetlust en niettegenstaande de iet of wat twijfel achtig zal voelen nu ik weet. dat je iemand we toch alle drie in het beste humeur. Ik geloof, dat. de ötigekende "gevaren, di-e ons omringden, juist op onze lust tot pret te maken werkten. Als je boven een" ont plofbare mijn zit is het beste om elk p'e- zierig ogenblik zoveel mogelijk te benut ten. Je kunt dan nooit weten wanneer zo iets nog eens voor zal komen. Eindelijk besloot ik, dat het tijd werd om op te stappen. Ik zal je eens vertellen, wat ik van plan ben te doen, Tommy, zei ik. Ik zal kijken, of er gelegenheid is om langs de buitenkant van de dijk te lopen. Ik zou dan tot aan de plaats van bestemming kunnen lopen zonder gezien te worden, wanneer daar bij toeval iemand is. Dat is een goed idee, gaf Tommy toe. En kijk eens: ik bracht dit voör je mee. Ik geloof niet, dat je het nodig zult heb ben, maar het is toch altijd een nuttig ding om bij je te hebben bij je onder zoekingen. Hij haalde een kleine zakrevolver te voorschijn, in beide kamers geladen, en gaf die aan mij. Ik nam ze twijfelachtig aan. Dank je wel, Tommy. Maar ik geloof, dat ik heel wat meer uitvoer met mijn vuisten. Toe, alsjeblieft, neem ze mee, Neil, zei Joyce. Best, antwoordde ik en terwijl ik ze in mijn zijzak stopte en mijn jas dicht knoopte, zei ik tegen Tommy: Nu Tommy, als je me nu aan wal zet, kan ik aan het werk gaan. (Wordt vervolgd)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1952 | | pagina 4