KNVB stuurde géén telegram,
aldus bevestigt Lille
Roozenburg won opnieuw en
vergrootte zijn voorsprong
1
De watersnood in de Holland
Marsh
De Vluchteling
Cayenne
Siey
Het Zwanenwaterwordt opengesteld!
in 'T ZOEKLICHT^
Schotse Ruiten
N.B.V.B. speelt voor de
luclitelingenlüilp
Nederlands hockeyteam
tegen Oostenrijk
emans
Huisman ook in eigen Leiden verslagen
De Belgische Bond over
Mermans' telefoontje
Militairen bouwden
Circus Strassburger op
Gedeeltelijk over een
week droog
Het onderwijzerstekort
Knardijk Donderdag
dicht
W.-Duitsland's invloed
in het M. Oosten
van
DINSDAG 26 OCTOBER 1954
PAGINA 4
Begin November in Den Bosch
NoordZuid
echte
G£lDERS*
In Bussum
STICHTING N.-HOLLAND
VOOR MAATSCHAPPELIJK
WERK
J. B. CHARLES
Roman-prijs 1954 Amsterdam
B-M.R.S.
TELEVISIE
Oplossing van gisteren
Minister dient aanvullende
nota in
In cel 2455:
CHESSMAN WACHT OP
ZIJN EXECUTIE
BESMETTELIJKE ZIEKTEN
ZEEPOST
DE EINDHOVENSE
SCHOUWBURGPLANNEN
Lelystad eiland af
door OTTWELL B1NNS
ZEVENTIGJARIG
KLOOSTERFEEST
BEGRAFENIS
KARDINAAL JORIO
PREMIèRES BIJ
„THEATER"
Het secretariaat van de K.N.V.B. deelt
het volgende mede:
„Volgens een communiqué van de Ned.
Beroepsvoetbalbond van 18 October j.l.
zou de secretaris van de K.N.V.B. op 22
September j.l. een telegram aan het be
stuur van de L.O.S.C. (Lille) gezonden
hebben, waarin de K.N.V.B. o.m. de wens
te kennen gaf, dat de L.O.S.C. een proces
zou beginnen tegen de club Fortuna, die
op het ogenblik Van der Hart onder con
tract heeft, teneinde schadevergoeding te
vragen voor de roof (spoliation) van deze
speler. Volgens een drie dagen later ge
dateerde mededeling van de Beroepsvoet
balbond zou het telegram namens de
K.N.V.B. zijn verzonden teneinde de
L.O.S.C. te bewegen op kosten van de
K.N.V.B. een proces tegen de club For-
tuna-Geleen te beginnen.
De K.N.V.B. heeft onmiddellijk ont
kend dat een dergelijk telegram door zijn
secretaris of door enige andere K.N.V.B.-
instantie is verzonden, maar heeft zich
tevens tot de Lille Olympique Sporting
Club gewend, met het verzoek om in
lichtingen en om overlegging van het
origineel van het telegram, indien dat
was ontvangen.
Hierop heeft de secretaris-generaal van
de L.O.S.C. d.d. 22 October het volgende
antwoord gezonden aan de seoretaris van
de K.N.V.B.
„Wij weten niets van het telegram
Tyaarop u doelt. Nooit heeft Uw Federa
tie, onder Uw signatuur, een dergelijke
stap bij de Lille O. S. C. gedaan met be
trekking tot onze speler Van der Hart.
Wij beschouwen deze geschiedenis dus
als van A tot Z verzonnen".
De K.N.V.B. wenst zich nu van verdei
commentaar op deze zaak te onthouden.
Wat voorts Van der Hart aangaat schrijft
de secretaris-generaal van de L.O.S.C. in
dezelfde brief het volgende:
le. Hij is het exclusieve eigendom van
de L.O.SC. Hij heeft zijn contracten voor
het seizoen 1954-1955 met de Lille O.S.C.
getekend, en de bekrachtiging van zijn
engagement is geschied door de groep van
geautoriseerde clubs, ressorterend onder
de Franse Voetbal Federatie.
2e. Met het oog op zijn passieve houding
heeft de Dille O.S.C. aan de groep van
geautoriseerde clubs verzocht stappen te
doen bij de Franse federatie, opdat deze
van de F.I.F.A. verkrijgt dat het aan alle
bij de F-I.F.A. aangesloten clubs wordt
verboden zich van de diensten van be
doelde speler te verzekeren.
De conclusie luidt dat van der Hart, die
als prof. geklasseerd is tot de voltooiing
van zijn 35e levensjaar, volgens artikel 8
Twee bondselftallen van de Neder
landse Beroeps Voetbalbond zullen begin
November in het stadion „De Vliert" te
Den Bosch een wedstrijd spelen, waarvan
de gehele opbrengst ten goede zal komen
aan de hulpactie voor de in Oostenrijk
en Griekenland verblijvende vluchtelin
gen. Het plan tot deze wedstrijd kwam
tot stand na overleg tusser het comité
„Vluchtelingenhulp '54", het gemeente
bestuur van Den Bosch en het bestuur van
de N.B.V.B.
Naar wij nader vernemen, betreft het
hier een wedstrijd Noord-Zuid van de
N.B.V.B., die oorspronkelijk in Amster
dam zou worden gehouden. Men kwam
echter met het Olympisch Stadion niet tot
overeenstémming en heeft zich aldus tot
Den Bosch gewend, waar deze wedstrijd
ten bate van het Comité Vluchtelingen
hulp nu in het Stadion De Vliert zal wor
den gespeeld.
Het Nederlandse elftal voor de wedstrijd
tegen Oostenrijk op Donderdag 28 Octo
ber, de eerste ontmoeting van onze land
genoten in het landentournooi te Brussel,
is definitief als volgt samengesteld:
doel: Mulder (Amsterdam); achter: Ter-
lingen (Be Fair) en Drijver (E.M.H.C.);
midden: Gerrits (Venlo), Loggere (Laren)
en Van Dijck (Kampong); voor: Hoog-
hiemstra (S.S.H.C.), Bouwman (Bloemen-
daal), Kruize (H.H.IJ.C.), Zwier (S.C.H.C.)
en Van Heel (H.H.IJ.C.).
van het Statut Professionnel waaraan
de franse clubs zijn onderworpen, slechts
kan uitkomen onder de kleuren van de
Lille O.S.C., tenzij de partijen het eens
worden over de ontbinding van de gete
kende contracten. Van der Hart zo
besluit het schrijven, is dus niet van zijn
verplichtingen jegens de L.O.S.C. ontsla
gen en hij kan derhalve niet uitkomen
onder de kleuren van enige officieel er
kende club".
Aldus de mededeling van de K.N.V.B.
(Advertentie)
De achtste partij van de match om de
Wereldtitel dammen tussen P. Roozenburg
en W. Huisman is Maandag in café De
Kleine Burcht te Leiden gespeeld. Als
gewoonlijk opende de Leidenaar met wit
3228, doch op 1823 van Roozenburg
volgde nu 3429 als tweede zet, een voort
zetting die Huisman nog steeds angstval
lig had vermeden. Niet dat deze voortzet
ting iets nieuws is. Integendeel. Maar wel
kan er zeer ingewikkeld spel uit voortko
men en juist dat was de Leidenaar tot
nu toe uit de weg gegaan.
Roozenburg liet zich niet lang noden
en reeds na enkele zetten was er een in
gewikkelde stelling ontstaan. In de vorige
partijen was de opening bijna steeds zeer
vlak geweest en niettemin gebruikte Huis
man heel veel tijd. Het was daarom des
te opmerkelijker dat hij in deze moeilijke
opening zeer vlot speelde. De reden hier
van is slechts te gissen. Heeft Huisman
ingezien dat hij toch iets zal moeten doen
om kansen te behouden? Of heeft hij zich
reeds met zijn lot verzoend en speelt hij
daardoor vrijer? Wij weten het natuur
lijk niet, maar zeker is dat hij nu in zijn
eerste halfuur liefst dertien zetten deed.
Roozenburg speelt de openingen altijd
heel vlug en voor zijn eerste 13 zetten ge
bruikte hij precies 13 minuten! Juist
daardoor kan hij zich de weelde veroor
loven er op beslissende momenten een
half uurtje van te nemen.
Intussen was de speelzaal weer buiten
gewoon goed bezet. De Leidse damlief
hebbers geloven in Huisman en willen
hem door hun aanwezigheid de zo nodige
morele steun geven in zijn zware strijd.
De achtste partij had het volgende ver
loop: W. Huisman (Wit)P. Roozenburg
(Zwart).
1. 32—28, 18—23; 2. 34—29. 23x34; 3.
40x29, 2025. De voortzetting die de
meeste kans op complicaties biedt. Voor
de oorlog werd deze variant veelal met
1924, 1419. 2025, 25x14 voortgezet,
waarna de stelling overzichtelijker blijft.
4. 44—40. 15—20; 5. 37—32, 10—15; 6. 41—37.
5—10; 7. 50-44, 17—22; 8. 28x17, 11x22.
Zwart houdt zijn tegenstander nog even in
het onzekere omtrent zijn verdere plan
nen.
9 31—26, 6—11; 10. 37—31, 11—17; 11.
32—28, 13—18; 12. 38—32, 9—13; 13. 42—38,
39. Voor Roozenburg is de kroonschijf
een stuk als alle andere en in veel par
tijen speelt hij die reeds vroegtijdig op.
4. 4641, 1923. Een ruil die vrijwel ge
dwongen is om bewegingsvrijheid te be
houden en dat is juist een der belang
rijkste zetten van de strategie. 15. 28x19,
14x34; 16. 40x29, 13—19; 17. 32—28
De stellingen werden steeds ingewik
kelder en nu bleek, dat in een dergelijk
genre Huisman tekort schiet. Hij kwam
steeds moeilijker te staan, gebruikte zeer
veel tijd en Roozenburg kon bij de 39e zet
met een combinatie reeds een einde aan
de partij maken. Hij gaf echter blijkbaar
de voorkeur aan een positionele winst en
kon die ook behalen door bij de 41e zet
410 en 10—15 te spelen, waarna Huisman
geheel vast was gelopen. In plaats daar
van liet hij bij de 42e zet een afwikkeling
toe, die nog een glibberig eindspel bracht.
Maar er was geen redding meer voor de
Leidenaar.
179—13; 18. 28—23 19X28. Huis
man bezwijkt en heft de spanningen op.
Dat hij daarmede tevens weer in de ver
dediging dreigt te worden gedrukt, neemt
hij blijkbaar op de koop toe. 19. 31—27
22X31; 20. 33X11 1—6; 21. 26 X 37 6X17;
22. 39—33 16—21; 23. 44—39 18—22 Roozen
burg zorgt voor nieuwe spanningen. Wit
moet nu steeds rekening houden met de
mogelijkheid, dat zijn tegenstander op een
daartoe geëigend moment de hekstelling
gaat formeren.
24. 37—32 13—18; 25. 48—42 10—14; 26.
32—28 14—19; 27. 41—37 20—24. De ver
klaring van de wereldkampioen Een tac
tische wending waarmee hij wil trachten
het witte centrum te omsingelen. 28.
29X20 15X24; 29. 39—34 22—27. Roozen
burg belet 3329, waardoor de stellingen
weer „los" zouden komen. 30. 35—40 21
26. Dreigt, naar alle kanten. Wit mag niet
38—32, wegens.27X29, 4X14, 18—23. 28X30,
25X45 en wint.
31. 47—41 Deze zet is gedwongen.
311822. Mogelijk was nu 31
813, 32. 34—29 (gedwongen), 25—30; 33.
29X20. 19—24; 34. 20X29, 4—9; 35. 35X24
27—31; 36. 36X27 18—22; 37. 27X18 12—45.
Voldoende, maar Zwart beschouwt zijn
stand blijkbaar als te goed om zo'n dure
doorbraak naar dam te nemen. 32. 3329
24x33. Er was voor Wit niets anders.
33. 28X39 19—23; 34. 38—33 12—18; 35.
3530 7—12; 36. 40—35 8—13: 37. 43—38
2328. Het wil ons voorkomen, dat nu
22—28, 12—17, 23—29, 25X32 enz. direct
winst gaf. 38. 30—24 2—7; 39. 49-44 7—11;
40. 4440 11—16; 41. 34—29 17—21. Afdoen
de was 410, 15 enz. 42. 35—30 25X32.
Huisman moest nog 8 zetten doen in en
kele seconden en moet deze afwikkeling
wel nemen.
43. 24—20 28X39; 44. 37X19 27—31; 45.
36X27 21X32; 46. 29—23 18X29; 47. 19—13
39—43; 48, 13_8 43—48; 49. 41—36 48X37;
50. 8—2, 3238. Huisman heeft de tijd-
controle weer gehaald, doch het eindspel
is verloren.
51. 36—31 38—42; 52. 2—24 42—48; 53.
24X47 37X28.
Wit gaf op.
De bestuursleden van de K.N.V.B. die
Zondag j.l. de landenwedstrijd te Antwer
pen bijwoonden, hebben met hun collega's
van de Belgische Bond nog even gespro
ken over de al dan niet serieus bedoelde
omkooppoging in het telefoontje aan Jef
Mermans. Er is om gelachen, maar alles
welbeschouwd vonden de Belgen het ook
een treurige zaak, dan wel een wrede,
volkomen misplaatste grap.
Men besloot dat het het beste was er
verder geen aandacht aan te besteden.
Voor de Hoofdklasse van de competitie
van de K.N.S.B. is te Utrecht de wed
strijd UtrechtHaarlem S.G. gespeeld,
welke eindigde in een 55 gelijkspel. Te
Leiden werd de wedstrijd LSGBSG ge
speeld, waarvan de voorlopige uitslag
4%i\i werd, daar een partij werd af
gebroken. Ook in de wedstrijd tussen Dis-
cendo Diseimus en Philidor 1847 werd een
partij afgebroken, evenals in die tussen
ASC en Rotterdam. Voorlopige uitslagen
in beide ontmoetingen 54. De schaakver
eniging Max Euwe speelde tegen VAS;
uitslag 55 gelijk.
De Grote Prijs van Pena Rhin voor
sportwagens is gewonnen door de Frans
man Picard, die met zijn Ferrari de
252,640 km aflegde in 1 uur 42 min. 43.7
sec., met een gemiddelde snelheid van
147,5 km per uur. Tweede werd Savador
(G.-B.) met Jaguar in 1 uur 42 min. 59 8
sec.' tqrwijl zijn landgenoot Sanderson
eveneens met Jaguar de derde plaats be
zette. De snelste ronde werd afgelegd door
Behra (Frankrijk) met Gordini in 2 min;
29,8 sec., hetgeen een gemiddelde snelheid
van 152,5 km per uur betekende.
Evenals zovele bedrijven, kampt ook het
circus met gebrek aan arbeidskrachten.
Aanvragen om tijdelijk personeel bij de
arbeidsbureaux bij het opbouwen van een
circus, krijgen de laatste tijd dan ook
regelmatig nul op request. Circus Strass
burger, dat thans zijn tournee in Bussum
eindigt, zag gisteren dan ook geen kans
de tent op te bouwen en af'te werken en
de gala-première zou dan ook geen door
gang vinden, als er geen hulp kwam op
dagen.
De directie vroeg hulp aan de militaire
instanties, doch deze kon niet gegeven
worden, omdat het militairen ir verboden,
in diensttijd voor anderen te werken, j
Dank zij de medewerking van de comman-
dant hebben zich gistermiddag na de
diensttijd een vijftigtal militairen vrij- j
willig ter beschikking gesteld om het
circus uit de moeilijkheden te heipen.
Deze militairen werden normaal betaald
en kregen bovendien een gratis voorstel
ling. De soldaten waren afkomstig uit de
kazernes van Bussum.
?T'
De afgetreden voorzitter van de Stich
ting Noord-Holland voor Maatschappelijk
Werk (Opbouworgaan Noord-Holland)
mr M. Moitzer, heeft in een vergadering
van de Stichting dr M. Prinsen. Com
missaris der Koningin voor Noord-Hol
land. geïnstalleerd als ere-voorzitter van
het bestuur. Vervolgens werd de heer J.
Boot. burgemeester van Hilversum, als
opvolger van de heer Moitzer geïnstal
leerd.
Op advies van de daartoe door B. en W.
ingestelde jury, bestaande uit Anna Bla-
man, dr Annie Romein-Verschoor en
Adriaan Morrien, is de romanprijs-1954
der gemeente Amsterdam toegekend aan
J. B. Charles voor zijn roman „Volg het
spoor terug". De prijs bedraagt 3.000,
Hiervoor kwamen in aanmerking ro
mans, die in 1952 of 1953 in boekvorm
waren verschenen.
Het ruim 300 hectare grote natuurreser
vaat Het Zwemwater" in de duinen on
der Callantsoog (N.H.) zal met ingang
van het volgende seizoen voor het pu
bliek toegankelijk worden gesteld. Om
het kostbare terrein echter zoveel moge
lijk te sparen, is bepaalddat bezoek
slechts onder geleide mag plaatsvinden
een maatregel die voor de ware na
tuurliefhebber zeker geen beletsel zal
vormen van dit uitzonderlijk fraaie
stukje van ons land te genieten, waar
zich o.m. de grootste broedkolonie van
Lepelaars van West Europa bevindt en
dat sinds mensenheugenis voor het pu
bliek gesloten was.
In de Holland Marsh, het laaggelegen
poldergebied met zijn vele Nederlandse
bewoners in Canada, op circa 35 mijl ten
Noorden van Toronto, wordt hard ge
werkt om de overstromingen, veroor
zaakt door zeer grote regenval, en daar
op gevolgde dijkdoorbraken, ongedaan te
maken. Holland Marsh wordt bemalen op
de Holland riviey, welke loost op het
Lake Simcoe. De polder wordt doorsne
den door een nieuwe weg, Highway 4.
I'et gedeelte ten Westen van deze weg,
die tevens als dijk heeft gefungeerd,
werd diep onder water gezet en de
schade zal er aanzienlijk zijn. Het gedeel
te ten Oosten van de weg, dat veel groter
is, staat veel minder diep onder water
en men werkt hier koortsachtig om de
grond weer droog te krijgen.
De gaten in de dijk van het'grootste
overstroomde gebied zijn namelijk alle
weer gedicht. Het poldergedeelte wordt
thans met behulp van 14 extra pompen
drooggemalen. Over een week hoopt men
het gebied droog gepompt te hebben. Of
dit zal gelukken hangt evenwel af van
de regenval in dè komende dagen en van
de stand van het Simcoe Lake. Het klei
nere, dieper geïnundeerde poldergedeelte
wordt nog niet bemalen, omdat men eerst
het grootste deel wil droogleggen. Hel
kleinere gebied watert thans natuurlijk
af door het gat in de dijk.
Ongeveer 450 gezinnen werden geëva
cueerd," onder wie ca. 200 Nederlanders.
De evacué's werden liefderijk opgenomen
en de stemming is zeer goed. Aan huizen
en huisraad is ernstige schade aange
bracht en de winteroogst. bestaande uit
uien, wortelen en aardappelen, ls goed
deels verloren gegaan. Men vermoedt
echter, dat de structuur van de grond
weinig zal hebben geleden en dat de
oogst het volgend jaar weer normaal zal
zijn. Een nauwkeurige schatting van de
oogstschade is nog niet te maken.
J 9
DINSDAG 26 OCTOBER
Uitzending vanuit Engels Transit Camp te
Hock van Holland. Golflengte 25 meter.
22.00 uur By Invitation.
22.30 uur Tijd voor Bernard.
23.00 uur Sportverslagen.
23.15 uur Verzoekplaten.
00.30 uur Sluiting.
WOENSDAG 27 OCTOBER
HILVERSUM I (402 M.) 7.00—24.00 NCRV.
7.00 Nws 7.10 Gewijde muz. 7.45 Een woord
voor de dag 8.00 Nws 8.15 Gram. 9.00 V. d.
zieken. 9.30 V .d. vrouw. 9.35 Waterst. 9.40
Gram 10.30 Morgendienst. 1L00 Gram 11.15
Hoorspel. 12.00 Gram. 12.30 Land- en tuinb.-
meded. 12 33 Gram. 12.37 Kerkd. 13.00 Nws.
13.15 „Met Pit op pad". 13.20 Promenade-ork.
en sol 13.55 Gram. 15.00 Interscholair Jeugd-
tournool. 15.40 Gram. 16.00 V. d. jeugd. 17 20
Gram 17.30 Orgel. 17.55 „Bijbellezen in het
gezin"' 18.00 Caus. 18 15 Cello en Sweelinck-
orgel *18.30 R V U. 19.00 Nws. 19.10 Huismuz.
19.30 Buitenl. overz. 19.50 Gram. 20.00 Radio
krant. 20.20 Omr.ork. 22.15 Gram. 22.30 Vi°°j
en piano 22.45 Avondoverdenking. 23 00 Nws.
23.20 Wereldkamp. dammen 1954. 23.30 Caus.
23.45—24.00 Gram.
HILVERSUM II (298 M.) 7,00 VARA, 10.00
VPRO,. 10.20 VARA 19.30. VPRO 20.00—24.00
VARA
7.00 Nws. 7.10 Gram. 7.15 Gym. 7.33 Gram.
7 45 Even opkrikken. 7.50 Gram. 3.00 Nws. 8.18
Gram. 8.50 V. d. huisvr. 9.00 Gym v.
vrouw. 9.10 Gram. 10.00 Schoolradio. 10.20 v.
de vrouw. 11.00 R.V.U. 11.30 Gram, 12 00 Dans-
muz. 12.30 Land- en tuinbmeded. 12.33 V
platteland. 12.38 Gram. 13.00 Nws. 13.15 Ten
toonstellingsagenda. 13.18 Zang en orgel. 13.45
Gram 14.00 Medische kron. 14.10 V. d. Jeugd
16.00 V. d zieken. 16.30 V. d. jeugd. 16.50
Gram 17 30 Lichte muz. 17.50 Regeringsuitz.
18.00 Nws 18.20 Act. 18.30 Dansmuz. 19.00 V.
d. jeugd. 19 10 Documentaire. 19.30 V. d. Jeugd.
20.00 Nws. 20.05 Pol. comm. 20.15 V. d. miütal-t
ren 20.50 Hoorspel 22.15 Marinierskapel. 22.45
Caus. 23 00 Nws 23.15 Soc. nws in Esperanto.
23.20 Rhythm, muz. 23.40—24.00 Gram.
Engeland. BBC Home service, 330 m.
12 00 V. d scholen. 13.00 Volksmuz. 13.30 V.
d. boeren. 13.55 Weer. 14.00 Nws. 14.10 Oog
getuigeverslagen 14.30 Lichte muz. 15.00 V. d.
scholen. 16.00 Lichte «muz. 16.20 Hoorspel. 17.00
Vespers. 17.45 Caus. 13.00 V. d. kind. 18.55
Weer 19.00 Nws 19.145 Caus. 19.25 Sport. 19.35
Volksdansen 20.00 Hoorspel met muz. 20.30
Caus 21.00 Ork.conc. 22.00 Nws. 22.15 Ork.
conc! 23.05 Voordr. 23.25 Caus. 23.4> Pari.
overz. 24.000.08 Nws.
Engeland. BBC Light progr. 1500 en 247 m.
12.00 „Mrs. Dale's Dagboek". 12.15 Voordr.
12.30 Dansmuz. 13.00 Pari. overz. 13.15 Lichte
muz 13.45 Ork.conc. 14.45 V. d. kind. 15.00 V.
d. vrouw. 15.40 Race-rep. 16.00 Ork.conc. 16.45
Lichte muz 17.15 „Mrs. Dale's Dagb.". 17.30
Ork.conc. 13.30 Lichte muz. 19.15 V. d. jeugd.
19.45 Hoorspel. 20.00 Nws. 20.25 Sport. 20.30
Caus. 21.00 Popul. muz. 21.30 Hoorspel. 23.00
Nws. 23.15 Act. caus. 23.20 Brievenbeantw. 23.35
Lichte muz. 0.05 Voordr. 0.20 Volksmuz. 0.50
1.00 Nws.
N.W.D.R. 309 m.
12.00 Amus.muz. 13.00 Nws. 13.10 Amus.muz.
14.15 Ork.conc. 16.00 Dansmuz. 17.00 Nws. 17.45
Amus.muz. 19.00 Nws. 19.55 „Hochzeit in Sa
markand". operette. 21.45 Nws. 22.10 Amus.muz.
22 30 Dansmuz 23.00 Lichte muz. 23.20 Amus.
muz. 24.00 Nws. 0.25 Kamermuz.
Frankrijk, Nationaal programma. 347 m.
12.00 Symph.ork. 13.00 Nws. 13.20 Fluit en
piano. 14.05 Nws. 18.30 Amerik. uitz. 19.00
Gram. 20.00 Vocaal ens. 20.55 Gram. 21.00 Ka
merorkest, koor en sol. 22.45 Kamermuz. 23.45
24.00 Nws.
Brussel. 324 en 484 m.
324 m.
12.10 Omr.koor. 12.30 Weer. 12.34 Gram. 13.00
Nws. 13.15 Gram. 13.30 Caus. 14.00 School
radio. 15 45 Symph.ork. 16.00 Koersen. 16.02
Gram. 16.05 Ork.conc. 17.00 Nws. 17.10 Gram.
17.30 Zang en piano. 17.50 Boekbespr. 18.00
Zang en piano. 18.15 Caus, 18.30 V. d. sold.
19.00 Nws. 19.40 Gram. 20.00 Hoorspel. 20.30
Gram. 21.00 Idem 21.15 Omr.ork. en soliste.
22.00 Nws. 22 15 Jazzrpuz. 22.45 Gram. 22.55—
23.00 Nws.
484
JJ 12.00 Gram. 13.00 Nws. 13.15 Gram. 14.15
Ork. conc. 15.00 Gram. 16.05 Lichte muz. 17.00
Nws. 17.15 Gram. 17.30 Pianorecital. 17.50 Gram
19.30 Nws. 20.00 Ork. conc. 21.30 Spaanse dansen
en liederen. 22.00 Nws. 22.15 Lichte muz. 22.55
Nieuws.
BBC European Serv. Uitz. voor Nederland.
22.0022.30 Nws., zoëven verschenen en
vraaggesprek met onze luisteraars. Vrijbuiters
radiodagboek (Op 224 m.).
N.T.S.: Overname N.I.R. (Vlaamse Televisie);
19.30 TV-nieuws; ,19.50 „Oregon", film; 20.00
,Het meisje van Ooien", TV-zangspel.
Horizontaal1. zoals de akten getui
gen (Lat. afk.); 3. voorzetsel; 5. zangnoot;
6. maanstand; 8, zwaardvis; 9. plaats op
de Veluwe; 11. bitter vocht; 12. vogel;
13. insect; 14. naamloze vennootschap
(Fr.); 15. lofdicht; 17. soort hert; 20, wal-
lekant; 22. keukengerei; 24. bergplaats;
25. zangnoot; 26. gezang; 29. schoenma
kerswerktuig; 32. jongensnaam; 33. lid
woord; 34. deel van de bijbel; 36. rivier
in Nederland; 38. getij; 39. deel van het
lichaam; 40. Europeaan; 41. familielid; 42.
vreemde munt; 43. reeds; 44. landbouw
werktuig; 45. maanstand.
Verticaal: 1. plaats in Japan; 2. soort
papagaai; 4. maat; 5. glazen uitbouw; 6.
verbinding; 7. gereed; 10. zangnoot; 15.
elipsvormig; 16. lidwoord; 18. eminentie
(afk,); 19. plaats in Drente; 21. meisjes
naam; 23. verlangen; 26. sier; 27. 'lid
woord (Fr.); 28. vrucht; 29. "deel van het
jaar; 30. rivier in Friesland; 31. genot
middel; 35. voorzetsel; 37. lekkernij; 38.
plaats op de Veluwe.
Horizontaal 1. rog, 3. non, 5. pardoes,
10. Eva 12. ere 13. sap, 14. ge, 16. Erie,
18. K.M.A., 19.'pap, 21 lel, 23. snee, 25.
leed, 26. mimosa, 28. vlot, 30. rek, 32.
Arie, 34. rede, 36. kreeg, 39. tred. 41. enak,
43. robe, 45. tere, 47. leeg, 49. amie, 5L
onder, 54. goal, 56. eros, 58. Leo, 60. list,
62. regent, 65. Mimi, 66. asla, 68. Ale, 69.
Oss, 70. net, 71. Anna, 73. la, 75. moe, 77.
een, 78. est, 30. adelaar, 81. S.O.S., 82. 'eng.
Verticaal 1. rug, 2. ge, 3. nar, 4. neen,
5. pekel, 6. Raalte, 7. da, 8. opperen, 9.
sap, 11. velo, 15. Eli, 17. Isar, 20. Ade, 22.
emoe, 24. ever, 26. mok, 27. sago, 29. orde,
31. kok, 33. item, 35. Deen, 37. Rie, 38.
ergo. 40. eter, 42. are, 44. bali, 46. rose,
47. lol, 48. egoïsme, 50. iets, 52. deel, 53.
rot, 55. alinea, 57. oran, 59. Ems, 61.
sater, 63. gaas, 64. Nel, 67. lans, 69. ora,
72. Nes. 74. alg., 76. o.l., 79. te.
De minister van Onderwijs, Kunsten en
Wetenschappen is voornemens bij de
Sta ten-Generaal een aanvullende nota in
te dienen op zijn nota inzake het onder-
wijzerstekort. In deze aanvulling, die vóór
de openbare behandeling van de onder
wijsbegroting in de Tweede Kamer kan
worden tegemoet gezien, zulien de sedert
het begin van dit schooljaar verkregen'
statistische gegevens verwerkt zijn, die bij
het debat in de Eerste Kamer door de
minister reeds summier zijn besproken. In
het bijzonder zal worden aangegeven,
welke invloed deze nieuwe cijfers hebb,en
op de 1n de oorspronkelijke nota gegeven
ramingen. Tevens hoopt de minister aan
de hand van de reacties op de door hem
dezer dagen te plaatsen oproepen'nadere
cijfers te kunnen geven over het ver
moedelijke resultaat der in de nota be
sproken maatregelen.
Het Amerikaanse hooggerechtshof heeft
gisteren het zevende beroep van Caryl
Chessman, die zes jaar geleden ter dood
werd veroordeeld, van de hand gewezen.
Chessman heeft zijn terechtstelling
steeds weer weten uit stellen door tel
kens op formele gronden in beroep te
gaan. In de tussentijd schreef hij „Cell
2455, death row", een ook in ons land
zeer bekende best-seller.
In de Staatscourant van gisteren is op
genomen een opgave van het aantal in de
week van 10 tot en met 16 October M.
aangegeven gevallen van besmettelijke
ziekten. Er werden tien gevallen van
kinderverlamming (in Oud Beijerland en
Leens) geregistreerd.
Met de volgende schepen kan zeepost
worden verzonden. De data, waarop de
correspondentie uiterlijk ter post moet zijn
bezorgd, staan, tussen haakjes, achter de
naam vab het schip vermeld Indonesië en
Ned. Nieuw-Guinea: s.s. „Friesland" (18
Nov.); Ned. Antillen; s.s. „Bennekom"
(9 Nnv.); Suriname; s.s. „Bonaire" (17
Nov.); Unie van Zuid-Afrika en Z.W.
Afrika: s.s. „Bloemfontein" (16 Nov.);
Canada: s.s. „Maasdam" (6 Nov.): Zutd-
Amerika. Argentinië: m.s. „Vapeyu" (13
Nov.); Brazilië: m.s. „Gaasterland" (8
Nov): Australië en Nieuw-Zeeland: m.s.
„Johan van Oldenbarnevelt".
HET WAS Mrs Middlemiss, een vurig
Schots nationaliste, die er de aan
dacht op vestigde.
Wie Schotse ruitjes draagt, beledigt de
Schotse clans. En wie het waagt, zich met
een Schotse plaid of kilt te tooien, zonder
van Schotse bloede te zijn, beledigt heel
Schotland.
Mrs. Middlemiss heeft in een uitvoerig
ingezonden stuk uiting gegeven aan de
gevoelens, welke haar en haar mede-
Schotten vervullen, wanneer ze de Schot
se ruitjes misbruikt ziet.
Ze vindt het beneden alle critiek, dat
Engelse stoffenfabrikanten de Schotse
ruitjes naar alle landen van de wereld
exporteren en zomaar iedereen in de ge
legenheid stellen, om een dessin te dra
gen, dat honderden jaren geleden voor
een bepaalde Schotse clan gereserveerd
werd.
Nog erger is, dat zich in Schotland bui
tenlandse toeristen vertonen, wier dames,
pantalons dragen van Schotse ruitjes, met
b.v, het dessin van het beroemde Schotse
Cameron-regiment. Dit dessin is honderd
vijftig jaar geleden speciaal ontworpen
door dé moeder van kolonel Cameron, de
commandant van dit regiment.
Er zijn zelfs pantalons in Schotse ruit
jes gesignaleerd met het dessin Breacan
van Cleirech, dat vroeger voor geestelij
ken gereserveerd was.
De Schotse ruitjes worden tot een
modegril gedegradeerd, oordeelt Mrs
Middlesmiss en ze dringt er op aan, dat
althans de Engelse fabrikanten Schotse
ruitjes zullen maken, die geen aanflui-
ting en belediging van de tartans zijn.
zoals de dessins heten.
"Elke tartan is een symbool van samen
horigheid en trouw aan het stamhoofd, al
dus Mrs Middlemiss. Eeuwenlang hebben
de Schotten er als onde; een vlag mee
gevochten. De tartan van hun plaid of kilt
gaf aan, voor wie en v^at ze hun bloed
veil hadden, tot aan de tijden van Maria
Stuart.
Nu is het inmiddels zó, dat de Engelse
stoffenfabrikanten waarschijnlijk niet
eens weten, wat voor kwaad ze bedrijven.
Bovendien, ze kunnen vermoedelijk niet
eens wijs uit de meer dan duizend offi
ciële dessins ofwel tartans.
Er bestaat een boek over, geschreven
door een zekere Robert Bain, dat een gids
poogt te zijn in het labyrinth der uiterst
gecompliceerde Schotse ruitjes. Een ge
woon sterveling en zelfs menige Schot
kan er niet uit wijs.
Men kan er in lezen, dat de'tartan van
de achttiende eeuwse Schotse avonturier
Rob Roy het populairst is onder de niet-
Schotten, die van Schotse ruitjes houden.
Dit dessin is het enige, dat geen dwars-
lijnen over de ruiten heeft en het is heel
eenvoudig van tekening, in tegenstelling
met vele andere „tartans".
De duizend dessins dateren uit de tijd,
dat de „tartans" thuis, bij de haard ge
weven werden en elke Schot met fanta
sie zijn eigen patroon of dessin probeerde
te maken. Wat de kleuren betreft, be
toonden ze de befaamde Schotse zuinig
heid niet. In sommige tartans komen
.combinaties van tien verschillende kleu
ren en tinten voor.
Mrs Middlemiss en de „Times" zijn met
brieven van niet-Schotten en van Schot
ten overstelpt. De niet-Schotten verwe
ten de Schotten o.m., dat ze zelf de oor
zaak zijn van alles, want reeds anderhal
ve eeuw geleden begonnen ze hun Schot
se ruitjes te exporteren. En het waren d®
neger-slaven op de Amerikaanse planta
ges, die zich er het eerst mee tooiden.
De gemeenteraad van Eindhoven heeft
gisteravond het nader voorstel van B. en
W. met betrekking tot de bouwplannen
voor een stadsschouwburg, welk voorstei
in de raadsvergadering van vier weken ge
leden was teruggenomen, met 23 tegen 14
stemmen aangenomen. Tevoren was met
dezelfde stemmenverhouding een motie
van mr Cammelbeeck verworpen, waarin
B. en W. werden uitgenodigd het maken
van een schetsplan op te dragen aan het
architectenbureau irs E. IJ. en H. M.
Kraayvanger.
Volgens het thans door de gemeenteraad
aanvaarde voorstel zal aan de architecten
C. H. de Bever, ir C. Q. Geenen, ir R. T.
Oskam te Eindhoven en de gebrs Kraay
vanger te Rotterdam, die het vorige jaar
een schetsplan indienden opdracht wor
den gegeven een nieuw ontwerp te ma
ken. waarbij enerzijds rekening moet wor
den gehouden met de in principe op 4
millioen gestelde bouwsom (inclusief in
richting) en anderzijds met de op de eer
ste ontwerpen uitgeoefende critiek door
de daarvoor ingestelde jury. Deze jury zal
straks de drie nieuwe ontwerpen beoor
delen.
Donderdag 28 October, omstreeks elf
uur des ochtends zal de verbinding tot
stand worden gebracht tussen de twee
delen van de Knardjjk, welke delen in
het IJsselmeer zijn uitgebouwd tussen de
kust bij Harderwijk en Lelystad, het
werkterrein in het hart van het IJssel
meer en de toekomstige hoofdstad van de
gezamenlijke Zuiderzeepolders.
Het tpt stand brengen van deze ver
binding zal niet zo spectaculair zijn als
de sluiting van een stroomgat ln een zee
dijk, doch heeft wel een symbolische be
tekenis. Want hierdoor zal, honderd jaar
na de geboorte van ir Lely, de naar hem
genoemde stad, die ruim 20 kilometer van
elke kust verwijderd is. met het vasteland
van Nederland zijn verbonden.
Anthony Greenwood, parlementslid voor
Labour, heeft gisteren op een politieke
vergadering te Londen verklaard, dat „ge
wezen nazi-huurlingen" thans machtsposi
ties in de Arabische landen bekleden.
„Het Egyptische leger wordt grotendeels
door Duitsers geoefend. Nu zijn er berich
ten, dat Krupp onderhandelingen voert om
in het Midden-Oosten 'de zware wapens te
maken, waarvan Duitsland volgens het
accoord van Parijs afstand beeft gedaan.
Intussen brengen wij de veiligheid van
Israël, onze enige werkelijke >d in dat
g-bied, in gevaar door w aan de
Arabische landen te leverei. _»t is de
dwaasheid ten top gevoerd", zo zei Green
wood.
54.
De Schot was zo uitermate verstomd,
dat hij opsprong en met niet-gelovende
ogen naar de vrouwstaarde.
U is verstomd mijnheer! U kunt
niet geloven wat ik zeg? En daar kan ik
niet verbaasd over zijn, als ik denk aan
de vreselijke dingen, die ik het meisje
wilde aandoen.maar de goede God
heeft haar ervoor gespaard., en mij
eveneens.
Maar., maar.., Sandy Muir kon
nog niet uit zijn woorden komen. De
vrouw vervolgde fluisterend:
Ik wist het zelf ook nog niet! En
toch heb ik een ogenblik de waarheid
vermoed, toen in het kamp, waar
we haar gevangen hielden en waar u ons
overvallen heeft.Als ik toen aan de
stem van mijn gevoel gehoor gegeven
had
Zij zweeg, en na enige ogenblikken in
formeerde' Sandy op aarzelende toon:
Maar als je het toen nog niet wist,
hoe ben je er dan nu achter gekomen?
Le Coq heeft me de waarheid ver
teld. U zult hem niet kennen, monsieur
Sandy, maar hij is de aanvoerder van
de«bende, waarvan Philibert lid is. Hij
was er verschrikkelijk kwaad om, dat
we Mimi hadden laten ontkomen en toen
we de achtervolging begonnen..
In een motorboot?
Ja maar hoe kunt u dat weten?
Jullie zijn op een nacht langs ons
kamp gevaren. Dudley en ik zagen de
boot langs komen. Maar dat doet er op
het ogenblik allemaal niet toe. Je wil
de vertellen.
Dat Le Coq ontzettend kwaad was.
En toen we u niet onmiddellijk konden
inhalen, vertelde hij me op onze eerste
halte de waarheid. Hij was er al die
tijd van op de hoogte geweest.
Maar één ding kan ik niet begrij
pen hoe is het mogelijk, dat u daar
zelf niets van af wist?
Dat is heel eenvoudig., tot mijn
grote schande. Henri de Faramond, die
vroeger mijn echtgenoot was, is lang
geen heilige. Nog voor mijn eerste kind
geboren moest worden, wist ik reeds wat
voor man hij was.u begrijpt wat ik
bedoel. En toen Mimi een jaar oud was
kwam het tussen ons tot een uitbars
ting. In die tijd was hij een zeer gezie
ne figuur in Parijse kringen. Ik ver
moedde oorspronkelijk nog niet, welk
een gewetenloze kerel hij was, hoewel
ik tenslotte wel ging begrijpen, dat hij
zijn geld niet op een eerlijke wijze ver
diende. In een bui van verbittering, be
sloot ik hem te verlaten; Mitni moest ik
althans voorlopig bij hem achter laten
Twee maanden later toonde men mij een
advertentie, waarin het overlijden bekend
werd gemaakt van de dochter van Henri
de Faramond. Het was echter een ver
zinsel. Men had het bericht doen plaat
sen, om mij wanhopig te maken. Ik
kwam op het slechte pad. En altijd heb
ik gedacht, dat mijn dochter dood was.
Totdat Le Coq in zijn woede me de
waarheid in het gezicht slingerde. Maar
nu ik alles weet, zal ik nog slechts le
ven om mijn dochter te dienen.
Sandy Muir dacht diep over het vraag
stuk na, en zag in zijn geest de moei
lijkheden oprijzen, die de vrouw, in haar
vreugde over haar weergevonden kind,
geheel over het hoofd zag Toen hij
bleef zwijgen, barstte de vrouw verlan
gend los;
U gelooft me toch, monsieur San
dy? Ik heb u de volle waarheid verteld.
Ja zeker, ik geloof u volkomen. Uw
verhaal is veel te vreemd om gefanta
seerd te zijn. Maar er zullen zich een
massa moeilijkheden voordoen, en ik
was juist aan het prakkezeren, hoe we
die kunnen omzeilen. U wilt natuurlijk
bij ons blijven?
Natuurlijk! Ik heb de Indianen met
hun kano teruggezonden.
En bent u ook van plan Mimi, on
schuldig en onwetend als zij is, te gaan
vertellen, dat u haar moeder bent!
Neen, vooreerst denk ik daar niet
aan, dat te doen. Misschien later, als
ze een klein beetje van me is gaan hou
den ik zal mijn uiterste best doen,
het zover te brengen. Ik zal mezelf
voorlopig tevreden stellen, als ik haar
mag oppassen, als ik alle gevaren verre
van haar mag houden.
Dat is verstandig gesproken. Maar
toch, u begrijpt, dat we een verklaring
voor uw aanwezigheid moeten vinden.
Daar heb ik reeds over nagedacht.
Maar dat zal niet zo moeilijk zijn. Ik
bén van de bende weggelopen. Dat is de
volle waarheid. Toen ben ik in het woud
verdwaald en ben tenslotte bij u terecht
gekomen. U kunt natuurlijk een vrouw
niet terugzenden in de wildernis, om
daar van honger om te komen, of door
de iaquars verscheurd te worden. Daar
om vergunt u me, hier te blijven. Het
is heel eenvoudig.
Het klinkt tenminste heel aanneme
lijk, stemde Sandy toe. Maar toch zal
het niet zo erg meevallen. Mimi haat
zelfs de gedachte aan u..
Dat is het straf voor het kwaad,
dat ik deed, antwoordde de vrouw treu
rig.
Juist. Vroeg of laat wordt de reke
ning met ieder van ons vereffend en als
we die rekening thuiskrijgen..
Hij hield midden in zijn zin op toen hij
vanuit een der hutten een geluid vernam
en wendde zich snel om. Op het zelfde
ogenblik slaakte Adèle een kreet en
sprong op. In de deuropening van haar
hut stond Mimi in haar nachtgewaad.
Het vuur verlichtte haar gelaat, waarop
verbazing en weerzin te lezen waren.
HOOFDSTUK XVI
Roerloos bleef het meisje lange tijd in
de ingang van haar hut staren naar de
vrouw, terwijl de blik van verbazing in
haar ogen langzaam aan veranderde ln
een uitdrukking van begrijpen.
Dan kwam zü snel naderbij en richtte
zich tot de Schot:
—Sandy, wat doet die vrouw hier
bij ons?
Haar jeugdige stem klonk hard als
staal, en op haar knap gezichtje lag
een uitdrukking van grote vijandschap.
Adèlc huiverde merkbaar, toen ze haar
aankeek, en Sandy, zich diep bewust
van hetgeen de vrouw moest doorstaan
in deze ogenblikken haaste zich een ver
klaring te geven.
Zij heeft met de bende van Phili
bert gebroken en is van de boeven weg
gevlucht. Gelukkig voor haar is zij in
ons kamp terecht gekomen en nu mag
de hemel weten, wat wij met haar
moeten aanvangen. We kunnen een
vrouw toch niet alleen het woud insturen
Waarom niet?
Sandy schrok op van de hardvochtig
heid, die in deze vraag tot uitdrukking
kwam en Adèle liet een kreet van
protest horen. Toen, terwijl de drie men
sen elkaar zwijgend aan stonden te kijken
klonk van verweg door de stilte van het
nachtwoud het gehuil van een jaguar.
Terstond meende Sandy scherp:
Dat is het antwoord op je vraag,
Mimi! Zou je haar weerloos tegenover
zo'n beest willen stellen?
Het meisje gaf geen antwoord. Ze
stond roerloos, .haar ogen flikkerend van
hartstocht. Nog steeds verried haar ge
zicht haar vijandige gevoelens; zij scheen
onbuigbaar. De vrouw achter Sandy liet
een zacht gekreun horen, met verstikte
stem mompelde zij!
Mon Dieu!
(Wordt vervolgd.)
(Van onze correspondent)
Een wel uiterst zeldzaam kloosterfeest
gaat Zuster Ma. Theodora, (mej. Anna
Maria Slits) uit Gemert, op 18 Novem
ber a.s. vieren. Het zal dan zeventig
jaren geleden zijn, dat zij haar intrede
a tv Congregatie der zusters van
scnijndel. Een rijke staat van dienst
beert deze jubilaresse achter de rug, con-
SXegatie en katholieke gemeenschap tot
heil. Zij was o.m. Overste van het St.
Emmanuëlgesticht te Son en van het St.
Annagesticht te Geldrop. In 1905 volgde
haar benoeming tot algemeen overste,
welke verantwoordelijke functie zij bijna
25 .laren vervulde. Zuster Ma. Theodora
verblijft thans in het rusthuis dec con
gregatie te Wijbosch (Schijndel).
De plechtige begrafenis van wijlen
Kardinaal Domenico Jorio, die Donder
dag is overleden, heeft Maandag plaats
gehad in de kerk van de H. Andreas
..della Valle".
De avond tevoren was het stoffelijk:
overschot van de kardinaal in alle stilte
naar de kerk overgebracht. Talrijke
kardinalen woonden de plechtigheden
bij. Ook waren aanwezig mgr J. B. Mon-
tini, pro-secretaris van de H. Stoel voor
gewone zaken en mgr Canisius van Lier-
de. Pauselijk sacrista.
Namens Z.H. de Paus verrichtte kar
dinaal Eugenio Tisserant de absoute.
De toneelgroep „Theater" brengt op 6
November onder regie van Richard Flink
de première ten tonele van „Een huis v»a
de nacht" (La maison de la nuit) va»
Thierry Maulnier.
In het stuk spelen mee: Nell Knoop, Ge
rard Hartkamp, Mia Goossen, Richarl
Flink. Jacques Snoek. Diny Spreek, Joh»
Saer, Piet van det Meuien, Anny de Lan»
ge, Sacco van der Made en Ad Noyon»
De vertaling is verzorgd door Jacoba val»
Velde.
Zoals reeds gemeld geeft Theater a.s.
Zaterdag de première van „Sabrina" on
der regie van Ko Arnoldi.