voorplecht van hef Franse avondland Omzwervingen in het land van Armor Maar geeft zijn geheimen niet prijs Sightseeing in Moskou Een week atoom-conferentie 1 J van vruchtdragende ideeën AUGUSTUS 1955 PAGINA Een schilderachtige bevolking op een arme, maar prachtige bodem 1 Kant- en borduurwerk Raadsel blijft De kleuren van Bretagne l. QUIMPER, Zomer 1955 Met de Parijse trein tegen mid dernacht in Quimper aangekomen, berden wij begroet door de prefect 111 Hotel de l'Epée. Die verrassing, Waarschijnlijk als een blijk van Soede zorgen van een voortreffe lijk gastheer bedoeld, bracht ons reeds in vervoering. Maurice Bar- r®s zou „Hotel de l'Epée" een Bre tons heiligdom hebben genoemd. Toen we er meer dan dertig jaren Skieden voor het eerst kwamen, Werd het ons om zeer uiteenlopen de redenen bijzonder dierbaar en tijdens de oorlog hebben we meer malen in angst gezeten, dat dit ^vend museum aan het geweld offer zou vallen. Bretagne zou ^an over een paar eeuwen het museum missen, waarin één enkele kunstenaar, maar één van groot talent, het beeld geeft van het ^retonse leven van deze tijd. Do eerste wereldoorlog had deze kun stenaar geslagen op de drempel van de roem. Toen hij ons toen rond leidde wist hij de plaats van elke muurschildering, ieder onderdeel van al zijn schilderijen, maar hij Zag ze niet meer: een kogel had bij Verdun zijn beide ogen vernietigd. Golf der witte zanden" Keltische afkomst ÉtilÉli i ii V V - s" i v /'C "■*"u.. '•'"j BRETAGNE, C Bespannen aandacht, die do jeugd over'i aan do dag kan loggen, *™t*"r moois wordt vertoond, in regnnale Bretonse kledij. van hertogin Anna gebleven, waarin de geest van het koninkrijk kon doordringen Bovendien beschermd door hun taal is de Franse invloed er eerst laat en heel moei lijk doorgedrongen. Men spreekt hier nog algemeen het brezoneg", of Armorikaans Bretons, dat het voornaamste is der vier hoofddialec ten, vyier gebruik samenvalt met de vier bisdommen. Meer dan het Iers of Schots, het „gaelic" dus. is het Bretons aan het primitieve Keltisch verwant. Het is echter eerst in de Ve, Vie en Vile eeuw ingeplant, toen de Ierse en Engelse geloofspredikers naar het heiden se Bretagne overstaken om er het geloof te brengen. De bijna ontoegankelijke wouden en grote rivieren zijn eeuwen lang een beletsel geweest, voor een Gal lische volksinplanting en merkwaardig genoeg heeft Gallië er niet het Christen dom gebracht Wij zullen zien, dat nog steeds het geloof in Bretagne. vooral in dit uiterste Westen, nog de sporen draagt van een latere inplanting en dat de goden dienst der Druïden er nog merkwaardige sporen heeft nagelaten. Maar die latere kerstening is niettemin diep ingeworteld en het door de tradities beschermde geloof maakt de Bretonse provincies nog steeds tot de meest god vruchtige. Er is echter een grote waak zaamheid nodig en in de kustplaatsen en de bekende scheepsbouw- en marine havens als Lorient. Brest, is de verwil dering groot, wat plaatselijk tot een sterke communistische invloed heeft ge leid. De namen Penhoet, Lorient, zeggen in dat opzicht genoeg. De katholieke actie is echter in al haar vormen zeer actief. Het ligt voor de hand, dat die niet verzuimt de tradities in stand te houden Wij hebben dat in Pont l'Abbé kunnen gadeslaan, waar ze een merkwaardig werk verricht. Zo spoedig men zich uit de kust naar het binnenland begeeft ontmoet men d? mannen evengoed als de vrouwen in ge westelijke dracht. Voor wat de mannen betreft zijn de costuums waarin men 's Zondags ter kerke gaat, de bruiloft en de dans bezoekt, en alle gewichtige aan gelegenheden meemaakt, van bijzondere schoonheid. Ze zijn rijk geborduurd en doen aan vervlogen eeuwen denken. Nu (s het land, uitgenomen de verschillende vormen van visserij, economisch niet sterk en het verschaffen van werk is een voortdurende zorg. De Bretonner is bijzonder geschikt voor handenarbeid. Hij is van nature kunstzinnig. Een aantal dames van de Katholieke Actie hadden een atelier ingericht en de oude handwerkslieden die vrijwel alle maal kunnen borduren, aan het vervaar digen van de gewestelijke dracht voor mannen gezet. Dat heeft Pont l'Abbé in een paar jaar tijds vermaard gemaakt. De borduursels van de mannenpakken zijn op zwaar laken aangebracht en ver gen langdurige arbeid. Het werk is zo zwaar, dat vrouwen de zware kleur- draden moeilijk door het dikke goed kun nen duwen. Mannenwerk, zei een Begou- dine ons. Het borduren geschiedt thuis en is een bron van inkomsten geworden. Een rasechte Bretonner zou geen machi naal geborduurd pak willen dragen. Een gehele „uitrusting" komt wel op een 150.000 francs. De vrouwen, die voorbeeldige kant werksters zijn, maken de kant voor aller lei doeleinden en we zagen tafellakens Langs de prachtige kust van Bretagne van ontzaglijke waarde, die ze maken voor de Parijse luxe-handel, die een internationale afzet heeft. Natuurlijk ma ken ze ook kant voor hun eigen dracht, die ook kostelijke borduurwerken heeft. Maar dat kantwerken geschiedt vooral door de vissersvrouw, als de mannen ter grote vaart zijn. De werkverschaffing is echter zeer uit gebreid geworden door de vervaardiging van de poppen van Pont l'Abbé, die de dracht van een zestigtal Bretonse dorpen tn beeld brengen en een enorm succes hebben. Aldus houdt men de bevolking in haar traditie en vermindert men de (overigens noodzakelijke) verhuizing naar Parijs of de Zuidfranse landbouwstre ken. Wat het Bretons costuum betreft, zullen we nog gelegenheid hebben het in zijn talloze verscheidenheden te zien dragen om op te merken hoe het deel uit maakt van de gehele Bretonse levens stijl. Thans wenkt de kust wier geweldig natuurtafereel de stoere aard van het ras heeft helpen vormen, doch voor de zomer- toerist een dwalen in pure romantiek belooft. Het „Kerkplein in liet Kremlin. Op de achtergrond de regeringsgebouwen van de Opperste Sovjet. Hei Kremlin toont zijn schatten ii. (Van een bijzondere correspondent). Bij mijn bezoek aan het geheim zinnige Kremlin heb ik drie uur lang gewandeld door het tuighuis, de oude wapenkamer der Tsaren, thans een museum van onvoorstelbare pracht. In de toegangshal heb ik mijn camera en verrekijker moeten afgeven. Over al gaan en zitten politiemannen. Wat ik in deze uren te zien gekregen heb is een der rijkste juwelen-verzame lingen die er op aarde bestaan. In vitrines van twee meter hoog is alles verzameld wat door de eeuwen heen door de tsaren is bijeengebracht of door hen is buit gemaakt, en wat door handelaren en vorsten ten geschenke is gegeven. Daar staan de gouden en zilveren kronen, gemaakt uit vele kilogrammen van deze kostbare me talen en bezet met turmalijnen en safieren, met robijnen en diamanten van een haast ongelooflijke grootte. Daar ligt het gouden tafelgerei ver sierd met smaragden, topazen en met chrysobcryll. Granaten lichten op. Met olivijn versierde dolken en paardentuig. Uit alle delen van de wereld kwamen de geschenken, die voor de troon van Iwan de Verschrikkelijke bestemd wa ren. Er staan schitterende uurwerken de reiskoets van Catharina II: het i£ een haast niet op te sommen hoeveel heid voorwerpen die men hier aantreft Geen daarvan is vervaardigd zonde: edele metalen of edelstenen. Mijn toch door de twee etages van het tuighui lijkt mij een wandeling door de fantas tisohe grotten van een dwergkoning ui het rijk der fabelen. Overal fonkelt e: glanst het mij tegen uit de glazen kaste als in een sprookjesland. De versierd paardenzadels dragen meer edelslene; dan menig vorstenkroon en men vind er niet zo maar drie of vier, maar w vijftig in de vitrines. Hier ook zie ik nogmaals de schatte: van de Russisch-orthodoxe kerk. Op nieuw massief gouden kruisen en ikoner door edelstenen en gouddraad zwaar be laden, bijbels en voorwerpen voor d eredienst, zoals ik nooit tevoren geziei heb, afkomstig uit alle eeuwen van d christelijke kunst. Het is een adem benemend schouwspel. Na mijn urenlange wandeling heb ik nog lang niet alles gezien maar ik moet ophouden. Het is te veel om ineens te zien en het duizelt me. Het is immers niet genoeg aan deze glazen kasten voorbij te lopen, men moet de fijnheid van het tentoongestelde bekijken en de hand van de meester ontdekken. Stijl elementen van Byzantium tot Madrid, van Carthago tot aan de IJszee zijn merkbaar. Na enkele uren ben ik doodop. Op een met rood pluche overtrokken bank rust ik uit. Voor mij zie ik in een vitrine speelgoed, hele kleine stukjes speelgoed, die ooit eens geschenken waren. Ik zie er een nabootsing van de trans-Sibe- 'riscihe spoorweg. De wagens zijn van goud en de locomotief is van platina. Het geheel is zo klein, dat ik het in mijn hand kan houden. Ik zie de kromme zwaarden van de ruiters, lansen en hellebaarden, de wagens van de lijfwacht der tsaren, dolken en pistolen, musket ten en kurassen. Ook deze moordtuigen zijn met kostbare stenen en edelsmeed- werk versierd. Van de geziene kunststukken mocht ik geen foto's maken; ik kon ook geen ansichtkaarten kopen, ik weet niet waarom. Heimelijk heb ik een kost bare opname gemaakt, voordat ik mijn camera afgaf. Zij geeft een zeer on volkomen beeld van wat ik te zien heb gekregen. In de toegangshal ligt een gastenboek, waarin ik mijn handtekening zet. Hier staan namen van Engelse politici naast die van Amerikaanse leden van het Congres, naast Franse deputé's en geestelijken. De zon heeft een avondglans gelegd over de toren van het Kremlin, wanneer ik weer buiten kom. In de rode sterren branden reeds de lampen. Mijn bege leiders brengen mij weer naar de uit gang langs de lange straten. Wij hebben geen twee woorden met elkaar gewis seld. Zonder controle passeren wij de posten naast de toegangspoort, precies zoals bij onze binnenkomst. Het was allemaal goed georganiseerd. (Van een speciale correspondent) GENEVE, Zaterdag 13 Aug. DE EERSTE WEEK van de confe rentie over het vreedzaam ge bruik van kernenergie is voorbij. Nadat de conferentie Maandag ge opend werd, en de telegrammen wa ren voorgelezen, die de Grote Vier aan de vergaderingen hadden gericht, werd begonnen met het bespreken van de wereldenergiebehoefte in de toekomst. Die behoefte is zeer groot. De schat, tingen lopen uiteraard ver uiteen; het is nu eenmaal een moeilijke zaak, om het verleden te voorspellen op basis van de gegevens, die we alleen kun nen putten uit het verleden. Maar op één punt zijn de schattingen vrijwel in overeenstemming met elkaar: wan neer we geen mogelijkheden hadden om via kernenergie de bestaande ener gievormen aan te vullen, dan zag het er voor onze levensstandaard slecht uit. Een moeilijkheid bij de ontwikke ling van de kernenergie wordt ge vormd door de hoge kosten die aan het ontwikkelingswerk zijn' verbon den. Zouden we die voorbereidende kosten in rekening brengen, dan zou kernenergie zeer veel duurder zijn dan de energie, die wij thans uit steen, kool winnen. Toch zit er niets anders op dan dat we de ontwikkeling ter hand nemen. Tot nu toe was alleen bekend, dat men in de Verenigde Staten wel in staat was om een kernreactor te bou wen, die electrische energie zou leve ren, en dat men in Rusland zelfs al e®n klein prototype voor een derge lijke reactor in bedrijf had. De mili taire belangen lieten echter een uit wisseling van nadere gegevens niet toe. Het initiatief van President Eisen hower, aan deze onhoudbare toestand een einde te maken, heeft echter weerklank gevonden. Niet alleen in Amerika; ook de vertegenwoordigers van de Sovjet-Unie hebben de kaarten op tafel gelegd. Misschien wordt deze nieuwe situa tie bet best gekarakteriseerd door het feit, dat in de zalen van het Palais des Nations complete modellen van kernreactoren staan, die voor de best ingelichte deskundige nog schatten van aanknopingspunten geven voor een gedachtenwisseling. De Russische energiereactor staat er zij het dan als maquette en de nieuwste Ame rikaanse reactortypes kunt u er zien. Dat al is op zich zelf een teken dat deze conferentie een nieuwe situatie geschapen heeft. De kernenergie is met meer. voor wat de vreedzame toe passingen betreft, een kwestie van werkzaamheden die in feite onderge schikt blijven aan het militaire onder zoekingswerk, maar een op zichzelf staand stuk technische vooruitgang. DE LEZINGEN, die in de grote vergaderzaal gehouden worden zjjn beslist niet het belangrijkste van deze bijeenkomst. De eerste dagen waren de zaal en de tribunes vol, maar dat is, nadat dr Blokhintsev de aangekondigde lezing over de Russi sche reactor gehouden" had, langza merhand veranderd. De vergaderzaal begint nu meer bet karakter te krij gen van een parlement, waar men komt als er belangrijke dingen te doen zijn. Over het algemeen echter heerst een grote drukte in de wandelgangen, waar Nederlanders met Amerikanen, Russen met Engelsen en Japanners met Colombianen van gedachten wis selen. We hebben op het zonnige gras veld van het paleis zware discussies horen voeren tussen vooraanstaande geleerden van vele uiteenlopen natio naliteiten. Dit is overigens wel een van de meest belangrijke aspecten van deze bijeenkomst: het uitwisselen van ideeën, die voor ieder van de aanwezi gen vruchtdragend kunnen zijn. De lezingen zijn als het ware een presen tatie van de sprekers, en de gedrukte voordrachten het studiemateriaal, waarbij men in de gesprekken aan knoopt. En studiemateriaal is er te over. De kostprijsberekeningen, de ztiiver we tenschappelijke verhandelingen en de technische voordrachten, bevatten vaak nieuwe gegevens, en vooral de vertegenwoordigers van de kleinere landen kunnen van de gelegenheid ge bruik maken om hun kennis te verdie pen. Verschillende van die kleinere lan den zijn inmiddels reeds voor 't voet licht geweest. Want al kunnen deze niet, zoals Amerika en Rusland, enor me bedragen spenderen aan het on derzoekingswerk, toch wordt er vaak hard gewerkt aan een zelfstandige ontwikkeling van de kernenergie. Dit geldt ook voor ons land: hedenmorgen lichtten dr Went en dr de Bruyn de Nederlandse plannen toe, 0m een reac tor te bouwen van het zogenaamde suspensie-type. Moet men in het alge meen bij een reactor, om de vrijgeko men warmte af te voeren, een vloei stof of een gas door de reactor rond pompen, bij dit type reactor is de brandstof aanwezig in de vorm van een mengsel van brandstofdeeltjes en vloeistof. Deze halfvloeibarg massa wordt als zodanig rondgepompt en kan dan de ontstane warmte direct zelf afstaan. Dit biedt voordelen, doch geeft ook technische moeilijkheden. In Nederland werkt men. onder lei ding van dr Went en dr de Bruyn, aan de oplossing van de hieraan verbon den problemen, en het zou ons niet verwonderen wanneer de Nederland se deskundigen cn de Amerikaanse en Russische collega's, die zich eveneens met de suspensieproblemen hebben beziggehouden, van deze ontmoeting gebruik zouden maken om hierover ervaringen uit te wisselen. Al met al heeft reeds deze eerste week van de conferentie ons doen zien, dat een innig internationaal contact op het gebied van de vreedzame toepas singen van de kernenergie niet onmo gelijk is. Het wetenschappelijk werk in kleine landen als het onze krijgt hierdoor zoveel meer zin, omdat het onderdeel wordt van een groter ge heel. Van Amerikaanse zijde is men thans bereid aan de Westelijke kleine naties alle hulp te verstrekken. Zo heeft Ne derland kortgeleden nog een contract met de V. S. afgesloten over de leve ring van een reactor voor het onder zoek van materialen; ook andere lan den hebben reeds soortgelijke over eenkomsten! met de V. S. gesloten. Kortom, atoomenergie is een han delsartikel geworden. Niet alleen ech ter een artikel waaraan verdiend moet worden, doch dat mede gebruikt kan worden om ons te sparen voor de ern. stige economische moeilijkheden waarvoor een gebrek aan energie ons te zijner tijd zou kunnen plaatsen. Do Tstna. :roon in do groto kathe draal van het Kremlin Iets van het Kremlin heb ik leren kennen, maar de grote geheimen worden aan de bezoekers niet prijs gegeven, zelfs niet aan degenen, die de witte strcop mogen overschrijden. Overal waar de nieuwsgierigheid te groot wordt, stuit men op het stomme, hoffelijke, maar vastberaden zwijgen van de Rus „Ni.'sjewo". Dat woord betekent ook: ..Bemoei je er niet mee, hier is de grens, hier kom je niet verder". Koesteren de mannen in het Kremlin meer vrees dan andere regeringschefs? Dat heb ik niet kunnen constateren. Overal worden de staatshoofden en mi- iister-presidenlen streng bewaakt. Ik heb alleen kunnen vaststellen, dat men m mijn geval niet de moeite genomen heeft om na te gaan wat ik precies gefotografeerd had, hoewel twee leden van de geheime politie hebben gezien dat ik ondanks het verbod de toegangs poort fotografeerde. Ik héb gezien, dat 2en hele serie veiligheidsmaatregelen in pet Kremlin getroffen is, maar ik zag nergens een zware bewapening. Mis schien is het Kremlin als symbool slechts daarom zo vol duistere dreigingen, om dat de poorten naar regeringsgebouwer zich zo zelden, bijna nooit, voor een be zoeker openen en omdat ook de be woners van Rusland slechts zeer moei lijk daar toegang vinden, zodat de ge beurtenissen die er van naar buiien In dringen, raadselachtig en ondoorzichtig blijven. honderdon glazen vitrines, zoals deze, zijn de milliardenschatton van het Kremlin uitgestald. Warme Golfstroom of zoekt hij nieuwe levenskracht in de stormvlagen, die van de rauwe kusten komen. Een Bretons type in plaatselijke klederdracht Jean-Julien Lemordant had plotseling naam gemaakt met het schilderen van „De zegepraal van Bretagne" in de koepel van de grote schouwburg van Ren- nes. Een sinds eeuwen vermaarde her berg, waarvan Flaubert schreef hoe hij de grote poort was binnengereden, en waar naast het buis leg waar eens de wieg stond van Max Jacob, was door een mo dern hotel met vele grote zalen vervan gen. De eigenaar zijn naam mag we] Vermeld. want hij heeft als een kunst je ufc.d de heer Le Theuff lad de jonge kunstenaar in staat gesteld ®Ue wanden te beschilderen met tafcre- eh van het Bretonse leven zoals de streek ^ah Cornouailles dat laat zien. Vissers- ev®n, de zeewiernijverheid, de kant werksters, het zware leven van een Schilderachtige bevolking op arme, stor mige bodem, en die vol vroomheid en kvensiust is. Men had de wanden maar anSs te lopen om te zien wat een der ®choonste toeristenprovincies van West- Uropa te bieden heeft. Zijn grote wand- *childering van de eetzaal, „Vissersvolk de wind" is vermaard. ^ijn palet, bij de mobilisatie van 1914 eh hij met geestdrift de Bretonse regi- 0 enten volgde, zou hij echter niet meer j^hemen. Toen wij hem in 1924 ontmoet is k!jen wa's z«n enerSie evenwel niet ^Uroken De beelden zijner fantasie hij op schrift soms in klassieke rsvorm, en hij declameerde ze voor ons ét, voet van een muurschildering, die gavotte van levensgrote figuren agt. Lemordant leeft nog en in zijn j.jW op het schiereiland Crozon laat hij 1 hog strelen door de zucht van de Zelfs als Lemordant de farandoles schil dert bli het bruiloftsmaal, waar de binious of doedelzak en de fluit voor het rhythme zorgen, is zijn palet rijk aan bronzen en hevige kleuren. Maar waar de schilders ook vandaan komen, hun werk heeft in Bretagne een merkwaardige blondheid mei schierwit, met loodkleur en blauwen vooral, zodat men op dc grote salons on middellijk kan aanwijzen welk werk uit het land van Armor is gekomen. Tenzij het geschilderd is in de tijd dat heel het schiereiland een en al goud is van de overvloedige brem of purper, als de heide bloeit. Het schiereilandkarakter van Bretagne, dat op de kaart van het Franse aangezicht de neus vormt, die als een in de Oceaan vooruitgeschoven bolwerk, als een reus achtig en grimmig rotsenland, oprijst, heeft het reeds bij de oude Galliërs de naam van Ar-mor, land tussen zc-e, zoals het in bet Keltisch luidt, gegeven. De volgende ochtend maakten we reeds met de kleuren van het Bretonse land schap kennis. De Stad van Sint Corentijn, zoals Quimper mag genoemd worden, ligt aan de Odet. een van die korte maar soms ontzaglijk brede rivieren, die van de drie bergruggen stromen, doch veelal hun water krijgen van de zee-vloed. In Quim per zelf is de Odet maar nauw en stroomt tussen de stad en de voet van een be boste heuvel. Men is er hoogstens een twintig kilo meter (hemelsbreed) van de zee. De tocht er naar toe is over water een der meest bekoorlijke rivieruitstapjes.. Het silhouet van Quimper met de slanke torens van de kathedraal, de monumentenrij en de ge deelten oude muren, verdwijnt snel. De rivier verbreedt zich en wordt weldra een uitgestrekt meer om daarna tussen de beboste heuvels weer samen te knijpen en dan weer te verbreden, zodat het mede om de talrijke brede inhammen moei lijk wordt zich te oriënteren. Maar als de boot zo rustig over het water glijdt, dan is het of de natuur een symphonie wil geven van de kleurenrijkdom van het Bretonse land. De bossen van zon door licht loofhout dalen langzaam af tot de zoom der Odet x lopen uit in purperen vlekken van de bloeiende rhododendrons of de gouden randen van de rijkbloeiendo genistasoorten, die hier wildgroeiend zijn. De aanblik is overweldigend, vooral als de staalblauwe lucht reeds zware wolken- pakken krijgt die het hier zo veelvuldige zware weer aankondigen. Aan weerszijden van de uitmonding van de Odet heeft de kust nog iets vredigs en dc brede stranden hebben enige nieuwe badplaatsen gekregen die opgang maken Zo die bü het echt landelijke dorp Beg Meil aan de Zuidelijke ingang van de baai van Fouesnant gelegen en legcnover de oude vestingstad Concarneau. die uit dc XlVe eeuw dateert, maar thans do grootste haven voor dc sardientjesvangst is geworden. Het strand is er zo mooi, dat dc gehele haai de naam van „golf der witte zanden" heeft gekregen. Hst wordt helaas met casino's en Kurhaus-inrich- tingen bedreigd. Voor het ogenblik is het nog mooi strand cn liggen de hotels op betamelijke afstand. Het zo schilderachtige Benodet ligt als vee- en vissersplaats op de Oostelijke oever juist waar de Odet de enorme kreek van die naam bereikt en de Oceaan voor ons open komt te liggen. Maar men kijkt er liever de vele kreken in, die, vanuit de baai, zich in verschillende richtingen in het land dringen, naar Le Tudy, Locktudy, Pont l'Abbé. Combrit, of welke ook van die aardige plaatsjes met een fiere kerk tussen de lage witte huisjes met de spitse leikleurige daken achter de hellingen met de gekantelde vissersschuiten, of de haventjes met de bruine en rode zeilen. Het is een kleurige bedrijvigheid, als men het manvolk aan de arbeid ziet in hun bombazijnen, Ieren of vlaslinnen broeken, veel kleurig gestoplapt, en in hun meekrap-rode overhemden, wat zo gc«zd kleurt met hun hruinverweerde kop pen en handen. Waait het te sterk of bü regen gaat de Zuidwester over het hoofd. De vrouwen zullen zich nimmer vertonen zonder de „coiffe", hoge kanten muts of opeenstapeling daarvan, want Bretagne is het land van de folkloristische mode, die wei niet zo snel wisselt als de Parijse, doch te snel wisselt om het bij te houden. Voor wat de_ vrouwendracht betreft blijft heel Finistère de traditie getrouw. Finistère is het meest verwijderd oord

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1955 | | pagina 5