KNVB stuurde géén telegram, aldus bevestigt Lille Roozenburg won opnieuw en vergrootte zijn voorsprong 1 De watersnood in de Holland Marsh De Vluchteling Cayenne Siey Het Zwanenwaterwordt opengesteld! in 'T ZOEKLICHT^ Schotse Ruiten N.B.V.B. speelt voor de luclitelingenlüilp Nederlands hockeyteam tegen Oostenrijk emans Huisman ook in eigen Leiden verslagen De Belgische Bond over Mermans' telefoontje Militairen bouwden Circus Strassburger op Gedeeltelijk over een week droog Het onderwijzerstekort Knardijk Donderdag dicht W.-Duitsland's invloed in het M. Oosten van DINSDAG 26 OCTOBER 1954 PAGINA 4 Begin November in Den Bosch NoordZuid echte G£lDERS* In Bussum STICHTING N.-HOLLAND VOOR MAATSCHAPPELIJK WERK J. B. CHARLES Roman-prijs 1954 Amsterdam B-M.R.S. TELEVISIE Oplossing van gisteren Minister dient aanvullende nota in In cel 2455: CHESSMAN WACHT OP ZIJN EXECUTIE BESMETTELIJKE ZIEKTEN ZEEPOST DE EINDHOVENSE SCHOUWBURGPLANNEN Lelystad eiland af door OTTWELL B1NNS ZEVENTIGJARIG KLOOSTERFEEST BEGRAFENIS KARDINAAL JORIO PREMIèRES BIJ „THEATER" Het secretariaat van de K.N.V.B. deelt het volgende mede: „Volgens een communiqué van de Ned. Beroepsvoetbalbond van 18 October j.l. zou de secretaris van de K.N.V.B. op 22 September j.l. een telegram aan het be stuur van de L.O.S.C. (Lille) gezonden hebben, waarin de K.N.V.B. o.m. de wens te kennen gaf, dat de L.O.S.C. een proces zou beginnen tegen de club Fortuna, die op het ogenblik Van der Hart onder con tract heeft, teneinde schadevergoeding te vragen voor de roof (spoliation) van deze speler. Volgens een drie dagen later ge dateerde mededeling van de Beroepsvoet balbond zou het telegram namens de K.N.V.B. zijn verzonden teneinde de L.O.S.C. te bewegen op kosten van de K.N.V.B. een proces tegen de club For- tuna-Geleen te beginnen. De K.N.V.B. heeft onmiddellijk ont kend dat een dergelijk telegram door zijn secretaris of door enige andere K.N.V.B.- instantie is verzonden, maar heeft zich tevens tot de Lille Olympique Sporting Club gewend, met het verzoek om in lichtingen en om overlegging van het origineel van het telegram, indien dat was ontvangen. Hierop heeft de secretaris-generaal van de L.O.S.C. d.d. 22 October het volgende antwoord gezonden aan de seoretaris van de K.N.V.B. „Wij weten niets van het telegram Tyaarop u doelt. Nooit heeft Uw Federa tie, onder Uw signatuur, een dergelijke stap bij de Lille O. S. C. gedaan met be trekking tot onze speler Van der Hart. Wij beschouwen deze geschiedenis dus als van A tot Z verzonnen". De K.N.V.B. wenst zich nu van verdei commentaar op deze zaak te onthouden. Wat voorts Van der Hart aangaat schrijft de secretaris-generaal van de L.O.S.C. in dezelfde brief het volgende: le. Hij is het exclusieve eigendom van de L.O.SC. Hij heeft zijn contracten voor het seizoen 1954-1955 met de Lille O.S.C. getekend, en de bekrachtiging van zijn engagement is geschied door de groep van geautoriseerde clubs, ressorterend onder de Franse Voetbal Federatie. 2e. Met het oog op zijn passieve houding heeft de Dille O.S.C. aan de groep van geautoriseerde clubs verzocht stappen te doen bij de Franse federatie, opdat deze van de F.I.F.A. verkrijgt dat het aan alle bij de F-I.F.A. aangesloten clubs wordt verboden zich van de diensten van be doelde speler te verzekeren. De conclusie luidt dat van der Hart, die als prof. geklasseerd is tot de voltooiing van zijn 35e levensjaar, volgens artikel 8 Twee bondselftallen van de Neder landse Beroeps Voetbalbond zullen begin November in het stadion „De Vliert" te Den Bosch een wedstrijd spelen, waarvan de gehele opbrengst ten goede zal komen aan de hulpactie voor de in Oostenrijk en Griekenland verblijvende vluchtelin gen. Het plan tot deze wedstrijd kwam tot stand na overleg tusser het comité „Vluchtelingenhulp '54", het gemeente bestuur van Den Bosch en het bestuur van de N.B.V.B. Naar wij nader vernemen, betreft het hier een wedstrijd Noord-Zuid van de N.B.V.B., die oorspronkelijk in Amster dam zou worden gehouden. Men kwam echter met het Olympisch Stadion niet tot overeenstémming en heeft zich aldus tot Den Bosch gewend, waar deze wedstrijd ten bate van het Comité Vluchtelingen hulp nu in het Stadion De Vliert zal wor den gespeeld. Het Nederlandse elftal voor de wedstrijd tegen Oostenrijk op Donderdag 28 Octo ber, de eerste ontmoeting van onze land genoten in het landentournooi te Brussel, is definitief als volgt samengesteld: doel: Mulder (Amsterdam); achter: Ter- lingen (Be Fair) en Drijver (E.M.H.C.); midden: Gerrits (Venlo), Loggere (Laren) en Van Dijck (Kampong); voor: Hoog- hiemstra (S.S.H.C.), Bouwman (Bloemen- daal), Kruize (H.H.IJ.C.), Zwier (S.C.H.C.) en Van Heel (H.H.IJ.C.). van het Statut Professionnel waaraan de franse clubs zijn onderworpen, slechts kan uitkomen onder de kleuren van de Lille O.S.C., tenzij de partijen het eens worden over de ontbinding van de gete kende contracten. Van der Hart zo besluit het schrijven, is dus niet van zijn verplichtingen jegens de L.O.S.C. ontsla gen en hij kan derhalve niet uitkomen onder de kleuren van enige officieel er kende club". Aldus de mededeling van de K.N.V.B. (Advertentie) De achtste partij van de match om de Wereldtitel dammen tussen P. Roozenburg en W. Huisman is Maandag in café De Kleine Burcht te Leiden gespeeld. Als gewoonlijk opende de Leidenaar met wit 3228, doch op 1823 van Roozenburg volgde nu 3429 als tweede zet, een voort zetting die Huisman nog steeds angstval lig had vermeden. Niet dat deze voortzet ting iets nieuws is. Integendeel. Maar wel kan er zeer ingewikkeld spel uit voortko men en juist dat was de Leidenaar tot nu toe uit de weg gegaan. Roozenburg liet zich niet lang noden en reeds na enkele zetten was er een in gewikkelde stelling ontstaan. In de vorige partijen was de opening bijna steeds zeer vlak geweest en niettemin gebruikte Huis man heel veel tijd. Het was daarom des te opmerkelijker dat hij in deze moeilijke opening zeer vlot speelde. De reden hier van is slechts te gissen. Heeft Huisman ingezien dat hij toch iets zal moeten doen om kansen te behouden? Of heeft hij zich reeds met zijn lot verzoend en speelt hij daardoor vrijer? Wij weten het natuur lijk niet, maar zeker is dat hij nu in zijn eerste halfuur liefst dertien zetten deed. Roozenburg speelt de openingen altijd heel vlug en voor zijn eerste 13 zetten ge bruikte hij precies 13 minuten! Juist daardoor kan hij zich de weelde veroor loven er op beslissende momenten een half uurtje van te nemen. Intussen was de speelzaal weer buiten gewoon goed bezet. De Leidse damlief hebbers geloven in Huisman en willen hem door hun aanwezigheid de zo nodige morele steun geven in zijn zware strijd. De achtste partij had het volgende ver loop: W. Huisman (Wit)P. Roozenburg (Zwart). 1. 32—28, 18—23; 2. 34—29. 23x34; 3. 40x29, 2025. De voortzetting die de meeste kans op complicaties biedt. Voor de oorlog werd deze variant veelal met 1924, 1419. 2025, 25x14 voortgezet, waarna de stelling overzichtelijker blijft. 4. 44—40. 15—20; 5. 37—32, 10—15; 6. 41—37. 5—10; 7. 50-44, 17—22; 8. 28x17, 11x22. Zwart houdt zijn tegenstander nog even in het onzekere omtrent zijn verdere plan nen. 9 31—26, 6—11; 10. 37—31, 11—17; 11. 32—28, 13—18; 12. 38—32, 9—13; 13. 42—38, 39. Voor Roozenburg is de kroonschijf een stuk als alle andere en in veel par tijen speelt hij die reeds vroegtijdig op. 4. 4641, 1923. Een ruil die vrijwel ge dwongen is om bewegingsvrijheid te be houden en dat is juist een der belang rijkste zetten van de strategie. 15. 28x19, 14x34; 16. 40x29, 13—19; 17. 32—28 De stellingen werden steeds ingewik kelder en nu bleek, dat in een dergelijk genre Huisman tekort schiet. Hij kwam steeds moeilijker te staan, gebruikte zeer veel tijd en Roozenburg kon bij de 39e zet met een combinatie reeds een einde aan de partij maken. Hij gaf echter blijkbaar de voorkeur aan een positionele winst en kon die ook behalen door bij de 41e zet 410 en 10—15 te spelen, waarna Huisman geheel vast was gelopen. In plaats daar van liet hij bij de 42e zet een afwikkeling toe, die nog een glibberig eindspel bracht. Maar er was geen redding meer voor de Leidenaar. 179—13; 18. 28—23 19X28. Huis man bezwijkt en heft de spanningen op. Dat hij daarmede tevens weer in de ver dediging dreigt te worden gedrukt, neemt hij blijkbaar op de koop toe. 19. 31—27 22X31; 20. 33X11 1—6; 21. 26 X 37 6X17; 22. 39—33 16—21; 23. 44—39 18—22 Roozen burg zorgt voor nieuwe spanningen. Wit moet nu steeds rekening houden met de mogelijkheid, dat zijn tegenstander op een daartoe geëigend moment de hekstelling gaat formeren. 24. 37—32 13—18; 25. 48—42 10—14; 26. 32—28 14—19; 27. 41—37 20—24. De ver klaring van de wereldkampioen Een tac tische wending waarmee hij wil trachten het witte centrum te omsingelen. 28. 29X20 15X24; 29. 39—34 22—27. Roozen burg belet 3329, waardoor de stellingen weer „los" zouden komen. 30. 35—40 21 26. Dreigt, naar alle kanten. Wit mag niet 38—32, wegens.27X29, 4X14, 18—23. 28X30, 25X45 en wint. 31. 47—41 Deze zet is gedwongen. 311822. Mogelijk was nu 31 813, 32. 34—29 (gedwongen), 25—30; 33. 29X20. 19—24; 34. 20X29, 4—9; 35. 35X24 27—31; 36. 36X27 18—22; 37. 27X18 12—45. Voldoende, maar Zwart beschouwt zijn stand blijkbaar als te goed om zo'n dure doorbraak naar dam te nemen. 32. 3329 24x33. Er was voor Wit niets anders. 33. 28X39 19—23; 34. 38—33 12—18; 35. 3530 7—12; 36. 40—35 8—13: 37. 43—38 2328. Het wil ons voorkomen, dat nu 22—28, 12—17, 23—29, 25X32 enz. direct winst gaf. 38. 30—24 2—7; 39. 49-44 7—11; 40. 4440 11—16; 41. 34—29 17—21. Afdoen de was 410, 15 enz. 42. 35—30 25X32. Huisman moest nog 8 zetten doen in en kele seconden en moet deze afwikkeling wel nemen. 43. 24—20 28X39; 44. 37X19 27—31; 45. 36X27 21X32; 46. 29—23 18X29; 47. 19—13 39—43; 48, 13_8 43—48; 49. 41—36 48X37; 50. 8—2, 3238. Huisman heeft de tijd- controle weer gehaald, doch het eindspel is verloren. 51. 36—31 38—42; 52. 2—24 42—48; 53. 24X47 37X28. Wit gaf op. De bestuursleden van de K.N.V.B. die Zondag j.l. de landenwedstrijd te Antwer pen bijwoonden, hebben met hun collega's van de Belgische Bond nog even gespro ken over de al dan niet serieus bedoelde omkooppoging in het telefoontje aan Jef Mermans. Er is om gelachen, maar alles welbeschouwd vonden de Belgen het ook een treurige zaak, dan wel een wrede, volkomen misplaatste grap. Men besloot dat het het beste was er verder geen aandacht aan te besteden. Voor de Hoofdklasse van de competitie van de K.N.S.B. is te Utrecht de wed strijd UtrechtHaarlem S.G. gespeeld, welke eindigde in een 55 gelijkspel. Te Leiden werd de wedstrijd LSGBSG ge speeld, waarvan de voorlopige uitslag 4%i\i werd, daar een partij werd af gebroken. Ook in de wedstrijd tussen Dis- cendo Diseimus en Philidor 1847 werd een partij afgebroken, evenals in die tussen ASC en Rotterdam. Voorlopige uitslagen in beide ontmoetingen 54. De schaakver eniging Max Euwe speelde tegen VAS; uitslag 55 gelijk. De Grote Prijs van Pena Rhin voor sportwagens is gewonnen door de Frans man Picard, die met zijn Ferrari de 252,640 km aflegde in 1 uur 42 min. 43.7 sec., met een gemiddelde snelheid van 147,5 km per uur. Tweede werd Savador (G.-B.) met Jaguar in 1 uur 42 min. 59 8 sec.' tqrwijl zijn landgenoot Sanderson eveneens met Jaguar de derde plaats be zette. De snelste ronde werd afgelegd door Behra (Frankrijk) met Gordini in 2 min; 29,8 sec., hetgeen een gemiddelde snelheid van 152,5 km per uur betekende. Evenals zovele bedrijven, kampt ook het circus met gebrek aan arbeidskrachten. Aanvragen om tijdelijk personeel bij de arbeidsbureaux bij het opbouwen van een circus, krijgen de laatste tijd dan ook regelmatig nul op request. Circus Strass burger, dat thans zijn tournee in Bussum eindigt, zag gisteren dan ook geen kans de tent op te bouwen en af'te werken en de gala-première zou dan ook geen door gang vinden, als er geen hulp kwam op dagen. De directie vroeg hulp aan de militaire instanties, doch deze kon niet gegeven worden, omdat het militairen ir verboden, in diensttijd voor anderen te werken, j Dank zij de medewerking van de comman- dant hebben zich gistermiddag na de diensttijd een vijftigtal militairen vrij- j willig ter beschikking gesteld om het circus uit de moeilijkheden te heipen. Deze militairen werden normaal betaald en kregen bovendien een gratis voorstel ling. De soldaten waren afkomstig uit de kazernes van Bussum. ?T' De afgetreden voorzitter van de Stich ting Noord-Holland voor Maatschappelijk Werk (Opbouworgaan Noord-Holland) mr M. Moitzer, heeft in een vergadering van de Stichting dr M. Prinsen. Com missaris der Koningin voor Noord-Hol land. geïnstalleerd als ere-voorzitter van het bestuur. Vervolgens werd de heer J. Boot. burgemeester van Hilversum, als opvolger van de heer Moitzer geïnstal leerd. Op advies van de daartoe door B. en W. ingestelde jury, bestaande uit Anna Bla- man, dr Annie Romein-Verschoor en Adriaan Morrien, is de romanprijs-1954 der gemeente Amsterdam toegekend aan J. B. Charles voor zijn roman „Volg het spoor terug". De prijs bedraagt 3.000, Hiervoor kwamen in aanmerking ro mans, die in 1952 of 1953 in boekvorm waren verschenen. Het ruim 300 hectare grote natuurreser vaat Het Zwemwater" in de duinen on der Callantsoog (N.H.) zal met ingang van het volgende seizoen voor het pu bliek toegankelijk worden gesteld. Om het kostbare terrein echter zoveel moge lijk te sparen, is bepaalddat bezoek slechts onder geleide mag plaatsvinden een maatregel die voor de ware na tuurliefhebber zeker geen beletsel zal vormen van dit uitzonderlijk fraaie stukje van ons land te genieten, waar zich o.m. de grootste broedkolonie van Lepelaars van West Europa bevindt en dat sinds mensenheugenis voor het pu bliek gesloten was. In de Holland Marsh, het laaggelegen poldergebied met zijn vele Nederlandse bewoners in Canada, op circa 35 mijl ten Noorden van Toronto, wordt hard ge werkt om de overstromingen, veroor zaakt door zeer grote regenval, en daar op gevolgde dijkdoorbraken, ongedaan te maken. Holland Marsh wordt bemalen op de Holland riviey, welke loost op het Lake Simcoe. De polder wordt doorsne den door een nieuwe weg, Highway 4. I'et gedeelte ten Westen van deze weg, die tevens als dijk heeft gefungeerd, werd diep onder water gezet en de schade zal er aanzienlijk zijn. Het gedeel te ten Oosten van de weg, dat veel groter is, staat veel minder diep onder water en men werkt hier koortsachtig om de grond weer droog te krijgen. De gaten in de dijk van het'grootste overstroomde gebied zijn namelijk alle weer gedicht. Het poldergedeelte wordt thans met behulp van 14 extra pompen drooggemalen. Over een week hoopt men het gebied droog gepompt te hebben. Of dit zal gelukken hangt evenwel af van de regenval in dè komende dagen en van de stand van het Simcoe Lake. Het klei nere, dieper geïnundeerde poldergedeelte wordt nog niet bemalen, omdat men eerst het grootste deel wil droogleggen. Hel kleinere gebied watert thans natuurlijk af door het gat in de dijk. Ongeveer 450 gezinnen werden geëva cueerd," onder wie ca. 200 Nederlanders. De evacué's werden liefderijk opgenomen en de stemming is zeer goed. Aan huizen en huisraad is ernstige schade aange bracht en de winteroogst. bestaande uit uien, wortelen en aardappelen, ls goed deels verloren gegaan. Men vermoedt echter, dat de structuur van de grond weinig zal hebben geleden en dat de oogst het volgend jaar weer normaal zal zijn. Een nauwkeurige schatting van de oogstschade is nog niet te maken. J 9 DINSDAG 26 OCTOBER Uitzending vanuit Engels Transit Camp te Hock van Holland. Golflengte 25 meter. 22.00 uur By Invitation. 22.30 uur Tijd voor Bernard. 23.00 uur Sportverslagen. 23.15 uur Verzoekplaten. 00.30 uur Sluiting. WOENSDAG 27 OCTOBER HILVERSUM I (402 M.) 7.00—24.00 NCRV. 7.00 Nws 7.10 Gewijde muz. 7.45 Een woord voor de dag 8.00 Nws 8.15 Gram. 9.00 V. d. zieken. 9.30 V .d. vrouw. 9.35 Waterst. 9.40 Gram 10.30 Morgendienst. 1L00 Gram 11.15 Hoorspel. 12.00 Gram. 12.30 Land- en tuinb.- meded. 12 33 Gram. 12.37 Kerkd. 13.00 Nws. 13.15 „Met Pit op pad". 13.20 Promenade-ork. en sol 13.55 Gram. 15.00 Interscholair Jeugd- tournool. 15.40 Gram. 16.00 V. d. jeugd. 17 20 Gram 17.30 Orgel. 17.55 „Bijbellezen in het gezin"' 18.00 Caus. 18 15 Cello en Sweelinck- orgel *18.30 R V U. 19.00 Nws. 19.10 Huismuz. 19.30 Buitenl. overz. 19.50 Gram. 20.00 Radio krant. 20.20 Omr.ork. 22.15 Gram. 22.30 Vi°°j en piano 22.45 Avondoverdenking. 23 00 Nws. 23.20 Wereldkamp. dammen 1954. 23.30 Caus. 23.45—24.00 Gram. HILVERSUM II (298 M.) 7,00 VARA, 10.00 VPRO,. 10.20 VARA 19.30. VPRO 20.00—24.00 VARA 7.00 Nws. 7.10 Gram. 7.15 Gym. 7.33 Gram. 7 45 Even opkrikken. 7.50 Gram. 3.00 Nws. 8.18 Gram. 8.50 V. d. huisvr. 9.00 Gym v. vrouw. 9.10 Gram. 10.00 Schoolradio. 10.20 v. de vrouw. 11.00 R.V.U. 11.30 Gram, 12 00 Dans- muz. 12.30 Land- en tuinbmeded. 12.33 V platteland. 12.38 Gram. 13.00 Nws. 13.15 Ten toonstellingsagenda. 13.18 Zang en orgel. 13.45 Gram 14.00 Medische kron. 14.10 V. d. Jeugd 16.00 V. d zieken. 16.30 V. d. jeugd. 16.50 Gram 17 30 Lichte muz. 17.50 Regeringsuitz. 18.00 Nws 18.20 Act. 18.30 Dansmuz. 19.00 V. d. jeugd. 19 10 Documentaire. 19.30 V. d. Jeugd. 20.00 Nws. 20.05 Pol. comm. 20.15 V. d. miütal-t ren 20.50 Hoorspel 22.15 Marinierskapel. 22.45 Caus. 23 00 Nws 23.15 Soc. nws in Esperanto. 23.20 Rhythm, muz. 23.40—24.00 Gram. Engeland. BBC Home service, 330 m. 12 00 V. d scholen. 13.00 Volksmuz. 13.30 V. d. boeren. 13.55 Weer. 14.00 Nws. 14.10 Oog getuigeverslagen 14.30 Lichte muz. 15.00 V. d. scholen. 16.00 Lichte «muz. 16.20 Hoorspel. 17.00 Vespers. 17.45 Caus. 13.00 V. d. kind. 18.55 Weer 19.00 Nws 19.145 Caus. 19.25 Sport. 19.35 Volksdansen 20.00 Hoorspel met muz. 20.30 Caus 21.00 Ork.conc. 22.00 Nws. 22.15 Ork. conc! 23.05 Voordr. 23.25 Caus. 23.4> Pari. overz. 24.000.08 Nws. Engeland. BBC Light progr. 1500 en 247 m. 12.00 „Mrs. Dale's Dagboek". 12.15 Voordr. 12.30 Dansmuz. 13.00 Pari. overz. 13.15 Lichte muz 13.45 Ork.conc. 14.45 V. d. kind. 15.00 V. d. vrouw. 15.40 Race-rep. 16.00 Ork.conc. 16.45 Lichte muz 17.15 „Mrs. Dale's Dagb.". 17.30 Ork.conc. 13.30 Lichte muz. 19.15 V. d. jeugd. 19.45 Hoorspel. 20.00 Nws. 20.25 Sport. 20.30 Caus. 21.00 Popul. muz. 21.30 Hoorspel. 23.00 Nws. 23.15 Act. caus. 23.20 Brievenbeantw. 23.35 Lichte muz. 0.05 Voordr. 0.20 Volksmuz. 0.50 1.00 Nws. N.W.D.R. 309 m. 12.00 Amus.muz. 13.00 Nws. 13.10 Amus.muz. 14.15 Ork.conc. 16.00 Dansmuz. 17.00 Nws. 17.45 Amus.muz. 19.00 Nws. 19.55 „Hochzeit in Sa markand". operette. 21.45 Nws. 22.10 Amus.muz. 22 30 Dansmuz 23.00 Lichte muz. 23.20 Amus. muz. 24.00 Nws. 0.25 Kamermuz. Frankrijk, Nationaal programma. 347 m. 12.00 Symph.ork. 13.00 Nws. 13.20 Fluit en piano. 14.05 Nws. 18.30 Amerik. uitz. 19.00 Gram. 20.00 Vocaal ens. 20.55 Gram. 21.00 Ka merorkest, koor en sol. 22.45 Kamermuz. 23.45 24.00 Nws. Brussel. 324 en 484 m. 324 m. 12.10 Omr.koor. 12.30 Weer. 12.34 Gram. 13.00 Nws. 13.15 Gram. 13.30 Caus. 14.00 School radio. 15 45 Symph.ork. 16.00 Koersen. 16.02 Gram. 16.05 Ork.conc. 17.00 Nws. 17.10 Gram. 17.30 Zang en piano. 17.50 Boekbespr. 18.00 Zang en piano. 18.15 Caus, 18.30 V. d. sold. 19.00 Nws. 19.40 Gram. 20.00 Hoorspel. 20.30 Gram. 21.00 Idem 21.15 Omr.ork. en soliste. 22.00 Nws. 22 15 Jazzrpuz. 22.45 Gram. 22.55— 23.00 Nws. 484 JJ 12.00 Gram. 13.00 Nws. 13.15 Gram. 14.15 Ork. conc. 15.00 Gram. 16.05 Lichte muz. 17.00 Nws. 17.15 Gram. 17.30 Pianorecital. 17.50 Gram 19.30 Nws. 20.00 Ork. conc. 21.30 Spaanse dansen en liederen. 22.00 Nws. 22.15 Lichte muz. 22.55 Nieuws. BBC European Serv. Uitz. voor Nederland. 22.0022.30 Nws., zoëven verschenen en vraaggesprek met onze luisteraars. Vrijbuiters radiodagboek (Op 224 m.). N.T.S.: Overname N.I.R. (Vlaamse Televisie); 19.30 TV-nieuws; ,19.50 „Oregon", film; 20.00 ,Het meisje van Ooien", TV-zangspel. Horizontaal1. zoals de akten getui gen (Lat. afk.); 3. voorzetsel; 5. zangnoot; 6. maanstand; 8, zwaardvis; 9. plaats op de Veluwe; 11. bitter vocht; 12. vogel; 13. insect; 14. naamloze vennootschap (Fr.); 15. lofdicht; 17. soort hert; 20, wal- lekant; 22. keukengerei; 24. bergplaats; 25. zangnoot; 26. gezang; 29. schoenma kerswerktuig; 32. jongensnaam; 33. lid woord; 34. deel van de bijbel; 36. rivier in Nederland; 38. getij; 39. deel van het lichaam; 40. Europeaan; 41. familielid; 42. vreemde munt; 43. reeds; 44. landbouw werktuig; 45. maanstand. Verticaal: 1. plaats in Japan; 2. soort papagaai; 4. maat; 5. glazen uitbouw; 6. verbinding; 7. gereed; 10. zangnoot; 15. elipsvormig; 16. lidwoord; 18. eminentie (afk,); 19. plaats in Drente; 21. meisjes naam; 23. verlangen; 26. sier; 27. 'lid woord (Fr.); 28. vrucht; 29. "deel van het jaar; 30. rivier in Friesland; 31. genot middel; 35. voorzetsel; 37. lekkernij; 38. plaats op de Veluwe. Horizontaal 1. rog, 3. non, 5. pardoes, 10. Eva 12. ere 13. sap, 14. ge, 16. Erie, 18. K.M.A., 19.'pap, 21 lel, 23. snee, 25. leed, 26. mimosa, 28. vlot, 30. rek, 32. Arie, 34. rede, 36. kreeg, 39. tred. 41. enak, 43. robe, 45. tere, 47. leeg, 49. amie, 5L onder, 54. goal, 56. eros, 58. Leo, 60. list, 62. regent, 65. Mimi, 66. asla, 68. Ale, 69. Oss, 70. net, 71. Anna, 73. la, 75. moe, 77. een, 78. est, 30. adelaar, 81. S.O.S., 82. 'eng. Verticaal 1. rug, 2. ge, 3. nar, 4. neen, 5. pekel, 6. Raalte, 7. da, 8. opperen, 9. sap, 11. velo, 15. Eli, 17. Isar, 20. Ade, 22. emoe, 24. ever, 26. mok, 27. sago, 29. orde, 31. kok, 33. item, 35. Deen, 37. Rie, 38. ergo. 40. eter, 42. are, 44. bali, 46. rose, 47. lol, 48. egoïsme, 50. iets, 52. deel, 53. rot, 55. alinea, 57. oran, 59. Ems, 61. sater, 63. gaas, 64. Nel, 67. lans, 69. ora, 72. Nes. 74. alg., 76. o.l., 79. te. De minister van Onderwijs, Kunsten en Wetenschappen is voornemens bij de Sta ten-Generaal een aanvullende nota in te dienen op zijn nota inzake het onder- wijzerstekort. In deze aanvulling, die vóór de openbare behandeling van de onder wijsbegroting in de Tweede Kamer kan worden tegemoet gezien, zulien de sedert het begin van dit schooljaar verkregen' statistische gegevens verwerkt zijn, die bij het debat in de Eerste Kamer door de minister reeds summier zijn besproken. In het bijzonder zal worden aangegeven, welke invloed deze nieuwe cijfers hebb,en op de 1n de oorspronkelijke nota gegeven ramingen. Tevens hoopt de minister aan de hand van de reacties op de door hem dezer dagen te plaatsen oproepen'nadere cijfers te kunnen geven over het ver moedelijke resultaat der in de nota be sproken maatregelen. Het Amerikaanse hooggerechtshof heeft gisteren het zevende beroep van Caryl Chessman, die zes jaar geleden ter dood werd veroordeeld, van de hand gewezen. Chessman heeft zijn terechtstelling steeds weer weten uit stellen door tel kens op formele gronden in beroep te gaan. In de tussentijd schreef hij „Cell 2455, death row", een ook in ons land zeer bekende best-seller. In de Staatscourant van gisteren is op genomen een opgave van het aantal in de week van 10 tot en met 16 October M. aangegeven gevallen van besmettelijke ziekten. Er werden tien gevallen van kinderverlamming (in Oud Beijerland en Leens) geregistreerd. Met de volgende schepen kan zeepost worden verzonden. De data, waarop de correspondentie uiterlijk ter post moet zijn bezorgd, staan, tussen haakjes, achter de naam vab het schip vermeld Indonesië en Ned. Nieuw-Guinea: s.s. „Friesland" (18 Nov.); Ned. Antillen; s.s. „Bennekom" (9 Nnv.); Suriname; s.s. „Bonaire" (17 Nov.); Unie van Zuid-Afrika en Z.W. Afrika: s.s. „Bloemfontein" (16 Nov.); Canada: s.s. „Maasdam" (6 Nov.): Zutd- Amerika. Argentinië: m.s. „Vapeyu" (13 Nov.); Brazilië: m.s. „Gaasterland" (8 Nov): Australië en Nieuw-Zeeland: m.s. „Johan van Oldenbarnevelt". HET WAS Mrs Middlemiss, een vurig Schots nationaliste, die er de aan dacht op vestigde. Wie Schotse ruitjes draagt, beledigt de Schotse clans. En wie het waagt, zich met een Schotse plaid of kilt te tooien, zonder van Schotse bloede te zijn, beledigt heel Schotland. Mrs. Middlemiss heeft in een uitvoerig ingezonden stuk uiting gegeven aan de gevoelens, welke haar en haar mede- Schotten vervullen, wanneer ze de Schot se ruitjes misbruikt ziet. Ze vindt het beneden alle critiek, dat Engelse stoffenfabrikanten de Schotse ruitjes naar alle landen van de wereld exporteren en zomaar iedereen in de ge legenheid stellen, om een dessin te dra gen, dat honderden jaren geleden voor een bepaalde Schotse clan gereserveerd werd. Nog erger is, dat zich in Schotland bui tenlandse toeristen vertonen, wier dames, pantalons dragen van Schotse ruitjes, met b.v, het dessin van het beroemde Schotse Cameron-regiment. Dit dessin is honderd vijftig jaar geleden speciaal ontworpen door dé moeder van kolonel Cameron, de commandant van dit regiment. Er zijn zelfs pantalons in Schotse ruit jes gesignaleerd met het dessin Breacan van Cleirech, dat vroeger voor geestelij ken gereserveerd was. De Schotse ruitjes worden tot een modegril gedegradeerd, oordeelt Mrs Middlesmiss en ze dringt er op aan, dat althans de Engelse fabrikanten Schotse ruitjes zullen maken, die geen aanflui- ting en belediging van de tartans zijn. zoals de dessins heten. "Elke tartan is een symbool van samen horigheid en trouw aan het stamhoofd, al dus Mrs Middlemiss. Eeuwenlang hebben de Schotten er als onde; een vlag mee gevochten. De tartan van hun plaid of kilt gaf aan, voor wie en v^at ze hun bloed veil hadden, tot aan de tijden van Maria Stuart. Nu is het inmiddels zó, dat de Engelse stoffenfabrikanten waarschijnlijk niet eens weten, wat voor kwaad ze bedrijven. Bovendien, ze kunnen vermoedelijk niet eens wijs uit de meer dan duizend offi ciële dessins ofwel tartans. Er bestaat een boek over, geschreven door een zekere Robert Bain, dat een gids poogt te zijn in het labyrinth der uiterst gecompliceerde Schotse ruitjes. Een ge woon sterveling en zelfs menige Schot kan er niet uit wijs. Men kan er in lezen, dat de'tartan van de achttiende eeuwse Schotse avonturier Rob Roy het populairst is onder de niet- Schotten, die van Schotse ruitjes houden. Dit dessin is het enige, dat geen dwars- lijnen over de ruiten heeft en het is heel eenvoudig van tekening, in tegenstelling met vele andere „tartans". De duizend dessins dateren uit de tijd, dat de „tartans" thuis, bij de haard ge weven werden en elke Schot met fanta sie zijn eigen patroon of dessin probeerde te maken. Wat de kleuren betreft, be toonden ze de befaamde Schotse zuinig heid niet. In sommige tartans komen .combinaties van tien verschillende kleu ren en tinten voor. Mrs Middlemiss en de „Times" zijn met brieven van niet-Schotten en van Schot ten overstelpt. De niet-Schotten verwe ten de Schotten o.m., dat ze zelf de oor zaak zijn van alles, want reeds anderhal ve eeuw geleden begonnen ze hun Schot se ruitjes te exporteren. En het waren d® neger-slaven op de Amerikaanse planta ges, die zich er het eerst mee tooiden. De gemeenteraad van Eindhoven heeft gisteravond het nader voorstel van B. en W. met betrekking tot de bouwplannen voor een stadsschouwburg, welk voorstei in de raadsvergadering van vier weken ge leden was teruggenomen, met 23 tegen 14 stemmen aangenomen. Tevoren was met dezelfde stemmenverhouding een motie van mr Cammelbeeck verworpen, waarin B. en W. werden uitgenodigd het maken van een schetsplan op te dragen aan het architectenbureau irs E. IJ. en H. M. Kraayvanger. Volgens het thans door de gemeenteraad aanvaarde voorstel zal aan de architecten C. H. de Bever, ir C. Q. Geenen, ir R. T. Oskam te Eindhoven en de gebrs Kraay vanger te Rotterdam, die het vorige jaar een schetsplan indienden opdracht wor den gegeven een nieuw ontwerp te ma ken. waarbij enerzijds rekening moet wor den gehouden met de in principe op 4 millioen gestelde bouwsom (inclusief in richting) en anderzijds met de op de eer ste ontwerpen uitgeoefende critiek door de daarvoor ingestelde jury. Deze jury zal straks de drie nieuwe ontwerpen beoor delen. Donderdag 28 October, omstreeks elf uur des ochtends zal de verbinding tot stand worden gebracht tussen de twee delen van de Knardjjk, welke delen in het IJsselmeer zijn uitgebouwd tussen de kust bij Harderwijk en Lelystad, het werkterrein in het hart van het IJssel meer en de toekomstige hoofdstad van de gezamenlijke Zuiderzeepolders. Het tpt stand brengen van deze ver binding zal niet zo spectaculair zijn als de sluiting van een stroomgat ln een zee dijk, doch heeft wel een symbolische be tekenis. Want hierdoor zal, honderd jaar na de geboorte van ir Lely, de naar hem genoemde stad, die ruim 20 kilometer van elke kust verwijderd is. met het vasteland van Nederland zijn verbonden. Anthony Greenwood, parlementslid voor Labour, heeft gisteren op een politieke vergadering te Londen verklaard, dat „ge wezen nazi-huurlingen" thans machtsposi ties in de Arabische landen bekleden. „Het Egyptische leger wordt grotendeels door Duitsers geoefend. Nu zijn er berich ten, dat Krupp onderhandelingen voert om in het Midden-Oosten 'de zware wapens te maken, waarvan Duitsland volgens het accoord van Parijs afstand beeft gedaan. Intussen brengen wij de veiligheid van Israël, onze enige werkelijke >d in dat g-bied, in gevaar door w aan de Arabische landen te leverei. _»t is de dwaasheid ten top gevoerd", zo zei Green wood. 54. De Schot was zo uitermate verstomd, dat hij opsprong en met niet-gelovende ogen naar de vrouwstaarde. U is verstomd mijnheer! U kunt niet geloven wat ik zeg? En daar kan ik niet verbaasd over zijn, als ik denk aan de vreselijke dingen, die ik het meisje wilde aandoen.maar de goede God heeft haar ervoor gespaard., en mij eveneens. Maar., maar.., Sandy Muir kon nog niet uit zijn woorden komen. De vrouw vervolgde fluisterend: Ik wist het zelf ook nog niet! En toch heb ik een ogenblik de waarheid vermoed, toen in het kamp, waar we haar gevangen hielden en waar u ons overvallen heeft.Als ik toen aan de stem van mijn gevoel gehoor gegeven had Zij zweeg, en na enige ogenblikken in formeerde' Sandy op aarzelende toon: Maar als je het toen nog niet wist, hoe ben je er dan nu achter gekomen? Le Coq heeft me de waarheid ver teld. U zult hem niet kennen, monsieur Sandy, maar hij is de aanvoerder van de«bende, waarvan Philibert lid is. Hij was er verschrikkelijk kwaad om, dat we Mimi hadden laten ontkomen en toen we de achtervolging begonnen.. In een motorboot? Ja maar hoe kunt u dat weten? Jullie zijn op een nacht langs ons kamp gevaren. Dudley en ik zagen de boot langs komen. Maar dat doet er op het ogenblik allemaal niet toe. Je wil de vertellen. Dat Le Coq ontzettend kwaad was. En toen we u niet onmiddellijk konden inhalen, vertelde hij me op onze eerste halte de waarheid. Hij was er al die tijd van op de hoogte geweest. Maar één ding kan ik niet begrij pen hoe is het mogelijk, dat u daar zelf niets van af wist? Dat is heel eenvoudig., tot mijn grote schande. Henri de Faramond, die vroeger mijn echtgenoot was, is lang geen heilige. Nog voor mijn eerste kind geboren moest worden, wist ik reeds wat voor man hij was.u begrijpt wat ik bedoel. En toen Mimi een jaar oud was kwam het tussen ons tot een uitbars ting. In die tijd was hij een zeer gezie ne figuur in Parijse kringen. Ik ver moedde oorspronkelijk nog niet, welk een gewetenloze kerel hij was, hoewel ik tenslotte wel ging begrijpen, dat hij zijn geld niet op een eerlijke wijze ver diende. In een bui van verbittering, be sloot ik hem te verlaten; Mitni moest ik althans voorlopig bij hem achter laten Twee maanden later toonde men mij een advertentie, waarin het overlijden bekend werd gemaakt van de dochter van Henri de Faramond. Het was echter een ver zinsel. Men had het bericht doen plaat sen, om mij wanhopig te maken. Ik kwam op het slechte pad. En altijd heb ik gedacht, dat mijn dochter dood was. Totdat Le Coq in zijn woede me de waarheid in het gezicht slingerde. Maar nu ik alles weet, zal ik nog slechts le ven om mijn dochter te dienen. Sandy Muir dacht diep over het vraag stuk na, en zag in zijn geest de moei lijkheden oprijzen, die de vrouw, in haar vreugde over haar weergevonden kind, geheel over het hoofd zag Toen hij bleef zwijgen, barstte de vrouw verlan gend los; U gelooft me toch, monsieur San dy? Ik heb u de volle waarheid verteld. Ja zeker, ik geloof u volkomen. Uw verhaal is veel te vreemd om gefanta seerd te zijn. Maar er zullen zich een massa moeilijkheden voordoen, en ik was juist aan het prakkezeren, hoe we die kunnen omzeilen. U wilt natuurlijk bij ons blijven? Natuurlijk! Ik heb de Indianen met hun kano teruggezonden. En bent u ook van plan Mimi, on schuldig en onwetend als zij is, te gaan vertellen, dat u haar moeder bent! Neen, vooreerst denk ik daar niet aan, dat te doen. Misschien later, als ze een klein beetje van me is gaan hou den ik zal mijn uiterste best doen, het zover te brengen. Ik zal mezelf voorlopig tevreden stellen, als ik haar mag oppassen, als ik alle gevaren verre van haar mag houden. Dat is verstandig gesproken. Maar toch, u begrijpt, dat we een verklaring voor uw aanwezigheid moeten vinden. Daar heb ik reeds over nagedacht. Maar dat zal niet zo moeilijk zijn. Ik bén van de bende weggelopen. Dat is de volle waarheid. Toen ben ik in het woud verdwaald en ben tenslotte bij u terecht gekomen. U kunt natuurlijk een vrouw niet terugzenden in de wildernis, om daar van honger om te komen, of door de iaquars verscheurd te worden. Daar om vergunt u me, hier te blijven. Het is heel eenvoudig. Het klinkt tenminste heel aanneme lijk, stemde Sandy toe. Maar toch zal het niet zo erg meevallen. Mimi haat zelfs de gedachte aan u.. Dat is het straf voor het kwaad, dat ik deed, antwoordde de vrouw treu rig. Juist. Vroeg of laat wordt de reke ning met ieder van ons vereffend en als we die rekening thuiskrijgen.. Hij hield midden in zijn zin op toen hij vanuit een der hutten een geluid vernam en wendde zich snel om. Op het zelfde ogenblik slaakte Adèle een kreet en sprong op. In de deuropening van haar hut stond Mimi in haar nachtgewaad. Het vuur verlichtte haar gelaat, waarop verbazing en weerzin te lezen waren. HOOFDSTUK XVI Roerloos bleef het meisje lange tijd in de ingang van haar hut staren naar de vrouw, terwijl de blik van verbazing in haar ogen langzaam aan veranderde ln een uitdrukking van begrijpen. Dan kwam zü snel naderbij en richtte zich tot de Schot: —Sandy, wat doet die vrouw hier bij ons? Haar jeugdige stem klonk hard als staal, en op haar knap gezichtje lag een uitdrukking van grote vijandschap. Adèlc huiverde merkbaar, toen ze haar aankeek, en Sandy, zich diep bewust van hetgeen de vrouw moest doorstaan in deze ogenblikken haaste zich een ver klaring te geven. Zij heeft met de bende van Phili bert gebroken en is van de boeven weg gevlucht. Gelukkig voor haar is zij in ons kamp terecht gekomen en nu mag de hemel weten, wat wij met haar moeten aanvangen. We kunnen een vrouw toch niet alleen het woud insturen Waarom niet? Sandy schrok op van de hardvochtig heid, die in deze vraag tot uitdrukking kwam en Adèle liet een kreet van protest horen. Toen, terwijl de drie men sen elkaar zwijgend aan stonden te kijken klonk van verweg door de stilte van het nachtwoud het gehuil van een jaguar. Terstond meende Sandy scherp: Dat is het antwoord op je vraag, Mimi! Zou je haar weerloos tegenover zo'n beest willen stellen? Het meisje gaf geen antwoord. Ze stond roerloos, .haar ogen flikkerend van hartstocht. Nog steeds verried haar ge zicht haar vijandige gevoelens; zij scheen onbuigbaar. De vrouw achter Sandy liet een zacht gekreun horen, met verstikte stem mompelde zij! Mon Dieu! (Wordt vervolgd.) (Van onze correspondent) Een wel uiterst zeldzaam kloosterfeest gaat Zuster Ma. Theodora, (mej. Anna Maria Slits) uit Gemert, op 18 Novem ber a.s. vieren. Het zal dan zeventig jaren geleden zijn, dat zij haar intrede a tv Congregatie der zusters van scnijndel. Een rijke staat van dienst beert deze jubilaresse achter de rug, con- SXegatie en katholieke gemeenschap tot heil. Zij was o.m. Overste van het St. Emmanuëlgesticht te Son en van het St. Annagesticht te Geldrop. In 1905 volgde haar benoeming tot algemeen overste, welke verantwoordelijke functie zij bijna 25 .laren vervulde. Zuster Ma. Theodora verblijft thans in het rusthuis dec con gregatie te Wijbosch (Schijndel). De plechtige begrafenis van wijlen Kardinaal Domenico Jorio, die Donder dag is overleden, heeft Maandag plaats gehad in de kerk van de H. Andreas ..della Valle". De avond tevoren was het stoffelijk: overschot van de kardinaal in alle stilte naar de kerk overgebracht. Talrijke kardinalen woonden de plechtigheden bij. Ook waren aanwezig mgr J. B. Mon- tini, pro-secretaris van de H. Stoel voor gewone zaken en mgr Canisius van Lier- de. Pauselijk sacrista. Namens Z.H. de Paus verrichtte kar dinaal Eugenio Tisserant de absoute. De toneelgroep „Theater" brengt op 6 November onder regie van Richard Flink de première ten tonele van „Een huis v»a de nacht" (La maison de la nuit) va» Thierry Maulnier. In het stuk spelen mee: Nell Knoop, Ge rard Hartkamp, Mia Goossen, Richarl Flink. Jacques Snoek. Diny Spreek, Joh» Saer, Piet van det Meuien, Anny de Lan» ge, Sacco van der Made en Ad Noyon» De vertaling is verzorgd door Jacoba val» Velde. Zoals reeds gemeld geeft Theater a.s. Zaterdag de première van „Sabrina" on der regie van Ko Arnoldi.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1954 | | pagina 4